Septic tank cleaning Nettoyage de fosses septique Portable toilets / Toilettes portatives . . . Septic system Repairs & inspection Réparations et inspections de systèmes septique
JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca
Clinique dentaire
Dental Clinic Dr Eric Pommainville
Dr Eric Pommainville D.M.D. CHIRURGIEN DENTISTE / DENTAL SURGEON 2741 Chamberland suite 216, Rockland, Ontario 613.446.0889 | dentisterockland.ca
Robert Brazeau & Sons • 613 487-3954
www.brazeausanitation.com • brazeausanitation@hotmail.com
THE NEWS
V O L U M E 2 5 • N O . 2 5 • 1 2 P A G E S • R O C K L A N D , O N • A U G U S T 1 A O U T 2 0 1 9
Du retard dans l’ouverture de la caserne de Rockland Page 3
CANOER HOPES TO MAKE EASTERN ONTARIO DIVISION Page 6
EMAX25 TLB TRACTOR LOADER BACKHOE $ 22,995 (CASH PRICE) +tx
1115, rue Dunning Road (Cumberland Arena / Aréna de Cumberland) www.cumberlandfarmersmarket.ca Produits frais de la région: Tous les samedis de 8 h à 13 h Fresh Local Products: Every Saturday 8 a.m. to 1 p.m.
791 County Road #9, Curran, ON
613-673-5290
A thousand smile reasons to
964, rue Notre-Dame St., P.O. Box 749, Embrun, ON K0A 1W0 • 613-445-3923 1-165, rue Bay St., Embrun, ON K0A 1W1 • 613-443-5683 www.sicotte.ca Also with offices in Orleans and Ottawa
Nicholas Fournier Denturist
613 446-3336 fournierdenturistclinic.ca
2911, Laurier St., Suite 105, Rockland
LEASE & FINANCE LOUEZ OU FINANCEZ 0 % ON SELECT MODELS SUR MODÈLES SÉLECTIONNÉS FROM / À PARTIR DE
ARRIVÉ !ARRIVED! $ 38,499 À PARTIR DE / STARTING AT PALISADE 2020
20
YEARS ANS
INBUSINESS/ENAFFAIRES
293 PIGEON ST., ROCKLAND ON 613-446-2220 WWW.HARMONYHYUNDAI.COM WE WILL BEAT ANY ADVERTISED PRICE! NOUS BATTRONS TOUS LES PRIX ANNONCÉS!
" $ 5 6 " - * 5 4 r / & 8 4
FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca LES RÉPARATIONS À LA DESCENTE DE BATEAU SE FONT ATTENDRE EVHPVWFSOFNFOUQSPWJODJBMBàOEBQQPSUFS EFTSÊQBSBUJPOTÆMBEFTDFOUF RVFMFNJOJT - UÍSFDPOTJEÍSFDPNNFÊUBOUEBOTVOÊUBU KVHÊJORVJÊUBOU j-FDPOTFJMBNBOEBUÊMBENJOJTUSBUJPO EFGBJSFEFTSFDIFSDIFTEBOTMFEPTTJFS B GBJUWBMPJSMBHSFGàÍSF*MOZBBVDVOFEÊDJTJPO EFQSJTFQPVSMJOTUBOUøv
Des recherches entreprises à la suite des dommages à la descente de bateau de Wendover, causés par les récentes inondations, ont révélé une mauvaise surprise pour Alfred-Plantagenet. « À la suite des recherches que j’ai FOUSFQSJTFTTVSMIJTUPJSFEF8FOEPWFS KBJ EÊDPVWFSURVFMFTJUF EFTDFOUFEFCBUFBV FTUVOJRVF EJTBJU"OOFUUF8JOUFS BHFOUF de projets et de cession pour Pêches et Océans Canada. La propriété appartient à MBQSPWJODFEFM0OUBSJP UBOEJTRVFMJOGSBT - tructure située sur ladite propriété appartient BVHPVWFSOFNFOUGÊEÊSBMøv $FEFSOJFSBVSBJUCFTPJOEFMBQFSNJTTJPO
.NF8JOUFSBUPVUEFNËNFQSÊDJTÊ que la couronne désire se départir de la EFTDFOUFFURVFMBNVOJDJQBMJUÊQPVSSBJUFO EFWFOJSQSPQSJÊUBJSF1PVSTFGBJSF "MGSFE 1MBOUBHFOFUEFWSBEÊNPOUSFSTPOJOUÊSËU ÆDPOTFSWFSDFMMFDJ FOQMVTEFTFOUFOESF TVSVOOPVWFMBDDPSEEPDDVQBUJPOBWFDMB QSPWJODFEFM0OUBSJP jø4JMBNVOJDJQBMJUÊOFNPOUSFBVDVO JOUÊSËUFOWFST MBEFTDFOUF DFMMFDJTFSB TVQQSJNÊFøv EJTBJU.NF8JOUFS 0S TFMPOMBHSFGàÍSFEFMBNVOJDJQBMJUÊ "OOJF3PDIFGPSU BVDVOFEÊDJTJPOOBÊUÊ prise dans le dossier.
Repairing the Wendover boat launch, which sustained serious damage following the recent floods, might be trickier than expected. According to research done by the Ocean and Fisheries ministry, the infrastructure on the property is owned by the federal government, whereas the land itself is owned by the provincial government. The federal government hopes that Alfred-Plantagenet will take over ownership of the infrastructure. According to municipal clerk Annie Rochefort, the council has yet to take a decision on ownership of the infrastructure. Councillors mandated administration to conduct research on the matter. —photo Francis Racine
FED FLOOD AID PROJECTS CONFIRMED
GREGG CHAMBERLAIN HSFHHDIBNCFSMBJO!FBQPODB
UNE VUE DEMILLIONAIRE AMILLIONDOLLAR VIEW
Two proposals for flood mitigation proj- ects in the Prescott-Russell region will get federal government funding help. 3BMQI(PPEBMF .JOJTUFSGPS1VCMJDTBGFUZ BOE&NFSHFODZQSFQBSFEOFTT BOOPVODFE +VMZ NPSF UIBONJMMJPOVOEFS UIF/BUJPOBM%JTBTUFS.JUJHBUJPO1SPHSBN /%.1 UPBTTJTUXJUIQSPKFDUTJO0OUBSJP EFBMJOHXJUIáPPEJOHBOEQPUFOUJBMáPPEJOH JTTVFT5XPPGUIPTFQSPKFDUTBSFJOUIF 1SFTDPUU3VTTFMM SFHJPO BOE XJMM SFDFJWF BDPNCJOFEUPUBMPG JOGFEFSBM support. i5IJTTQSJOH 0OUBSJPSFTJEFOUTXJUOFTTFE àSTUIBOEIPXXFBUIFSSFMBUFEOBUVSBMEJTBT - UFSTBSFHFUUJOHNPSFTFWFSF NPSFGSFRVFOU NPSFEBNBHJOH BOENPSFFYQFOTJWFEVF UPDMJNBUFDIBOHF uTUBUFE(PPEBMFi5IF QSPKFDUTBOOPVODFEUPEBZXJMMQSPWJEFUIF UPPMTUPIFMQ0OUBSJPCFUUFSQSPUFDUUIFTBGFUZ PGPVSDJUJ[FOTBOECVJMETBGFSBOENPSF SFTJMJFOUDPNNVOJUJFTBDSPTTUIFQSPWJODFu 6OEFSUIF/%.1UIFGFEFSBMHPWFSONFOU DPWFSTVQUPQFSDFOUPGUIFDPTUPGBO BQQSPWFEQSPKFDU5IFSFNBJOEFSDPNFTGSPN QSPWJODJBM NVOJDJQBM PSSFHJPOBMTIBSFIPME - FST1SPKFDUTBQQSPWFEGPS1SFTDPUU3VTTFMM JODMVEFUIF$BTTFMNBOBOE3VTTFMM8FJST )B[BSE $MBTTJàDBUJPO 6QEBUF WBMVFE BU BOEáPPEQMBJONBQQJOHGPSUIF 4PVUI *OEJBO $SFFL BOE -BWJHOF $SFFL USJCVUBSJFT OFBS -JNPHFT JO UIF 4PVUI /BUJPO3JWFSXBUFSTIFESFHJPO WBMVFEBU #PUIBSFFYQFDUFEUPUBLFPOF ZFBSUPDPNQMFUF 5IF4PVUI/BUJPO$POTFSWBUJPO"VUIPSJUZ 4/$ JTTQMJUUJOHUIFDPTUPGUIF$BTTFMNBO BOE3VTTFMM8FJSTQSPKFDUBOEQSPWJEJOH UPUIFáPPEQMBJONBQQJOHQSPKFDU The United Counties of Prescott-Russell is QSPWJEJOH UPUIBUQSPKFDUBMTP "EKBDFOUUPUIF1SFTDPUU3VTTFMMSFHJPO BOEBMTPQBSUPGUIF4PVUI/BUJPOXBUFSTIFE UIF$IFTUFSWJMMF%BNPOUIF4PVUI/BUJPO 3JWFSXJMMHFUTPNF/%.1GVOEJOH5IFGFE - FSBMHPWFSONFOUBOEUIF4/$BSFTIBSJOH UIF DPTUGPSNPEFSOJ[BUJPOXPSL BUUIFEBN JODMVEJOHBHFPUFDIOJDBMTUVEZ PGUIFEBNTFNCBOLNFOU
VISITEZ NOTRE CONDOMODÈLE Dimanche et mercredi 13h à 16h
Construction de béton Planchers radiants
Plafonds 9 pieds et cathédrale Cuisine de qualité avec granite Grand balcon 3 saisons avec vitres rétractables Concrete construction Radiant heat floors 9-foot and cathedral ceilings Quality kitchen with granite Large 3-season balconies with retractable glass
MODELS ARE OPENED FOR VIEWING Sunday &Wednesday 1pm to 4pm
Ou sur rendez-vous avec Or by appointment with
Mike Gervais 613-850-8124
PHASE 3 now released
www.domainedugolf.ca
" $ 5 6 " - * 5 4 r / & 8 4
DU RETARD DANS L’OUVERTURE DE LA CASERNE DE ROCKLAND
FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca
La caserne de pompiers de Rockland n’ouvrira pas ses portes cet automne, comme prévu, mais plutôt en janvier 2020. « Le contracteur qui construit la caserne travaille très fort, a déclaré le maire de Cla- rence-Rockland, Guy Desjardins. Ce n’est pas de sa faute. Le fournisseur de métal avec qui il faisait affaire a fait faillite. Les travaux de la caserne de Rockland devraient être terminés en janvier 2020. » Le projet de construction de deux nou- velles casernes et stations d’ambulance, à Rockland et Bourget, a débuté en mai 2018 et représente un investissement total de 9,5 millions de dollars. La construction de la caserne de Bourget, qui va bon train, devrait être bientôt complétée. « L’inauguration de la caserne (de Bourget) devrait se faire en aout, a dit M. Desjardins. » Pour sa part, le chef pompier de Clarence- 3PDLMBOE #SJBO8JMTPO TFTUEJUOPOTVSQSJT de délais. « Comme dans tout projet de construction, il va y avoir des délais, a-t-il fait valoir. » Une grande affiche, devant la future caserne de Rockland, annonçait que celle-ci devait être complétée à l’automne 2019. Depuis, l’affiche a disparu. Rappelons que certains problèmes importants ont ralenti la construction de cette même caserne. Parmi ceux-ci on compte la présence d’un plus grand montant de matière organique dans
Although the Bourget Fire hall’s construction is going very well, according to Clarence-Rockland Mayor Guy Desjardins, its Rockland counterpart will not be completed before its fall 2019 deadline. “The Bourget station will be officially opened this upcoming August,” started Desjardins, “but Rockland’s fire hall will only open in January 2020.” The mayor outlined that the hardworking contractor in charge of the project had to deal with his steel supplier going bankrupt. —photo Francis Racine
MFTPMRVFQSÊWVjø/PVTBWPOTEÊDPVWFSU plus de matière organique dans le sol que MPODSPZBJU BWBJUBOOPODÊ.8JMTPO MPST d’une réunion du conseil municipal en juin EFSOJFS/PVTTPVIBJUPOTRVFÉBOBJUQBTVO gros impact sur le projet de construction. » Un bâtiment construit sur un sol conte- nant une grande quantité de matière orga- nique est enclin aux dommages, puisque la matière se désintègre au fil des ans,
créant ainsi du mouvement dans le sol. Plu- sieurs changements de dernières minutes sur le plan du bâtiment ont aussi eu lieu tout au long de la construction de celui-ci, dont l’ajout d’une rampe afin de faciliter le déneigement de la caserne. Pour le moment, les pompiers de Rockland utilisent donc toujours l’ancienne caserne, située près de l’hôtel de ville. Interrogé au sujet de son avenir, à la suite de l’ouverture
de la nouvelle caserne, le maire a dit avoir confiance. jø/PVTOBMMPOTQBTMBEÊNPMJS EJTBJUJM &MMFBVOFWBMFVSEVONJMMJPOEFEPMMBST TVSQBQJFS&MMFQPVSSBJUËUSFVUJMJTÊFQPVS des salles de réunion. On ne sait pas trop encore. Mais tout ce que je sais, c’est qu’on ne stationnera plus de camions à l’intérieur. »
227224
VACANCES ESTIVALES Prenez note que nos bureaux seront FERMÉS LES SEMAINES DU 28 JUILLET ET 4 AOÛT Au cours de la SEMAINE DU 4 AOÛT, aucun de nos journaux ne sera imprimé. SUMMER HOLIDAYS Please take note that our offices will be CLOSED during the WEEKS OF JULY 28 AND AUGUST 4 None of our newspapers will be printed during THE WEEK OF AUGUST 4 DE RETOUR À NOS BUREAUX LE LUNDI 12 AOÛT.
Welcome to Bienvenue à Carolynne D.Marleau Nous avons le plaisir d’accueillir Me Carolynne D. Marleau au sein de notre équipe en tant qu’avocate et notaire. Après avoir été appelée au Barreau de l’Ontario, Carolynne a choisi de s’établir dans la Cité de Clarence- Rockland afin de développer sa pratique en droit de la famille et en litige civil. Nous sommes fiers d’avoir la chance de grandir en tant qu’équipe afin de pouvoir continuer à vous offrir les meilleurs services!
www.editionap.ca
We are pleased to welcome Ms. Carolynne D. Marleau on our team as a reputable Barrister and Solicitor. After having been called to the Ontario Bar, Carolynne has chosen to begin her practice in the City of Clarence-Rockland in family law and civil litigation. Having Carolynne to complement our team is a definite asset and will allow our firm to continue to offer our clients high quality legal services!
WE WILL RETURN TO THE OFFICE MONDAY AUGUST 12
1417, rue Laurier St., CP 449, Rockland, ON info@simards.ca • www.simards.ca 613-446-5060
TWO-CAR CRASH ON CARON AND 17 A two-vehicle crash took place at around 3:45 p.m., on July 24. Although it caused no road closure, several motorists slowed down when proceeding on Old Highway 17, which resulted in light traffic forming on the busy street. An ambulance was called on the scene, along with several police cruisers and fire trucks. However, no severe injuries were reported. —photo Francis Racine
LES
THE EXPERTS AVAILABLE IN YOUR REGION
LES EXPERTS DISPONIBLES DANS VOTRE RÉGION
THE SPECIALISTS
PLACE DISPONIBLE SPACE AVAILABLE 613-446-6456
St-Isidore, ON 613-524-2177
www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com
Depuis près de 20 ans, Traitement d'eau Desforges se spécialise dans le domaine du traitement d'eau résidentiel, agricole et commercial. Établie à St-Isidore en Ontario, l'entreprise familiale, gérée par Pierre et Mathieu Desforges, offre ses services dans l'est ontarien dans les régions de Rockland, Embrun, Hawkesbury, Cornwall et les environs. Offrir à ses clients des produits de qualité, ainsi qu'un service de première classe, sont les plus hautes priorités chez Traitement d'eau Desforges.Traitement d'eau Desforges est votre spécialiste pour tous vos problèmes d'eau. Les membres de notre équipe ont les connaissances, les compétences et les outils nécessaires pour régler les différents problèmes que peut avoir votre eau. Aucun problème d'eau n'est un problème pour Traitement d'eau Desforges! For close to 20 years, Desforges Water Treatment has been specializing in residential, agricultural and commercial water treatment services. Based in St-Isidore, Ontario, the family business, managed by Pierre and Mathieu Desforges, serves Eastern Ontario in the region of Rockland, Embrun, Hawkesbury, Cornwall and surrounding areas. Top of mind for the team at Desforges Water Treatment is offering quality products and first class service to its customers.Desforges Water Treatment is your go to specialist for all of your water problems. Our technicians have the knowledge, the abilities and the necessary tools to solve the various problems your water may have. No water problem is a problem for Desforges Water Treatment!
613 .850.0836
OPTI-VISION
PIERRE MARCOUX DECORATION LTEE KITCHEN & BATHROOM CABINETS CUISINE ET SALLE DE BAIN EXPERT REFACING
Montures "Designer" Verres de contact
Examen de la vue Service personnalisé
2868 rue Chamberland St. , Rockland ON 613-446-5378 info@opti-vision.ca • www.opti-vision.ca Opti-Vision Optical Rockland
G212133PM
www.technometalpost.com
Casselman-Orléans
WORLD LEADER IN HELICAL PIER FOUNDATIONS
Alain Papineau
info.casselman@technometalpost.com Tel: 613-223-3181 G218507PM
St-Isidore, ON 613-524-2177 www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com
Vous avez de la difficulté à entendre ? Ceci changera votre vie et celle de vos proches ! Having difficulty hearing? This will change your life! • Examen de l’ouïe • Choix de prothèses auditives • Service et réparation de toutes marques • Piles • Accrédité par le ministère de la Santé de l’Ontario • Anciens combattants du Canada (DVA) • CSPAAT (WSIB) • Hearing Testing • Hearing Aids Selection • Service and Repair to all Makes • Batteries • Registered with Ontario Ministry of Health also • Veterans Affairs Canada DVA and • Workers Compensation Board (WSIB)
www.hearingouie.ca
Plus de 37 ans à aider la communauté à mieux entendre ceux qu’elle aime. More than 37 years of helping the community hear the ones they love better.
Appellez une de nos 5 cliniques dès maintenant pour un rendez-vous! Orléans (Siège social) 260, boul. Centrum, bur. 103 613 837-9902 Osgoode Casselman 676B, rue Principale 613 764-5328 Rockland 2741, rue Chamberland, bur. 212 613 446-4198
Résidence St-Louis Bureau B-118 613 837-9902
3192, chemin Logan Farm 613 837-9902
NOUVEAU PROGRAMME POUR LES COMTÉS UNIS DE PRESCOTT ET RUSSELL
Un nouveau projet communautaire intitulé Dernier Souhait, est maintenant disponible dans Prescott- Russell. Le programme a été créé par deux ambulanciers, Denis Dalrymple et Martin Gascon. L’objectif principal du projet est de fournir un transport par ambulance terrestre aux résidents de Prescott-Russell qui souffrent d’un problème de santé mettant en danger leur vie, ou qui se trouvent actuellement en phase terminale de leur vie. Cela peut être un moyen de transport pour rendre visite à un membre de la famille, assister à un évènement spécial, ou même visiter un site d’intérêt particulier, à l’intérieur ou à proximité des Comtés unis de Prescott et Russell. —photo fournie
G227269
LES PÊCHES ET PRUNES JAUNES DE L’ONTARIO ARRIVERONT CE VENDREDI AINSI QUE LES FRAMBOISES LOCALES
2120, Old Hwy 17 Clarence-Rockland (coin lumières) • Lun-mar-merc-sam-dim de 8h à 18 h • Jeu-ven de 8h à 19 h
Maisons en rangée de plain-pied, en propriété absolue
Freehold bungalow townhomes
Model Homes Ready for Viewing
Prêtes à être emménagées
Maisons modèles disponibles
Early Occupancy Available
40 % Vendu/Sold
613.581.2715 info@SolaraRockland.ca SolaraRockland.ca
Les maisons de >« >Ãiw>i sont maintenant disponibles! Final phase just released!
$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5 r $ 0 . . 6 / * 5 :
Le Lien communautaire est réservé uniquement aux organismes sans but lucratif de la communauté qui souhaitent annoncer des événements à venir. Dans la mesure du possible, veuillez nous faire parvenir l’information par courriel une semaine à l’avance. The Community Link is solely reserved to non-profit community groups who wish to announce upcoming events. Please send us the information one week in advance by email. Priorities will be decided according to the number of events and the available space. ENVOYER À | SEND TO: nouvelles@eap.on.ca. Classic Car Cruise Night $MBTTJDDBSDSVJTFOJHIUIFMECZUIF 3PDLMBOE(PPE'FMMPXT$BS$MVC FWFSZ 5VFTEBZFWFOJOHGSPN QNUP QNBU UIF3PDLMBOE1MB[B PGG$PVOUZ3PBE 4QFDUBUPSTXFMDPNF Escapade aux Mille-Iles Le Club Fil d’argent organise une esca- QBEFBVY.JMMF*MFTFUVOFWJTJUFHVJEÊFEV 'PSU)FOSZ MFKVJMMFU%ÊQBSUÆIEF MBSÊOB+FBO.BSD-BMPOEF*OGPSNBUJPOø +FBOJOF #B[JOFU BV PV .BSJFBV Tournoi de golf -F e UPVSOPJEFHPMGBOOVFMPSHBOJTÊ par le Club Lions de Clarence Creek aura MJFVMFBPVUQSPDIBJOBV$MVCEFHPMG )BNNPOE5PVTMFTQSPàUTEVUPVSOPJ TFSPOUWFSTÊTQPVSMBSFDPOTUSVDUJPOEV $FOUSFEBDDVFJM3PHFS4ÊHVJO*OGPSNB - UJPOø(BFUBO1BHÊBVPV HHQBHF!IPUNBJMDPN Sortie de théâtre -F$MVC"NJDBMF#FMMF3JWFPSHBOJTFVOF TPSUJFMFBPVUQPVSBMMFSWPJSMBQJÍDFEF UIÊÄUSF#SPVFBWFD#FOPJU#SJFSF TPVQFS BVCVGGFUEFTDPOUJOFOUT 3ÊTFSWBUJPOø -BVSFOU Club Fil d’Argent de Rockland Le Club Fil d’Argent de Rockland est ÆMBSFDIFSDIFEFQBSUJDJQBOUTQPVSMFVS CB[BSBOOVFM MFTFUOPWFNCSFQSP - DIBJO*OGPSNBUJPOø%FOJTF-PVJTTFJ[FBV communautaire community link Le lien The
CANOER HOPES TO MAKE EASTERN ONTARIO DIVISION
EAP NEWSROOM OPVWFMMFT!FBQPODB
ESJWFS EJFUJDJBOBOEGBUIFSPGUIFZPVOH BUIMFUF 5PQSFQBSFGPSUIFJOUFOTFRVBMJGZJOH SPVOE ZFBSPME#FOQSBDUJTFTRVJUF PGUFOXJUIUIF3JEFBV$BOPF$MVC 3$$ JO0UUBXBi#FOIBEBOBXFTPNFTVSQSJTF PO+VMZXIFOIFXFOUUPUIF BN USBJOJOHTFTTJPOBUUIF3$$JO0UUBXB uTBJE IJTGBUIFSi)FXBTQBJSFEVQXJUI%SFX )PEHFT $BOBEJBO.FOlT'MBU8BUFS4QSJOU $BOPF5FBN UPEPXBTISJEJOHFYFSDJTFTu 5PQSBDUJTFXBTISJEJOH UIFEVPUPPL
UVSOTMFBEJOHBOEUIFPUIFSGPMMPXJOHJOUIF XBLFPGUIFPUIFSCPBUi#FOXBTUSZJOHIJT CFTUUPGPMMPX%SFXBOEUIFXBLFMFGUCZIJT DBOPFBOEUIFTFTTJPOIBEIJNXPSLJOHWFSZ IBSE OPUPOMZUPLFFQQBDFCVUUPGPMMPX UIFTJEFUPTJEFQBUIPG%SFXlTDBOPF uTBJE 1BVM%BWJFT i5IFTFTTJPOXBTHSFBU uTBJEUIFZPVOH BUIMFUFi%SFXNBEFNFXPSLIBSECVUBU UIFFOEIFTBJEUIBU*EJEXFMM JUXBTBHSFBU UJNFGPSNFu
Ben Davies, a young canoer from Rockland is heading to the Eastern Ontario Division (EOD) Qualifier next weekend in Ottawa. i"GUFSUIJTXFFLFOEJUHFUTWFSZTFSJPVT CFDBVTFFWFSZSBDFBOEFWFSZàOJTIJOH QPTJUJPODPVOUTUPXBSE#FORVBMJGZJOHUPHP UPUIF/BUJPOBM$IBNQJPOTIJQTJO3FHJOB JO"VHVTU uFYQMBJOFE1BVM%BWJFT USBJOFS
Ben Davies, un jeune kayakeur de Rockland, participera à une ronde de qualification la fin de semaine prochaine, afin de se tailler une place au sein de la Eastern Ontario Division (EOD). Pour se faire, l’athlète de 14 ans pratique à maintes reprises au sein du Rideau Canoe Club d’Ottawa. On l’aperçoit en compagnie de Drew Hodges, membre de l’équipe canadienne masculine de canoë de vitesse en eau plate. —photo fournie
Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
OPEN MONDAY TO FRIDAY 11 A.M. TO 6 P.M. Situated in the Rona parking lot in Rockland L’ITALIANA
Bertrand Castonguay Président • President bertrand@eap.on.ca François Legault Directeur de l’information francois.legault@eap.on.ca
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1315, Laurier, C.P. / P.O. Box 897, Rockland, ON K4K 1L5 Tel.: 613-446-6456 • Fax.: 613-446-1381
Yvan Joly Directeur des ventes • Sales Director yvan@eap.on.ca Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca
AN ALL ITALIAN MENU
Edgar Chartrand National Quality Award Member, Million Dollar Round Table
Marco Blais, Carl Lalonde Infographie et prépresse • Layout & Prepress pub@eap.on.ca
Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890
Tel: 613-446-5326 Res: 613-446-1679 Fax: 613-446-2302
Quality Paving
Publicité • Advertising: nathalie.cadieux@eap.on.ca
Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.
• DRIVEWAYS • PARKING LOTS • SIDEWALKS ROBERT MARTIN RESIDENTIAL COMMERCIAL
Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca
2556 Raymond St., Rockland ON K4K 0B6 edgar.r.chartrand@sunlife.com
robertmartin.zodiac@hotmail.com
Classées • Classified: diane.maisonneuve@eap.on.ca
Mutual funds offered by Sun Life Financial Investment Services (Canada) Inc.
www.editionap.ca
613-229-4256
G116544_k
G211852
ROCKLAND HELP CENTRE RECEIVES $4900 FROM WAL-MART
Rockland Wal-Mart staff were on hand, July 25, in order to celebrate a $4900 donation to the Centre d’Aide de Rockland Help Centre. “It’s a program we have with our head office,” said Gord Maclean, manager of the store. “We therefore gave a matching amount of $2000.” Several members of the Help Centre were all smiles during the celebration. “It will help us a lot,” said the president, André Perras. “We get a lot of non-perishables during the Christmas season, but a lot of it runs out by March.” In addition to the amount given, the Rockland Wal-Mart also donates several non-perishable food items throughout the year. “We give things that are damaged but still safe,” said Maclean. “For example, we would give a box of cereal that is dented. We can’t sell it, but they sure can use it.” According to Perras, the Help Centre spends about $100,000 a year on perishable foods and helps on average 265 families a year. —photo Francis Racine VALIDE SEULEMENT CHEZ 2736 rue Chamberland Rockland, ON K4K 0B2. 15 % Coupon Rabais Discount Coupon 226207 Ne peut être combiné à aucun autre rabais promotionnel. Un coupon par invité par visite. Cannot be combined with any other promotional discounts. One coupon per guest per visit. VALID ONLY AT 2736 Chamberland St., Rockland, ON K4K 0B2.
Downtown Narrow Street Analysis (Phase 1)
Étude des rues étroites au centre-ville (Phase 1)
Notice of study commencement / Avis de début d’étude
The City of Clarence-Rockland has identified the potential need to convert several local streets within the Downtown core to one-way operation following a directive from City Council. The directive was initiated by public safety concerns submitted to the City regarding the narrowwidths available along Gareau Street, Powers Street, and Victoria Street, some of which are currently below 4 metres and only allow a vehicle to travel in one direction at a time. The assessment is to include an analysis on the feasibility of the conversion to one- way operation, and recommendations on the optimal direction of travel taking into consideration the local area circulation and access to impact affected properties. Throughout this process multiple modes of transportation including, driving, transit, cycling, and walking will be reviewed for opportunities to improve mobility within the city and provide choice to residents. This study is anticipated to end by the middle of August 2019. Your input is important to the success of our study! If you have any questions or wish to be added to the study mailling list, please contact : Richard Campeau - Manager, capital projects, and land-use planning Cité de Clarence-Rockland - 1560, Laurier St. , Rockland, ON K4K 1P7 Téléphone: 613.446.6022 ext. 2239 Courriel: rcampeau@clarence-rockland.com Brandon Orr, MCIP, RPP - Project Manager Transportation Planning & Traffic Engineering Stantec Consulting Ltd.
La Cité de Clarence-Rockland a identifié le besoin potentiel de convertir plusieurs rues locales du centre-ville en voie à sens unique, à la suite à une directive du conseil municipal. La directive a été créée à la suite de préoccupations de sécurité publique soumises à la Cité concernant les faibles largeurs disponibles le long des rues Gareau, Powers et Victoria, dont certaines font actuellement moins de 4 mètres et ne permettent à un véhicule de se déplacer que dans une direction à la fois. L’évaluation doit inclure une analyse de la faisabilité de la conversion en une opération à sens unique, ainsi que des recommandations sur la direction optimale du déplacement, en tenant comptede la circulation locale et de l’accès aux propriétés affectées. Tout au long de ce processus, de nombreux modes de transport, notamment la conduite, les transports en commun, le vélo et la marche, seront examinés pour améliorer la mobilité dans la ville et offrir un choix aux résidents. Cette étude devrait se terminer à la mi-aout 2019. Votrecontributionest importantepour le succèsdenotreétude! Si vous avez des questions ou souhaitez être ajouté à la liste de diffusion de l’étude, veuillez contacter. Richard Campeau - Gestionnaire, Projets en capital, Infrastructures et aménagement du territoire Cité de Clarence-Rockland - 1560, rue Laurier, Rockland, ON K4K 1P7 Téléphone: 613.446.6022 x2239 Courriel: rcampeau@clarence-rockland.com Brandon Orr, MCIP, RPP - Chargé de projets Planification des transports et génie de la circulation Stantec Consulting Ltd. 100-401 Wellington Street West, Toronto, ON M5V 1E7 Téléphone: 416-507-3487 • Email: brandon.orr@stantec.com
Study Area Zone d’étude
100-401 rue Wellington Ouest, Toronto, ON M5V 1E7 Phone: 416-507-3487 • Email: brandon.orr@stantec.com
IS LOOKING FOR • RECHERCHE NEWSPAPER DELIVERERS LIVREURS DE JOURNAUX The Vision is currently looking for people to deliver newspapers and flyers in the following location: Le Vision est présentement à la recherche de personnes pour livrer des journaux et circulaires à l’endroit suivant :
CONTACT / CONTACTEZ : VISION 613-446-6456 SECTEUR DE / SECTIONS OF ROCKLAND
PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS
TU VEUX TRAVAILLER?
HEURE DE TOMBÉE: MARDI 9H30 DEADLINE: TUESDAY 9:30 A.M.
1315, Laurier, Rockland, ON diane.maisonneuve@eap.on.ca tél. : 1-613-446-6456 • fax : 1-613-446-1381 9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL
11 $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS
LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE
AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS
1-SEASONAL OUTDOOR CLEANING Flower Beds, Hedges, Cut Grass, Leaves Clearing, Yard Clean up Will also pick-up yard debris Call Diane or Bob 613-261-4429
FREE PICKUP OF SCRAP School Buses, Trans- port Trailers, Cars and Pick-ups. We pay fair mo- ney. Marc. 613-223-2440 VÉHICULES RÉCRÉATIFS RECREATIONAL VEHICULES MOTORISÉ BOUNDER, 1995, 34 pieds, inclus le «Safety Check». 12,900$ 613-620-9533 BOIS DE CHAUFFAGE à vendre FIREWOOD for sale FIREPLACE DRY HARD WOOD, delivered $95/cord. Clarence-Rockland area. 613-293-1482 TERRAINS, TERRES ET FERMES LOTS, LANDS & FARMS FOR SALE - 260 acres surveyed-between Bouvier and Landry trail - $5,000 per acre 613-293-1482 COMMERCES IMMEUBLES (à vendre ou à louer) BUSINESSES PROPERTIES (for sale or rent) TWO COMMERCIAL SPACES FOR RENT on the 2nd floor of newly renovated building. Perfect for health professional, accountant, mortgage broker and similar businesses. Located in the heart of Rockland at 1984 Laurier Street. Call Etienne 613-282-5641 LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent ROCKLAND , 597 St Jean, grand 1 CAC, 4 appa- reils, 740$/mois, pas chauffé, ni éclairé, libre 1er octobre. 613-446-5942 ROCKLAND , près de la Marina, grand 2 CAC, cabanon, 2 stationnements, 1200$ mois, électrici- té et eau non inclus, libre 1 er septembre; pour renseignements, 613-419-1264 ou 613-612-9969. MAISON MOBILE, 1210 ST-FÉLIX, HAMMOND , 1 CAC, rénové à neuf, 4 appareils ménagers inclus, 900$ mois / + les services, libre immédiate- ment; téléphoner 613-402-5299, après 17h. CHAMBRES à louer ROOMS for rent BOURGET , rooms for rent, men only, includes 4 appliances, hydro, heat and cable. $435/month. 613-866-3689 ROCKLAND: chambre à louer. Chambre de bain privée. 550$/mois. Disponible immédiatement. 613-227-0643. SERVICES 1-PEINTRE - RÉNOVATEUR travail de qualité, propre. Références sur demande. Estimation gratuite. Guy 613-612-1549 MAISONS à louer HOUSES for rent
OFFRE D’EMPLOI
OFFRE D’EMPLOI
HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estima- tes and clean up. References available. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 NETTOYEUR DE TAPIS , sofa, voiture et autres services./ CARPET CLEANING as well as sofas and vehicle interiors. Low rates and good servi- ce. Call Louis in Rockland 613-850-2243 LA PATTE POILUE CHENIL ET SOIN DE CONVALESCENCE. Là, c’est vraiment le temps d’aller sur le bord de l’eau, réserver mainte- nant ./AT « THE HAIRY PAW KENNEL BOAR- DING AND CONVALESCENCE CARE» It’s a per- fect to time to be at the beach, reserve now . 613- 488-2595. OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS LOOKING FOR CLASS DZ DRIVER. Good hours and wages. Call Bob 613-229-4256 LOOKING FOR AN EXPERIENCED INTER- LOCK WORKER. Good hours and wages. Call Bob 613-229-4256 MASONRY BRICKLAYER . Fulltime. East Ottawa and Ottawa region. Must have own vehicle. Fall proctection and WIMIS an asset. 613-229-4507 or by e-mail at marcel@marcelmasonry.ca NEUVAINE À ST-ANTOINE DE PADOUE ET ST- JUDE. Que le Sacré-Coeur de Jésus soit adoré, glorifié, aimé, préservé, honoré et invoqué à tra- vers le monde entier maintenant et toujours. Coeur Sacré de Jésus, priez pour nous. St-Antoi- ne et St-Jude, faiseurs de miracles, priez pour nous. Récitez cette prière 9 fois par jour pendant 9 jours de suite. Par la 8ième journée, votre prière sera exaucée. Cette neuvaine n’a jamais été connue de faire faillite. Publication doit être promi- se. Merci Sacré-Coeur de Jésus, St-Antoine et St- Jude. PROCHAINS ÉVÉNEMENTS COMING EVENTS RÉSERVEZ VOTRE TABLE! Bazar annuel du Club Fil d’Argent 2 et 3 novembre 2019 2178 rue Laurier, Rockland (sous-sol de l’église Très Sainte Trinité) ANIMAUX ANIMALS PRIÈRES PRAYERS
EST À LA RECHERCHE D'UN(E) CUISINIER(ÈRE) 2 ans d'expérience Bilingue de préférence SVP vous présenter en personne avec votre C.V. au 2950, rue Laurier, Rockland, à l'attention du Chef George.
EST À LA RECHERCHE D'UN(E) SERVEUR(SE) Bilingue de préférence Expérience serait un atout SVP faire parvenir votre C.V. par télécopieur au 613- 446-7343 à l’attention du Chef George
OFFRE D’EMPLOI
227120
Dans un contexte de forte croissance, Biscuits Leclerc, chef de file nord-américain dans la confection de biscuits et de barres
collations, est présentement à la recherche de candidatures pour combler ces postes : PRÉPOSÉ À LASALUBRITÉ Quart : Nuit Horaire : Lundi au vendredi Statut : Temps plein (40 heures/ semaine) Salaire horaire : À partir de 16.76$ Prime de nuit 1$/heure Quart : Nuit Horaire : Lundi au vendredi Statut : Temps plein (40 heures/ semaine) Salaire horaire : À partir de 22,43$ Prime de nuit 1$/heure NOS AVANTAGES : Salaire concurrentiel • Assurances collectives Uniformes fournis • Régime de retraite ÉLECTROMÉCANICIEN/NE
EST À LA RECHERCHE D'UN(E) AIDE-SOIGNANT(E)
Bilingue, autonome, cours de secourisme
Expérience avec médicaments SVP faire parvenir votre C.V. par télécopieur au 613- 446-7343 à l’attention de Charles, directeur des soins
OFFRE D’EMPLOI
15$ par table pour une journée 25$ par table pour deux jours Pour information: Denise 613-324-0069
FOODSAFETYOFFICER Pour postuler WWW.LECLERC.CA sous l’onglet carrières
Rockland, ON
L’ASSISTANT/E-GÉRANT/E est principalement responsable d’assister le ou la gérant/e dans la planification, l’organisation et le contrôle des activités opérationnelles et de gestion des ressources humaines tout en s’assurant qu’un service à la clientèle exemplaire est offert aux clients. Le tout, en respectant les normes établies par le Groupe Jean Coutu, le franchiseur. L’assistant/e-gérant/e est entre autres responsable de : • Assurer un service exemplaire à la clientèle • Planifier, distribuer et superviser le travail à effectuer aux employés sous sa responsabilité • Voir à l’ouverture et à la fermeture et veiller au bon fonctionnement ainsi qu’à la propreté de la pharmacie • Assister le ou la gérant/e afin de maintenir une image commerciale respectant les standards du Groupe Jean Coutu Scolarité : Diplôme d’études secondaires (DES) – Terminé Expérience : 1 à 2 ans d’expérience
LES PROFESSIONNELS THE PROFESSIONALS
Quarter: Night Schedule: Monday to Friday Status: Full-time (40 hours/week) Hourly wage: From $16.76
Night premium 1$/hour ELECTROMECHANIC TECHNICIAN Quarter: Night Schedule: Monday to Friday
G97981*
Status: Full-time (40 hours/week) Hourly wage: Starting at $22.43
Night premium $1/hour OUR BENEFITS : Competitive salary • Group Insurance Uniforms provided • Pension Plan
Langue française : Très bonne connaissance Langue anglaise : Très bonne connaissance Autres : Word, Excel Horaire de travail : temps plein Quart de travail : jour, soir, fin de semaine *Les tâches ci-haut mentionnées le sont à titre indicatif.
Inter-Lock & Landscaping Inc.
613-229-4256 • DRIVEWAYS • PATIOS • SIDEWALKS • RETAINING WALLS • POOL DECKS www.zodiaclandscapinginc.com ROBERT MARTIN robertmartin.zodiac@hotmail.com RESIDENTIAL COMMERCIAL
To apply WWW.LECLERCFOODS.COM careers tab
Faites parvenir votre C.V. à : jcorbeil@pjc.jeancoutu.com
Tel.: (613) 488-3570 Luc Gareau
TU VEUX TRAVAILLER?
The Résidence Ste-Marie in Vars IS LOOKING FOR JOB OFFER CLEANING AND CARE AID WEEK
OFFRE D'EMPLOI / JOB OFFER Desjardins Forming Inc. ENTREPRENEUR EN FONDATION RECHERCHE MANŒUVRE POUR COFFRAGE DE BÉTON DANS LA RÉGION 40 heures par semaine • Travail saisonnier Permis de conduire valide • Salaire compétitif Desjardins Forming Inc. LOCAL FOUNDATION CONTRACTOR LOOKING FOR LABOURER 40 hours weekly • Seasonal Valid driver’s licence • Competitive salary VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC / PLEASE CONTACT
from 4pm to 12am and EVERY OTHER WEEKEND from 8am to 4pm
CONTACT: JASMINE BRISSON Tel. : 613 835-2525 Fax. : 613 835-3570 email: jbrissonrsmi@gmail.com
CHRISTIAN : 613-296-2164 LUCETTE : 613-294-4004 JOBOFFER offre d’emploi
ROCKLAND
Positive personality Familiar with computers Salary according to experience Full-time - With benefits SERVICE ADVISOR
CONSEILLER ENSERVICE Temps plein - Avec avantages sociaux Personne positive Connaissance dans l’informatique Salaire selon expérience
ENVOYEZ VOTRE C.V. À DALARY@DALMEN.COM Vous pouvez venir directement porter votre C.V. à l’usine au : 5630, rue Ste-Catherine, Saint-Isidore COMMIS AU SERVICE À LA CLIENTÈLE Plein temps / Bilingue Bonne connaisance en informatique 3 ans d'expérience dans le domaine de la bureautique Qualifications en bureautique un atout Doit être autonome et organisé OFFRE D’EMPLOI Expert en fenêtres depuis 1973 OFFRE D’EMPLOI L’Imprimerie Prescott-Russell Printing, situé à Hawkesbury dans l’Est ontarien, à mi-chemin entre Montréal et Ottawa, est à la recherche d’un(e) PRESSIER Exigences : bon esprit d’équipe, autonomie et être capable de travailler sous pression en respectant des échéanciers serrés et capable d’assurer un contrôle de la qualité. Compétences recherchées : Bilinguisme français/anglais. Expérience sur presses web. Connaissance d’une presse Harris et d’une unité Quad-Stack. Connaissances mécaniques seraient considérées comme atouts. Permis de conduire valide. Horaire : Poste à temps plein à 30 heures/ semaine avec horaire flexible.
Uneentreprise spécialiséeen formationet éducation continuesde ses employé(e)s Acompany specializing in continious trainingand educationof its employees.
Please send your resume by email at: Envoyer votre C.V. par courriel à : autoprorockland@live.com 613-446-6697 2724, rue Laurier St., Rockland ON or in person | ou en personne
227394
A177598_TS
Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente est à la recherche d’un Conseiller ou conseillère en publicité • Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail La Compagnie d’édition André Paquette Inc., qui publie cinq (5) journaux hebdomadaires dans les marchés de Hawkesbury, Rockland, et Embrun, en Ontario, ainsi qu’à Lachute au Québec, Notre journal Le Vision (Rockland)
Rémunération : Salaire de base plus commission Avantages sociaux intéressants Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : Rockland, ON Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca
Rémunération : Salaire selon compétences/ expérience et avantages sociaux compétitifs. ENTRÉE EN FONCTION : Le plus tôt possible
Veuillez faire parvenir votre demande IMPRIMERIE PRESCOTT-RUSSELL PRINTING a/s M. Gilles Normand C.P. 1000, 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1 Tél. : 613-632-4151, poste 245 • Téléc. : 613-632-9680 Courriel : gilles.normand@eap.on.ca
www.editionap.ca
Valoris pour enfants et adultes de Prescott-Russell 173, ancienne Rte 17 Plantagenet, Ontario KOB 1L0
OFFRES D’EMPLOI (Dans le présent document, le genre non marqué s’applique à la fois aux hommes et aux femmes.)
UN (1) COMPTABLE Poste permanent non syndiqué – Plantagenet (P19-09) Horaire : Temps plein, horaire flexible selon les besoins Salaire : 61,292$ à 77,872$ UN (1) COMMIS AUX FINANCES Poste permanent non syndiqué – Plantagenet (P19-17) Horaire : 35 heures par semaine Salaire : 47,047$ à 65,508$ UN (1) RÉPATITEUR D’HORAIRES RÉSIDENTIELS Contrat de 12 mois – Plantagenet (C19-12) Horaire : 35 heures par semaine Salaire : 47,047$ à 65,508$ UN (1) SECRÉTAIRE DE DIRECTION Poste permanent non syndiqué – Plantagenet (P19-18) Horaire : 35 heures par semaine Salaire : 46,281$ à 64,725$ UN (1) ADJOINT AUX RESSOURCES HUMAINES Contrat de 14 mois – Plantagenet (C19-09) Horaire : 35 heures par semaine Salaire : 46,281$ à 59,096$ UN (1) ASSISTANT ADMINISTRATIF Contrat de 14 mois – Embrun (C19-10) Horaire : 35 heures par semaine Salaire : 39,530$ à 48,612$ PRÉPOSÉS À L’ENTRETIEN SUR APPEL Postes permanents syndiqués – Région de Prescott-Russell (P19-19) Horaire : Sur appel Taux horaire : 18.49$ à 22.73$ EMPLOYÉS À TEMPS PARTIEL Postes permanents syndiqués – Région de Prescott-Russell (P19-07) Horaire : Moyenne de 24 heures ou moins par semaine Taux horaire : 18.49$
ONE (1) ACCOUNTANT Permanent non-unionized position – Plantagenet (P19-09) Schedule: Full time, flexible Salary: $61,292 to $77,872 ONE (1) FINANCE CLERK Permanent non-unionized position – Plantagenet (P19-17) Schedule: 35 hours per week Salary: $47,047 to $65,508 ONE (1) RESIDENTIAL SCHEDULING DISPATCHER 12 months contract – Plantagenet (C19-12) Schedule: 35 hours per week Salary: $47,047 to $65,508 ONE (1) EXECUTIVE SECRETARY Permanent non-unionized position – Plantagenet (P19-18)
Schedule: 35 hours per week Salary: $46,281 to $64,725
ONE (1) HUMAN RESOURCES ASSISTANT 14 months contract – Plantagenet (C19-09)
LE CANCER DE LA PROSTATE
Schedule: 35 hours per week Salary: $46,281 to $59,096
ONE (1) ADMINISTRATIVE ASSISTANT 14 months contract – Embrun (C19-10) Schedule: 35 hours per week Salary: $ 39,530 to $48,612 ON-CALL MAINTENANCE WORKERS Permanent unionized positions – Prescott-Russell Region (P19-19) Schedule: On-call Hourly rate: $18.49 to $22.73 PART TIME EMPLOYEES Permanent unionized positions – Prescott-Russell Region (P19-07) Schedule: Average of 24 hours or less per week Hourly rate: $18.49
Ne le vivez pas seul
Les candidats retenus seront évalués sur leur niveau de bilinguisme écrit et oral, et ce, à travers les étapes du processus de sélection. Veuillez noter que l’exigence de base pour occuper l’ensemble des postes énumérés ci-dessus est de détenir un permis de conduire valide et un automobile. Le salaire est déterminé au moment de l’embauche, selon l’expérience et l’éducation du candidat. Pour plus de précisions sur les offres d’emploi, veuillez consulter notre site internet, www.valorispr.ca.
Ligne sans frais 24/7 1 855 899-2873 Nos professionnels de la santé sont là pour vous
Veuillez acheminer votre demande d’emploi en précisant le numéro de concours, au plus tard le 1 er août 2019, 16 h, par courriel, à emplois-jobs@valorispr.ca.
Valoris adhère aux principes reliés à la loi sur l’accessibilité. Si vous avez besoin d’adaptation spéciale (soutien technique, accessibilité, etc.) durant la période d’évaluation, veuillez communiquer avec emplois-jobs@valorispr.ca afin que nous puissions faciliter votre pleine participation au processus de sélection. Nous souscrivons également aux principes de l’équité en matière d’emploi et nous nous employons à ce que notre effectif soit représentatif de la communauté de Prescott-Russell.
Agence bilingue située à mi-chemin entre Ottawa et Montréal. Nous remercions tous les postulants, toutefois, nous communiquerons seulement avec les candidats retenus.
226201
Cancer? Nous sommes là.
Job offer
Hair Stylists Full & Part-time required
Si vous ou l’un de vos proches avez reçu un diagnostic de cancer, vous aurez sans doute bien des questions et passerez par toute une gamme d’émotions. C’est pourquoi nous sommes là pour vous informer et vous soutenir avant, pendant et après la maladie grâce à une multitude de services et de ressources. Tous nos services pourront vous aider à réduire le stress et à mieux traverser la maladie.
• Guaranteed hourly income • Plus commissions • Paid vacation and STAT days • Medical benefits • Paid training provided every year • Busy salon locations in Rockland • Positive team environment
Si vous avez besoin d’aide ou d’information, contactez-nous. Appelez-nous au 1 888 939-3333
Apply to: phil@oakviewmanagement.com
FRESHNESS ON BOARD CAP SUR LA FRAÎCHEUR
lobster club sandwich club sandwich au homard
HOMARD DES ÎLES DE LA MADELEINE PÊCHE 2019
LOBSTER FROM THE ÎLES DE LA MADELEINE 2019 CATCH
guédille au homard lobster roll
9071 County Road 17, ROCKLAND
Présentations suggérées. Pour un temps limité. MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés. Suggested servings. For a limited time. ®Registered trademark of St-Hubert L.P., used under licence. © All rights reserved .
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12Made with FlippingBook - Online Brochure Maker