VISION_2019_07_18

ONLINE NEWSPAPERS www.editionap.ca

Produits frais de la région Tous les samedis de 8 h à 13 h Fresh Local Products Every Saturday 8 a.m. to 1 p.m.

1115, rue Dunning Road (Cumberland Arena / Aréna de Cumberland) www.cumberlandfarmersmarket.ca

THE NEWS

V O L U M E 2 5 • N O . 2 3 • 1 2 P A G E S • R O C K L A N D , O N • J U L Y 1 8 J U I L L E T 2 0 1 9

Mystery of dead fish has yet to be solved Page 2

35 e ÉDITION DU FESTIVAL WESTERN DE WENDOVER Page 5

Marie-Josée Gauthier B., Sc., Soc., LL.B. Avocate / Lawyer

Société Professionnelle | Professional Corporation

964, rue Notre-Dame St., P.O. Box 749, Embrun, ON K0A 1W0 • 613-445-3923 1-165, rue Bay St., Embrun, ON K0A 1W1 • 613-443-5683 www.sicotte.ca Also with offices in Orleans and Ottawa

www.mjgauthierlaw.ca | mjgauthier@mjgauthierlaw.com 101-2149, rue Laurier St., C.P. Box 907, Rockland ON tel.: 613.446.9595 • fax: 613.446.9108

LEASE & FINANCE LOUEZ OU FINANCEZ 0 % ON SELECT MODELS SUR MODÈLES SÉLECTIONNÉS FROM / À PARTIR DE

ARRIVÉ !ARRIVED! $ 38,499 À PARTIR DE / STARTING AT PALISADE 2020

20

YEARS ANS

INBUSINESS/ENAFFAIRES

293 PIGEON ST., ROCKLAND ON 613-446-2220 WWW.HARMONYHYUNDAI.COM WE WILL BEAT ANY ADVERTISED PRICE! NOUS BATTRONS TOUS LES PRIX ANNONCÉS!

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

.:45&3:0'%&"%'*4))"4:&550#&40-7&%

&/#3&'r#3*&'4 DRIVING IMPAIRED ON RUSSELL ROAD On July 13 at about 7:15 p.m., a Russell County OPP officer was conducting general patrol and observed a vehicle in violation of the Highway Traffic Act (HTA) on Russell Road in Clarence-Rockland. During his investigation, the officer utilized the ASD on the driver. As a result of the investigation, 33-year-old Evgueni Kouznetsov, of Clarence-Rockland, was arrested and charged with operating while impaired, with a blood-alcohol concentration of 80 plus. He received a 90-day driver’s license suspension and his vehicle was also impounded for seven days. He is scheduled to appear in the Ontario Court of Justice in L’Orignal on August 7.- Francis Racine DEUXIÈME LOTERIE POUR LE CANNABIS Le gouvernement de l’Ontario a récem- ment annoncé que la Commission des alcools et des jeux de l’Ontario (CAJO) a été autorisée, par voie de règlement, à procéder à une deuxième loterie pour distribuer 42 autorisations d’exploiter un magasin de vente au détail de cannabis. Les détaillants éventuels devront démontrer qu’ils ont acquis des locaux appropriés, qui pourront servir de magasin de vente au détail de cannabis, et qu’ils ont accès à des capitaux suffisants pour ouvrir un tel commerce. – Francis Racine LIGHTNING CLOSES SHOP Patrons at the Tim Hortons’ outlet in Alfred had to go somewhere else for their morning coffee and doughnut on July 11. A lightning bolt, during the thunderstorm that morning, took out the power connection for the local business and forced it to close down. No one was reported hurt. A hydro crew was able to restore power later but had to contend with the heavy rain pouring down in the area that afternoon. Business resumed as usual on Friday.– Gregg Chamberlain BLACK BEAR ATTACKS How should humans prevent attacks from black bears? The Province of Ontario encourages them to make noise when moving through heavily wooded areas, especially if they are near a stream or waterfall. Singing, whistling or talking will alert bears to human pres- ence. Residents are also encouraged to keep their eyes and ears open for signs of a bear tracks. – Francis Racine GAGNANTS TIRAGE Les gagnantes du tirage mensuel de la Fondation des Services communau- taires de Prescott & Russell du mois de juin sont Suzanne Bissonnette d’Embrun (no 574) pour 400 $ et Diane Proulx de Wendover (no 360) pour 100 $.

FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca

There still aren’t any answers as to what killed thousands of fish in the Ottawa River. The Vision reported, on July 8, that a significant quantity of dead fish had washed ashore at the du Moulin Park in Rockland, as well as in Cumberland and in Ottawa. “The speed at which large quantities of fish were killed points to a fast-acting substance, but until test results are in, it is impossible to pinpoint the start of the incident,” stated a press release from the Ottawa RiverKeeper, an organization that pro- tects, promotes and improves the ecological health and future of the Ottawa River.” The initial reports to our Pollution Hotline were from the Clarence-Rockland area. Once the provincial governments were on site, they identified that the source of the dead fish was the Lièvre River, a tributary of the Ottawa River on the Quebec side. It empties into the Ottawa River at Masson-Angers, upstream of Cumberland.” The City of Clarence-Rockland highlighted last week that municipal water was safe UPESJOLi5IF0OUBSJP$MFBO8BUFS"HFODZ 0$8" XIJDINBOBHFTUIF$JUZTESJOL - ing water treatment plant, is constantly monitoring the water quality as part of its

Le mystère entourant la mort de plusieurs centaines de poissons ne s’est pas encore éclairci. On ignore toujours la cause de leur décès, mais Garde-rivière des Outaouais, un organisme qui a pour mission la sauvegarde de la rivière, souligne que des représentants provinciaux de l’Ontario aurait identifié la rivière du Lièvre, au Québec, comme étant la source du désastre. —photo Francis Racine

daily operations and has not detected any difference in the quality of water except for a change in temperature,” outlined Julie Chartrand, communication coordinator for Clarence-Rockland.

i5IF$JUZPG$MBSFODF3PDLMBOEBOE0$8" would like to reassure the population that, BTPGUIJTNPSOJOH +VMZ UIFRVBMJUZPG the municipal drinking water is not affected.”

5&.103"3:$-0463&'0--08*/($6-7&35$0--"14&

Highway 174 was abruptly closed on July 10, following the collapse of a culvert. Traffic was rerouted to Canaan Road for drivers leaving Rockland. The closure affected the 174 between Canaan Road and Old Montreal Road. The closure lasted until the morning hours of July 11 and resulted in several unhappy motorists. —photo Francis Racine

G227251

LES TOMATES DE CHAMP SERONT

LE BLÉ D’INDE LOCAL EST FINALEMENT ARRIVÉ

DISPONIBLES À PARTIR DE VENDREDI

2120, Old Hwy 17 Clarence-Rockland (coin lumières) • Lun-mar-merc-sam-dim de 8h à 18 h • Jeu-ven de 8h à 19 h

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

&/#3&'r#3*&'4 DÉCÈS DE FRANÇOIS BÉLAIR L’ancien éditeur des journaux Le Reflet et The News, François Bélair, est décédé à l’âge de 64 ans. La carrière de M. Bélair dans le domaine des journaux a commencé dans les années 1970 au journal Le Carillon de

130-0/("5*0/%&-"ø-&."*3&%¬6

FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca

Alors qu’il espère toujours que la pro- vince accepte de contribuer financiè- rement à l’élargissement de la route 17/174 entre Orléans et Rockland, le maire de Clarence-Rockland était mécontent d’apprendre la semaine der- nière que la province avait l’intention de prolonger la 417 jusqu’à Renfrew. « C’est très frustrant, a réagi Guy Des- jardins, lorsque nous l’avons appelé le 12 juillet dernier. Je l’ai appris en écoutant les nouvelles ce matin. » Les représentants de Clarence-Rockland tentent depuis maintenant plusieurs années de convaincre la province de l’Ontario d’y DPOUSJCVFSjø+FOFDPNQSFOETQBT/PVT avons plus de 20 000 automobilistes qui circulent sur la section de cette route entre Rockland et Orléans, tandis que là-bas, ils n’en ont que 14 000. » Selon le maire, l’achalandage élevé cau- serait bien des maux de tête aux résidents de Clarence-Rockland qui doivent voyager tous les jours jusqu’à Ottawa. C’est aussi pourquoi il a tenu à souligner qu’il entend toujours poursuivre le travail dans le dossier. M. Desjardins n’a pas manqué de mon- trer du doigt la députée provinciale. « Où est Amanda Simard? s’est-il interrogé. Ça pourrait avoir de l’effet. » La route 17 appartient aux Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR), alors A man and a woman were both recently arrested in Clarence-Rockland and charged with domestic assault. On July 5, at about 7 p.m., Russell County Ontario Provincial Police (OPP) officers re- sponded to a domestic dispute on Adrien Street in Clarence-Rockland. Their investigation revealed that an al- tercation between a man and a woman had taken place. A 59-year-old Clarence-Rockland woman was charged with one count of domestic mischief and one count of spousal assault. She is scheduled to appear in the Ontario Court of Justice in L›Orignal on July 17. The very next day, officers responded to a domestic dispute call at around 3:30 p.m., on Powers Street. They subsequently arrested a 42-year-old Rockland man and charged him with one count of spousal abuse. He is scheduled to appear in the Ontario Court of Justice in L’Orignal on August 7. FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca

Hawkesbury, où il exerçait le métier de conseiller en publicité. En 1987, M. Bélair devient l’éditeur du nouveau journal Le Reflet,

à Embrun. Au cours des années 1990, il fonde un journal de langue anglaise, The News. Il vendra les deux hebdo- madaires à la Compagnie d’édition André Paquette inc. (EAP) en 2008. Par la suite, il travaillera pour EAP pendant une dizaine d’années. RÉSULTATS COURSE CANOË-KAYAK La deuxième édition de la Course canoë-kayak du canton d’Alfred-Plan- tagenet a eu lieu à Lefaivre, le 1er juil- let dernier. Voici les résultats : Kayak récréatif simple - hommes : Jason Frappier (1:23:00), Sébastien Lavoie (1:23:34); Kayak récréatif simple -femmes : Caroline Prévost (1:30:35), Dominique Lavoie (1:35:39); Étudiants : Tristian Bédard (1:26:19), Charles Burns (1:33:53); Kayak compétitif simple - hommes : Richard Germain (0:57:12), Michel Daoust (0:57:13); Kayak compétitif double – hommes/ femmes: Steve Walker et Pierre Lavictoire (0:59:44), Harold Walker et Julie Carpentier (1:03:03); Canot récréatif double - hommes : Marc- André Lamoureux et Vincent St-Onge (1:13:10); Canot récréatif double - femmes : Dominique Thibault et Andréanne Lortie (1:18:22). – Francis Racine LAURÉATS D’EXCELLENCE COLLECTIVE Le Conseil de la coopération de l’Ontario (CCO) invite ses membres et partenaires à faire parvenir des candidatures pour les lauréats d’excellence collective. Le Lauréat d’excellence collective institutionnel encourage toutes les coopératives à but lucratif et non lucratif ainsi que les entreprises sociales dans leurs actions et leur engagement au sein de leur communauté en soulignant leur leadeurship et leurs réalisations. Le Lauréat d’excellence collective individuel reconnait la contribution exceptionnelle d’une personne dans sa coopérative, son entreprise sociale ou sa communauté. La date butoir est le 16 aout prochain.

The mayor of Clarence-Rockland, Guy Desjardins, outlined his frustration, on July 12, following the announcement that the Provincial government would invest to widen a section of Highway 17, between Arnprior and Renfrew. “We’ve been working on having our section of the 17/174 widened for several years,” he said during a phone interview. “We get about 20,000 drivers on the portion of Highway 17/174 between Rockland and Orleans, whereas they get about 14,000.” The mayor was quick to say, however, that he still intends to work towards widening the nearby stretch of Highway 17/174. —archives

qu’Ottawa est propriétaire de la 174. À la fin des années 1990, la province de l’Ontario s’était délestée du tronçon de la 17 située entre Ottawa et Hawkesbury. Ottawa avait rebaptisé sa portion de la route 174 alors que les CUPR l’avaient simplement renommé route de comté 17. Ailleurs dans la province,

les routes 17/417 appartiennent à l’Ontario. L’élargissement à quatre voies de la route 17 entre Arnprior et Renfrew, d’une longueur de 22,5 kilomètres, devrait commencer d’ici deux ou trois ans. Le projet prévoit égale- ment quatre nouveaux échangeurs.

580"33&45&%*/$-"3&/$&30$,-"/%'03%0.&45*$"44"6-5

Un homme de 42 ans de Rockland ainsi qu’une femme de 59 ans de Clarence-Rockland ont tous deux étés arrêtés à la suite de deux incidents de violence conjugale, les 5 et 6 juillet derniers. —archives

AIDE FINANCIÈRE PROPOSÉE L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario (AFO) lance la deuxième ronde d’ &GGFUNVMUJQMJDBUFVS , le programme d’aide financière non remboursable financé par l’Agence fédérale de développement économique de l’Ontario ( '&%%&7 ). Le financement de 1,2 million de dollars sur trois ans servira à renforcer la capacité de développement économique des organismes et entreprises francophones dans l’est, le centre et le sud-ouest de l’Ontario. Des montants non remboursables variant de 5 000 $ à 25 000 $ au total seront versés aux entreprises et organismes commu- nautaires admissibles. – Les organismes ont jusqu’au 3 septembre pour présenter leur demande. Annie Lafortune

Edgar Chartrand National Quality Award Member, Million Dollar Round Table

Tel: 613-446-5326 Res: 613-446-1679 Fax: 613-446-2302

Quality Paving

• DRIVEWAYS • PARKING LOTS • SIDEWALKS ROBERT MARTIN RESIDENTIAL COMMERCIAL

2556 Raymond St., Rockland ON K4K 0B6 edgar.r.chartrand@sunlife.com

robertmartin.zodiac@hotmail.com

Mutual funds offered by Sun Life Financial Investment Services (Canada) Inc.

613-229-4256

G116544_k

G211852

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

CLARENCE-ROCKLANDRESIDENT ANGRY AT 17/174 DEBACLE

EN APPRENDRE DAVANTAGE SUR LES INCENDIES

Letter to the Editor

the 17/174 corridor a reality. That was the first and last time we heard from them. Residents have a right to feel angered about the 17/174 debacle and should be making their voices heard about it rather than adopting a “c’est la vie” mindset. Notwithstanding the frustrations we all feel each time, this corridor is closed due to an accident or sinkhole at any time of the day or night, and we are forced into taking ridiculously long detours onto equally hazardous roads that have been severely neglected, the safety of our commuting residents is of paramount importance. All of this demands that this matter be raised to the province in a most vociferous manner at every opportunity. Elections are coming up and promises

This past week, Ottawa media reported that Highway 17 between Renfrew and Arnprior would be widened from two lanes to four. Part of their rationale for this was to provide increased highway safety. While I understand that this stretch is a provincial responsibility and the corridor from Rockland to Canaan Road is a county responsibility, it does not negate the frus- tration and resentment Clarence-Rockland residents must feel at hearing this news. This stretch of road is not safe; it even defies the definition if a “normal commute.” In its current state, it’s more of a lotto game where the odds are against you will get to your destination safely or even on time.

NOUVEAU VÉLO DE MONTAGNE POUR LES JEUNES désireux d’en apprendre plus sur la sécurité. Ceux-ci ont appris comment se portait un masque à oxygène et comment plusieurs autres outils sont utilisés par les pompiers afin de sauver des vies. De plus, ils ont appris comment prévenir les feux. Les enfants se sont aussi amusés avec un tuyau d’arrosage. —photo fournie Plusieurs jeunes de la région ont profité d’une leçon sur la sécurité, le 10 juillet dernier. Quelques pompiers du Service des incendies de Clarence-Rockland ont visité le gym CrossFit de Rockland. C’est là qu’une vingtaine de jeunes les attendaient,

No one seems to be able to answer the questions: “How was this stretch, which was once a provincial responsibility, allowed to be downloaded to the county, and how or perhaps ‘who’ benefited from this ill-conceived decision?” Approximately three years ago, a group of enthusiastic business leaders within our community supplemented with outside legal counsel held a public, very well-at- tended meeting to advise residents that plans were afoot to make the widening of

will likely be made but it’s up to us to make leaders accountable. Yes, the 17/174 is a county road but most people in the county don’t commute on it daily so don’t expect them to make any loud noises. Most Clarence-Rockland commuters do use the 17/174 daily so it’s up to us to be the squeaky wheel.

Suzanne Normoylle Rockland

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Bertrand Castonguay Président • President bertrand@eap.on.ca François Legault Directeur de l’information francois.legault@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1315, Laurier, C.P. / P.O. Box 897, Rockland, ON K4K 1L5 Tel.: 613-446-6456 • Fax.: 613-446-1381

Yvan Joly Directeur des ventes • Sales Director yvan@eap.on.ca Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca

Marco Blais, Carl Lalonde Infographie et prépresse • Layout & Prepress pub@eap.on.ca

Une nouvelle surprise attend les enfants qui fréquentent la Forêt Larose. Ceux-ci auront la chance de s’initier gratuitement au vélo de montagne, à l’aide d’un tout nouveau vélo, soit un modèle Norco Fluid 4 FS. C’est grâce au programme Enfants en santé action communautaire Alfred-Plantagenet et Bourget ainsi qu’aux propriétaires de VéloXpress d’Embrun, Michel et Madeleine Laplante, que le bolide est offert aux jeunes. Les intéressés pourront pratiquer du vélo de montagne dans les sentiers de la Forêt Larose. On reconnait ci-dessus Louis Prévost des Comtes unis de Prescott et Russell, ainsi que M. et Mme Laplante. —photo fournie

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

Publicité • Advertising: nathalie.cadieux@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

Classées • Classified: diane.maisonneuve@eap.on.ca

www.editionap.ca

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 : 35 E ÉDITION DU FESTIVAL WESTERN DE WENDOVER

Les festivaliers qui ont foulé le sol du Festival Western de Wendover ont certainement remarqué ce kiosque à l’entrée. Plus de 75 chapeaux de cowboy de toutes sortes étaient exposés, sans oublier des manteaux, des chemises et des ceintures. Pierre-François Cyr (à gauche) est maintenant l’un des deux propriétaires, depuis deux mois, de l’entreprise Bull Hide, qui se situe à Saint-Sauveur au Québec. L’ancien propriétaire, Gilles Latulipe, que l’on voit à droite, a été distributeur de cette marque pendant 12 ans. Mais il ne s’arrêtera pas puisqu’il continuera de donner un coup de main aux nouveaux propriétaires. Et le duo reviendra surement au prochain Festival Western de Wendover. —photos Annie Lafortune

Ce couple est venu exprès du Nouveau-Brunswick pour assister au Festival. Eugène et Corinne Leblanc viennent tout juste de fêter leur 50 e anniversaire de mariage et, pour souligner l’évènement, en quelque sorte, ils ont décidé que ce serait à Wendover que cela se passerait. « Tout est parfait et génial ici. Les gens sont très sympathiques », ont-ils dit en chœur.

Le maire d’Alfred-Plantagenet, Stéphane Sarazin, et le député provincial fédéral, Francis Drouin, se sont fait un devoir de faire une visite au festival western. On les voit ici en compagnie de la présidente de la fête, Liette Hotte.

LES

THE EXPERTS AVAILABLE IN YOUR REGION

LES EXPERTS DISPONIBLES DANS VOTRE RÉGION

THE SPECIALISTS

G212133PM

RÉNOVATION COMPLÈTE DE SALLES DE BAINS ET DE CUISINES COMPLETE BATHROOM AND KITCHEN RENOVATIONS PIERRE MARCOUX DECORATION

St-Isidore, ON 613-524-2177

www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com

SALLES DE BAINS Je suis un installateur certifié des produits Schluter. Les options suivantes sont offertes:

www.technometalpost.com

OPTI-VISION

Douches imperméables, portes vitrées avec protecteur contre les taches d'eau, planchers chauffants, vanités sur mesure, comptoirs en stratifié, quartz et granite.

Casselman-Orléans

WORLD LEADER IN HELICAL PIER FOUNDATIONS

Montures "Designer" Verres de contact

Examen de la vue Service personnalisé

Alain Papineau

2868 rue Chamberland St. , Rockland ON 613-446-5378 info@opti-vision.ca • www.opti-vision.ca Opti-Vision Optical Rockland

BATHROOMS I am a certified installer for Schluter products. These following options are offered:

info.casselman@technometalpost.com Tel: 613-223-3181 G218507PM

COMPLETE BATHROOM AND KITCHEN RENOVATIONS COMPLÈTES DE SALLES DE BAINS ET DE CUISINES PIERRE MARCOUX DECORATION LTD

Waterproof showers, glass doors with stain repellent embedded in glass, heated floors, custom vanities , arborite, quartz and granite counters.

PIERRE MARCOUX DECORATION LTÉE 613-850-0836

613-446-5744 TEL 613-850-0836 CELL

G217580PM

Maisons en rangée de plain-pied, en propriété absolue

Freehold bungalow townhomes

Model Homes Ready for Viewing

Prêtes à être emménagées

Maisons modèles disponibles

Early Occupancy Available

40 % Vendu/Sold

613.581.2715 info@SolaraRockland.ca SolaraRockland.ca

Les maisons de >«…>Ãiw˜>i sont maintenant disponibles! Final phase just released!

  2 %*(%##+$+*=%.2%+("%##+$*/2

    !)$3,%-"## '"++&)*(,*,)#)"-"9)* ,+&,"*0+&,+')9* *&$$&"+:*# )%-"##2 *+=:)+"#$*+$#1+(+$*(1,""5 **-$)",""$#=*"$+ "($1%!"$0","" %(())*+$%##+$+*=+$'+%$)*(+*+%+( "$*+((+("*#+$*%+)"))(,)'+5+$#""&+*=)((2 ,"" %(()%(&"+)433#%<")#)%$)+$#"")0#)%$)$($= *#)%$)*(())+*'+"*=*#$'+#$*%$;+)2      #%&(,"%+0-"## !)$&%+! ++."-)0%)" 1"+/$%"+"*2 %* +)*"$%+((%#%-$*%-$ **-$*,($*$"$+"*/% "($1%!"$0 %(()"")+$'+%##+$*/)*$(+("$*+(-*""* #$*)#"/%+"-$*2 %(()""%()%,(4330'+"*/0+*+""/)$)$"1#"/%#)0 *%-$%#)$*((%#)2

      2                    2

3   8     2               7    2

VENEZ VOIR LES MAISONS MODÈLES COME VIEW THE MODEL HOMES

 6 

 ! !

     

7œœ`wi` œ“ià ܜœ`wi`…œ“iȘV°Vœ“

 

" 

      

 

   

  2

S P O R T S DES ATHLÈTES DE PRESCOTT-RUSSELL SE RENDENT À MUSKOKA

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

et 7 h 28 min. Grâce à leur performance exceptionnelle, deux des athlètes d’E=MC3, Nathalie Vinette et Pascal Bisson, ont réussi à se tailler une place pour les championnats du monde qui se dérouleront en Nouvelle- Zélande à l’automne 2020. » Le triathlon est une discipline qui demande endurance et détermination. L’équipe E=MC3 existe depuis trois ans et compte 30 membres, tous de la région de Prescott-Russell. « Mélissa Fortin et François Lalonde en assurent la coordination depuis qu’ils ont

Plusieurs membres de l’équipe de triathlon E=MC3 ont participé au demi- Ironman à Muskoka, le 7 juillet dernier. « Depuis plusieurs mois, les athlètes s’entrainaient pour ce parcours difficile, un défi de plusieurs montées et élévations, expliquait Nathalie Joly, représentante de l’équipe. Les 14 athlètes intrépides ont réussi leur pari en traversant la ligne d’arri- vée avec des temps variant entre 4 h 43 min

Several members of the E=MC3 triathlon team participated in the semi-Ironman competition in Muskoka, on July 7. Pictured is Yves Lefebvre, Étienne Pilon, Charles Carrière, Melissa Fortin, François Lalonde, Manon Lavergne, Mélanie Piché, Benoit Ouellette, Nathalie Vinette et Pascal Bisson. —supplied photo

pris la relève de Laurence Gagnon-D’Entre- mont, a expliqué Mme Joly. Vous les avez probablement croisés sur les routes, vêtus de leur maillot multicolore ou à la piscine du YMCA les dimanches, mardis et jeudis. Ils sont appuyés par des entraineurs ayant représenté le Canada dans les jeux PanAm à Toronto et au Pérou, Mathea, John et Garnett Stevens. » Mme Joly a également tenu à souligner que les membres de l’équipe ont besoin de soutien local. « Les athlètes qui participeront

au championnat mondial ont besoin du sou- tien de la population de Prescott-Russell et des commerçants de la région, disait-elle. Tous les commanditaires auront leur nom sur les maillots des athlètes qui représenteront la région de Prescott-Russell et le Canada en Nouvelle-Zélande. Appuyez les athlètes de chez nous alors qu’ils feront briller le talent de Prescott-Russell en 2020. » Les intéressés peuvent communiquer avec l’équipe par courriel au EMC3wor- lds2020@gmail.com

Deux athlètes de l’équipe de triathlon E=MC3, soit Pascal Bisson et Nathalie Vinette, s’envoleront pour la Nouvelle-Zélande à l’automne 2020, afin de participer au Championnat du monde de triathlon. – photo fournie

The top mulch varieties for your garden

• Pine straw slowly acidifies soil, making it ideal for gardens with flowers that thrive in such conditions like hydrangeas, azaleas, rhodo- dendrons and daffodils. • Fallen leaves are a cost-free and organic mulch op- tion. It allows water to get through, prevents weeds from pushing up and improves soil health by even- tually turning into compost. • Rock mulch is a more permanent option given that rocks don’t blow away or decompose. Rock mulch works well for low-maintenance gardens with mostly shrubs and trees.

matic — option. Made of rich brown cocoa hulls, this type of mulch retains moisture well, repels gar- den pests and has a chocolatey smell. However, co- coa mulch may not be the best option if you have pets: ingesting it makes dogs and cats sick. • Wood and bark mulch is the most common type of mulch used for a reason. It’s inexpensive, it gives your garden a pleasing and natural look and it’s easy to lay down.

Supper at a restaurant

• Cocoa mulch is the most eye-pleasing — and aro-

588, RUEDE LABAIE, ROCKLAND NOW OPEN! Local Farm Fresh Fruits and vegetables

226204

Ne peut être combiné à aucun autre rabais promotionnel. Un coupon par invité par visite. VALIDE SEULEMENT CHEZ 2736 rue Chamberland Rockland, ON K4K 0B2. 15 % Coupon Rabais Discount Coupon 226207 Cannot be combined with any other promotional discounts. One coupon per guest per visit. VALID ONLY AT 2736 Chamberland St., Rockland, ON K4K 0B2.

IS LOOKING FOR • RECHERCHE NEWSPAPER DELIVERERS LIVREURS DE JOURNAUX The Vision is currently looking for people to deliver newspapers and flyers in the following location: Le Vision est présentement à la recherche de personnes pour livrer des journaux et circulaires à l’endroit suivant :

CONTACT / CONTACTEZ : VISION 613-446-6456 SECTEUR DE / SECTIONS OF ROCKLAND

PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS

Cancer? Nous sommes là.

HEURE DE TOMBÉE: MARDI 9H30 DEADLINE: TUESDAY 9:30 A.M.

1315, Laurier, Rockland, ON diane.maisonneuve@eap.on.ca tél. : 1-613-446-6456 • fax : 1-613-446-1381 9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL

11 $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS

LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

1-SEASONAL OUTDOOR CLEANING Flower Beds, Hedges, Cut Grass, Leaves Clearing, Yard Clean up Will also pick-up yard debris Call Diane or Bob 613-261-4429

FREE PICKUP OF SCRAP School Buses, Trans- port Trailers, Cars and Pick-ups. We pay fair mo- ney. Marc. 613-223-2440

CHALETS à vendre COTTAGES for sale

HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estima- tes and clean up. References available.

MONTEPELLIER (QC) , chalet construction 2004, 24’X32’, 2 CAC, air ouverte, 1 salle bains, terrain 196’X237’, arbres matures, accès notarié au Lac Schryer (5 minutes/marche), façade ouest du ruisseau. VISITE LIBRE, le 20 juillet, 10h à 15h; renseignements, téléphoner Nicole 613-316-3154. COMMERCES IMMEUBLES (à vendre ou à louer) BUSINESSES PROPERTIES (for sale or rent) TWO COMMERCIAL SPACES FOR RENT on the 2nd floor of newly renovated building. Perfect for health professional, accountant, mortgage broker and similar businesses. Located in the heart of Rockland at 1984 Laurier Street. Call Etienne 613-282-5641 LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent ROCKLAND , 642 ST-JACQUES , appt C, 2 CAC, 800$ mois, non chauffé, non éclairé, libre 1 er août; 613-446-5678. ROCKLAND , près de la Marina, grand 2 CAC, cabanon, 2 stationnements, 1200$ mois, électrici- té et eau non inclus, libre 1 er septembre; pour renseignements, 613-419-1264 ou 613-612-9969. MAISON MOBILE, 1210 ST-FÉLIX, HAMMOND , 1 CAC, rénové à neuf, 4 appareils ménagers inclus, 900$ mois / + les services, libre immédiate- ment; téléphoner 613-402-5299, après 17h. ROCKLAND Subsidized Housing. New town hou- se, 2 stories, 2 bedrooms, no animals, no smo- king, 60 years plus. Available September 1. Plea- se inquire in order to qualify as per Ontario Minis- try of Housing requirements. Claudette 613-446- 4294 CHAMBRES à louer ROOMS for rent BOURGET , rooms for rent, men only, includes 4 appliances, hydro, heat and cable. $435/month. 613-866-3689 SERVICES 1-PEINTRE - RÉNOVATEUR travail de qualité, propre. Références sur demande. Estimation gratuite. Guy 613-612-1549 MAISONS à louer HOUSES for rent

ANIMAUX ANIMALS

Si vous ou l’un de vos proches avez reçu un diagnostic de cancer, vous aurez sans doute bien des questions et passerez par toute une gamme d’émotions. C’est pourquoi nous sommes là pour vous informer et vous soutenir avant, pendant et après la maladie grâce à une multitude de services et de ressources. Tous nos services pourront vous aider à réduire le stress et à mieux traverser la maladie.

CHIOTS CANICHE ROYAL (Standard Poodle Puppies), seulement 3(only 3), vaccinés/vermifu- gés 3 fois avant départ (vaccinated/dewormed 3 ti- mes before departure). Ensemble départ (depar- ture kit): carte vétérinaire (veterinary card), cou- verture (blanket), petit jouet (small toy), petit sac nourriture (small food bag); 613-833-1663. LA PATTE POILUE CHENIL ET SOIN DE CONVALESCENCE. Bon, l’été est arrivé, c’est le temps de réserver ./AT « THE HAIRY PAW KEN- NEL BOARDING AND CONVALESCENCE CA- RE» Finally Summer is here reserve now . 613- 488-2595. OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS LOOKING FOR AN EXPERIENCED INTER- LOCK WORKER. Good hours and wages. Call Bob 613-229-4256 MASONRY BRICKLAYER . Fulltime. East Ottawa and Ottawa region. Must have own vehicle. Fall proctection and WIMIS an asset. 613-229-4507 or by e-mail at marcel@marcelmasonry.ca RECHERCHE WANTED RECHERCHE FEMME DE MÉNAGE; pour ren- seignements, 613-673-1334 VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS VENTE DE GARAGE ET DÉMÉNAGEMENT . 920 rue Caron, Rockland. Le 19, 20 et 21 juillet de 8 h à 19 h. Meubles, air climatisé portable, vaisselles, vases, etc .Tout doit partir. NEUVAINE À ST-ANTOINE DE PADOUE ET ST- JUDE. Que le Sacré-Coeur de Jésus soit adoré, glorifié, aimé, préservé, honoré et invoqué à tra- vers le monde entier maintenant et toujours. Coeur Sacré de Jésus, priez pour nous. St-Antoi- ne et St-Jude, faiseurs de miracles, priez pour nous. Récitez cette prière 9 fois par jour pendant 9 jours de suite. Par la 8ième journée, votre prière sera exaucée. Cette neuvaine n’a jamais été connue de faire faillite. Publication doit être promi- se. Merci Sacré-Coeur de Jésus, St-Antoine et St- Jude. PRIÈRES PRAYERS

Si vous avez besoin d’aide ou d’information, contactez-nous. Appelez-nous au 1 888 939-3333

LE CANCER DE LA PROSTATE

LES PROFESSIONNELS THE PROFESSIONALS

Ne le vivez pas seul

G97981*

Ligne sans frais 24/7 1 855 899-2873 Nos professionnels de la santé sont là pour vous

Inter-Lock & Landscaping Inc.

613-229-4256 • DRIVEWAYS • PATIOS • SIDEWALKS • RETAINING WALLS • POOL DECKS www.zodiaclandscapinginc.com ROBERT MARTIN robertmartin.zodiac@hotmail.com RESIDENTIAL COMMERCIAL

Tel.: (613) 488-3570 Luc Gareau

226201

TU VEUX TRAVAILLER?

Job offer

Hair Stylists Full & Part-time required

• Guaranteed hourly income • Plus commissions • Paid vacation and STAT days • Medical benefits • Paid training provided every year • Busy salon locations in Rockland • Positive team environment

Apply to: phil@oakviewmanagement.com

A177598_TS

Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente est à la recherche d’un Conseiller ou conseillère en publicité • Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail La Compagnie d’édition André Paquette Inc., qui publie cinq (5) journaux hebdomadaires dans les marchés de Hawkesbury, Rockland, et Embrun, en Ontario, ainsi qu’à Lachute au Québec, Notre journal Le Vision (Rockland)

OFFRE D’EMPLOI L’Imprimerie Prescott-Russell Printing, situé à Hawkesbury dans l’Est ontarien, à mi-chemin entre Montréal et Ottawa, est à la recherche d’un(e) PRESSIER Exigences : bon esprit d’équipe, autonomie et être capable de travailler sous pression en respectant des échéanciers serrés et capable d’assurer un contrôle de la qualité. Compétences recherchées : Bilinguisme français/anglais. Expérience sur presses web. Connaissance d’une presse Harris et d’une unité Quad-Stack. Connaissances mécaniques seraient considérées comme atouts. Permis de conduire valide. Horaire : Poste à temps plein à 30 heures/ semaine avec horaire flexible.

Rémunération : Salaire de base plus commission Avantages sociaux intéressants Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : Rockland, ON Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca

Rémunération : Salaire selon compétences/ expérience et avantages sociaux compétitifs. ENTRÉE EN FONCTION : Le plus tôt possible

Veuillez faire parvenir votre demande IMPRIMERIE PRESCOTT-RUSSELL PRINTING a/s M. Gilles Normand C.P. 1000, 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1 Tél. : 613-632-4151, poste 245 • Téléc. : 613-632-9680 Courriel : gilles.normand@eap.on.ca

www.editionap.ca

TU VEUX TRAVAILLER? OFFRES D’EMPLOI

LABOURERS JOURNALIERS

Ivaco Rolling Mills LP, a major steel manufacturer in the Hawkesbury Ontario region, is seeking motivated Labourers to fill vacancies in its Production and Quality departments.

Ivaco Rolling Mills LP, un important producteur d’acier dans la région de Hawkesbury, Ontario, est à la recherche de journaliers motivés pour combler des postes dans ses départements de productions et de qualités. Les personnes intéressées doivent détenir un diplôme d’études secondaires et devront démontrer leur compréhension de lecture et la résolution de problèmes. L’expérience dans un environnement de production est un atout. Nous offrons un salaire compétitif, des avantages sociaux concurrentiels ainsi qu’un plan de pension à contributions définies. Les personnes intéressées sont priées de faire parvenir leur curriculum vitae, en toute confidence, à l’adresse suivante :

Applicants must have a high school diploma and will be asked to demonstrate sound reading comprehension and problem solving skills.

Experience in a manufacturing environment is an asset. We offer a competitive salary, benefits package including a defined contribution pension plan.

227120

Dans un contexte de forte croissance, Biscuits Leclerc, chef de file nord-américain dans la confection de biscuits et de barres

All interested applicants should forward their resumes, in confidence, to:

collations, est présentement à la recherche de candidatures pour combler ces postes : PRÉPOSÉ À LASALUBRITÉ Quart : Nuit Horaire : Lundi au vendredi Statut : Temps plein (40 heures/ semaine) Salaire horaire : À partir de 16.76$ Prime de nuit 1$/heure Quart : Nuit Horaire : Lundi au vendredi Statut : Temps plein (40 heures/ semaine) Salaire horaire : À partir de 22,43$ Prime de nuit 1$/heure NOS AVANTAGES : Salaire concurrentiel • Assurances collectives Uniformes fournis • Régime de retraite ÉLECTROMÉCANICIEN/NE

DOCTOR DELI DISTRIBUTION ENTREPÔT ALIMENTAIRE EST À LA RECHERCHE D’UN CHAUFFEUR TEMPS PLEIN 4 JOURS SEMAINE OU PARTIEL RECHERCHONS CANDIDAT DYNAMIQUE Nous offrons un salaire très compétitif avec les bénéfices suivants : • Assurance des soins médicaux • assurance des soins dentaires après 5 ans • congé d’invalidité de longue durée • 2 semaines de vacances annuelles • 5 journées de congés annuels supplémentaires après 3 mois de service • 1 semaine de vacances annuelles supplémentaires après 5 ans de service. Faites parvenir votre C.V. par téléc. au : 613-673-5207 ou par courriel : mvallee@doctordelidist.com Exigences requises : • Permis de conduire DZ ou AZ • bilingue • 3 ans d’expérience minimum • très bonne connaissance des régions d’Ottawa, Gatineau, Cornwall et Hawkesbury • bonne condition physique • flexibilité d’horaire, efficient et travail d’équipe.

Ivaco Rolling Mills – Human Resources P.O. Box 322 L’Orignal, Ontario K0B 1K0

Ivaco Rolling Mills – Ressources Humaines C.P. 322 L’Orignal, Ontario K0B 1K0

Email: gseguin@ivacorm.com

Courriel : gseguin@ ivacorm.com

A criminal record check must be provided upon hiring only and is a condition of employment.

Une vérification du casier judiciaire doit être fournie à l’embauche seulement et est une condition d’emploi. Ivaco Rolling Mills tient à remercier toutes les personnes qui soumettront leur candidature, cependant, nous communiquerons seulement avec les candidats choisis.

Ivaco Rolling Mills wishes to thank all applicants who apply, but only selected candidates will be contacted.

Comtés unis de Prescott et Russell United Counties of Prescott and Russell 

www.prescott-russell.on.ca

FOODSAFETYOFFICER Pour postuler WWW.LECLERC.CA sous l’onglet carrières

$*(17'(352-(76&(175('¶(175(35(1(856+,3 352-(&72)),&(5±(175(35(1(856+,3&(17(5 

 SRXUOHGpSDUWHPHQWGX'pYHORSSHPHQWpFRQRPLTXH HWWRXULVWLTXH SRVWHWHPSRUDLUHjWHPSVSOHLQ V\QGLTXp  FRQWUDWG¶XQDQSRVVLELOLWpGHUHQRXYHOOHPHQW  &RRUGRQQHU OHV SURJUDPPHV HW VHUYLFHV G¶XQ FHQWUH GH VHUYLFHV DX[ HQWUHSULVHV SRXU OD UpJLRQ GH 3UHVFRWW HW 5XVVHOO  ([LJHQFHV ¾  'LSO{PH SRVWVHFRQGDLUH HQ pFRQRPLH FRPPHUFH RX  HQ JHVWLRQ GHV DIIDLUHV 8Q pTXLYDOHQW SRXUUDLW  pJDOHPHQWrWUHFRQVLGpUp ¾  8Q PLQLPXP G¶XQH DQQpH G H[SpULHQFH GDQV OH  GpYHORSSHPHQW FRPPXQDXWDLUH GHV DIIDLUHV HW RX  WRXULVWLTXH ¾  &RQQDLVVDQFHJpQpUDOHGHV&835 ¾  +DELOHWp j FRPPXQLTXHU YHUEDOHPHQW HW SDU pFULW HQ  IUDQoDLVHWHQDQJODLVSRXUODSUpSDUDWLRQGHUDSSRUWV  HW GH SUpVHQWDWLRQV HW SRXU FRPPXQLTXHU GHV  UHFRPPDQGDWLRQV IRQGpHV HW SUDWLTXHV VXU GHV  SROLWLTXHVHWSURFpGXUHVHWF ¾  &RPSpWHQFHV RUJDQLVDWLRQQHOOHV SRXU FRPSOpWHU OHV  SURMHWVSDURUGUHGHSULRULWpHWFHDYHFXQPLQLPXP  GHVXSHUYLVLRQHWjO LQWpULHXUGXWHPSVH[LJp ¾  &RQQDLVVDQFHGHVORJLFLHOV:RUG([FHO$FFHVVHW06  3URMHFW ¾  3HUVRQQHG\QDPLTXHHWPRWLYpH  6DODLUHDQQXHO   j +RUDLUH KHXUHVMRXUVSDUVHPDLQH /LHXGHWUDYDLO /¶2ULJQDO2QWDULR )LQGXFRQFRXUV  KOH HU DR€W  veuillez indiquer le numéro de référence DEV-02-2019 0DGDPH(OL]DEHWK*DXWKLHU  6RPPDLUH Veuillez noter que tous nos postes sont affichés sur la plateforme Jobillico. Nous vous invitons à y consulter les opportunités et à postuler directement en ligne. Une vérification du casier judiciaire doit être fournie à l’embauche seulement (elle doit dater de moins de trois mois avant la date où elle est requise) et est une condition d'emploi.  &RQIRUPpPHQW j OD Loi sur l'accès à l'information municipale et la protection de la vie privée O LQIRUPDWLRQUHFXHLOOLHHVWUDVVHPEOpHVRXV O DXWRULWpGHOD Loi sur les municipalités /2FKDSHWVHUDXWLOLVpH SRXUODVpOHFWLRQGHFDQGLGDW H V &RQIRUPpPHQWjOD Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario OD&RUSRUDWLRQGHV&RPWpVXQLVV¶HQJDJHj UHFRQQDvWUHOHVGLIIpUHQWVEHVRLQVHWjRIIULUXQHQGURLWDFFHVVLEOHSRXU WRXV *pUDQWHGHV5HVVRXUFHVKXPDLQHV &RPWpVXQLVGH3UHVFRWWHW5XVVHOO UXH&RXUW&3 / 2ULJQDO21.%.  SRVWH   WpOpFRSLHXU  



)RUWKH(FRQRPLF'HYHORSPHQWDQG7RXULVP 'HSDUWPHQW 7HPSRUDU\IXOOWLPHSRVLWLRQ XQLRQL]HG  2QH\HDUFRQWUDFWZLWKSRVVLELOLW\RIUHQHZDO 

Quarter: Night Schedule: Monday to Friday Status: Full-time (40 hours/week) Hourly wage: From $16.76

 6XPPDU\  &RRUGLQDWH WKH SURJUDPV DQG VHUYLFHV RI D %XVLQHVV 6HUYLFH&HQWHUIRUWKH3UHVFRWWDQG5XVVHOODUHD  5HTXLUHPHQWV   ¾  3RVWVHFRQGDU\ GLSORPD LQ HFRQRPLFV FRPPHUFH RU  EXVLQHVV PDQDJHPHQW $Q HTXLYDOHQW FRXOG DOVR EH  FRQVLGHUHG ¾  $ PLQLPXP RI RQH \HDU RI H[SHULHQFH LQ FRPPXQLW\  GHYHORSPHQWEXVLQHVVDQGRUWRXULVP ¾  *HQHUDONQRZOHGJHRI8&35 ¾  $ELOLW\ WR FRPPXQLFDWH YHUEDOO\ DQG LQ ZULWLQJ LQ ERWK  )UHQFK DQG (QJOLVK IRU WKH SUHSDUDWLRQ RI UHSRUWV  SUHVHQWDWLRQVDVZHOODVWRSURYLGHVRXQGDQGSUDFWLFDO  UHFRPPHQGDWLRQVRQSROLFLHVDQGSURFHGXUHVHWF ¾  2UJDQL]DWLRQDO VNLOOV WR FRPSOHWH SURMHFWV LQ RUGHU RI  SULRULW\ ZLWK D PLQLPXP RI VXSHUYLVLRQ DQG ZLWKLQ WKH  UHTXLUHGWLPHIUDPH ¾  .QRZOHGJH RI :RUG ([FHO $FFHVV DQG 06 3URMHFW  VRIWZDUH ¾  '\QDPLFDQGPRWLYDWHGSHUVRQ  $QQXDOVDODU\ WR 6FKHGXOH KRXUVGD\VSHUZHHN :RUNSODFH /¶2ULJQDO2QWDULR &ORVLQJGDWH  SP$XJXVW VW    please  indicate reference number DEV-02-2019  0V(OL]DEHWK*DXWKLHU +XPDQ5HVRXUFHV0DQDJHU 8QLWHG&RXQWLHVRI3UHVFRWWDQG5XVVHOO &RXUW6WUHHW32%R[ / 2ULJQDO21.%.  H[WHQVLRQ   ID[   All our positions are posted on the Jobillico platform. We invite you to look at the postings and to apply directly online. A criminal record check must be provided upon hiring only (dated no longer than three months prior to the date when it has been requested) and is a condition of employment. ,QDFFRUGDQFHZLWKWKH Municipal Freedom of Information and Protection of Privacy Act WKHLQIRUPDWLRQJDWKHUHGLVFROOHFWHGXQGHUWKHDXWKRULW\RIWKH Municipal Act 562F0DQGZLOOEHXVHGWRVHOHFWDFDQGLGDWH ,Q DFFRUGDQFH ZLWK WKH Accessibility for Ontarians with Disabilities Act, 2005, the Corporation of the United Counties agrees to recognize the different needs and to provide an accessible place to all.  

Night premium 1$/hour ELECTROMECHANIC TECHNICIAN Quarter: Night Schedule: Monday to Friday

Status: Full-time (40 hours/week) Hourly wage: Starting at $22.43

Night premium $1/hour OUR BENEFITS : Competitive salary • Group Insurance Uniforms provided • Pension Plan

To apply WWW.LECLERCFOODS.COM careers tab

OFFRE D’EMPLOI Joignez-vous à notre équipe !

Jacques Bédard Excavation Ltd. recherche un CHAUFFEUR DE CAMION LOURD avec permis de conduire AZ et expérience. Nous offrons un salaire compétitif et des avantages sociaux. Si ce poste vous intéresse, faites parvenir votre CV à cbedard@bedardexcavation.ca. Vous pouvez également le laisser en personne du lundi au vendredi entre 7 h et 16 h

FRESHNESS ON BOARD CAP SUR LA FRAÎCHEUR

lobster club sandwich club sandwich au homard

HOMARD DES ÎLES DE LA MADELEINE PÊCHE 2019

LOBSTER FROM THE ÎLES DE LA MADELEINE 2019 CATCH

guédille au homard lobster roll

9071 County Road 17, ROCKLAND

Présentations suggérées. Pour un temps limité. MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés. Suggested servings. For a limited time. ®Registered trademark of St-Hubert L.P., used under licence. © All rights reserved .

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online