Express_2014_10_31

21 800 COPIES

Volume 20 • No. 52 • 20 pages • HAWKESBURY, ON • October 31 octobre 2014

100% GUARANTEED CREDIT APPROVAL

1125, rue Tupper, Hawkesbury ON 613 632-0013 WWW.MAXIMUMAUTOCREDIT.COM • Have you been living at the same address for aminimumof 30 days? If you have answered yes to all of these, you're automatically approved! • Do you work aminimumof 25h/ wk ? • Do youmake aminimumof 345 $ / wk ? • Are you 18 years old? • Do you have a valid driver's licence? • Have you been employed a minimumof 30 days?

Photo Stéphane Lajoie 40 ans d’art avec Adrien Asselin Pour Adrien Asselin, l’art et le voyage sont deux choses qui se complètent à merveille, se nourrissant l’un et l’autre en souvenirs, inspiration et rencontres. L’artiste présente 40 ans d’énergie artistique à la Maison de l’Île du Chenail jusqu’au 23 novembre. À lire en page 6

Ouvert les dimanches de 10h à 17h

10% de rabais sur tous nos produits du 2 novembre au 21 décembre 2014 (Aucune taxe à payer)

Venez faire vos emplettes pour Noël : Des cadeaux originaux faits par des artistes du coin ! Poterie, bijoux, tisanes, jouets, livres et jeux alternatifs pour enfants...

Reculez vos ho lr oges d’une heure

Remember to “ fall back ˮ your clo kc s Le dimanche 2 novembre 2014 Sunday November 2, 2014

À VOIR / DON’T MISS… SALONDES ARTISANS CONCOURS / CONTEST LES SPÉCIALISTES

Page 7

www.lapenseesauvage.ca 340, Chemin Kilmar, Grenville-sur-la-Rouge 819-242-9161

Pages 10 – 11

Mes sincères remerciements à tous les électeurs du quartier Hawkesbury Ouest de la municipalité de Champlain qui ont contribués à mon election au poste de conseiller. My sincere thanks to all the voters of theWest- Hawkesbury ward of Champlain Township who contributed to my election as councillor.

Je tiens à remercier tous les gens de Hawkesbury pour leur confiance lors de l’élection de lundi passé

Un gros merci!

I want to thank all the people of Hawkesbury for their trust during the election last Monday

Pour me joindre | To reach me 613-677-3388

Thank you!

Gérard “ Gerry ˮ Miner

André Chamaillard

Conseiller Champlain Councillor

Conseiller Hawkesbury Councillor

REPRISE DE FINANCE

NOUVEAU QUARTIER

RIVIÈRE DES OUTAOUAIS

Gilles Drouin Courtier immobilier agréé 1 514 444-1376 819 242-8424 Agence immobilière agréée Franchisé indépendantetautonomedeRoyalLePage

Vente sous contrôle de justice. Grand bungalow, Plancher de bois, foyer dans le très grand salon. Grande chambre des maitres avec suite. Garage double. MLS 22820674 BROWNSBURG-CHATHAM

Intérieur moderne, planchers de qualité, grande salle familiale. 2 s-bains. Porte patio menant au balcon et la piscine. MLS 13115897 GRENVILLE

Intérieur très coquet, poêle à bois. Grande terrasse avec spa et piscine hors-terre. Accès au lac. À 5 minutes de la 50. MLS 18535719 GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE

3 chambres, sur un terrain de 58 425 pi.ca., grandement rénovée. Grand terrain plat vous offrant de nombreuses possibilités. MLS 23518534 GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE

Plus de 400 pieds de bord de l'eau avec la possibilité d'y accoster votre bateau. Intérieur spacieux, ultramoderne et convivial. MLS 14796819 GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE

Idéal pour un commerce. Beaucoup de passants. MLS 17869853 GRENVILLE

w w w . g i l l e s d r o u i n . c a

 gŏđŏ

editionap.ca

Émard restera en prison CHANTAL QUIRION chantal.quirion@eap.on.ca

collier pour le prochain mandat. Il en va de même pour leurs confrères, Martial Levac pour Casselman et La Nation, Jean Lemay pour Clarence-Rockland, François Bazinet pour Dundas Nord, Stormont Nord et Rus- sell, Michel Pilon pour Cornwall, ainsi que Jonathan De Serres pour Glengarry Sud et Nord, Stormont Sud et Dundas Sud. Le scénario était semblable au Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) pour les districts qui touchent l’Est ontarien, sauf pour Cornwall où il y a eu campagne. Au terme du scrutin, la conseil- lère sortante, Lise Benoit-Léger, a été réélue octobre, au palais de justice de Salaberry- de-Valleyfield, pour la poursuite de son enquête sur cautionnement, Jean-Fran- çois Émard est revenu sur son plaidoyer de non-culpabilité. Ainsi, l’homme a admis sa responsabilité pour les chefs de possession de méthamphétamine (490 comprimés) dans le but d’en faire le trafic, de port illé- gal d’arme, de possession d’argent obtenu par le biais d’activités criminelles ainsi que

l’emportant sur les candidats Jean Bédard et Jules Bourdon. Pour le comté de Prescott, Gilles Fournier a été reconduit dans ses fonctions, élu par acclamation. M. Fournier est responsable des municipalités de Hawkesbury, Hawkes- bury Est, Champlain et Alfred-Plantagenet. Pour la région de Russell, Clarence- Rockland, Casselman et La Nation, un nouveau visage arrive dans le paysage scolaire. John Keough a été élu par accla- mation et succède à Guylain Laflèche. On se souviendra, cependant, que deux autres candidats s’étaient mani- In the UCDSB, Bill MacPherson retains the Ward 2 trustee seat, John McAllister for Ward 4, Jeremy Armer for Ward 7, and Car- oll Carkner for Ward 10, which comprises Prescott-Russell. David McDonald defeated his challenger Kevin Brisson for the Ward 8 seat representing the City of Cornwall. Lisa Swan was returned to her Ward 6 seat for Edwardsburgh-Cardinal, Prescott, and North Grenville Township. Jeff McMillan retains the Ward 5 seat for Brockville and Augusta, Susan Richards for Ward 3, repre- senting Merrickville-Wolford, Rideau Lakes Township, Smiths Falls, andWestport. New UCDSB trustees include Donald Cram for Ward 1 as incumbent Anne McRae chose not to run. He will represent Missis- sippi Mills, Beckwith Township, and Car- de possession de cannabis. Le juge Michel Mercier a condamné le prévenu à 14 mois et trois jours d’incarcération pour les trois premiers chefs, auxquels il a ajouté une peine d’un mois consécutif pour la posses- sion de cannabis. Rappelons que Jean-François Émard avait été arrêté dans la soirée du 5 oc- tobre, dans le cadre d’une patrouille régu- lière effectuée par les policiers de la MRC cil that the counties go ahead with cre- ation of the reserve fund in case there is a surplus at the end of the year in the 2014 budget allocation for the social housing program. Further details on how the fund would operate would be included in the final policy guidelines. Meanwhile, the social services depart- ment is having to rework some of the operating guidelines for the domiciliary housing program to try and either avoid or reduce a possible deficit at the end of the 2014 operations year. The depart- ment’s report to the social services com- mittee noted that a review of the Septem- ber financial summary for the program, along with calculation of new information on funding from the Ministry of Municipal Affairs and Housing, indicate a possible deficit of $300,000 for the program if the counties maintains the current number of subsidized residents covered at 500.

festés dans cette course, mais que leur candidature avait été rejetée, jugée non conforme par la greffière de Clarence- Rockland, Monique Ouellet. L’un deux, Marc Bissonnette, compte d’ailleurs in- tenter une poursuite contre la Cité de Clarence-Rockland puisque, selon la Loi sur l’éducation, il remplissait les exigences du poste. Il occupait le poste de conseiller pour le secteur 2 du CEPEO depuis 17 ans et avait décidé de poser sa candidature pour le secteur 5 après que son homologue, Guy- lain Laflèche, lui ait annoncé son intention de se retirer. de Beauharnois-Salaberry, à Salaberry- de-Valleyfield. M. Émard était alors passa- ger du véhicule intercepté pour infraction au code de la sécurité routière. La fouille du véhicule avait, par la suite, conduit à ces accusations. La conductrice qui a elle aussi été accusée des trois premiers chefs et de bris de condition, a pour sa part été condamnée à cinq mois d’emprisonne- ment avec sursis. An earlier report from the department recommended capping the number of subsidized residents under the program at 485 to reduce or prevent a possible deficit in the program budget. But chang- es to the ministry’s financial aid for social housing programs in municipalities and counties indicate that the UCPR may re- ceive another $173,493 to the domiciliary hostels program. Now the department has suggested capping the subsidized residents number at 490 instead. Counties council also accepted a de- partment recommendation to maintain the per diem subsidy to domiciliary hos- tel operators at $50 per resident client. The group representing hostel operators had asked that the per diem increase to $52 but the social services department recommendation is aimed at reducing the chance of an end-of-year deficit in the program. In the Catholic District School Board of Eastern Ontario (CDSBEO), Ron Eamer and Todd Lalonde retained their seats for Corn- wall and Glengarry County by acclamation. Also winning by acclamation were Brent La- ton for Grenville County and Elizabeth-Kitley Township and Nancy Kirby for Lanark County. Incumbent Sue Wilson defeated challenger Rick Gervais to retain the Prescott-Russell trustee seat. Incumbent Karen E. McAllister is also reported to have retained her seat for Dundas-Stormont, defeating challenger Michael J. Dunne. Final confirmation of that seat result is still pending. leton Place. Wendy MacPherson defeated incumbent Art Buckland for theWard 9 seat for the townships of North and South Glen- garry and South Stormont.

VALLEYFIEL | Le présumé chef des Rock Machines, Jean-François Émard, un rési- dent de Hawkesbury, a été condamné à 15 mois de prison. Alors qu’il était de retour en cour, le 23

CHANTAL QUIRION CHANTAL.QUIRION@EAP.ON.CA Peu de changements aux conseils scolaires

S’il n’y a pas eu de suspense, il a toutefois été question de réjouissances au Conseil de district catholique de l’Est ontarien (CSDCEO), lors des élections scolaires, lundi, alors que l’on savait d’ores et déjà que tous les conseillers étaient réélus par acclamation. Ainsi, Roger Chartrand pour Alfred-Plan- tagenet, André-Paul Lalonde pour Hawkes- bury et Sergine Rachelle Bouchard pour Champlain et Hawkesbury Est reprennent le Counties okay RiverFest funding Counties staff are busy working on next year’s budget for the next council of mayors to approve early in 2015 after all the municipal election dust settles from this month’s voting. But the old coun- ties council had to approve inclusion of at least one expense item in next year’s budget this year. Organizers of the an- nual Ottawa River Festival are ready to sign an agreement with Power Boating Canada for hosting the popular High-Per- formance Poker Run rally of powerboats round-trip between Hawkesbury and Rockland. The agreement depends on the RiverFest committee having $20,000 se- cured towards operating expenses for the rally. During their Oct. 22 regular session in L’Orignal, counties council members approved a resolution to confirm $20,000 in the 2015 budget for the Ottawa River Festival committee.

Acclamations rule in school elections GREGG CHAMBERLAIN GREGG.CHAMBERLAIN@EAP.ON.CA

Final confirmation of Election Monday results for one contested seat in the En- glish-speaking school districts was not available by Tuesday press deadline. But many of the trustee positions for both the public and Catholic districts in Eastern Ontario were decided without the need of a vote. In the Upper Canada District School Board (UCDSB) four trustees did not have to worry about campaigning to retain seats as they won by acclamation when no rival candidates appeared by the Sept. 12 nomi- nation deadline.

Counties reworks social housing aid GREGG CHAMBERLAIN GREGG.CHAMBERLAIN@EAP.ON.CA

L’ORIGNAL | Thanks to changes at the pro- vincial level, staff at the counties office are reworking, revising, and revamping the social housing aid guidelines for Prescot-Russell again. Earlier this past summer the social ser- vices department presented the United Counties of Prescott-Russell council (UCPR) with a report about the creation of a special reserve fund for the domiciliary hostels program that the counties oper- ates. The fund would serve as a holding source for any end-of-the-year surpluses in the program. The reserve could then provide aid to subsidized housing sites for needed improvements or other pur- poses. The social services committee has rec- ommended in its October report to coun-

editionap.ca them familiar to local voters from before. Simon Rozon returns to council after a 20-year absence, joining newcomers Sté- phanie Houle and Karina Sauvé. Incumbent councillor Luc Lalonde lost his seat. Richard Sauvé retained his position as assistant mayor, beating challenger Allen G. Dandy by 300 votes. Triumphant return of Mayor Jeanne Charlebois  gŏđŏ Hawkesbury townships, both incumbent mayors were acclaimed after the Sept. 12 nomination deadline passed without any contenders filing papers for the mayoral posts in those municipalities. In Champlain Township, four of its councillors also kept their seats by acclamation. Ward 1 council- lors Paul-Émile Duval and Troy Carkner will represent Vankleek Hill for another four

years while inWard 3 Helen MacLeod and Normand Riopel will continue as the voices for Longueuil. At the end of Election Night Monday, incumbents Gerry Miner and Pierre Perrault kept their Ward 4 seats with the support of West Hawkesbury voters. Ward 2 will see one new face at council table. For Jacques Lacelle 530 ballots lets him retain his seat as one of the two representa- tives for L’Orignal. But Marc Séguin beat out incumbent Paule Doucet for the other seat, earning 376 votes to Doucet’s 296. In Hawkesbury East there will be three new faces on township council, one of

Solution Hawkesbury now has a comfortable majority at the council table.

HAWKESBURY| Jeanne Charlebois is back in themayor’s chair again after the close of the Oct. 27 polls in Hawkesbury. She gives credit to voter support for her «Hawkes- bury Solution» campaign. «Four years ago, it wasn’t M. Berthiaume who pushed me out, it was the people,» Charlebois said. «Now, the people have brought me back and I am proud that they have given me a second chance.» Charlebois won her new mandate with more than 1400 ballots, indicating greater support for her this time than Berthiaume had when he defeated her in 2010 with more than 900 votes to his credit then. «It’s not the result that our analysis had given us, and that does surprise me,» Ber- thiaume said. «I was ready to offer my ser- vices again, but the people have chosen a different vision. I delivered what I said I would during my four years and I am very

satisfied with what I did for the Town of Hawkesbury. What remained for me to do was to find ways to boost the tax revenue (for city hall). But the people have chosen Mme. Charlebois’ option, which is to cut away at the budget for a quick reduction of (property) taxes. My worry is there isn’t also revenue creation, then it’s a recipe for disas- ter. I wish them well and good luck, and move on to do something else with my life.» Among the council seats up for grab in the election, Johanne Portelance, André Chamaillard and Michel Thibodeau all re- tained their seats at the table. Joining them will be, Yves Paquette and Pierre Ouellet, two member of the Hawkesbury Solution campaign team. Daniel Lalonde is the sole independent candidate to win a seat on council. Champlain and East Hawkesbury In neighbouring Champlain and East minutes. Trois heures d’attente, ce n’est pas acceptable et on n’est pas impressionné», a commenté la greffière de la municipalité de La Nation, Mary McCuaig. Même son de cloche du côté de Hawkesbury «Ça été très long. De mémoire, avec Can Vote c’était de 30 à 40 minutes. On a de- mandé des explications et on attend des réponses.» Du côté de Clarence-Rockland la situa- tion est différente. L’heure tardive est plu- tôt attribuable à la décision de repousser la fermeture des bureaux de vote à 10h. La greffière Monique Ouellet indique que chez eux, les résultats ont été obtenus ra- pidement une fois que l’ordre a été donné de fermer le système, soit vers 10h15 et les résultats sont entrés par courriel à 10h53. En bout de ligne, la Cité de Clarence- Rockland n’a pas reçu ses résultats plus tard que les autres, même si ses bureaux ont fermé deux heures plus tard. Au moment d’aller sous presse, les mu- nicipalités attendent toujours les explica- tions de Scytl Innovating Democracy que nous n’avons pas réussi à rejoindre égale- ment.

Daniel Lalonde was the only independent candidate elected to the Hawkesbury council last Monday.

0ġ)+1.ŏ.!01.*! ŏ 0+ŏ)5+.Ě/ŏ$%.

Results of the cyber poll system took longer than expected to arrive but Fran- çois St-Amour’s patience was rewarded late Monday night with the news of his re-election as The Nation municipality’s mayor. “Besides the long wait, it was a long (elec- tion) campaign, and well-fought,” St-Amour said after receiving the results of the polls close to midnight. “It was a pleasure.” St-Amour took 2510 ballots in the final poll results against 1929 for his challenger, former-mayor Denis Pommainville. “A bit disappointing,” said Pommainville during a phone interview after the poll results were revealed. “We were expecting a bigger return.” Pommainville is uncertain what his plans will be at present now that the municipal election is over. He conti- nued to express surprise at the results. “We GREGG CHAMBERLAIN GREGG.CHAMBERLAIN@EAP.ON.CA

don’t know what happened,” he said, reflec- ting on his campaign encounters. “People seemed to be upset that things weren’t mo- ving as fast on some things as they wanted them to. But we have to accept the majority decision.” With a new mandate ahead of him, St- Amour listed the strategic plan for the municipality and getting a new budget in place for next year as his immediate priorities.“That’s got to be the main work for now,” he said. In other poll results for The Nation, Ma- rie-Noëlle Lanthier defeated incumbent Raymond Lalande for the Ward 1 seat on council with 535 votes to 501. Incumbent Marcel Legault was returned to the Ward 2 seat with 513 votes against 419 for his opponent, Jean-François Bercier. Marc La- flèche was acclaimed without contest for Ward 3. In Ward 4 Francis Brière defeated Pierre Caron 861 votes to 743.

+0!ŏh(!0.+*%-1!Čŏ,.+)!//!/ŏ *+*ŏ0!*1!/ŏ(+./ŏ !/ŏh(!0%+*/

CHANTAL QUIRION chantal.quirion@eap.on.ca

La soirée des élections municipales a été marquée par l’attente, lundi soir dernier, avec des délais dépassant trois heures pour la livraison des résultats après la fer- meture des bureaux de vote. Les perfor- mances de la compagnie Scytl Innovating Democracy ont déçu. Un regroupement formé de la plupart des municipalités de Prescott et Russell avait confié la gestion du vote électronique à cette firme qui pos- sède des bureaux sur tous les continents. Seul Alfred-Plantagenet a fait bande à part, en optant pour la méthode de vote conventionnelle. Ainsi, Scytl Innovating Democracy a obte- nu le contrat par voie de soumission et ce sont les greffiers des municipalités partici- pantes qui ont analysé les dossiers reçus. «On avait d’abord choisi une autre com- pagnie mais elle s’est retirée. On avait beau- coup de critères à satisfaire et ce n’était pas juste le prix qui était en cause. On nous avait assuré que le délai serait de 30 à 45

Mayor François St-Amour

Archived photos

 ŏđŏ 

editionap.ca

Counties has new economic development director

Carole Lavigne has a lot of experience in farming and and business, which will come in handy with her new job as the new economic development and tour- ism director for the United Counties of Prescott-Russell (UCPR). Lavigne has been the UCPR’s project offi- cer for the department since 2006 and her appointment as successor to Sylvain Char- lebois, who retires at the end of the year, was confirmed during the Oct. 22 coun- ties council session. Lavigne operated her own dairy farm for more than 20 years in

the Hammond-Cheney region of Clarence- Rockland before turning to the wine-ma- king profession, starting up both her own winery and a pick-your-own-fruit orchard in the Bourget area. She later became a business consultant at the Prescott-Rus- sell Entrepreneurship Centre before her initial posting with the UCPR. Other re- lated experience she brings to her new assignment includes a certificate in eco- nomic development from the University of Waterloo, and being co-founder and first president of the Eastern Ontario Agri-

Inauguration des nouveaux locaux

The new economic development director of UCPR, Carole Lavigne.

Food Network, co-founder of the Ottawa Valley Grape Growers Association, and a certified chocolatier. She has also sat on the

boards of directors for Groupe Convex, the Eastern Ontario Transport Commission, and the Eastern Ontario Training Board.

ŏ(*0#!*!0ŏ/0+.5ŏ*+0ŏ over yet

re-thinking her stance. She is reviewing var- ious ideas proposed at the rally, including Luc Lalonde’s suggestion that RBC donate the building for community use. Sarrelas stated in her email to the mayor that she needs to first check whether donating the premises is feasible for RBC. Regarding continuing bank services at the branch, Sarrelas said that maintaining and supplying the existing ABM outlet lo- cated in the building’s entrance foyer might be possible, including allowing for a night deposits and collection system. She will also look into the possibility of a one-day- a-week opening for the branch to allow se- niors, people with mobility problems, and others to do their regular banking without having to arrange for transportation to Rockland or other communities with RBC branches. “It’s better than having the branch closed,” said Mayor Lalonde, adding that the township is ready to work with RBC on a compromise solution. The mayor noted that RBC could have done more to involve the community from the start in deciding the bank branch’s fu- ture instead of making the unilateral deci- sion to close it.

GREGGCHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

PLANTAGENET | There may be hope for keeping the Plantagenet branch of the RBC bank open at least on a part-time ba- sis. Alfred-Plantagenet TownshipMayor Jean- Yves Lalonde (Editor’s note: this article was written before Monday’s elections) received an email from Tina Sarrelas, RBC regional manager for the bank’s northern and south- ern Ontario operations. She is the one who made the final decision for shutting down the branch but now is considering some possible options for continued limited ser- vice. “It’s a step forward,” said Mayor Lalonde. The Plantagenet RBC branch is slated to close in mid-December this year. Sarrelas attended an Oct. 9 rally at the village com- munity hall organized to lobby RBC to keep the branch open as a fully-functional bank. But she still maintained that the Plantagen- et office would be closed by the end of the year. Her email indicates that Sarrelas is now

Photo Mélanie Proulx

Le commerce Hoffman Jewellers Inc. Lord’Kor Host a inauguré son nouvel emplacement du 59, Main Est à Hawkesbury, samedi dernier. La propriétaire, Karen Hoffman, et son équipe ont accueilli le grand public lors d’une fête organisée pour souligner les nouvelles installations, d’un raffinement à faire rêver. Bijoux et accessoires pour la décoration personnelle s’y marient pour répondre aux désirs des plus exigeants.

21 800 copies

Bertrand Castonguay , President, bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , D.G. / G.M., roger@eap.on.ca François Bélair , Sales & Development, fbelair@eap.on.ca François Legault , Directeur de l’information/News Editor, francois.legault@eap.on.ca Yvan Joly , Sales director (Hawkesbury), yvan@eap.on.ca François Leblanc , Directeur (Lachute), francois.leblanc@eap.on.ca Gilles Normand , Production & Distribution Mgr., gilles.normand@eap.on.ca Thomas Stevens , Layout & Prepress Mgr., thomas.stevens@eap.on.ca

Publié le vendredi par/Published on Friday by : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par/Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON Bureau Hawkesbury Office: 1100, rue Aberdeen St., Hawkesbury, ON Tel.: 613 632-4155 • Fax.: 613 632-8601 • 1 800 267-0850 Bureau Lachute Office : 52, rue Principale St., Lachute, QC J8H 3A8 Tel.: 450 562-8593 • Fax.: 450 562-1434 • 1 800 561-5738 # convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention : In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned. Représentation nationale/National representation Sans frais / Toll free : 1-800-361-6890 Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Police post Halloween safety tips All Hallows falls on a Friday this year. Anyone leaving work early to head to the cottage for one last weekend need to be careful about little ghosts and goblins they may see flitting around along the roadside. Police remind all motorists and also all parents to keep traffic safety in mind on Halloween Friday. Parents should make sure that they or an older and responsible son or daughter are escorting little trick-or-treaters on their neighbourhood rounds and drivers should go slow in residential areas and along rural roads and watch out for children on the hunt for candy treats. Trick or treaters are invited to be careful, making sure, among other things, they go to houses that are well-lit, that they wear reflective strips, that they walk in groups.

 gŏđŏ  

editionap.ca

Jean-Marc Lalonde reçoit le prix Pilier de la Francophonie

critique aux affaires francophones par le premier ministre Dalton McGuinty. Il a participé à la création d’un bureau du commissaire aux services en français pour l’Ontario, à l’administration indépendante pour la télévision franco-ontarienne (TFO) et à l’ouverture d’un bureau à Paris pour la promotion du tourisme, de la culture et de l’économie en Ontario. Il a également été engagé dans la création du poste du commissaire aux services en français. «À l’époque, j’avais demandé la création d’un ombudsman pour les services en français. On a plutôt suggéré de créer un commissaire aux services en français. Aujourd’hui, nous en avons un qui se rapporte directement à l’Assemblée législative.» En 2008, il a reçu l’Ordre de la francophonie de Prescott-Russell dans le cadre du Banquet de la francophonie. «Je suis fier du travail que j’ai accompli et je ne suis pas prêt d’arrêter.» En effet, il vient d’être élu conseiller du quartier numéro 1 pour la Ville de Clarence- Rockland. Aujourd’hui, Jean-Marc Lalonde continue de s’engager et de veiller à l’avenir du français. Il parle, entre autres, de l’importance du français dans les services de santé. «Une des choses importantes en ce moment, c’est le domaine de la santé. Il faut continuer à travailler ensemble, tous les groupes qui font la promotion de la francophonie, afin que nous ayons plus de services dans des endroits où les francophones sont en situation minoritaire.»

MARTIN BRUNETTE martin.brunette@eap.on.ca

SUDBURY | Dans le cadre de son gala annuel des Prix de reconnaissance 2014, tenu à Sudbury vendredi, l’Assemblée de la francophonie de l’Ontario (AFO) a remis le Prix du Pilier de la Francophonie à Jean- Marc Lalonde. Le Prix du Pilier de la Francophonie vise à reconnaître les efforts et le cheminement exemplaire d’une personne à l’endroit de la communauté francophone. «J’apprécie grandement le fait que les gens ont reconnu le travail que j’ai accompli depuis nombre d’années aussi bien au niveau provincial qu’international», a confié Jean- Marc Lalonde Les réalisations de l’ancien député provincial sont nombreuses. Actuellement, il s’affaire à développer avec le Centre de la francophonie des Amériques, un Parlement jeunesse pour les étudiants du niveau postsecondaire pour les trois Amériques. Au niveau international, avec l’Assemblée des parlementaires de la francophonie, il a assisté à plusieurs rencontres à titre de représentant dont une à Strasbourg, en France, où il était question de réduire le nombre de langues dont les documents de la chambre en Europe devaient être reproduits. Le français ne figurait pas alors dans les trois langues sélectionnées. «Moi ainsi qu’un député de l’Afrique et un député de la Belgique, on avait rencontré le

Jean-Marc Lalonde reçoit le Prix du Pilier de la Francophonie des mains de Denis Vaillancourt, président de l’Assemblée de la francophonie de l’Ontario.

président à l’époque, Pat Cox. Aujourd’hui, au parlement européen, le français est encore en place», a-t-il confié. Jean-Marc Lalonde est également responsable de la création du Parlement jeunesse francophone de l’Ontario. Des centaines d’élèves des écoles secondaires francophones de l’Ontario y participent chaque année.

Tout au long de son cheminement, particulièrement en politique, Jean-Marc Lalonde a récolté plusieurs mentions honorables. En 2012, notamment, il a reçu la décoration de Grand Officier de l’Ordre de la Pléiade. En 2003, pour son dévouement à la défense des droits des francophones en Ontario, Jean-Marc Lalonde a été nommé

OUVERT CE D IMANCHE !

C’est le meilleur temps pour le MAXIMUM de sélections DES REPRÉSENTANTS DES CLUBS DE MOTONEIGES ET CLUBS QUAD SERONT ICI LE SAMEDI POUR VENDRE LEURS PASSES DE SENTIERS de rabais sur vêtements * non courrant 70 % RABAIS SPÉCIAUX JUSQU’À du jeudi au dimanche DÉBUTEZ LA SAISON DU BON PIED.

Du 6 au 9 novembre OPEN HOUSE

SUR LE SENTIER c’est 613 632-2114 1 888 751-2617 TOLL FREE SANS FRAIS www.MAXIMUMPOWERSPORTS.ca 1125, rue Tupper, Hawkesbury HEURES D’OUVERTURES : jeudi 8h30 à17h30 | vendredi 8h30 à 20h | samedi 9h à 15h | dimanche 10h à 14h

ARTS & CULTURE

ment et je ne me sens plus rivé par une technique. (…) Je ne détermine jamais ce que je veux faire demain, car je veux res- Voyage artistique avec Adrien Asselin STÉPHANE LAJOIE stephane.lajoie@eap.on.ca

Notre histoire, notre religion et notre ima- ginaire, cela devient un peu notre folklore. En tant qu’êtres sensibles, nous avons des préoccupations et des aspirations qui nous habitent. Sans cela, nous sommes des êtres vides.» À travers les œuvres, on découvre un ar- tiste qui n’est pas prisonnier d’un médium. Lorsqu’il a fait sa maîtrise à New York dans les années 1980, Adrien Asselin voulait faire exploser les carcans artistiques en retour- nant à l’essentiel, soit l’art primitif. Il avait alors mis des papiers sur le sol pour ensuite y imprimer pieds et mains dans la gouache noire. «Comme l’homme des cavernes, j’y suis allé d’un besoin de m’exprimer que je ressentais.» Sur les murs du Chenail, les visiteurs retrouvent des œuvres qui frappent par leurs différences, mais aussi par mémoire collective. Une, réalisée au pastel, fait vibrer par ses milliers de touches de couleur. Une autre évoque l’amour et la passion par le désir charnel et émotif. Résumer 40 ans de création artistique en une seule exposition n’est pas chose facile. Mais Adrien Asse- lin veut faire un bout de chemin avec les visiteurs pour leur montrer que, bien que les drames et joies restent les mêmes, les formes qu’ils prennent à l’esprit et dans la démarche artistiques changent. «Je continue de créer, encore plus que jamais, a exprimé l’artiste. Avec l’âge, je me sens encore plus libre et en pleine posses- sion de mes moyens. Je me libère constam-

que les gens en profitent et c’est toujours agréable de revoir ceux à qui j’ai enseigné et que j’ai côtoyé au fil des ans.»

ter libre. Quand je sens que j’en ai le besoin ou qu’il se passe quelque chose, je pars à l’aven- ture.» Il est possible de visi- ter gratuitement l’ex- position d’Adrien Asse- lin au Chenail du mardi au jeudi, de 9h à 17h, et la fin de semaine, de 13h à 16h. «Les samedis et dimanches, je suis présent pour accom- pagner les gens et dis- cuter avec eux. Je veux

HAWKESBURY | Pour l’artiste Adrien Asse- lin, l’art et le voyage sont deux choses qui se complètent à merveille, se nourrissant l’un et l’autre en souvenirs, inspiration et rencontres. Pour celui qui expose 40 ans d’énergie artistique à la Maison de l’Île du Chenail jusqu’au 23 novembre, chaque voyage est une découverte et l’art qui en découle conserve saveurs et sentiments. «Le cœur qui parle à travers le temps, c’est ce qui me nourrit et ce que les gens peuvent retrouver dans l’exposition, a confié l’artiste, qui expose au Chenail pour la première fois depuis 2000. En vieillissant, en comprenant et en saisissant, mes œuvres sont devenues intemporelles. L’exposition retrace mes voyages et rencontres faits depuis 40 ans. De la géométrie à l’abstrait, il y a une éner- gie commune et un mouvement.» Adrien Asselin a visité 97 pays et a récem- ment passé six mois en Chine où il a pris plus de 3000 photographies. Partir à la dé- couverte de la nature de l’homme et de ce qui l’entoure l’a inspiré et l’inspire encore. Des œuvres peintes avec fougue à celles créées par ordinateur, il est aux antipodes d’un artiste statique. «J’ai toujours réussi à me libérer de tous mes fantasmes, peurs et histoires en me laissant aller sur la toile, a-t-il expliqué.

communautaire Le lien

Alfred Assemblée annuelle de la Fondation du Collège d’Alfred, le 6 novembre à 19h au Cam- pus d’Alfred. Info : Nicole Tessier au 613-679-2218, poste 515 ou ntessier@uoguelph.ca. Les Chevalier de Colomb d’Alfred organisent une soirée country le 1er novembre, à 19h30, à la salle des Chevaliers. Hommage à Georges Hamel avec René Turgeon et Jas- min Bessette. Info. : 613-679-4487. Chute-à-Blondeau Salon des artisans, organisé par le Cercle des fermières, du 7 au 9 novembre, au centre communautaire de Chute-à-Blondeau (2005 rue Principale). Plus de 40 exposants se- ront présents le vendredi 7, de 16h à 21h, le samedi 8, de 10h à 16h et le dimanche de 10h à 16 h. Info : 613 632-0524 ou 613-674-5731. Fournier Réunion du Cercle des Fermières le mardi 4 novembre, à 19h30, à la salle municipale de Fournier. Ce sera également l’encan de l’année avec une vente de pâtisseries et d’arti- sanat. Info. : Marie-Claire Levac 613-524-5208. Grenville Le Club Amitié Sans Frontière organise un souper et une soirée dansante Halloween Meurtre et mystère le 31 octobre, au centre communautaire de la rue Tri-Jean. Prix pour les plus beaux costumes pour ceux qui trouveront le véritable meurtrier. Info. : Jacinthe Berniquez 819-632-9147 ou Lise Dinel au 613-242-7179 Hawkesbury Souper pâté chinois des Chevaliers de Colomb le 31 octobre, de 17 à 19 h, à la salle des Chevaliers de la rue Williams. Party d’Haloween à salle des Chevaliers de Colomb 2183, au 393 rue William, le 31 octobre dès 19h. DISCO Dominique et prix pour costumes. Info: 613-632-2633. Lefaivre Journée Portes ouvertes à la Bibliothèque de Lefaivre, le samedi le 1er novembre de 10h à 15h au 1963, rue de l’Hôtel de Ville à Lefaivre, à l’occasion du 5e anniversaire du Club de lecture, Lire pour le plaisir. Venez découvrir la variété de livres de tous les genres et pour tous les âges en plus de tous les autres services offerts. Il y aura également une vente de livres usagés. Apportez et remplissez votre sac d’épicerie pour 5$. Info:613- 679-4928. Bienvenue à tous! On the occasion of the 5th anniversary of The book club “Lire pour le plaisir”, you are invited to the Lefaivre Library for an Open House, November 1, 2014, from 10:00 a.m. to 3:00 p.m., 1963 Hôtel de Ville Street, Lefaivre ON. Come and discover the variety of books of all kinds and for all ages and all the services available. There will also be a used books sale. Bring and fill a grocery bag for 5$. Info: 613-679-4928. Welcome! Vankleek Hill Circuit auto-guidé des maisons décorées de Vankleek Hill, le samedi 1er novembre entre 10h et 16h. Cinq maisons forment le circuit. Info : www.vankleekhill.ca ou 1 877- 678-3327 poste 1002. Dîner offert dans trois églises, artisanats, reconstitution d’un ma- riage, et plus encore.

Photo Stéphane Lajoie

L’artiste Adrien Asselin expose ses oeuvres au Chenail jusqu’au 23 novembre.

Gifted! at the Arbor Gallery Arbor Gallery’s Annual Holiday Exhibition featuring jewelry, artisanal gifts, and small art works, opened to the public yesterday and will run until December 15. This year, the featured artists are Maggie Dean, Isabella Di Sclafani, Zeynep Ergin- can, Mary Ferguson, Wayne Fijal, John Greenwald, Gillian Horgan, Reenie Marx, Moneek Miller, Niki Mulder, Allison O’Connor, Manon Sauvé, Freda Pemberton Smith, Jessica Sarrazin, Erica Taylor and Third Son. The artists will be at the gallery this Saturday from 1 tp 3 pm.

Salon des artisans Craft Show DE | OF EAST HAWKESBURY EST NOVEMBRE | NOVEMBER 7-8-9

FREE ADMISSION ENTRÉE GRATUITE

Vendredi | Friday : 4:00 to 9:00 pm Samedi | Saturday: 10:00 am to 4:00 pm Dimanche | Sunday: 10:00 am to 4:00 pm Vendredi | Friday : 4 to 9:00 pm Samedi | Saturday: 10:00 am to 4:00 pm Dimanche | Sunday: 10:00 am to 4:00 pm

• INSTALLATION • GAZ PROPANE ET NATUREL • LIGNE À GAZ • ENTRETIEN/MAINTENANCE

335, rueWellesley Hawkesbury,ON K6A 2E9

Cell. : 613 676-2836 Rés. : 613 636-0373

Guy Ranger Propriétaire

CAMPBELL 2001

(Estimation gratuite / Free estimate) Johanne &. Michel Duplantie 725, CHEMIN COMTÉ 10 S T -E UGÈNE (O NT .) K0B 1P0 T ÉL .: 613 674-3066 T ÉLÉC . : 613 674-3333 A RMOIRES SUR MESURE • U NITÉS MURALES C USTOM MADE CABINETS • W ALL UNITS Inc.

DISTRIBUTION MAZOUT • ESSENCE • DIESEL • LUBRIFIANT DISTRIBUTOR FUEL OIL • GAZOLINE • DIESEL • LUBRICANT

3235, FRONT ROAD EAST HAWKESBURY ON petrocam@hawk.igs.net • www.petrocampbell.ca Bur. : 613 632-6256 • Téléc. : 613 632-6137 1 800 267-8594

PLUS de 40 EXPOSANTS de la région et d’ailleurs . Un choix de cadeaux originaux! Casse-croûte sur place

MORE than 40 ARTISANS from the region. A wide variety of original gifts Snack bar on site

Enseigne Impression digitale grand format

Conception graphique Kiosque d’exposition Signalisation routière

www.innergex.com

/Salon des artisans 2014

MICHEL GAUTHIER CAR MAINTENANCE

SÉGUIN DAIRY FARM EQUIP. VENTE - SERVICE - SALE • JAMESWAY • VICWEST • VALMETAL • PFB • RAD • VENTEC 5077, County Rd. 14, St.-Eugène ON K0B 1P0 Tél. : 613 674-2177 Téléc. : 613 674-1266

GENERAL MECHANIC RUSTING PROOFING

CENTRE COMMUNAUTAIRE | COMMUNITY CENTER 2005 PRINCIPALE , CHUTE-À-BLONDEAU ON POUR INFORMATION /FOR INFORMATION 613 632-0524 OR 613 674-5731 ORGANISÉ PAR | ORGANIZED BY : CERCLE DES FERMIÈRES DE CHUTE-À-BLONDEAU

WE PICK UP CARS at your convenience

2430 Concession 6, St-Eugène ON C.: 613 872-1415 | T.: 613 674-1751

G

Township of East Hawkesbury Canton de Hawkesbury Est

MUNICIPALITÉ-MUNICIPALITY EAST HAWKESBURY EST

RS SANITATION INC. 5520, ch. de Comté 14 Saint-Eugène, ON K0B 1P0 Tél. : 613 674-1628 • Téléc. : 613 674-1627

Rober Kirby Mayor, Maire

Luc Lalonde, Conseiller

C.P. 340, 5151 ch. Comté #14, St-Eugéne, ONK0B 1P0 Tel.: 613 674-2170 Téléc. : 613 674-2989

Martin Normand TEL.: 613 632-4282 FAX : 613 632-2932 www.normandexcavation.com

5151 County Road 14 Box 340, St-Eugène ON K0B 1P0

Home/Residence : 613 632-4841 Oficce/Bureau : 613 674-2170 lrozon@easthawkesbury.ca www.eathawkesbury.ca • www.hawkesburyest.ca

 gŏđŏ  

editionap.ca

Soirée émouvante pour Sylvie Potvin Andrews

et de Toronto et de la parenté de Gatineau ici avec ma famille et mes amis. C’est tou- chant et ça vient du fond du cœur.» Diagnostiquée en septembre 2012 avec un cancer avancé (stage 4) du colon, Sylvie Potvin Andrews se bat depuis pour garder le moral et vaincre cette maladie qui lui arrache chaque jour une parcelle de vie. C’est une tumeur de la grosseur d’un pam- plemousse qui complique les traitements et son ablation pourrait augmenter les chances de survie à plus long terme et aussi redonner une qualité de vie perdue au fil des mois. «Après plus de 30 traitements de chimio- thérapie, j’ai réussi à sauver mon foie, a- t-elle témoigné. Mais mon cancer est très sévère et agressif et plusieurs hôpitaux de Montréal ont refusé de prendre mon cas. Ça serait une opération de dix heures où ils devraient m’enlever une partie de l’os pel- vien. Tout mon système lymphatique est at- teint par le cancer. Une semaine avant cette chirurgie à l’Hôpital Général de Montréal, une IRM a révélé que les métastases aux poumons avaient augmenté et la chirurgie a alors été annulée. Mais je ne désespère pas et je continue de foncer.» Devant les refus des hôpitaux du Québec et de l’Ontario, qui jugent le cas de Mme Potvin Andrews trop sévère pour justifier une opération, cette dernière se tourne vers l’Anderson Cancer Center du Texas dans l’espoir d’une chirurgie. Une telle décision coûterait cependant extrêmement cher et cette facture s’ajouterait aux frais médicaux déjà onéreux. «Mes médicaments me coûtent au-delà de 500$ par mois et j’ai une pension d’inva- lidité de 600$, a-t-elle confié. Mais je vais me battre jusqu’au bout car je ne suis pas prête à mourir.» Lors de la soirée-bénéfice, tous ont offert des messages d’encouragement à Sylvie Potvin Andrews, lui disant qu’elle était «une source d’inspiration» et une femme au cou- rage remarquable. Le moment fort de la soirée a été l’hommage rendu par ses filles, Crystal et Ashley, qui ont chanté une chan- son écrite spécialement pour leur mère. Pour cette dernière, la soirée a eu un effet apaisant et motivateur, prouvant que sa bataille n’est pas inutile. «J’ai la foi qu’avec l’opération, je serais capable de m’en sortir, a-t-elle conclu. Peut- être qu’un jour le cancer va m’emporter, mais, au moins, je vais pouvoir dire que je me suis battue jusqu’au bout.»

STÉPHANE LAJOIE stephane.lajoie@eap.on.ca

HAWKESBURY | Le 18 octobre dernier, famille, parents et amis de Sylvie Potvin Andrews se sont réunis à la salle de la Lé- gion royale canadienne de Hawkesbury, pour lui témoigner leur soutien face à la maladie et pour amasser des fonds afin de combattre le cancer qui la ronge. «Vous ne pouvez pas savoir à quel point je suis émue devant tant de générosité et d’amour, a-t-elle-confié, durant la soirée. Mes sœurs et mes enfants m’avaient dit qu’ils allaient organiser une collecte de fonds, mais je n’avais aucune idée comment ils allaient le faire. J’ai des amis de Montréal

Photo Stéphane Lajoie

La chanson interprétée par les filles de Sylvie Potvin Andrews a fait couler bien des larmes lors de la soirée-bénéfice.

Pour un temps limité / Limited time offer Familial 4 MD Family 4 ® 25 95 * repas à emporter take-out 29 95 * livraison delivery Gratuit ** Free **

456 County Rd. 17 Hawkesbury, ON Livraison/Delivery 613-632-9995 ou/or st-hubert.com

Présentation suggérée. *Taxes en sus. Valable jusqu’au 23 novembre 2014 au comptoir des repas à emporter, au service au volant et à la livraison des rôtisseries St-Hubert Express participantes. Ne peut être jumelée à aucune autre offre spéciale ou promotion. **1 bouteille de Coca-Cola MD 2 L incluse à l’achat du forfait Familial 4 MD (ou choix de Coke Diète MD 2 L, Sprite MD 2 L) jusqu’à épuisement des stocks. “Coca-Cola” MD Coca-Cola Ltée, utilisée sous licence. MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés. / Suggested serving. *Taxes extra. Valid until November 23, 2014 at participating St-Hubert Express take-out, drive-thru and delivery services. Cannot be combined with any other special offer or promotion. **2L Coca-Cola ® bottle included with the purchase of a Family 4 ® offer (or choice of 2L Diet Coke ® , 2L Sprite ® ) while supplies last. “Coca-Cola” ® Coca-Cola Ltd., used under licence. ® Registered trademark of St-Hubert L.P., used under license. © All rights reserved.

Sylvie Potvin Andrews continue sa bataille contre le cancer.

 gŏđŏ  

editionap.ca

Plus de 5000 personnes au Salon du livre

avait également été organisée au Café de Joël. Le salon a également accueilli quelque 1600 élèves provenant des écoles du Conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien. Cette année, la présidence d’honneur était assurée par Yves Saint- Denis de Chute-à-Blondeau. Celle-ci ne s’avance pas pour l’instant sur la tenue d’un autre salon l’an prochain. Elle précise qu’une rencontre doit avoir lieu à ce sujet afin d’abord de faire le bilan de l’édition de cette année. «C’est un peu comme lorsqu’on a un enfant, on ne peut dire si l’on en aura un autre dans l’immédiat», a expliqué Mme Boucher. Celle-ci a tenu à remercier les bénévoles et les commanditaires qui ont assuré le succès de l’événement.

MARTIN BRUNETTE martin.brunette@eap.on.ca

PROGRAMMATION | PROGRAMMING Complexe sportif Robert Hartley, 425 boulevard Cartier, Hawkesbury ON K6A 1V9 Robert Hartley Sports Complex, 425 Cartier, Boulevard, Hawkesbury ON K6A 1V9 16 novembre 2014 - 10h à 20h November 16, 2014 - 10 a.m. to 8 p.m.

Le Salon du livre de l’Est ontarien a accueilli environ 5000 personnes du 17 au 19 octobre à l’École secondaire catholique L’Escale de Rockland. Le tout a été rendu possible grâce aux organisateurs Marc Scott et Rachel Boucher. «Marc (Scott) et moi sommes très contents et très satisfaits. On a eu une bonne réponse surtout du coté des écoles», a confié Rachel Boucher. Au cours des trois journées, les gens ont eu l’occasion de rencontrer une quarantaine d’auteurs francophones des environs et de se procurer des livres. Une soirée de poésie

Diffusé en direct et simultanément sur | Broadcast live and simultaneously on

Suivez-nous : www.donnezHGH.com/ Follow us: www.donateHGH.com

Animation

Gaetan Pilon

Tanya Lapointe

Bobby Lalonde

Manon Séguin

Artistes invités | Guest Artists

Marc Scott était présent pour accueillir les visiteurs au kiosque des éditions du Chardon Bleu.

Trio BigMac ® Big Mac ® Meal Deal 4 99$ * (plus taxes/plus tax) En tout temps à partir de 11h Anytime from 11 AM

Mélanie Brûlée

Marie-Pierre Perreault

Christian Marc Gendron

Dany Bédard

La Chorale de l’amitié

Marie-Ève Fournier

Bruce Golden

Élie Dupuis

Maxime Carrière

Yanick Lanthier

Obtenez un Trio Big Mac ® pour seulement 4,99$, plus taxes * . Uniquement au restaurant McDonald’s du 1580, rue Cameron à Hawkesbury. Buy a Big Mac ® Meal Deal for only $4.99, plus tax. * Only at the McDonald’s location at 1580 Cameron Street in Hawkesbury.

Francis Demers

Stéphane Baillargeon

Yvon Duraneau

*Obtenez,un (1) sandwich BigMac ®avec fritesetboissongazeuse, formatsmoyens,pour seulement4,99$,plus taxes,dès11h. Offred’unedurée limitée.Valableuniquementau restaurantMcDonald’s®du1580, rueCameron,Hawkesbury.

©2014,McDonald’s.Coca-ColaestunemarquedéposéedeCoca-ColaLtée,utilisée souspermis. *Buyone (1)BigMac®withamedium fryandone (1)medium softdrink for$4.99 (plus tax) from11am. Fora limited timeonly.Validonlyat theMcDonald’s® locationat1580CameronStreet,Hawkesbury. ©2014McDonald’s.Coca-Cola isa registered trademarkofCoca-ColaLtd.,usedunder license.

VOUS AIMEZ LES SPÉCIALITÉS ? ALORS, VOICI DES SPÉCIALISTES ! Inscrivez sur la ligne correspondante la spécialité ou le domaine du commerçant selon les numéros inscrits dans les publicités (CONCOURS 2 SEMAINES)

YOU LIKE SPECIALTIES? SO, HERE ARE YOUR SPECIALISTS ! 2 GIFT-CERTIFICATES worth $200 EACH TO WIN AT TWO OF THESE PARTICIPATING MERCHANTS (Random draw) 2 CHÈQUES-CADEAUX d’une valeur de 200 $ CHACUN À GAGNER CHEZ DEUX DE CES MARCHANDS PARTICIPANTS (Tirage au sort)

2015 ZR 5000 LXR 2014 Vtt 400 CORE HORAIRE: automne - hiver • ouvert le samedi de 9 h à midi 4 TEMP | 1100 CC | 125 HP NEUF | AUTOMATIQUE

4

9999 $*

4999 $*

Enter on the corresponding line the specialty of the merchant according to the numbers in the ad. (2 WEEKS CONTEST)

Visitez notre site Web pour la liste complète des modèles neufs et usagés. www.seguinsport.ca *Détails en magasin, sur approbation de crédit. T.T.P. en sus . 5, rue St-Jean-Baptiste, Rigaud | 450 451-5745

0 $

Réparation ou remplacement de pare-brises. Nous nous occupons de votre réclamation d’assurance

www.shopnofrills.ca

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable!

Stéphane Bigras, prop. Hawkesbury ON K6A 2Y1 tél.: 613.632.4495 • Réparation et remplacement de vitres d’autos et camions Glass repair and replacement for cars and trucks • Démarreur à distance Remote starters

ELECTROSTATIC RUSTPROOFING

7

250 $ + tax installed

11

VENEZ NOUS VOIR, CA VAUT LE DÉPLACEMENT!

Da n i e l Na d o n , p r o p r i é t a i r e 726, rue Principale, Casselman, ON K0A 1M0 Tél. : 613 764-1467 • Téléc. : 613 764-3781

10 YEARS WARRANTY *See terms of the warranty for details

PRENEZ DE L’AVANCE SUR L’HIVER!

Depuis Since 1971 L’ORIGNAL PACKING Ltd. VIANDE EN GROS ET DÉTAIL / WHOLESALE & RETAILMEAT OUVERT AU PUBLIC OPEN TO PUBLIC DU LUNDI au SAMEDI Cuisinez nos produits maison en famille. 2

Nettoyage de conduits d’air Air duct cleaning specialist the Green Machine Carpet Cleaning Nettoyage de tapis

1

Jared Clarkson Owner - propriétaire Cell: 613 677-6533 Office: 613 675-2204

2567 route / Hwy 17, L‛Orignal (Ontario) K0B 1K0 613 675-4612 1 888 675-4612 www.lorignalpacking.ca

1 _____________________________ 2 _____________________________ 3 _____________________________ 4 _____________________________ 5 _____________________________ 6 _____________________________ 7 _____________________________ 8 _____________________________ 9 _____________________________ 10 _____________________________ 11 _____________________________

COUPON DE PARTICIPATION Nom/ Name : ___________________________________________________ Adresse/ Address : ________________________________________________ Téléphone/ Phone : _____________________________________________ Retournez le coupon de participation avant midi le vendredi 7 novembre 2014 à: Send your participating coupon before noon, Friday November 7, 2014 at CONCOURS LES SPÉCIALISTES CONTEST Journal La Tribune/Express, 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury ON K6A 1K7 Les employés de la Cie d’Édition André Paquette et leur famille immédiate ne peuvent participer à ce concours.

financement DISPONIBLE

$ 8,499 TRANSPORT ET MANUTENTION EN SUS. ONLY: Modèle 2013 à liquider

HISUN R500XI EFI

r y

365, rue Main Est, Hawkesbury, ON K6A 1A8 Tél: 613.632.1314 www.maitrecharle.com À votre service! POUR VOS DEMANDES VESTIMENTAIRES François, Jerry et Carol

3

$ 6,999 TRANSPORT ET MANUTENTION EN SUS. ONLY: Modèle 2013 à liquider

HISUN RX700 EFI

5

R I DE WORK PLAY

Four-Stroke Automatic CVT Transmission 14 month limited warranty

1502 MAIN EAST, HAWKESBURY, ON K6A 1C7 • 613 632-1145 | 1 800 563-4527

Hisun UTV’s are full of standard features like on-demand 4WD,

EFI, sports roof, winch, folding windshields, alloy wheels, hydraulic

disc brakes and an industry leading warranty. Check us out at a Canadian dealer near you!

8

Venez voir nos nouveautés et vous trouverez la tenue idéale pour le temps des fêtes. 434, avenue St-Charles, Vaudreuil-Dorion 450.424.6444 lundi, mardi et mercredi................ 10h à 17h jeudi.......................................................10h à 20h vendredi................................................10h à 21h samedi...................................................10h à 16h dimanche..................fermé, journée familiale Horaire

10

B191048_AD 454-110, ch. du comté 17, Hawkesbury ON • 613 632-0793 • www.intersport.ca 50 $ 100 $ OBTENEZ une carte promotionelle de ou de À l’achat d’un MANTEAU et/ou d’un PANTALON d’hiver de 249,99$ et plus À l’achat d’un MANTEAU et/ou d’un PANTALON d’hiver de 499,99$ et plus

*

UFORCE 800

ZFORCE 800 EX

6

*Buy 1 and get the second one of equal or lesser value at 1/2 price. On delivery only

9

NOUVEAU

NOUVEAU

Réservez maintenant pour Noël. Reserve now for your X-Mas party. 797 Mc Gill St. • Hawkesbury, ON | Tel.: 613 632-9877 ON DELIVERY

Le spécialiste du VTT - VENTE • SERVICE • ACESSOIRES 1420,rue Notre-Dame, Montebello (Qc) • 819 423-5677 - 819 423-5419 monettemotosport@videotron.ca

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker