Clothing • Vêtements HP Boutique
ACCESSORY SALE! VENTE D’ACCESSOIRES!
3-DAY • MAY 28, 29 & 30 3-JOURS • 28, 29 ET 30 MAI
213 MAIN STREET EAST, HAWKESBURY, ON 613 632-1395
25 % OFF
SHOES/SOULIERS SANDALS/SANDALES
PURSES/SAC À MAIN
WALLETS/PORTE-MONNAIES
LUG
JEWELLERY/BIJOUX Stackable bracelets are in! Mix and match styles and colours
WWW.HPBOUTIQUE.COM
DE RABAIS
SCARVES/FOULARDS
COLONIAL CANDLES/ CHANDELLES COLONIAL
Pictures might not always be accurate
Volume 69 • No. 20 • 20 pages • HAWKESBURY, ON • Mercredi 27 mai 2015
Les mères à l’honneur Quelques centaines de mères et leur famille ont participé à la grande vente Mom-to-Mom à Vankleek Hill samedi dernier. PAGE 8
À VOIR...
Jenna MacDuff et sa lle, Mila Howes, faisant des emplettes à la table de Krista Young.
d l RO i S P A T A T E
le
PROMOTION
Page 4
Tournoi de balle du club des Lions de Lefaivre
Pages 10-11
Page 12
QUAIS ET ÉLÉVATEURS À BATEAU | DOCKS & BOAT LIFTS Le meilleur choix EN INVENTAIRE – Les meilleurs prix garantis The best IN STOCK choice – The best prices guaranteed
FOOT PAIN
MAL AUX PIEDS
Aluminium de haute qualité Fabriqué au Canada High grade aluminum Made in Canada
FOOT CLINIC-CLINIQUE DU PIED 151MainSt.,East, Hawkesbury ON 613 632-3077
POLYCLINIQUE D’ARGENTEUIL 151 Main East, Lachute QC 450 562-0075
Tél.: 613 673-1668 • 2279, rue Principale St. Wendover, Ont. • www.andrelalonde.com Livraison gratuite – Free delivery
Take an appointment in one of your clinics
2 JOURS SEULEMENT SAMEDI ET DIMANCHE 30-31 MAI Spécial sur nos géraniums doubles, pots de 5 pouces
1810, route 34, Hawkesbury (Ontario) K6A 2R2 | T. 613 632.1177 | www.lesserreslegault.ca
Suivez nous sur
ACTUAL I TÉ
De l’intérim à la permanence Pour Alain Lavoie
PENDANT 6 JOURS SEULEMENT VOUS ENGARDEZ PLUSDANS VOS POCHES 26MAI AU 1 ER JUIN 750 $ ^ AVECUNBONI SUPPLÉMENTAIRE JUSQU’À AU FINANCEMENT DE LA PLUPART DES MODÈLES 2015 NEUFS (MONTANT INDIQUÉ POUR LES ESCAPE ET F-150)
Le nouveau surintendant de la ville de Hawkesbury, Alain Lavoie.
STÉPHANE LAJOIE stephane.lajoie@eap.on.ca
0 % ET VOUSOBTENEZ TOUJOURS TIA
La Ville de Hawkesbury a confirmé, le 22 mai, que le surintendant par intérim des Travaux publics, Alain Lavoie, assumera maintenant le poste en permanence. L’ancien chef d’équipe occupait le poste par intérim depuis le congédiement, à la suite d’une suspension, de Michel Trudel, en février dernier. Un employé de la ville depuis 1987, Alain Lavoie est reconnu pour son franc-parler et il n’a pas mâché ses mots lors de la ren- contre d’avril en préparation du budget du département, décriant le manque de personnel à la voirie et indiquant que la Ville se devait d’être plus autonome pour la réalisation de ses travaux pour en assurer la qualité et le suivi. Rappelons que la Ville a congédié le directeur des Travaux publics Kenneth Witzel, en décembre 2014, et que le poste est aboli jusqu’à nouvel ordre. Depuis cette restructuration, Alain Lavoie travaille de concert avec le comité des Travaux publics et ainsi qu’avec le coordonnateur des pro- jets capitaux du département des Services techniques, Guillaume Boudrias, pour faire avancer les dossiers. En l’absence d’une direction, le surintendant relève du comité en question sur lequel siègent les conseil- lers Pierre Ouellet, Michel Thibodeau et André Chamaillard ainsi que la mairesse Jeanne Charlebois.
ET
APPLICABLE À LA PLUPART DES VÉHICULES FORD 2015 NEUFS LORSQUE VOUS RECYCLEZ VOTRE VÉHICULE 2008 OU PLUS AGÉ ADMISSIBLE (MONTANT INDIQUÉ POUR LE SUPER DUTY, 2 000 $ POUR LE F-150, 1 000 $ POUR LES MUSTANG ET ESCAPE, FOCUS NON ADMISSIBLE) 2500 $ ± OBTENEZ JUSQU’À
AU FINANCEMENT* OU À LA LOCATION** PENDANT 72 MOIS SUR LA PLUPART DES MODÈLES 2015
C’EST ENCORE PLUS FACILE
D’EMBARQUER AVEC FORD
CONSULTEZ NOTRE INVENTAIRE À ONTARIOFORD.CA ET VISITEZ VOTRE DÉTAILLANT FORD DE L’ONTARIO.
Les véhicules peuvent être illustrés avec des équipements offerts en option. Le détaillant peut vendre ou louer à prix moindre. Offres d’une durée limitée. Offres en vigueur chez les détaillants participants seulement. Les offres de détail peuvent être retirées ou modifiées en tout temps sans préavis.Voyez votre détaillant Ford pour obtenir les détails ou communiquez avec le Centre de relations avec la clientèle Ford au 1-800-565-3673. Pour les commandes à l’usine, un client peut bénéficier des offres/incitatifs admissibles qui peuvent être différés et proposés aux particuliers par Ford au moment de la commande ou de la livraison, mais pas dans les deux cas. Les offres au détail ne peuvent être combinées à l’assistance-compétitivité des prix, à la réduction de prix aux gouvernements, aux primes pour la location quotidienne, au programme d’encouragement aux modifications commerciales ou au programme de primes aux parcs commerciaux. ^ Offre en vigueur du 26 mai 2015 au 1er juin 2015 (la”période de l’offre”) offerte aux particuliers SAC par Crédit Ford. Les clients admissibles recevront 500 $ applicable au financement à l’achat des [Focus (excluant la S),Fiesta (excluant la S), C-MAX,Fusion,Mustang (excluant l’édition 50e anniversaire, Shelby GT350),Taurus,Edge, Flex, Expedition,Transit Connect,Transit, Série-E tronqué,Transit fourgon/fourgonnette/tronqué/Chassis Cab et F-250 à F-550] 2015 neufs, et 750 $ applicable au financement des [Escape et F-150] 2015 neufs (chacun un “modèle admissible”). Une (1) seule offre peut s’appliquer au financement à l’achat d’un (1) véhicule admissible. Les taxes sont exigibles avant la déduction du montant de l’Offre. Cette offre est sujette aux bons différés. * Jusqu’au 30 juin 2015, obtenez le financement à l’achat à 0 % TIA pendant jusqu’à 60 mois sur les Edge 2014 et Mustang (excluant la Shelby GT350 et édition 50e anniversaire), Flex et Escape et pendant jusqu’à 72 mois sur les modèles Focus,Fiesta,Fusion,Taurus,F-250 à F-450 (excluant les chassis cab) 2015 neufs. Proposé aux clients qualifiés SAC par Crédit Ford.Les acheteurs ne se qualifieront pas tous pour le taux d’intérêt le plus bas.Exemple :pour un achat de 25 000 $ financé à unTIA de 0 % pendant 36/60/72 mois, les versements mensuels sont 694,44 $ /416,66 $ /347,22 $, le coût du prêt est 0$ ouTIA de 0% et le total à rembourser est 25 000 $.Un acompte sur le financement à l’achat pourrait être requis selon l’approbation de crédit de Crédit Ford.** Jusqu’au 30 juin 2015, louez un F-150 (excluant le cabine simple XL 4x2Value Leader) ou Fusion 2015 neuf pendant jusqu’à 24 mois,Edge 2014/2015 ou Flex 2015 neuf pendant jusqu’à 36 mois,Focus,Taurus,ou Escape 2015 neuf pendant jusqu’à 48 mois, et obtenez un TIA de 0 % SAC par Crédit Ford. Les acheteurs ne se qualifieront pas tous pour le versement basé sur le TIA le plus bas. Louez un véhicule d’une valeur de 30 000 $ à un TIA de 0% pendant 24/36/48 mois avec rachat facultatif de 15 600 $/13 200 $/10 800 $ et acompte de 0 $ ou échange équivalent pour un versement mensuel de 600,00 $/466,67 $/400,00 $. Montant total exigible de la location de 14 400,24 $/16 800,12 $/19 200,00 $ à un coût d’intérêt de 0 $ ou 0 % TIA.Montants supplémentaires requis pour le PPSA (RDPRM au Québec), l’immatriculation, le dépôt de garantie, les frais d’effets retournés (si applicable), l’usure excessive et les frais de retard.Certaines conditions et une franchise de kilométrage s’appliquent. Des frais de kilométrage excédentaire de 0,12 $/km s’appliquent aux Fiesta,Focus,C-MAX,Fusion et Escape; 0,16 $/km pour les Série-E, Mustang,Taurus,Taurus-X, Edge, Flex, Explorer, Série-F, MKS, MKX, MKZ, MKT, et Transit Connect et de 0,20 $/km sur les Expedition et Navigator, plus les taxes applicables. Les frais s’appliquant au kilométrage excédentaire sont sujets à changement, voyez votre détaillant pour obtenir les détails.Tous les prix sont basés sur le prix de détail suggéré par le fabricant.± Programme en vigueur du 1er mai 2015 au 30 juin 2015 (“Période du programme”).Afin d’être admissible,par l’intermédiaire d’un détaillant Ford, le client doit recycler un véhicule 2008 ou d’années antérieures,en bon état de marche (capable de démarrer et de rouler,sans pièces manquantes) et qui a été immatriculé ou assuré lors des trois derniers mois (Les “critères”).Les clients admissibles recevront 1 000 $ applicable aux Edge, Flex 2014/2015 et Fusion, Fusion Hybrid, Fusion Energi,Mustang (excluant le modèle 50e anniversaire,Shelby GT350),Explorer,Escape et Expedition 2015,2 000 $ applicable auxTaurus,Transit Connect,Série-E tronqués,TransitVan,TransitWagon,Transit tronqués,F-150 (excluant le XL 4x2) 2015,et 2 500 $ applicable aux F-150 2014 (excluant le Raptor) et F-250 à F-550 2015 (chacun un “véhicule admissible”).Les véhicules de l’année modèle 2014 pourraient se qualifier pour l’offre selon l’inventaire disponible - voyez le détaillant pour les détails. Les taxes sont exigibles avant la déduction du montant de l’incitatif.Afin d’être admissible : (i) le client doit,au moment de la vente du véhicule admissible, démontrer/fournir au concessionnaire une preuve suffisante que les critères ont été respectés, et la documentation originale attestant de la remise du véhicule au recycleur autorisé; et (ii) le véhicule admissible doit être acheté, loué ou commandé à l’usine pendant la période du programme. Limite d’un (1) incitatif par vente de véhicule admissible jusqu’à un maximum de deux (2) ventes distinctes par modèle admissible si une preuve valide est fournie que le client est propriétaire/locataire de deux véhicules recyclés admissibles distincts. Cette offre est cessible aux personnes domiciliées à la même adresse que le propriétaire du véhicule recyclé. Cette offre est cessible aux personnes domiciliées à la même adresse que le propriétaire du véhicule recyclé. Offres en vigueur chez les détaillants participants seulement. Les offres de détail peuvent être retirées ou modifiées en tout temps sans préavis. Pour les commandes à l’usine, un client peut bénéficier des offres/incitatifs admissibles qui peuvent être différés et proposés aux particuliers par Ford au moment de la commande ou de la livraison, mais pas dans les deux cas.Les offres au détail ne peuvent être combinées à l’assistance-compétitivité des prix, à la réduction de prix aux gouvernements,aux primes pour la location quotidienne, au programme d’encouragement aux modifications commerciales ou au programme de primes aux parcs commerciaux. Voyez votre détaillant Ford pour obtenir les détails ou communiquez avec le Centre de relations avec la clientèle Ford au 1-800-565-3673.© 2015 Sirius Canada Inc.“Sirius XM”, le logo SiriusXM, les noms et logos des chaînes sont des marques de commerce de SiriusXM Radio Inc.et sont utilisés sous licence.© 2015 La Compagnie Ford du Canada,Limitée.Tous droits réservés. Livrable avec la plupart des véhicules Ford neufs avec abonnement prépayé de 6 mois.
King Garage
935 route 17, C.P. 33, L’Orignal, ON K0B 1K0 Tél. : 613 675-4834 • Téléc. : 613 675-2877 À l’achat de pneus, obtenez l’installation et l’équilibrage gratuitement Réparation générale • Dépanneuse
ACTUAL I TÉ
Un livre photographique pour Prescott-Russell
de notre communauté, pour que les gens sachent ce qu’il y a dans Prescott-Russell. Et c’est un produit totalement local, exactement comme le sont nos produits du terroir. » Préserver son patrimoine et sa culture fait aussi partie des objectifs, a affirmé la directrice du développement économique et touristique, Carole Lavigne. « C’est une fierté pour le patrimoine de notre région. Si on ne commence pas à garder notre patrimoine et à reconna î tre ce qu’on a dans notre région, eh bien, ça se perdra, et éventuellement la région n’aura plus de cachet. Quand on fait
un projet de la sorte, on donne une fierté aux gens et les gens deviennent fiers de leur région et de ses attraits. » Imprimées à Plantagenet, un millier d’exemplaires du livre ont été imprimés, mais rien n’exclut une seconde réimpres- sion, selon la demande. Le livre sera vendu dans toutes les municipalités de Prescott- Russell et certaines des photographies du livre seront exposées dans la région, afin d’en faire la promotion.
Manoir
• Résidence pour aînés • Système de sécurité par caméra • Activités quotidiennes • Visites du médecin 3 fois par semaine • Personnel 24h/24 • Examens sanguins sur place • Soins des pieds mensuels gratuits • Exercice de 3 à 5 jours par semaine Manor CARILLON
Au centre communautaire de Chute-à-Blondeau, la fierté était à son comble lors du lancement du premier livre photographique de Prescott et Russell.
Nous offrons 1000 $ à quiconque nous réfère
VÉRONIQUE CHARRON veronique.charron@eap.on.ca
cours de l’année, et selon les photographes, tout y est pour permettre aux citoyens de découvrir les attraits de leur coin de pays. « Souvent, quand on a vécu là, on ne se rend plus compte des choses, on doit redé- couvrir où l’on vit. On essaie de rassembler les gens et de leur montrer que oui, on a quelque chose de spécial ici, même si on n’a pas les montagnes Rocheuses, » de dire Mme Rollin. Du côté des CUPR, l’objectif de ce livre photographique est de mettre en valeur la région, sous toutes ses coutures, avec un produit conçu en totalité par les gens qui y vivent, a indiqué le directeur général, Sté- phane P. Parisien. « On voulait mettre en valeur la région avec des photos d’ici, faites ici. On voulait se doter de photos de qualité professionnelle et faire notre premier recueil pour être capable de vendre notre région. Mais c’est aussi pour mettre en valeur nos propres atouts auprès
La bijouterie Markor , une entreprise familiale, a fait ses débuts il y a plus de 40 ans. Il y a 20 ans, la bijouterie Markor se joint au Canadian Jewellery Group. Grâce à son excellence, la bijouterie Markor a remporté le titre de «Central Retailer of the year» au Canada pour l’année 2010. 1988, rue Principale,Chute-à-Blondeau (Ontario) manoircarillon@yahoo.ca www.manoircarillon.ca 613 632-3434 À partir de : 1495 $ parmois. Chambre privée avec salle de bains privée un locataire qui signe un contrat d’un an Appelez pour une visite Séjour à partir de 50 $ /jour
Le premier livre photographique de Pres- cott et Russell a été dévoilé la semaine dernière, dans les différentes municipa- lités des Comtés unis de Prescott et Rus- sell (CUPR). Ce livre, produit pour le 195 e anniversaire des Comtés unis, se veut un outil promotionnel, tant pour les touristes que pour les résidents. Après cinq années à arpenter tous les recoins des Comtés unis de Prescott et Rus- sell, à capter en images événements, festi- vals, lacs, sentiers et plus encore, les photo- graphes Lynne Rollin et Nadine Lamoureux, du Barnyard Studio du coin, ont contribué au projet mis en place par les CUPR. Redé- couvrir sa région est le mot d’ordre que se sont donné les deux photographes qui ont travaillé sur le projet. Les photographies représentent chacune des municipalités, au
Incendie sur Nelson
L’équipe de Markor compte sur des conseillères très compétentes dans le domaine.
PLUSIEURS SERVICES SONT OFFERTS:
• Réparation de bijoux (10,14,18KT et en argent) • Création/transformation de bijoux • Ajustement de bague • Soudure de toutes sortes, incluant au laser • Réparation de bijoux fantaisies • Réparation de montre et d’horloge • Ajustement de montre et changement de piles et bracelets
• Service de gravure • Ré-enler des colliers de perles ou autres • Évaluation pour assurance avec photos (Certicat en gemmologie et certicat de classication des diamants) • Perçage d’oreilles en 14KT • Financement disponible sans intérêt avec carte Markor (sur approbation de crédit) • Financement Accord D Desjardins (sur approbation de crédit) • Mise de côté sans frais • Achat de vieil or 544, rue St-Philippe, Alfred, ON 613 679-2858 www.bijouteriemarkor.com
Un incendie s’est déclaré dans une résidence de la rue Nelson le 22 mai dernier, en avant-midi. Cinq camions de pompiers des casernes de Hawkesbury et L’Orignal ont été appelés sur les lieux et 25 pompiers ont réussi à contrôler et éteindre le brasier. Un des pompiers a été envoyé à l’hôpital pour des blessures mineures, mais a reçu son congé le jour même. Selon le chef des pompiers de Hawkesbury, Ghislain Pigeon, la cause de l’incendie n’a pas encore été déterminée. La Police provinciale a confirmé qu’il n’y a pas d’enquête criminelle et que les policiers n’étaient sur place que pour diriger la circulation.
Bijouterie
Bienvenu ch
le RO i S P A T A T E
d l
N cass-croûte loca vou souhait un trè bell saiso 2015
Spécial sur le trio Du 27 mai au 27 juin 2 hot dogs Frites Breuvage 8 55$ Obtenez ce 2 e trio à 1/2 prix *Sur présentation de ce coupon.Valide 1 coupon par personne.
Terrasse bord de l’eau accessible pour les bateaux
1067, Main Street Est, Hawkesbury, ON
LIVRAISON GRATUITE EN VILLE FREE DELIVERY IN TOWN 373, RUE BERTHA, HAWKESBURY
Bella's Chipstand
OPEN: MONDAYTO FRIDAY 5:30 AM TO 2:30 PM SATURDAY-5:30AMTO14:00PM SUNDAY -CLOSED
OUVERT : LUNDIAUVENDREDI 5H30À14H30 SAMEDIDE5H30À14H DIMANCHE -FERMÉ
613 632-3206 NOUVELLE ADMINISTRATION
Sylvie Chénier , propr.
LA KENEBEC ouvert 7 jours/sem 472, St-Philippe 613 679-0050
1019 County Rd 17, L'Orignal | 613-675-4444 Nous livrons • We deliver NOUVEAU • NEW
J o s P a t a t e
L educ snack bar
VENEZ NOUS VOIR
Comptoir de crème glacée, MAINTENANT OUVERT!
Hot dog • Hamburger • Pogo • Poutine Meilleures frites en ville! Terrasse ouverte 7 jours
613 632-1080
21, RUE MAPLE, GRENVILLE, QC.
551, rue Principale E., Hawkesbury
ACTUAL I TÉ
Une cohorte historique pour le Collège d’Alfred
Les diplômés du Campus d’Alfred écoutent avec intérêt le vibrant discours livré par l’invité d’honneur, Me Ronald Caza.
La Corporation Centre éducatif Soleil des petits Inscrivez-vous dès maintenant pour notre camp d’été 2015 qui sera situé au 500, rue Main Est, Hawkesbury.
CHANTAL QUIRION chantal.quirion@eap.on.ca
leur a fait part de mesures clés pour l’at- teinte du succès et du bonheur, les invitant à se dépasser et à toujours donner le meil- leur d’eux-mêmes. Dans la même veine, la directrice du Campus d’Alfred, D re Renée Bergeron, leur souhaitait un avenir fécond. « Je vous souhaite de vous trouver un emploi qui vous intéresse, qui vous stimule à vous lever le matin, parfois très tôt pour certains et qui vous motive à aller plus loin. Peu importe le chemin que l’on choisit dans la vie, si on s’applique à bien faire son travail, ce dernier nous apporte satisfaction et bonheur », a-t-elle souligné en terminant son discours en remerciant l’Université de Guelph ainsi que les ministères et orga- nismes qui ont soutenu le Campus d’Alfred au cours des dernières années de même que le collège Boréal et le collège La Cité. « Un merci tout particulier à ces deux institutions qui vont assurer la continuité d’une offre de formation au Campus d’Alfred. » La présidente de La Cité, Lise Bourgeois, ayant félicité les nouveaux diplômés, a pour sa part réitéré l’importance du Campus d’Alfred. « Avec la création de notre nouvel insti- tut, je crois que nous comprenons tous que l’avenir du développement économique de cette région s’appuie sur une offre de formation pertinente de qualité et alignée sur les besoins de la communauté, et ce, au sein de la communauté. J’espère pouvoir compter sur chacun de vous pour nous appuyer avec la nouvelle mission que nous entreprenons ici, au Campus d’Alfred, et je vais dire comme M e Caza, au Collège d’Alfred. » Sur ces mots, la 33 e et dernière cohorte du Campus d’Alfred a pris la pose pour immortaliser ce moment historique.
Ils seront les derniers à avoir obtenu un diplôme frappé du sceau du Campus d’Al- fred. La 33 e promotion de l’établissement a défilé, ce jeudi 21 mai, à l’occasion de la remise des diplômes, marquant un tour- nant important dans l’histoire de la seule institution d’enseignement francophone postsecondaire spécialisée en agriculture et en agroalimentaire. L’an prochain, La Cité prendra le flam- beau en ouvrant sa septième école, l’Insti- tut de formation et de recherche rurale et agroalimentaire, et ce, à la même adresse. Aussi, le partenariat avec le Collège Boréal pour la livraison du programme de tech- niques vétérinaires se poursuivra. Mais, comme le disait l’invité d’honneur de cette cérémonie, M e Ronald Caza, pour lui et pour la communauté, il s’agira tou- jours du Collège d’Alfred, peu importe qu’il ait été rebaptisé campus ou qu’il s’apprête à devenir institut. M e Caza a d’ailleurs féli- cité les 57 nouveaux diplômés pour leur détermination dans la tourmente qui a suivi l’annonce de fermeture, histoire qui s’est finalement bien terminée. « Vous auriez pu décider de changer de programme mais vous avez démontré l’importance du Collège d’Alfred. Vous êtes restés. » L’avocat, désormais célèbre pour la défense des droits des francophones, a ex- horté ces finissants à continuer de travailler en français et à revendiquer leurs droits au passage. « Il n’y a pas de gêne. C’est un droit! Je vous ai rencontré pendant l’après-midi et je vois que vous êtes fiers d’avoir étudié en français. » Les qualifiant d’ambassadeurs, M e Caza
Nous accueillerons les enfants de 4 à 12 ans au coût de 27$ par jour.
Au programme : activités extérieures, sorties éducatives, journées thématiques et bien plus encore. Régie par les normes du ministère de l’Éducation, nous garantissons des services de qualités.
Pour plus d’information, contactez Madame Micheline Lachaine, superviseure, au 613-632-9636
Nous avons également des places disponibles dans nos garderies pour les enfants de 18 mois à 5 ans. Pour plus d’information contactez Jenny Dumouchel, directrice générale de la corporation au 613-632-4491
EST FIÈRE D’ACCUEILLIR UN NOUVEAU MEMBRE
PLATS ITALIENS FRUITS DE MER PIZZA FOUR À BOIS LIVE BANDS 81, RUE JOHN, HAWKESBURY ON 613 632 3777 RESTO CLAUS KRUSE • 514 943 1880 PROPRIÉTAIRE
Coup de pouce du CSEPR aux camps Camp Entreprise Jeunesse Le Centre de services à l’emploi (CSEPR) vient donner son appui à la relève entrepreneu- riale de Prescott-Russell. Une entente de commandite vient d’être signée entre le CSEPR et l’Académie entrepreneuriale de Prescott et Russell pour son Camp Entreprise Jeunesse. En plus d’une contribution financière de 1000 $, le CSEPR animera un souper séminaire durant deux des camps prévus au programme. Le Camp Enterprise Jeunesse se déroulera du 28 juin au 22 août au Campus d’Alfred, et les séminaires offerts par le Centre seront donnés aux participants de la 9e à la 12e années, inscrits aux camps qui se tiendront du 28 juin au 11 juillet et du 9 au 22 août. « Nous croyons excellente l’initiative lancée par l’Académie entrepreneuriale avec ce camp d’été. En plus de permettre à nos jeunes d’apprendre les aspects théoriques et pratiques de l’entrepreneuriat dans un cadre professionnel et divertissant, il permet aussi la formation de relèves si importante pour notre région », a expliqué André Roy, directeur général du Centre de services à l’emploi. Les personnes intéressées par les camps d’été peuvent consulter le site Internet de l’Académie à l’adresse www.entrepreneurpr.ca.
DEVENEZ MEMBRE Visitez hawkesburychamberofcommerce.ca pour connaître les activités et les services offerts par la Chambre Tél.: 613 632-8066 151, rue Main E., Hawkesbury ON
Paroles de griotte, voie des ancêtres
STÉPHANE LAJOIE stephane.lajoie@eap.on.ca
pagnée du musicien Sadio Djali Sadio Sissokho, a puisé dans l’histoire de son peuple d’Afrique pour raconter la vie en joie et déboire. En terre mandingue, où un empire a rayonné pendant des siècles dans cette ré- gion de l’Afrique de l’Ouest, la tradition orale était gardée bien vivante par la caste des griots, ces conteurs alliant sagesse, connais- sance et rythme. Aujourd’hui, les griots des temps modernes perpétuent cette tradition qui grandit et s’embellit avec les généra- tions qui passent, sans toutefois perdre de sa véracité. « Vous savez, les chansons ne sont pas juste des mots qui collent à une musique, a dit Djely Tapa, lors de son spectacle. Il y a toujours une histoire derrière. » Chantant en malinké, une variante du mandingue, la griotte a raconté et chanté des histoires aux personnages intemporels, dont les histoires ancestrales font encore écho aujourd’hui. De l’amour impossible aux conflits sociaux, les contes font réfléchir tout en immortalisant les grandes lignes et traditions de grands peuples, villages et familles. Ces contes, les spectateurs les ont décou- verts au son de la kora, un instrument à cordes fabriqué à partir d’une gourde recou- verte d’une peau. Puisque cet instrument était le favori des griots, ses compositions ont longtemps été aussi orales et demémoire que les histoires des hommes.
Lemélange dumalinké, du français ma- lien et de cette musique qui donne rythme et chaleur aux paroles était sublime, faisant découvrir une tranche d’histoire d’un loin- tain continent, dont les peuples ont migré de par lemonde. La voie tracée par les ancêtres chantée et relatée avec passion, le passage de la griotte en a touché plus d’un.
Dans le cadre du Festival des petits sourires du Chenail, la griotte Djely Tapa, accom-
Trudel Les familles Trudel sont à l’honneur ! Julie Gaulin Bertrand et Jean Roch Vachon, membres de La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire de Hawkesbury, ont participé à cette chronique généalogique pour rendre hommage aux ancêtres paternels de SylvieTrudel Lalonde. Le premier ancêtre au pays est Jean Trudelle, tisserand de toile, fils de Jean et Marguerite Noyer de Parfondeval, arrondissement de Mortagne, Perche (Orne). Il épouse Marguerite Thomas (contrat de mariage le 13 novembre 1655, greffe François Badeau), fille de Jean et Marguerite Fredry de Stavelot, Belgique. Onze enfants, trois filles et huit garçons, baptisés à Québec, Château-Richer et l’Ange-Gardien sont issus de ce mariage. Jean nous arrive du Perche. Cette province était reconnue pour ses habitants qui étaient « scieurs de long ». La Nouvelle-France avait besoin de ces hommes pour construire maisons et bâtiments de ferme. « Le Perche était autrefois réputé pour ses chevaux (percherons). … Cette région de l’ouest du Bassin parisien est formée de collines humides et boisées. ¹ » La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire de Hawkesbury Né d’unerace fière Les anciennes provinces françaises ont toutes contribué à la colonisation de la Nouvelle-France, mais nous profitons de cette chronique où Jean Trudel représente les Percherons pour souligner leur apport à notre pays. Générations 11 e Maxim Lalonde n. le 1988-05-29 à Montréal, Qc 10 e Sylvie Trudel – Pierre Lalonde, ls de Réjean et Pierrette Latraverse m. le 1981-12-10 à Saint-Sauveur-des-Monts, Québec 9 e Paul-André Trudel – Rollande Dinel, f. d’Elzéar Gaudias Josephat et Marie-Louise Juliette Robitaille m. le 1954-06-07 à Notre-Dame, Qc 8 e Paul Trudel, imprimeur – Germaine Viens, f. de Georges Vien et Délima Laamme m. le 1928-09-03 à N.-D.-de-la-Victoire, Lévis, Qc 7 e Louis Joseph Delphis Trudel, instituteur – Delphine Julien, f. de Jean, cordonnier, et Delphine Moisan m. le 1892-02-29 à Saint-Jean-Baptiste, Québec 6 e Louis Flavien Trudel, libraire, peintre – M. EugénieVirginie Délisle, f. de Jean Baptiste Delisle et Marguerite Mondor m. le 1866-05-22 à Saint-Jean-Baptiste, Québec 5 e Charles Trudel, écuyer, vf de M. Geneviève Leclerc – Marie Madeleine Tulluck, f. de Jacques et Marie Fournier m. le 1817-05-17 à Notre-Dame, Québec 4 e Joseph Trudel – Marie Françoise Drouin, f. de Nicolas et Geneviève Perrault m. le 1762-08-09 à Sainte-Famille, Île-d’Orléans, Qc 3 e René Trudel – Marie Anne Léonard, f. de Jean François et Madeleine Richard m. le 1721-10-29 à Neuville, Qc 2 e Jean Trudel - Louise Mathieu, f. de Jean et Anne Le Tartre m. le 1691-01-08 à L’Ange-Gardien, Qc 1 re Jean Trudel – Marguerite Thomas m. le 1655-11-19 à Notre-Dame, Québec Que se passe-t-il au pays alors que Jean et Marguerite fondent leur foyer ? « C’est une Église qui s’organise, c’est un régime seigneurial qui se met en place. … Entre 1623 et 1663, on concède 53 seigneuries. Plusieurs d’entre elles comptent à peine quelques habitants. Jean Talon saura utiliser les possibilités du régime seigneurial. ² »
La griotte malienne Djely Tapa, lors de son spectacle à la Maison de l’Île du Chenail, dans le cadre du Festival des petits sourires, le 16 mai dernier.
AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ PROFESSIONNELS
www. editionap .ca
M ICHEL
Pièces - Performance - Mécanique générale www.vdautoshop.ca Spécialité Honda/Acura et Volkswagen/Audi Voitures et camions diesel - Mécanique générale et performance - Moteur/transmission - Soudures et systèmes d’échappement
M ICHEL R OZON , CRA 836, avenue Royal
¹ Le Petit Larousse illustré, Larousse / HER, 1999, p. 1587 ² Jacques Lamarche, Canada- Québec, synthèse historique, Éd. du Renouveau Pédagogique, 1970, p.82
Hawkesbury, Ontario K6A 3J7 Tel.: 613-636-0147 • Fax: 613-632-2675 Email: michelrozon@hotmail.com
Pour faire votre généalogie, adressez-vous à La Seigneurie, centre de généalogie et d’histoire, Bibliothèque publique de Hawkesbury, 550, rue Higginson, Hawkesbury, Ont. K6A 1H1
- Injections diesel - Pneus et jantes - Pièces, lumières, accessoires intérieurs et extérieurs
Vos prévisions pour la fin de semaine
Maintenant déménagé au : 56, Cité des Jeunes, St-Polycarpe, QC 450-208-0600
MERCREDI
JEUDI
VENDREDI
SAMEDI
DIMANCHE
Germain Charron d.d. DENTUROLOGISTE SUR RENDEZ-VOUS 299-3, rue Principale, Grenville (Qc) J0V 1J0 1 819 242-3618 122-3, rue Principale, St-André-Avellin (Qc) J0V 1W0 1 819 983-2763
18° C 8° C
25° C 15° C
TEMP. MAX TEMP. MIN.
26° C 13° C
27° C 18° C
29° C 16° C
BESOIN D’ESTAMPES EN CAOUTCHOUC OU PRÉENCRÉES? s’adresser au bureau du Carillon
Mélange soleil/nuages Poss. d’averses
Plutôt nuageux et risques d’orage
Passages nuageux
Généralement ensoleillé
Ciel variable
CIEL
1100, rue Aberdeen, Hawkesbury 613 632-4155
60%
10%
10%
30%
Poss. de Préc.
40%
A188252
With the hottest slots and thrilling table games, it means all your favorite casino games are all in one place. Plus, there’s a relaxing spa, upscale steakhouse, popular lounge for late night drinks, and a luxury hotel. Sounds like the perfect summer getaway. Book a stay at Akwesasne Mohawk Casino Resort.
facebook.com/mohawkcasino | C A N : 8 8 8 - 6 2 2 - 1 1 5 5 |
C O M M O H A W K C A S I N O .
COMMUNAUTÉ
communautaire Le lien community link The Fournier Messe sous la tente à l’église St-Ber- nard de Fournier, le dimanche 14 juin, à 10h30, avec la chorale burundaise, suivie d’un barbecue. Veuillez apporter votre chaise. Une exposition et une vente d’artisanat et de pâtisseries par le Cercle des Fermières auront lieu dans l’église. Renseignements : Marie-Andrée, 613- 524-2941. Rencontres hebdomadaires du Club Mustang Prescott-Russell, tous les jeudis soirs à 19h, dans le stationnement du Canadian Tire. Tous les propriétaires de Mustang sont les bienvenus. Apportez votre chaise. Le Club Fil d’Argent organise une sortie à Montréal pour voir le nouveau spectacle de Cavalia, le samedi 27 juin. Renseignements : Jeanine, 613-446-4814. Le bazar annuel pour la paroisse de Lefaivre aura lieu le dimanche 31 mai à 13h à l’église paroissiale. Les billets sont disponibles à la porte. Deux gros prix spéciaux. Un souper sera servi au Centre communautaire, de 16h30 à 18h30. Ren- seignements : Jacques Lavoie, 613-679- 4261. Voyage du Club Entre Amis de Lefaivre auThéâtre des Hirondelles le 9 juillet. Co- médie : Parfumde crime. Départ à14h30 du Centre communautaire. Renseigne- ments : Gisèle, 613-679-2586 ou Lucille, 613-679-4427. Bazar à Sainte-Anne-de-Prescott, le dimanche 7 juin, avec plus de 100 prix en tirage dont un « iPad » et un téléviseur 54 pouces. Les portes ouvrent dès 13h et le tirage commence à 20h à l’église. Souper chaud au Centre d’action, de 16h30 à 18h30. Renseignements : 613-674-5434. Lefaivre Sainte-Anne-de-Prescott Hawkesbury
Les mères échangent et partagent à Vankleek Hill
qué. Sur la patinoire, il y a de la place et nous avions 55 tables demamans et commerces. Tous les dons de 1 $ pour l’admission vont aller au parc de Sacha Chenier à L’Orignal. Nous avons également eu un tirage pour encourager les enfants de Valoris et les femmes de la Maison Interlude. » La joie de vivre de Sacha était bien pré- sente lors de la vente, avec de nombreux en- fants courant entre les tables à la recherche d’un nouveau jouet. L’un deux était le petit Mathieu David, 2 ans et demi, de Chute-à- Blondeau. En plus d’avoir trouvé une auto de police à son goût, Mathieu était un bon ami de Sacha. « Mes beaux-parents gardaient Sacha et Mathieu et était avec lui à chaque jour, a dit la mère de Mathieu, Josée David. Il était le bébé de Sacha et il riait toujours lorsqu’il le voyait. Ils ont passé de bons moments ensemble. » Les enfants grandissant si vite, les vête- ments s’accumulent rapidement et les boîtes s’empilent encore plus vite avec l’arrivée du deuxième petit mousse. La vente a donc permis aux mères d’écouler et d’échanger ces vêtements dont il n’est pas toujours facile de se départir.
STÉPHANE LAJOIE stephane.lajoie@eap.on.ca
Quelques centaines de mères et leurs familles ont participé à la grande vente Mom-to-Mom à Vankleek Hill samedi dernier. Pour l’occasion, la patinoire du centre communautaire était remplie de jouets, vêtements et trouvailles pour les tout-petits. Une idée de Judith Sauvé-Roy, qui avait organisé la vente Mom-to-Mom de 2014 à Vankleek Hill, le rassemblement de mères était l’endroit par excellence pour trouver des vêtements usagés et échanger des trucs. « Quand nous l’avons fait au deuxième étage l’année passée, les mamans n’avaient pas assez d’espace pour leurs choses et nous étions tassées l’une sur l’autre, a-t-elle indi-
« Il y a des souvenirs rattachés aux vête- ments de bébé et, quand j’ai fait le tri, il y en a que je ne pouvais pas vendre, a indiqué Krista Young, une mère de Harrington qui avait apporté des boîtes et des boîtes de trouvailles. Mon petit gars a 2 ans et ma fille 4 ans, et c’est difficile avec les gran- deurs aujourd’hui car chaque marque est différente. Aussi, il y a plusieurs mamans enceintes et ce n’est pas facile d’acheter du linge pour l’hiver si en avance. Ça prendrait une autre vente à l’automne. » Une autre foire des mères n’est pas exclue selon Judith Sauvé-Roy qui aimerait amener le concept dans une autre ville, peut-être Saint-Isidore, Rockland ou Casselman. « J’aimerais peut-être en faire une dans un gymnase d’école et j’ai eu des demandes de gens d’Orléans pour une table, mais Van- kleek Hill était trop loin, a conclu Judith Sauvé-Roy. Quand j’habitais à Hamilton, il y avait des ventes comme celle-là à chaque fin de semaine. Avec des bébés, les mamans ont toujours des choses à vendre ! » La venteMom-to-Moma permis d’amas- ser 225 $ pour le parc de Sacha et le tirage pour les courtepointes a rapporté 235 $. Lesmères avaient l’embarras du choix avec plus de 50 tables de vente sur la patinoire.
Un bon ami de Sacha, MathieuDavid est reparti de la venteMom-to-Momde Vankleek Hill avec une belle voiture de police.
Vankleek Hill
1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 1K7 Tel.: 613-632-4155 • 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-8601 19 500 COPIES Publié le mercredi par : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par : Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
Le club du Réveil de Vankleek Hill organise son dernier déjeuner de la sai- son le 31mai, de 8h30 à 12h30, au 122, rue Bond. Renseignements : 613-632-6797, 613-678-3334.
BERTRAND CASTONGUAY Président
bertrand@eap.on.ca ROGER DUPLANTIE
Wendover
Directeur Général roger@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR Directeur Marketing et Développement francois.belair@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information francois.legault@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes yvan@eap.on.ca GILLES NORMAND Directeur de Production et Distribution gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Directeur de l’infographie et prépresse
Souper fèves au lard le 12 juin, de 17h à 19h, organisé par les Chevaliers de Co- lomb de Wendover. Renseignements : Raymond, 613-673-4840. Tournoi de Golf du Club Optimiste de Wendover le samedi 27 juin, au Club de golf Nation. Renseignements : Chris, 673-4465 ou Fred, 859-2135. Ribfest / Festival de poulet et côtes levées, le jeudi 16 juillet, Centre commu- nautaire LucienDelorme, billets limités. Renseignements : Suzanne au 673-2383 ou info@festivalwesternwendover.ca.
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone.
Représentation nationale Montréal : 514-866-3131 Toronto : 416-362-4488
Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause.
thomas.stevens@eap.on.ca Publicité : yvan@eap.on.ca Nouvelles : nouvelles@eap.on.ca Petites annonces : veronique.portelance@eap.on.ca
Les meilleures aubaines étaient parfois bien cachées sous lesmontagnes d’articles pour bébé.
Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable.
www.editionap.ca
SALES & SERVICE VENTE ET SERVICE P ILON F ASTENERS
Fantastic Savings on PAS Power Heads!
PAS225 VALUE PACK
PAS-230 22.8cc $ 319 95 $359.95 MSRP PAS-225 21.2cc $ 199 95 $249.95 MSRP PAS-266 25.4cc $ 349 95 $399.95 MSRP PAS-280 28.1cc $ 399 95 $469.95 MSRP
en you trailer. our and e
$50 SAVINGS
$40 SAVINGS
$ 379 95 IF PURCHASED AS A VALUE PACK $20 SAVINGS
$50 SAVINGS
$399.95 MSRP
$70 SAVINGS
Cash in and save with instant rebates on these top selling models beginning April 1, 2015. GT-225 Curved Shaft Trimmer $ 169 95
= CONVENIENCE & SAVINGS
• 21.2 cc professional grade engine • 30% reduction in starting effort • Rapid-Loader™ trimmer head • 48” curved shaft • 5 year consumer warranty
Echo PAS Attachments Prices Starting at $ 79 95
AFTER INSTANT REBATE
$30 SAVINGS
$199.95 MSRP PB-250LN Handheld Blower $ 189 95 $209.95 MSRP SRM-225 Straight Shaft Trimmer $ 269 95 AFTER INSTANT REBATE $20 SAVINGS
• 25.4 cc professional grade engine • Low noise - 65 dB(A) • Air volume: 391 CFM - pipe • Maximum air speed: 165 MPH • 5 year consumer warranty
Brushcutter $ 169 95
Curved Shaft $ 69 95
Articulating Hedge Clipper $ 364 95
Hedge Clipper $ 259 95
Pro Trim $ 109 95 1
• 21.2 cc professional grade engine • 30% reduction in starting effort • Speed-Feed ® trimmer head • 59” straight shaft • 5 year consumer warranty
AFTER INSTANT REBATE
$20 SAVINGS
ProPaddle™ $ 399 95
Blower $ 139 95
Power Pruner $ 269 95
$289.95 MSRP
Join us today! www.echo.ca
National Sales Event instant rebates valid only at participating dealers with purchases made April 1st - July 31st, 2015. Not valid with any other offer.
1 Echo PAS Powerhead + Multiple Attachments
$25 SAVINGS $30 SAVINGS CS-370 16” 36.3cc Starting at $ 349 95 $374.95 MSRP CS-310 14” 30.5cc Starting at $ 249 95 $264.95 MSRP CS-370 16" 36. cc starting a $ 349 95 $374.95 MSRP $30 SAVINGS CS-450P 16" 45.0cc starting t $ 479 95 $509.95 MSRP
CS-400 16” 40.2cc Starting at $ 399 95 $419.95 MSRP CS-450P 16” 45.0cc Starting at $ 479 95 CS-400 16" 40.2cc starting at 399 95 $419.95 MSRP $20 SAVINGS CS-500 18" 50.2cc starting at 5 4 95 $599.99 MSRP $25 SAVINGS $509.95 MSRP
$15 SAVINGS
$20 SAVINGS
$30 SAVINGS
Pow • Exclus 2-stroke • Bottle
613 446-7570 • www.PilonFasteners.com 730, rue Industrielle St., Rockland, ON professional grade chain saws with cutting edge quality 868 Limoges Rd., Limoges ON • 613 443-1230 mrblais@sympatico.ca • www.michelblaissales.ca
Savourez de délectables grillades!
Ne laissez pas le mauvais temps gâcher votre été!
Adoptez un look d’enfer sur les verts!
Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable!
726, rue Principale, Casselman ON K0A 1M0 Daniel Nadon, propriétaire • Tél . : 613 764-1467 • Téléc . : 613 764-3781
7 jours/semaine
Nouvelle promotion
SOUNDLINK COLOR BLUETOOTH SPEAKER
à chaque semaine
SPÉCIAL 139 99 $
Suivant les 30 jours de son achat, si vous trouvez le même article annoncé ailleurs à prix moindre, nous rembourserons ladifférenceplus10%de ladifférence!Détailsenmagasinouen ligneàstereoplus.com
Prix égal ou plus bas !
5690, route 17, Plantagenet | 613 673-4685 • www.serresmquenneville.ca
Cesoffres sontvalides jusqu'àépuisementsdes stocks | Leserreursquiontpuéchapperànotre vigilance lorsde la conceptionde cedocument sontaffichéesenmagasin. |Tous lesproduitsne sontpasoffertsdans tous lesmagasins. | Leproduitpeutnepas correspondreen toute exactitudeàson illustration. |Aucunepromotionnepeutêtre jumeléeàaucuneautrepromotion. |Financementsous réservede l'approbationde laFédérationdescaissesDesjardinsduQuébec. |Lestaxessontpayablesà l'achatainsique lesécofrais lecaséchéant. |Détailsenmagasin.
Découvrez votre quartier d’adoption
Nouvel entourage, changements d’habi- tudes... Un déménagement représente un grand bouleversement. Il n’est pas simple pour personne de comprendre le fonctionnement d’une ville jusqu’ici inconnue. Voici donc quelques clés pré- cieuses pour favoriser l’acclimatation. Selon plusieurs études, un déménage- ment arrive en troisième position des facteurs de stress, après un deuil et une perte d’emploi. Quoi de mieux que des outils simples et relaxants pour découvrir à son rythme son quartier d’adoption? Les sites Internet munici- paux et les journaux locaux sont sans égal pour vous renseigner sur les servi-
ces offerts, les heures d’ouverture des piscines et de la bibliothèque, la pro- grammation du festival d’été ainsi que les équipements sportifs et culturels. Votre second réexe devrait être une visite au centre-ville. Même s’il est petit, c’est là que se concentre la majorité des commerces. Très fréquentés par les habitants et les visiteurs, le cœur des villes abrite toujours des boutiques, des cafés et des restaurants qui vous en apprendront beaucoup sur l’ambiance et l’attrait de votre nouveau cadre de vie.
voiture ou en autobus. Faites la connais- sance des voisins et invitez-les à une pendaison de crémaillère. Ce genre de petite fête peut donner l’occasion à vos enfants de se sentir un peu plus à l’aise dans leur nouvel environnement. En ce qui concerne les adultes, la plupart sont sensibles à ce genre d’attention. Finalement, recherchez des clubs aux- quels vos enfants peuvent s’inscrire. Cela leur permettra de se faire des amis plus rapidement et de s’intégrer plus vite; leur adaptation en sera facilitée. Autre clé du succès : avec les enfants, faites rapidement le trajet de la maison jusqu’à l’école.
Découvrez les environs à pied, à vélo ou en voiture.
Découvrez les environs à pied, à vélo, en
Série BX70 Kubota
SPÉCIALISTE DE LAVIANDE Ouvert au public du lundi au samedi • Aubaines en magasin toutes les semaines • Format détail au prix du gros MEAT SPECIALIST Open to the public Monday to Saturday • Weekly in-store specials • Retail size at wholesale prices 2567, route 17, L’Orignal ON K0B 1K0 613.675.4612 • 1.888.675.4612 • www.lorignalpacking.ca
0 % *
SUR 60 MOIS FINANCEMENT SAC
Rabais de 20 %
Qu’il s’agisse de tondre la pelouse ou de faire un aménagement paysager complet, rien ne bat les tracteurs BX Kubota pour faire le travail. s 3IÒGE Ë HAUT DOSSIER CONFORTABLE
sur tous les vêtements de golf en magasin (pro shop)
s ,EVIERS Ë CODES DE COULEUR FACILES Ë