Reflet_2018_04_19

RUSSELL, ONTARIO

MORE TAX CHANGES IN EFFECT FOR THE 2016 INCOME TAX YEAR! DON’T MISS OUT ON ANY POTENTIAL ADVANTAGES WITH YOUR TAXES.

Serving Prescott-Russell 613-614-1199 IMPÔT S OLUTION P lus TAX SERVICE - 69$ and up

LOOKING FORWARD TO HELPING EVERYONE WITH ALL OF THEIR INCOME TAX NEEDS AGAIN THIS YEAR! NOW RE-OPENED ONCE AGAIN FULL-TIME MONDAY THROUGH FRIDAY Open on Saturdays starting Saturday, February 18 th , 2017 Please call 613-445-1616 to book your appointments or just walk-in. 92B MILL STREET, RUSSELL, ON. Site of former Warner public library. PLEASE CALL 613-445-1616 Ask for Chris, Dave, Heidi, Dao or Robert (Our Farm Tax Specialist) WE MAKE TAXES PAINLE$$ H&RBLOCK RUSSELL,ONT.

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

WE CONTINUE TO APPRECIATE ALL ONGOING SUPPORT

V O L U M E 3 2 • N O . 4 2 • 1 6 P A G E S • E M B R U N , O N • A P R I L 1 9 A V R I L 2 0 1 8

LES VIKINGS COURONNÉS CHAMPIONS ! Page 14

LEROUX ACCLAIMED GPR LIBERAL CANDIDATE Page 3

Limoges C E N T R E D E N TA I R E D E N TA L C E N T R E

BringYour Smile Everywhere! Apporter Votre Sourire Partout!

Rendez-vous matinals & soirée disponibles Early morning & evening spots available limogesdentalcentre.com

Situé dans le nouveau centre de santé: Located in the new health hub: 601-A Rue Limoges, Limoges

613-482-8118

SERVICE BILINGUE / BILINGUAL SERVICE

H217174PM

CRYSLER

CRYSLER

ROCKLAND

ST-ALBERT

$184,900

$184,900

$249,900

$299,900

Maison de courtage Brokerage Action Power Team Ltd.- EMBRUN ON

Courriel: c21cleduc@gmail.com Claudette Leduc Direct /ligne directe : 613-371-3871 www.your-home.ca Chaque franchisé est indépendant et autonome.

Handyman special Waterfront MLS 1102529

Move-in Ready 3 Bedrooms, 2 baths MLS 1097558

Move-in Ready 3 bedrooms, treed lot MLS 1103364

2.41 Acres with a 5,000 sq.ft. storage shed & 3-bdrm home MLS 1103598

25 years of service!

AFFORDABLE NEW HOMES IN AN HISTORIC COUNTRYVILLAGE

Russell Trails is the affordable alternative for young and growing families, and for those looking to downsize.Tartan offers a wide range of beautiful single family homes, bungalows and unique semi-bunglows – close to 20 different new home designs. Singles and bungalows all come on 50 ft lots, and all homes feature 9 foot smooth finish ceilings and are ENERGY STAR ® qualified to save on energy.This friendly neighbourhood is nestled in the historic village of Russell, a complete and thriving community that includes all the amenities – schools, recreation facilities, shopping, medical/dental, services, churches, hiking, cycling trails and more! COME AND SEE FORYOURSELF!

SINGLES $ 413,900

BUNGALOWS

SEMI-BUNGALOWS

$ 330,900

$ 384,900

from

from

from

5 DECORATED MODELS OPEN FORVIEWING

BRAND NEW SALES OFFICE & MODELS NOWOPEN!

NEW! 80/84 York Crossing, Russell, ON 613-496-0168 • gbrousseau@tartanhomes.com

TARTANHOMES .COM

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

LEROUX ACCLAIMED GPR LIBERAL CANDIDATE

&/#3&'r#3*&'4 RUSSELL SPORTS DOME OPENING The grand opening for the Russell Township Sports Dome will be held on Saturday, May 5 from 9 a.m. to 6 p.m. Activities are planned for the entire day. STAGIAIRES À QUEEN’S PARK L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario (AFO) a lancé un programme qui permettra à cinq étudiants universitaires franco- phones de la province de faire leurs premières armes à l’Assemblée législative de l’Ontario. Grâce à un partenariat avec le Conseil de la coopération de l’Ontario (CCO), l’AFO offrira cinq stages à temps plein d’une durée de 12 semaines, dans le cœur de la politique ontarienne. Chaque stagiaire sera jumelé à un député de l’un des trois partis politiques reconnus à la Chambre des communes. Pour postuler, le candidat doit étudier dans un programme universitaire, retourner aux études après la période de stage et étudier dans un domaine connexe à la politique. Les candidatures, qui doivent comprendre une lettre de présentation et un curriculum vitae, doivent être soumises à Bryan Michaud, analyste politique de l’AFO, au bmichaud@monassemblee.ca d’ici le mercredi 25 avril à 16 h.

GREGG CHAMBERLAIN GREGG.CHAMBERLAIN@eap.on.ca

Pierre Leroux is now the official Liberal candidate for Glengarry-Prescott-Russell for the June provincial election. Leroux was acclaimed, April 13, as suc- cessor to retiring Liberal MPP Grant Crack, during a riding association meeting in St. Isidore. Traditional superstition has Friday the 13 as an unlucky day but Leroux saw it as a good omen for him and a bad one for his election competition. “It’s starting off well,” he said during a brief media scrum with local reporters following his confirmation, which included welcoming speeches from veteran senior Liberals like former GPR MP and federal cabinet minister Don Boudria, and Jean-Marc Lalonde, a longtime MPP for the riding under several premiers. Leroux named two key concerns he will pursue as part of his campaign during the next few weeks. One is the upgrading of the County Road 17/Highway 174 link between Rockland and Orléans, to deal with growing worries over traffic congestion and safety along the route. The other concern is the problem with the City of Ottawa “borrowing” Prescott-Russell ambulance service units to deal with its growing number of emergency calls, rather than expanding its own ambulance service. The situation often leaves Prescott-Russell

Pierre Leroux, entouré de Don Boudria et de Grant Crack à sa gauche, avec sa femme Lynn et Jean-Marc Lalonde à sa droite, attend la confirmation officielle de sa nomination à titre de candidat libéral dans Glengarry-Prescott-Russell, le 13 avril, lors de la réunion d’investiture à Saint-Isidore. Leroux a été choisi sans opposition. —photo Gregg Chamberlain

During his own acceptance speech, Ler- oux listed aid for infrastructure, expansion of natural gas service, improved Internet access, and local government autonomy among the needs and concerns for residents of Glengarry-Prescott-Russell. He noted that the riding has a strong tradition of success with a teamwork approach when lobbying the provincial government on issues. “Together, we can do better,” he said, “and that’s the approach I want to bring at Queen’s Park. Our greatest strength in GPR is its people.”

without available ambulance units for its own emergency calls. “That’s something that affects us all,” said Leroux. “The first priority of a municipal (government) is to be able to protect your own residents.” “He won’t need on-the-job training,” said Boudria, during his congratulatory speech on Leroux’s confirmation. “He’s already trained to do the job. That’s why we need him as our MPP. He ‘gets it’. He knows what it involves to bring in big things for his area. He will do the same for Glengarry-Prescott-Russell as he did for Russell Township.”

H214418PM

À LOUER

CONDO DE LUXE NOUVEAU

RÉSERVEZ DÈS AUJOURD’HUI!

Situé au coeur d’Embrun • 2-3 chambres à coucher 6 électroménagers • Air climatisé central Contactez: Louis Pascucci Cell: 613.859.2289 Email: lpascucci@devcore.ca

1275 $

/MOIS

À PARTIR DE

PROMO PREMIER MOIS GRATUIT

Bureau des ventes, 194, St-Malo Pl, Embrun, ON • 613-859-2289

OUVERT 7 JOURS lundi au jeudi: 12h à 18h vendredi au dimanche: 11h à 17h

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

PLUIE, VENT ET VERGLAS : L’HIVER A EU LE DERNIER MOT

SALLE DE RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

DBUIPMJRVFEF1MBOUBHFOFU -DPMFÊMÊNFOUBJSFQVCMJRVF%F-B3JWJÍSF $BTUPSÆ&NCSVOFU-DPMFÊMÊNFOUBJSF DBUIPMJRVF4BJOU7JBUFVSÆ-JNPHFTPOUBVTTJ ÊUÊGFSNÊFT BJOTJRVFMDPMFÊMÊNFOUBJSF DBUIPMJRVF4U"MCFSUFUMDPMFÊMÊNFOUBJSF DBUIPMJRVF"OHF(BSEJFOÆ/PSUI-BODBTUFS %FTSFGVHFTPOUÊUÊPVWFSUT MFNBSEJ TPJS QPVSMFTHFOTRVJBWBJFOUCFTPJOEF TFSÊDIBVGGFS-B$JUÊEF$MBSFODF3PDLMBOE a PVWFSUVOSFGVHFUFNQPSBJSFÆMBSÊOBEF $MBSFODF$SFFL%FTFNQMPZÊTEFMB$JUÊ  BJOTJRVFMB$SPJY3PVHF ÊUBJFOUTVSQMBDF QPVSBDDVFJMMJSMFTHFOT -F $FOUSF DPNNVOBVUBJSF E&NCSVO ÊUBJUPVWFSUEBOTMB M VOJDJQBMJUÊEF3VTTFMM  QPVS QFSNFUUSF

De la pluie verglaçante, accompagnée de vents pouvant aller jusqu’à 70 km/h, ont frappé la région le lundi 16 avril, laissant plusieurs avec des pannes de courant. &O UPVU  QMVT EF ø  GPZFST POU ÊUÊ QSJWÊT EÊMFDUSJDJUÊ EBOT 1SFTDPUU Russell, selon Hydro One. La plus grande DPODFOUSBUJPOEFGPZFSTFUEFOUSFQSJTFTTBOT ÊMFDUSJDJUÊTFUSPVWBJUEBOTMFTUEFTDPNUÊT  QBSUJDVMJÍSFNFOUEBOTMFTFDUFVSE&NCSVO 3VTTFMMPÜQMVTEFQFSTPOOFTÊUBJFOU TBOTÊMFDUSJDJUÊMVOEJ1MVTJFVSTSVFTPOU

ÊUÊGFSNÊFTÆDBVTF EFTQPUFBVYFUEFT BSCSFTUPNCÊT Lesconséquences EF DFUUF UFNQËUF POU QFSTJTUÊ QPVS QMVTJFVST KVTRVBV MFOEFNBJO*MZBWBJU

BVY HFOT EF TF SÊDIBVGGFSFUDIBSHFS MFVST BQQBSFJMT Ê M F D U S P O J R V F T  jø%VSBOUMBKPVSOÊF  quelques personnes TPOUWFOVFTÆMIÔUFM

Plus de 5000 personnes étaient sans électricité lundi dans le secteur d’Embrun-Russell.

FODPSFEFTQBOOFTEÊMFDUSJDJUÊMFNBSEJ BWSJMEBOTDFSUBJOTTFDUFVSTEF$MBSFODF 3PDLMBOE E"MGSFE1MBOUBHFOFUFUE&NCSVO $FSUBJOFTÊDPMFTPOUÊUÊGFSNÊFTMFNBSEJ ÆDBVTFEFTQBOOFTÊMFDUSJRVFT JODMVBOU MDPMFÊMÊNFOUBJSFDBUIPMJRVF%V3PTBJSF Æ$MBSFODF3PDLMBOE MDPMFÊMÊNFOUBJSF DBUIPMJRVF4BDSÊ$’VSÆ#PVSHFU MDPMF ÊMÊNFOUBJSFQVCMJRVF$BSSFGPVS+FVOFTTF Æ3PDLMBOE -DPMFTFDPOEBJSFDBUIPMJRVF -&TDBMFÆ3PDLMBOEFUMDPMFTFDPOEBJSF

EFWJMMFBJOTJRVFEBOTMBTPJSÊF BEJUMF NBJSFEF3VTTFMM1JFSSF-FSPVY-FNPOEF WFOBJUQPVSTFCSBODIFS QPVSDIBSHFSMFVST BQQBSFJMTÊMFDUSPOJRVFT*MGBMMBJUEPOOFS DFUUFPQUJPOÆMBQPQVMBUJPO POOBWBJUQBT MFDIPJYøv %BOT -B /BUJPO  MFT HFOT QPVWBJFOU TFSFOESFÆMBDBTFSOFEFTJODFOEJFT de -JNPHFT  BV $FOUSF DPNNVOBVUBJSF EF 4BJOU"MCFSUBJOTJRVBVCVSFBVTBUFMMJUFEF 'PVSOJFS

Freezing rain, with winds of up to 70 kilometers, struck the region. Monday, April 16, causing several power outages. In total, more than 11,500 homes were cut off in Prescott-Russell, according to Hydro One. The aftermath of the storm persisted for many until the next day. There were still power outages on Tuesday, April 17 in Embrun. Several schools were closed on Tuesday due to power outages, including L’École élémentaire publique De La Rivière Castor in Embrun and L’École élémentaire catholique Saint-Viateur in Limoges. Several emergency refuges were set up on Tuesday evening in The Nation Municipality and in the Township of Russell. “We had to give this option to residents, we didn’t have a choice,” said Russell Mayor Pierre Leroux. —photo Nom

Un sourire rayonnant pour vous permettre de mordre dans la vie!

• ADAPTÉES • SOLIDES • CONFORTABLES • AJUSTÉES

Mordez dans la vie avec confiance et sans douleur. Communiquez avec nous pour des prothèses solides et confortables.

613-446-3336 | 2911 rue Laurier, bureau 105, Rockland , ON fournierdenturistclinic.ca

H212339PM

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

VILLAGE de/of CASSELMAN

H214286PM

DES BÉNÉVOLES DE CASSELMAN RECONNUS PAR LA PROVINCE

JOURNÉE DES DÉCHETS MÉNAGERS TOXIQUES ET DANGEREUX 2018 21 avril 2018 (une journée seulement) de 8 h à 15 h Garage de la municipalité de La Nation : 958, route 500 ouest Articles acceptés : TOXIQUES : pesticides, détachants, poison pour vermines, médicaments et produits pharmaceutiques INFLAMMABLES : pétrole, gaz propane, allumeur BBQ, cylindres/gaz, peinture, solvant, huile à moteur, vernis, scellant pour asphalte batteries d’automobiles, produits de débouchage, nettoyant pour four, piles sèches RÉACTIFS : produits pour piscines, ammoniaque, eau de javel CORROSIFS : acide de batterie, * Preuve de résidence dans le Village de Casselman est requis pour utiliser ce service. ** Seulement les résidents seront acceptés. Les commerces ne seront pas acceptés. Articles qui ne seront PAS acceptés pendant la Journée des déchets ménagers toxiques et dangereux - Radioactifs, PCB - Biologiques - Explosifs (dynamite, munitions) - Déchets commerciaux / industriels, autres produits chimiques inconnus - Déchets de maison et restants de nourriture; - Matières recyclables ramassées avec le recyclage habituel; - Déchets de toutes sortes interdits aux sites d’enfouissement; - Les articles placés dans des sacs à ordures verts ounoirs ÉCLAIRAGE : Ampoules et tubes fluorescents

HOUSEHOLD HAZARDOUS WASTE DAY 2018 April 21st, 2018 (one day only) from 8 a.m. to 3 p.m.

Nation Municipal Garage: 958 Route 500 West

Items you can dispose of: TOXIC: Pesticides, cleaning fluids, rodent poison, medications,pharmaceuticals,antifreeze,transmission fluid, adhesives FLAMMABLE: gasoline, propane tanks / cylinders, BBQ starter, motor oil, paints, solvents, varnish, driveway sealer CORROSIVE: battery acids, auto batteries, drain cleaners, dry cell batteries, oven cleaners

CAROLINE PRÉVOST caroline.prevost@eap.on.ca

1PVSTPOUSBWBJMEFDVJTJOJÍSFQPVSMB QBSPJTTF4BJOUF&VQIÊNJFBJOTJRVFQPVS FO BWPJS QSJT TPJO QFOEBOU QMVT EF  BOT .NF-BáÍDIFEFWBJUÊHBMFNFOUËUSF IPOPSÊF.1BSFOUBJOTJRVF.NF3JDIFS EFWBJFOU RVBOUÆFVY ËUSFSFDPOOVTQPVS MFVSDPOUSJCVUJPO EFQVJTBOT BVTFJOEV GFTUJWBMEF/PÌMEF$BTTFMNBO.NF3JDIFS FOFTUMBQSÊTJEFOUF BMPSTRVF.1BSFOU TPDDVQFEV)PDLFZEFSVFBJOTJRVFEFMB .BSDIFFUDPVSTFEVQÍSF/PÌM $FTU MF DPOTFJMMFS NVOJDJQBM %BOJFM -BáFVS BWFDMBJEFEFMBENJOJTUSBUJPOEV

L’Ontario devait reconnaître six per- sonnes de Casselman pour leurs années d’engagement et de services continus au sein de leur communauté. 3PCFSU%FHVJSF (JMMFT%FTOPZFST .BEF - leine Drouin, Claire Laflèche, Guy Parent BJOTJRVF+PWFUUF3JDIFSEFWBJFOUTFSFOESF Æ$PSOXBMMNBSEJEFSOJFS QPVSSFDFWPJSMB %JTUJODUJPOEFM0OUBSJPQPVSTFSWJDFTCÊOÊ - WPMFT$FTEFSOJFSTPOUUPVTDPOTBDSÊ CÊOÊ -

REACTIVE: pool chemicals, ammonia, bleach

LIGHTING: Fluorescent bulbs and tubes

WPMFNFOUFUQFOEBOU QMVTJFVST BOOÊFT  UFNQT FU ÊOFSHJF QPVSMBDPNNVOBVUÊ EF$BTTFMNBO .%FHVJSFEFWBJU être reconnu, entre autres, pour le CÊOÊWPMBU RVJM B

village, qui a soumis MFTDBOEJEBUVSFTEF ces personnes à la %JTUJODUJPOEFM0OUB - SJPQPVSTFSWJDFTCÊ - OÊWPMFT"VUPUBM  DBOEJEBUVSFTBWBJFOU ÊUÊTPVNJTFT . -BáFVS B

* Proof of residency in the Village of Casselman is required to use this service. ** Only residents will be accepted. Businesses will not be accepted. Items that will NOT be accepted during the Household HazardousWaste Day - Radioactive waste, PCB’s - Biological waste - Explosive waste (dynamite, ammunition) - Commercial/Industrial waste, unknown chemicals - Household garbage and food waste; - Recyclable items picked up with regular recycling; - Waste of any nature that is prohibited at the waste disposal sites - Items places in green or black garbage bags

Ontario recognized six people from Casselman Tuesday night for years of commitment and ongoing services to their community.

FGGFDUVÊ QFOEBOUQSÍTEFBOT FOUBOU RVFQPNQJFSQPVSMFWJMMBHFEF$BTTFMNBO .%FTOPZFSTEFWBJURVBOUÆMVJSFDFWPJSMB EJTUJODUJPOFOSBJTPOEFTPOFOHBHFNFOU QFOEBOUQMVTEFBOTBVTFJOEVDPNQUPJS QPQVMBJSF%FHVJSFBJOTJRVBVTFJOEFMB QBSPJTTF4BJOUF&VQIÊNJF.NF%SPVJO EFWBJUÊHBMFNFOUËUSFSFDPOOVFQPVSTPO FOHBHFNFOUQFOEBOUQMVTJFVSTBOOÊFTBV TFJOEVDPNQUPJSQPQVMBJSFEF$BTTFMNBO

toutefois tenu à souligner la contribution EVONFNCSFEFMBDPNNVOBVUÊRVJOB QBTÊUÊSFUFOVQBSMBQSPWJODF DFMMFEV DPOTFJMMFS.BSDFM$MÊSPVYjø¬BGBJUBOT RVJMEPOOFTPOUFNQTBVYÊDPMFT EBOT MFT SÊTJEFODFT EF QFSTPOOFT ÄHÊFT PV IBOEJDBQÊFTFUDIF[MFTHFOTQPVSGBJSFMF QÍSF/PÌM.BMIFVSFVTFNFOU MBQSPWJODFOF QFVUQBTMFSFDPOOBJUSFQBSDFRVJMFTUVO EFOPTDPOTFJMMFSTøv BFYQMJRVÊ.-BáFVS

Questions? Alain Castonguay 613-764-3139 ext. 310

140, rue Clement, Vars, ON 613-443-1230 sales@mrbss.ca • www.michelblaissales.ca

NATIONAL SALES EVENT BIG SAVINGS. SPRING $ 199 95 GT225 CURVED SHAFT TRIMMER Commercial landscaper SUPER SAVER FREE $ 44 95 value 3 lb. Spool .095”

THEDEFINITION OFVALUE.

The BCS tractor is the power source that operates the range of attachments suited to your needs and circumstances.

Crossfire trimmer line with the purchase of any ECHO professional trimmer POWER ON. AND ON. Promotional pricing and instant rebate in effect from April 1 to July 30, 2018

exmark.com

See dealer for details

JOIN US FOR A DEMO DAY SATURDAY APRIL 28TH FROM 8 AM TO 4 PM LUNCH WILL BE SERVED ALWAYS WANTED ONE OF THESE NOW YOU CAN TRY ONE

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

LADIES NIGHT SHEDDING SOME LIGHT ON PARKINSON CANADA

ALEXIA MARSILLO alexia.marsillo@eap.on.ca

"DDPSEJOHUP5SPUUJFS BHFOFSBMHSPXJOH BHJOHQPQVMBUJPOBOEBEWBODFNFOUTJOUIF NFEJDBMDPNNVOJUZ XIJDIIBWFBMMPXFE QSPGFTTJPOBMT UP EJBHOPTJT 1BSLJOTPOT FBSMJFSPO BSFUXPPGUIFNBJOSFBTPOTUIF EJTFBTFJTCFDPNJOHNPSFQSPNJOFOUi*UJT OPXWFSZDPNNPOUPIBWFQFPQMFJOUIFJS TBOETCFJOHEJBHOPTFEEBJMZuBEEFE 5SPUUJFSi*O$BOBEB UIFSFBSFBCPVU QFPQMFEJBHOPTFEFWFSZEBZu "T"QSJMJT1BSLJOTPOT"XBSFOFTT.POUI  1BSLJOTPO$BOBEBIBTPSHBOJ[FETFWFSBM BDUJWJUJFTBOEGVOESBJTJOHFWFOUTJO&BTU FSO0OUBSJP5IF4UBSCVDLTJO$PSOXBMM GPS FYBNQMF IBTCFFOVTJOHUIFJSDPGGFFDVQ TMFFWFTUPSBJTFBXBSFOFTTBCPVUUIFEJT FBTF5IFPSHBOJ[BUJPOIBTBMTPCFFOIPMEJOH TFWFSBMFEVDBUJPOBMTFTTJPOTUISPVHIPVU UIFNPOUIPG"QSJM NPTUMZJO0UUBXBBOE TVSSPVOEJOHBSFBT Marc Jade en a laissé plusieurs bouche bée lors de son passage au Centre récréatif d’Embrun le 6 avril dernier. 1FOEBOUQSÍTEFUSPJTIFVSFT MFDMBJS WPZBOUFUNÊEJVNPSJHJOBJSFE&NCSVOB DPNNVOJRVÊ EFWBOUFOWJSPOQFSTPOOFT  BWFDEFTQSPDIFTEFTTQFDUBUFVSTRVJTPOU EÊDÊEÊT 4V[BOOF$BTUPOHVBZFUTBNÍSF+FBOOF $BTUPOHVBZTPOUQBSNJMFTQFSTPOOFTRVJ POUQVWJWSFDFUUFFYQÊSJFODF&MMFTPOUÊUÊ MFTUSPJTJÍNFTÆSFDFWPJSVONFTTBHFEF  SFTQFDUJWFNFOU MFVSQÍSFFUNBSJ Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398 Bourget ON • À seulement 15 minutes d’Orléans • Communauté bilingue • Tranquillité de la campagne • Venez voir notre grand choix de lots (aucun fossé) PRÊT À CONSTRUIRE G215134PM CAROLINE PRÉVOST DBSPMJOFQSFWPTU!FBQPODB

0O'SJEBZ "QSJM UIF'FSNFOUFE(SBQF BOE'SFTI$PJO$PSOXBMMXJMMCFTFMMJOHUV MJQTUPSBJTFNPOFZGPSUIFPSHBOJ[BUJPOT TVQQPSUTFSWJDFT1BSLJOTPO$BOBEBIBT BQQSPYJNBUFMZTVQQPSUHSPVQTJO&BTUFSO 0OUBSJP*O1SFTDPUU3VTTFMM UIFSFBSFTVQ QPSUHSPVQTJO&NCSVO )BXLFTCVSZ $PSOXBMM BOE$IFTUFSWJMMF BNPOHTUPUIFST 1BSLJOTPOTJTUIFTFDPOENPTUDPNNPO OFVSPMPHJDBMDPOEJUJPOBGUFS"M[IFJNFSTmB GBDUUIBU5SPUUJFSCFMJFWFTUPOPUCFLOPXO FOPVHIi8FIFBSNPSFBCPVU.4BOE"-4  ZFUUIFZBSFBDUVBMMZMFTTDPNNPOUIBO1BS LJOTPOT uTIFBGàSNFE

Parkinson Canada, the charitable or- ganization at the center of this year’s Russell Ladies Night, is trying to support the approximate 100 000 Canadians currently living with the disease. 3VTTFMM-BEJFT/JHIU UIF)PMMZXPPE'BC 'JGUFFO(BMB XJMMCFIFMEBUUIF3VTTFMM BSFOBPO'SJEBZ .BZ.POFZSBJTFEGSPN UIFTJMFOUBOEMJWFBVDUJPOTXJMMHPUPXBSET SFTFBSDIGPSBDVSFGPS1BSLJOTPOT i*NBMPOHUJNFSFTJEFOUPG&NCSVO TP* LOPXUIFFWFOUJTBIVHFFWFOU uTBJE5SPU UJFSi*UTBGBOUBTUJDFWFOUmJUIJHIMJHIUTB DIBSJUBCMFPSHBOJ[BUJPO CVUJUBMTPIJHIMJHIUT XPNFO XIJDIJTWFSZJNQPSUBOUBTXFMMu 4FWFSBMQFPQMFGSPN1BSLJOTPO$BOBEBT TVQQPSUHSPVQT XIPBSFMJWJOHXJUIUIFEJT FBTF XJMMCFQSFTFOUBUUIFFWFOU BMPOH XJUIUIFJSDBSFUBLFSTi*NTPFYDJUFEBCPVU BUUFOEJOHUIFFWFOU BCPVUQBSUJDJQBUJOHBOE FOHBHJOHXJUIQFPQMF uTBJE5SPUUJFS 1BSLJOTPO$BOBEBJTUIFOBUJPOBMWPJDFPG UIFEJTFBTFBOEQSPWJEFTTFSWJDFT FEVDBUJPO BOEBEWPDBDZGPSUIPTFMJWJOHXJUI1BSLJO TPOT CVUBMTPGPSUIFJSGBNJMJFT1BSLJOTPO $BOBEBJTBMTPEFWPUFEUPSBJTJOHNPOFZ UPGVOESFTFBSDIUPXBSETàOEJOHBDVSF "CPVU QFPQMFJO$BOBEBIBWFCFFO EJBHOPTFEXJUI1BSLJOTPOT  PGXIJDI BSFJO0OUBSJP i*UIJOLUIFSFBSFNPSFQFPQMFBGGFDUFE XJUI1BSLJOTPOTJO&BTUFSO0OUBSJPUIBO QFPQMFSFBMJ[F BOEJUTBEJTFBTFJOXIJDI XFBSFJOBQBOEFNJDTUBHFXIFSFUIPTF OVNCFSTXJMMEPVCMFXJUIJOUIFOFYU ZFBST uTBJE(JOFUUF5SPUUJFS UIF$PNNV OJUZ%FWFMPQNFOU$PPSEJOBUPSGPS1BSLJOTPO $BOBEBJO&BTUFSO0OUBSJPi4PJGZPVEPOU LOPXTPNFCPEZXJUI1BSLJOTPO ZPVXJMMu

Parkinson Canada, l’organisme de bienfaisance qui tente d’aider les quelque 100 000 Canadiens qui vivent actuellement avec la maladie, est la cause de prédilection cette année du Russell Ladies Night 2018 , qui aura lieu le vendredi 4 mai. —photo fournie 0OUPQPGUIFNPOFZUIBU3VTTFMM-BEJFT /JHIUXJMM IFMQ SBJTF GPS UIF 1BSLJOTPOT DBVTF UIFFWFOUXJMMBMTPCFQMBZJOHBWJUBM SPMFJOTIFEEJOHTPNFMJHIUPOUIFEJTFBTF BOEUIPTFJUBGGFDUTFWFSZEBZ MARC JADE OFFRE UNE EXPÉRIENCE MÉMORABLE À EMBRUN

Marc Jade left several without words during his visit at the Embrun Recreation Center on April 6. For nearly three hours, the clairvoyant and medium from Embrun communicated, before a crowd of some 350 people, with deceased relatives of people in the audience. —photos Caroline Prévost

jø¬BBÊUÊVOFCFMMFFYQÊSJFODF$FTU TUSFTTBOUQBSDFRVFRVBOEJM .BSD+BEF  EFNBOEFTJPOBRVFMRVFDIPTFÆMVJEFNBO EFS BVQSPDIFEÊDÊEÊ UVFTÊNPUJG BMPST UVOFTBJTQBTRVPJEJSFøv BEÊDMBSÊ4V[BOOF $BTUPOHVBZ MPSTEVOFOUSFUJFOBWFDOPUSF journal. &O EÊCVU EF TPJSÊF .BSD +BEF TFTU EJUUSÍTIFVSFVYEPGGSJSQPVSMBQSFNJÍSF GPJTVOTQFDUBDMFEBOTTPOWJMMBHFOBUBM jø"VKPVSEIVJ KFSÊBMJTFVOQFUJUSËWFRVF KBWBJTw QBSDF RVF  KF TVJT PSJHJOBJSF E&NCSVO FU RVBOE KÊUBJT KFVOF  KFNF TVJTUPVKPVSTWJTVBMJTÊGBJSFNPOQSPQSF TQFDUBDMFJDJøøv %BVUBOUQMVTRVFMBTPJSÊFTFWPVMBJUVOF DPMMFDUFEFGPOETQPVSMFQSPHSBNNF C’est ta communauté  $5$ 7BMPSJT VOQSPHSBNNF RVJGBWPSJTFMFTBJOEÊWFMPQQFNFOUDIF[

MFTKFVOFTEFÆBOTEF1SFTDPUU 3VTTFMM.BSD+BEFBVSBJUTPVIBJUÊRVVOUFM QSPHSBNNFFYJTUFMPSTRVJMÊUBJUBEPMFTDFOU $FTUMBSBJTPOQPVSMBRVFMMFJMÊUBJUàFSEF SFNFUUSFMBNPJUJÊEFTQSPàUTÆ$5$7BMPSJT -ÊWÍOFNFOUBQFSNJTEBNBTTFSFOWJ SPOøQPVS$5$7BMPSJT1PVS$BSPMF 1BUFOBVEF(SBOBUB  DPPSEPOOBUSJDF EV QSPHSBNNF$5$FUPSHBOJTBUSJDFEFMÊWÍ OFNFOU MBTPJSÊFBÊUÊVOWÊSJUBCMFTVDDÍT jø0OBFVCFBVDPVQEFCPOTDPNNFO UBJSFTEFTHFOT QBSUJDVMJÍSFNFOUEFMBQBSU EFDFVYRVJPOUDPNNVOJRVÊBWFDVOQSPDIF -FTHFOTÊUBJFOUWSBJNFOUTVSMFCPVUEFMFVS DIBJTFøvBUFMMFQBSUBHÊ -FTVDDÍTBÊUÊUFMRVF.BSD+BEFEFWSBJU SFWFOJSÆMBàOEVNPJTEPDUPCSFQSPDIBJO QPVSPGGSJSVOFWFSTJPOQMVUÔUBOHMPQIPOFEF TPOTQFDUBDMF&ODPSFVOFGPJT MÊWÍOFNFOU EFWSBJUTFSWJSÆBNBTTFSEFTGPOETQPVS $5$7BMPSJT

19

613-487-2676 • 613-769-0851

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca

613-791-2886 963 Limoges Rd., Limoges, ON Call us today for removal of any unwanted vehicle. We also accept metal for recycling at our location Contactez-nous aujourd’hui pour recycler votre voiture. Nous acceptons aussi le métal à notre location.

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

Classées • Classified: pubreflet.news@eap.on.ca

www.editionap.ca

A R T S

&/#3&'r#3*&'4

VILLENEUVE-SINCLAIR A LANCÉ SON SIXIÈME ROMAN Alberte Villeneuve-Sinclair a récemment lancé officiellement son sixième roman intitulé Muses from the Blue Shack, à la Bibliothèque publique de Russell. Pour Mme Villeneuve-Sinclair, originaire de Beckett Creek, entre Cumberland et Rockland, et qui vit maintenant à Vars, ce travail est différent de ses autres romans, car il s’agit d’une anthologie d’articles

SALON DE LA FEMME À EMBRUN La 5 e édition du Salon de la femme à Embrun se tiendra le 28 avril prochain. Les femmes auront alors l’occasion de visiter plus de 60 kiosques pour discuter, entre autres, de secrets de beauté, de bien-être et de santé. Des défilés de mode auront également lieu au cours de cette journée où la femme sera à l’honneur. Le tout est organisé afin d’amasser des fonds pour la recherche sur le cancer du sein. L’évènement se déroulera au Centre récréatif d’Embrun de 10 h à 16 h. Renseigne- ments : Sophie Bourdonnais, 613-868-5713, salondelafemme.womensdayembrun@gmail.

qu’elle a rédigée. Elle écrit à l’origine en français ou en anglais, et traduit habituellement toujours son travail dans l’autre langue par la suite. —photo Caroline Prévost

Dentisterie @ Casselman

Sourire

Smile

C’EST GRATUIT

IT’S FREE

Dentisterie@Casselman a pour objectif d’offrir 3000$ de Dentisterie gratuite à la communauté le samedi 26 mai 2018 de 8h à 14h. Extraction, restauration ou nettoyage gratuit • Priorité aux seniors

Dentisterie@Casselman is offering $3000 of free dentistry to the community Saturday, May 26, 2018 from 8am to 2pm. Free extraction, filling or cleaning • Priority given to Seniors 98, Lafleche blvd, Unit B4, Casselman ON K0A1M0

E218184PM

C'est dans ma nature! depuis 30 ans Promotion Fin de semaine familiale

3 jours seulement 20-21-22 avril 2018

§ Promotions incroyables § Taux d'intérêt réduits § 85 roulottes § Obtenez le meilleur prix sur votre échange § Rafraîchissements § Activités pour les enfants § Et plus encore!

Avec chaque vente de roulotte un don sera remis à Littéracie Alfred-Plantagenet

Volunteering is easier than it has ever been before

According to the organization Volunteer Ca- nada’s studies, six out of ten Canadians have volunteered at some point in their lives. Typi- cally, Canadians volunteer either early or late in life. Canadians between 15 and 18 have the highest rate of volunteerism while those between 65 and 74 volunteer the most total hours. Sixty-one per cent of Canadians who do not volunteer claim they are unable to make long- term commitments. Luckily, between social media and national efforts by groups like Vo- lunteer Canada, it’s easier than ever to connect with organizations and people who need your help in a way that fits your schedule. HOW CAN I GET INVOLVED? This year, Volunteer Canada’s National Volun- teer Week runs fromApril 15 to 21. It’s an an- nual effort to get the word out about

however, is micro-volunteering. This kind of volunteering is based on the idea of crowd- sourcing. Big projects are broken down into small pieces that a large number of people can contribute to in small ways. These contribu- tions are often done through computers or smartphones and may take only a couple of hours or even a few minutes of your time. Contact Volunteer Canada to find out more about how you can get involved this April.

Le bénévolat, c’est aussi pour les jeunes!

Certains pensent que le bénévolat repose en majeure partie sur les bébé-boumeurs et les retraités. Or, saviez-vous que 66 % des Cana- diens de 15 à 19 ans font du bénévolat, ce qui représente le plus haut taux parmi les diffé- rents groupes d’âge? Tout comme leurs aînés, les jeunes souhai- tent contribuer au mieux-être de leur collecti- vité. Leur engagement leur permet à la fois d’apprendre à mieux se connaître et de faire valoir leurs talents. Ils comptent aussi sur le bénévolat pour développer de nouveaux ré- seaux sociaux et ainsi faciliter leur intégration professionnelle. IMPLICATIONS VARIÉES Les jeunes bénévoles s’impliquent de 1001 fa- çons. Certains sont entraîneurs pour des équi- pes sportives; d’autres sont bénévoles lors de festivals. Quelle que soit la façon dont ils se mobilisent, ils sont fiers de venir en aide à leur communauté.

Les organismes qui attirent le plus de béné- voles, tous âges confondus, sont ceux qui se consacrent aux sports et aux loisirs, aux servi- ces sociaux, à la religion ainsi qu’à l’éducation et à la recherche. Finalement, les collectes de fonds et l’organisation d’évènements sont les activités auxquelles les bénévoles participent le plus souvent.

how and where Canadians can vo- lunteer to help their communi- ties. Many Canadians think they cannot volunteer their time because, between family and work, they’re not able to make additional commit- ments. One way that even these Canadians who don’t have a lot of time can get involved,

L’APPORT DES AÎNÉS Si les jeunes sont plus nombreux à s’engager bénévolement, les aînés s’impliquent plus souvent et plus longtemps. En moyenne, les 15 à 19 ans effectuent 110 heures de bénévolat par année, alors que les 65 à 74 ans en font 231. Ceux-ci jouent donc un rôle primordial au sein des organismes à but non lucratif!

Although only 44 per cent of Canadians volunteer at any given time, 82 per cent do some kind of informal volunteering, which means helping their community outside of a formal volunteer organization.

H219240PM

Les membres du Club Richelieu Embrun voudraient remercier tous les bénévoles qui aident de près ou de loin notre club à remplir son mandat, qui est de faire la promotion de la langue française dans notre belle communauté d’Embrun.

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable!

EMBRUN

Merci aux bénévoles!

726, rue Principale, Casselman ON K0A 1M0 Daniel Nadon, propriétaire Tél . : 613 764-1467 • Téléc . : 613 764-3781 Merci à tous les bénévoles!

613-443-2345

Rachelle Laplante, présidente

Mille mercis à tous nos bénévoles!

Merci à nos bénévoles pour leur dévoument continu! Thanks to all our dedicated volunteers!

Chevaliers de Colomb Conseil # 6301 St Jacques d’Embrun Assemblée Chanoine Alban Legault no 2847 C.P. 501, Embrun ON K0A 1W0 • 613-443-6301

1122, rue Notre-Dame, Embrun (Ontario) K0A 1W0 Tél.: 613-443-1690 • Fax: 613-443-1283 • Email: gisele.lavictoire@lepavillon.ca

H219239

UNE DÉGUSTATION POUR LE CLUB OPTIMISTE D’EMBRUN $ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

JOUR DE LA TERRE Les élèves et le personnel de l’école élémentaire et secondaire publique L’ACADÉMIE DE LA SEIGNEURIE et de l’école élémentaire publique DE LA RIVIÈRE CASTOR sont fiers de contribuer de par leur engagement à un avenir durable pour les générations futures. Le Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario est le premier conseil scolaire au monde à être certifié ISO 14001 et à offrir la certification ISO 14000 pour les élèves reconnue par les Nations Unies et l’Unesco.

Bières, fromages et charcuteries ont attiré 72 convives à la Brasserie Étienne Brûlé le 10 avril dernier. C’était la deuxième édition de la dégustation de bières, fromages et charcuteries organisée par le Club Optimiste d’Embrun. La soirée se voulait une activité de collecte de fonds pour l’organisme communautaire. Pour l’occasion, l’équipe des propriétaires de la Brasserie Étienne Brûlé, Richard Ménard et Liette Darveau, avait préparé un menu bien spécial, composé de produits locaux, où bières, charcuteries et fromages s’agençaient de façon harmonieuse. Le tout était accompagné d’instructions du chef et sommelier Yanik Quintal. Le Club Optimiste d’Embrun utilisera ces fonds afin d’aider des enfants du niveau élémentaire qui ont besoin de lunettes. Philip Benoit, membre Optimiste responsable de l’activité, a rappelé qu’un enfant sur quatre est diagnostiqué comme ayant un trouble d’apprentissage, alors que le véritable problème est tout simplement que celui-ci ne voit pas clairement au tableau. —photo fournie L’ÉCOLE DE LA RIVIÈRE CASTOR CÉLÈBRE 25 ANS

École élémentaire et secondaire publique L’ACADÉMIE DE LA SEIGNEURIE 613-764-0550 731, rue des Pommiers, Casselman academiedelaseigneurie.cepeo.on.ca

École élémentaire publique DE LA RIVIÈRE CASTOR 613-443-2226

100, rue Maheu, Embrun riviere-castor.cepeo.on.ca

L’École élémentaire publique De la Rivière Castor a donné le coup d’envoi aux célébrations de son 25 e anniversaire de fondation, le vendredi 6 avril dernier. Afin de marquer ce coup d’envoi, des activités ont été organisées pour les élèves, dont un tournoi de mini hockey suivi d’une dégustation de tire sur la neige et d’autres produits de l’érable. Une célébration officielle aura lieu le vendredi 4 mai à l’École élémentaire publique De la Rivière Castor. —photos Alexia Marsillo

1-888-332-3736 CEPEO.ON.CA

NOMINATIONS – Notice to Municipal Electors Municipal Elections Act, 1996 (s.32)

Nominations for the positions outlined below will be received by the Clerk of the appropriate municipality at any time during normal office hours between May 1, 2018 and July 26, 2018 and between 9:00 a.m. and 2:00 p.m. on July 27, 2018 (Nomination Day). A nomination is made by completing and filing in the office of the Clerk a prescribed nomination form (Form 1) and accompanied by a filing fee of $200.00 for the Mayor and $100.00 for all other offices. The filing fee is payable by cash, certified cheque, money order or electronic payment if specified by the Clerk. Candidates will be required to provide proof of identity. Only forms with original signatures filed in person by the candidate or by an agent will be accepted. Nominations papers are to be accompanied by 25 endorsement signatures from eligible electors (Form 2).

The requirement to submit 25 signatures does not apply to candidates running for school board trustee positions or candidates running for police village of Russell trustee positions or by a municipality with less than 4,000 electors (Village of Casselman). In the event there are an insufficient number of certified candidates to fill all positions available, nominations will be reopened for the vacant position only on Wednesday, August 1, 2018 between the hours of 9:00 a.m. and 2:00 pm and such additional nominations, if required, may be filed with the office of the Clerk. Voting by telephone and Internet will commence on Wednesday, October 17, 2018 at 9:00 a.m. and continue up to 8:00 p.m. on Monday, October 22, 2018 (Voting Day).

The term of office: December 1, 2018 and end on November 14, 2022.

For more information on the 2018 Municipal Election visit the appropriate municipality’s Website or contact the Clerk’s office.

DATED this 18th day of April, 2018. Municipal Clerks Township of Russell,

Village of Casselman, and the Nation Municipality.

OFFICES FOR WHICH PERSONS MAY BE NOMINATED

MUNICIPALITY MUNICIPALCLERKOR ELECTIONOFFICIAL

MAYOR

COUNCILLOR (elected at large)

COUNCILLOR (elected by ward)

POLICE VILLAGE OF RUSSELL TRUSTEES (hydro)

Conseil scolaire de district catholique de l’est ontarien (Catholic French) 1 (includes North Stormont and North Dundas)

Catholic District School Board of Eastern Ontario (Catholic English)

Upper Canada District School Board (Public English)

Conseil des écoles publiques de l’est de l’Ontario (Public French) One (1) Trustee only for the municipalities of the City of Clarence-Rockland, Village of Casselman, Nation Municipality and Township of Russell Contact the following Clerk for filing nominations:

TOWNSHIP OF RUSSELL

Joanne Camiré Laflamme 717 Notre Dame Street Embrun, ON K0A 1W1 Tel: 613-443-3066, ext. 2310 Natalie Peever 751 St.Jean St. Casselman ON K0A 1M0 Tel: 613-764-3139, ext. 515 Josée Brizard 958 Route 500 West Casselman ON K0A 1M0 Tel: 613-764-5444, ext. 235

1

4

0

3

One (1) trustee only – for all

One (1) Trustee only - for all municipalities in the Counties of Prescott & Russell Contact the following Clerk for filing nominations: Monique Ouellet, Clerk City of Clarence - Rockland 1560 Laurier Street Rockland, Ontario K4K 1P7 Tel: (613) 446-6022 ext. 2300

municipalities in the Counties of Prescott & Russell

Contact the following Clerk for filing nominations: Joanne Camiré Laflamme Clerk Township of Russell 717 Notre Dame Street Embrun, ON K0A 1W1 Tel: 613-443-3066, ext. 2310

VILLAGE OF CASSELMAN

1

4

0

0

See Clerk of Nation Municipality

Monique Ouellet, Clerk City of Clarence - Rockland

THE NATION MUNICIPALITY

1

0

Caledonia, South Plantagenet, Cambridge East (Ward 1) Caledonia, South Plantagenet, Cambridge East, St-Isidore (Ward 2) Cambridge South-West (Ward 3) Cambridge North-West (Ward 4)

1

0

1 (includes Village of Casselman)

1560 Laurier Street Rockland, Ontario K4K 1P7 Tel: 446-6022-ext.2300

1

1 1

DÉCLARATION DE CANDIDATURE - Avis aux électeurs municipaux Loi de 1996 sur les élections municipales (art.32)

Les candidatures pour les postes décrits ci-dessous seront acceptées par la greffière de la municipalité appropriée en tout temps lors des heures normales de bureau à compter du 1er mai 2018 jusqu’au 26 juillet 2018 et entre 9 h et 14 h le 27 juillet 2018 (Jour de la déclaration de candidature). Afin de poser sa candidature, la déclaration de candidature (formulaire 1) doit être déposée au bureau de la greffière et être accompagnée des droits de 200$ pour le poste de maire et de 100$ pour tous les autres postes. Ces droits peuvent être acquittés en espèces, par chèque certifié ou mandat payable à la municipalité appropriée ou par un mode de paiement électronique que précise la greffière. Les candidats seront tenus de présenter une pièce d’identité. Seuls les formulaires originaux signés seront acceptés en personne par le candidat ou par l’intermédiaire de son

représentant. La déclaration de candidature doit être accompagnée de 25 signatures d’appui de la part d’électeurs admissibles (formulaire 2). L’exigence de présenter 25 signatures ne s’applique pas aux candidats à un poste de conseiller scolaire ou à un poste de syndics du village de Russell ou pour une municipalité qui a moins de 4 000 électeurs (Village de Casselman). Si le nombre de déclarations de candidature qui ont été déposées à l’égard d’un poste et certifiées par la greffière est inférieur au nombre de personnes devant être élues à ce poste, des déclarations de candidature additionnelles peuvent être déposées entre 9 h et 14 h le mercredi 1er août 2018 auprès de la greffière appropriée. Le vote par téléphone et par Internet débutera le mercredi 17 octobre 2018 à 9 h et se poursuivra jusqu’à 20 h le lundi 22 octobre 2018.

Durée du mandat : 1er décembre 2018 au 14 novembre 2022. Pour plus de renseignements sur les élections municipales de 2018, visitez le site Web de la municipalité appropriée ou communiquez avec le bureau de la greffière. Daté le 18 avril 2018.

Greffières municipales Canton de Russell, Village de Casselman, et Municipalité de La Nation.

POSTES POUR LESQUELS LES PERSONNES PEUVENT ÊTRE MISES EN CANDIDATURE

MUNICIPALITÉ

GREFFIÈRE MUNICIPALE OUPERSONNEL ÉLECTORAL

MAIRE

CONSEILLER (scrutin général)

CONSEILLER (élu par quartier)

VILLAGE DE RUSSELL (hydro)

Conseil scolaire de district catholique de l’est ontarien (Catholic French) 1 (comprend Stormont Nord et Dundas Nord)

CatholicDistrictSchool BoardofEasternOntario (catholiqueanglais)

Upper Canada District School Board (Public English) Un (1) conseiller seulement - pour toutes les municipalités des Comtés de Prescott & Russell Veuillez communiquer avec la greffière suivante pour déposer votre déclaration de candidature: Monique Ouellet, greffière Cité de Clarence - Rockland 1560, rue Laurier Rockland, Ontario K4K 1P7 Tél: (613) 446-6022 poste 2300

Conseil des écoles publiques de l’est de l’Ontario (public français)

CANTON DE RUSSELL

Joanne Camiré Laflamme 717, rue Notre Dame Embrun, ON K0A 1W1 Tél: 613-443-3066 poste 2310 Natalie Peever 751, rue St.Jean Casselman ON K0A 1M0 Tél. 613-764-3139, poste 515 Josée Brizard 958, Route 500 ouest Casselman ON K0A 1M0 Tél: 613-764-5444, poste 235

1

4

0

3

Un (1) conseiller seulement – pour toutes les municipalités des Comtés de Prescott & Russell Veuillez communiquer avec la greffière suivante pour déposer votre déclaration de candidature: Joanne Camiré Laflamme greffière Canton de Russell 717, rue Notre Dame Embrun, ON K0A 1W1 Tél: 613-443-3066, poste 2310

Un(1)conseiller seulement–pourtoutes

lesmunicipalitésde lacitédeClarence-

Rockland,canton deRussell,village deCasselmanet municipalitéde laNation Veuillezcommuniquer avec lagreffière suivantepourdéposer votredéclarationde candidature:

VILLAGE DE CASSELMAN

1

4

0

0

Voir la greffière de la Municipalité de la Nation

MUNICIPALITÉ DE LA NATION

1

0

Caledonia, Plantagenet Sud, Cambridge Est (Quartier 1) Caledonia, Plantagenet Sud, Cambridge Est, St-Isidore (Quartier 2) Cambridge Sud-Ouest (Quartier 3) Cambridge Nord-Ouest (Quartier 4)

1

0

1 comprend le village of Casselman)

MoniqueOuellet, greffière CitédeClarence- Rockland 1560,rueLaurier Rockland,Ontario K4K1P7 Tél:(613)446-6022 poste2300

1

1 1

Le Lien communautaire est réservé uniquement aux organismes sans but lucratif de la communauté qui souhaitent annoncer des événements à venir. Dans la mesure du possible, veuillez nous faire parvenir l’information par courriel une semaine à l’avance. The Community Link is solely reserved to non-profit community groups who wish to announce upcoming events. Please send us the information one week in advance by email. Priorities will be decided according to the number of events and the available space. ENVOYER À | SEND TO: nouvelles@eap.on.ca. Pot luck végan L’association végétarienne de Prescott- Russell organise un diner partage le 22 avril 2018 à 12:30, à Limoges. Tous sont les bienvenus! Pour plus d’info: Isabelle Gosselin au 613-769-8905. Ella’s Lounge The Russell Association for the Perfor- ming Arts (RAPA) presents Ella’s Lounge: A Rock Opera, at 7:30 pm, April 18 – 21, 2018, at Russell High School. Tickets available online at rapa.ca, at the door, at Russell Foodland, at Pronto (Russell), at Tuque de Broue Brewery and at the Village Bakery. Annual Fish Fry Russell United Church, 38 Mill St., Russell, Friday April 20, 4:30pm-7:00pm. Menu: Cod fillets, chips, baked beans, coleslaw, tartar sauce/lemon wedges cake, tea/coffee/juice. Call: 613-445- 5335 or 613-445-5451 for information and advance tickets. Diner communautaire Le Club du Bonheur de Limoges et les Services communautaires de Prescott et Russell tiendront leur diner communautaire le 20 avril à compter de midi au sous-sol de l’église de Limoges. Réservations : Réjeanne au 613-443-5498. Le vendredi 20 avril prochain, au Centre communautaire de Marionville à comp- ter de 17h. Pourvoyeur Ferme Drouin et musique traditionnelle par Yvon Neveu et ses musiciens. Réservation avant le 5 avril : François au 613-774-6312 ou Denis au 613-445-2147. Atelier « l›inventaire du boisé » Boisé Est invite tous les propriétaires de boisé à un atelier sur l’inventaire du boisé, présenté par Jean-Paul Gervais, professeur de foresterie à la retraite de La Cité. Ouvert à tous, le samedi 21 avril 2018, de 9h à 15h30 à l›École secondaire catholique Le Relais. Détails et réservations au plus tard le 17 avril: Jean-Claude Havard au 613-673-2078 ou info@boisesest.ca. Whist militaire à Limoges Le Club du Bonheur de Limoges orga- nise un whist militaire, le samedi 21 avril à 13 h 30 au Centre récréatif (école) de Limoges, 205, chemin Limoges. Souper et prix de présence. Réservations avant le 16 avril: Réjeanne au 613-443-5498 ou Edgar au 613-443-2751. communautaire community link Le lien The Souper et soirée Cabane à sucre à Marionville

UN 6 e SENS

NOVATEUR INDICATEUR DE DISTANCE JUSQU’AUX OBSTACLES LIVRABLE † DÉTECTE AUTOMATIQUEMENT LA DISTANCE ENTRE VOTRE VÉHICULE ET LES OBSTACLES POTENTIELS. IDÉAL POUR LE STATIONNEMENT À L’ÉTROIT

60

*

LES MODÈLES ESCAPE 2018 NEUFS FINANCEMENTÀL’ACHATSURTOUS

1000 $ DE BONI POPULARITÉ VUS ^

ESCAPE 2018

Voyez toutes les innovations qu’offre la gamme de VUS la plus populaire au Canada ** chez votre détaillant Ford de l’Ontario ou à TrouvezVotreFord.ca . Nos prix annoncés incluent les frais de transport, la taxe sur le climatiseur et le PPSA/RDPRM (si financé ou loué). Ajoutez les frais d’administration du concessionnaire et d’immatriculation jusqu’à concurrence de 799 $, le plein de carburant jusqu’à concurrence de 120 $, les taxes, et prenez le volant.

Les véhicules peuvent être illustrés avec des équipements oɈerts en option. Le détaillant peut vendre ou louer à prix moindre. OɈres d’une durée limitée. OɈres en vigueur chez les détaillants participants seulement. Les oɈres de détail peuvent être retirées ou modiÄées en tout temps sans préavis. Voyez votre détaillant Ford pour obtenir les détails ou communiquez avec le Centre de relations avec la clientèle Ford au 1-800-565-3673. Pour les commandes à l’usine, un client peut tirer avantage des oɈres/incitatifs admissibles qui peuvent être diɈérés et proposés aux particuliers par Ford au moment de la commande ou de la livraison, mais pas dans les deux cas. Les oɈres au détail ne peuvent être combinées à l’assistance-compétitivité des prix, à la réduction de prix aux gouvernements, aux primes pour la location quotidienne, au programme d’encouragement aux modiÄcations commerciales ou au programme de primes aux parcs commerciaux. † Les caractéristiques d’aide à la conduite ne remplacent pas la conduite attentive, le bon jugement et le besoin de contrôler le véhicule. * Jusqu’au 30 avril 2018, obtenez le Änancement à l’achat à 0 % TIA sur tout Ford Escape 2018 neuf pendant jusqu’à 60 mois, oɈert aux particuliers qualiÄés SAC par Crédit Ford du Canada. Les acheteurs ne se qualiÄeront pas tous pour le taux d’intérêt le plus bas. Exemple : pour un achat de 30 000 $ Änancé à un TIA de 0 % pendant 60 mois, les versements mensuels sont 500 $, le coût du prêt est 0 $ ou TIA de 0 % et le total à rembourser est 30 000 $. Un acompte sur les oɈres de Änancement à l’achat pourrait être requis selon l’approbation de crédit de Crédit Ford Canada. ^ OɈre en vigueur jusqu’au 30 avril 2018 pour les résidents du Canada. Obtenez un boni popularité VUS de 1 000 $ applicable à l’achat ou à la location d’un Ford Escape 2017/2018 neuf (« véhicule admissible »). Un (1) seul boni popularité VUS oɈre peut s’appliquer à l’achat ou à la location d’un (1) véhicule admissible. Les taxes sont exigibles avant la déduction du montant de l’oɈre. ** Ford est la gamme de VUS la plus vendue au Canada selon les statistiques de ventes de l’Association de fabricants de véhicules du Canada en date de Än d’année 2016-2017. © 2018 Sirius Canada Inc. « Sirius XM », le logo SiriusXM, les noms et logos des chaînes sont des marques de commerce de SiriusXM Radio Inc. et sont utilisés sous licence. © 2018 La Compagnie Ford du Canada, Limitée. Tous droits réservés. Livrable avec la plupart des véhicules Ford neufs avec abonnement prépayé de 6 mois.

1158, Notre-Dame, Embrun, ON pubreflet.news@eap.on.ca tél. : 1-613-443-2741 • fax : 1-613-443-1865 9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL HEURE DE TOMBÉE: MARDI 10 H DEADLINE: TUESDAY 10 A.M. PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 11 $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE

BOIS DE CHAUFFAGE, bois franc, 85$ la corde. FIREWOOD, hardwood, $85. per cord; 613-577-2388. BOIS DE CHAUFFAGE à vendre FIREWOOD for sale COMMERCES IMMEUBLES (à vendre ou à louer) BUSINESSES PROPERTIES (for sale or rent) ESPACE COMMERCIAL, 868 Notre-Dame, Em- brun avec 1000 pi.ca. Belle location professionel- le, endroit de haute circulation. Idéal pour esthéti- ques, coiffures ou autres avec stationnement, 613- 443-2230. COMMERCIAL SPACE for rent , 868 Notre-Dame, Embrun with 1000 sq.ft. Nice profes- sional location with high traffic area. Ideal for cos- metic, hair or other with parking, 613-443-2230. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent CASSELMAN , 2-CAC, plancher chauffant, très propre, libre immédiatement, personne mature, non-fumeur, pas d’animaux, $750/mois plus com- modités. 613-764-9393 CASSELMAN , DUPLEX À LOUER, endroit tran- quille, 3-CAC, 900$/mois, pas chauffé ni éclairé. Disponible immédiatement. 613-764-5457 ou 613- 764-5655 EMBRUN, 1070 Notre-Dame, in village’s core, 2 bedroom semi-detached with finished base- ment AVAILABLE JUNE 1 st . 1,195$/m includes: heat (baseboard), hydro, one outdoor parking, fridge, stove, washer and dryer. 2 1/2 ba- throoms! Private entrance. NO BIG DOG. Min. one year lease upon satisfactory credit/reference check. First and last month rents required. (613) 614-1199 WANTED Cars, trucks & parts for scrap. Will pay for complete vehicles. Call Dan 443-2012. RECHERCHE Auto, camions, autres pièces. Payons pour auto complète. Appelez Dan 443-2012.

EMBRUN , 7-886 Notre-Dame, 1-CAC, électrici- té/chauffage inclus, 4 appareils, 2 e étage, pas d’animaux, non fumeur, libre le 1 er avril 2018, pre- mier/dernier mois à payer avec bail d’un an, 760$/mois, appelez Lucie: 613-898-2703. EMBRUN , 891 Notre-Dame , in village’s core, 2 bedroom apartment for MAY 1 st . 1,145$/m inclu- des: utilities, fridge, stove, washer, dryer, two parking spot. On two levels and separated en- trance. No dogs but a cat accepted. Yearly lease agreement upon satisfactory credit/reference check. First and last month rents required. (613) 614-1199. EMBRUN , 1070 Notre-Dame, AMUSING NEW 3 BR AVAILABLE MAY. Open concept living with high ceilings-large bright windows. Upgraded la- minate and ceramic floors throughout. Gorgeous 8 feet balcony and back yard provides great view on the CASTOR RIVER. Ground floor $1,350/M, Semi-basement $1,275. Includes 6 appliances and one parking-2nd for $25/M extra. Natural gas and hydro extra. Reserve one NOW! (613) 614-1199. ST-ISIDORE , completely renovated 2-bedroom. Suitable for middle age couple etc. Quiet building, first and last months & references required. Availa- ble May 1 st , call 613-764-1577. VARS , 2-CAC, 2 salles de bains et 4 appareils inclus, 1000 p.c.. Stationnement déneigé et chauffage inclus, 1000$/mois plus électricité. Pas d’animaux et personne mature, 613-299- 9869.

EMBRUN - Maison semi-détaché neuf à louer avec garage chauffé, 4-CAC, une salle de bain, sous- sol semi-fini, aucune appareil ménager, disponible le 1 er mai 2018. 1550$/mois + commodités. Pas- cal: 613-799-4084. EMBRUN - New semi-detached house for rent with heated garage, 4-bedroom, bathroom, semi-finis- hed basement, no appliances, available May 1 st , 2018. $ 1550/month + amenities. Pascal: 613-799- 4084.

PRIÈRES PRAYERS

NEUVAINE À SAINT-ANTOINE DE PADOUE ET SAINT-JUDE Que le Sacré-Cœur de Jésus soit adoré, glorifié, aimé, préservé, honoré et invoqué à travers le monde entier, maintenant et toujours. Cœur Sacré de Jésus, priez pour nous. Saint-Antoine et Saint- Jude, faiseurs de miracles, priez pour nous. Réci- ter cette prière 9 fois par jours, 9 jours de suite. Par la 8e journée, votre prière sera exaucée. Cette neuvaine n’a jamais été connue de faire faillite. Publication doit être promise. Merci Sacré-Cœur de Jésus, Saint-Antoine et Saint-Jude. A.C.

SERVICES

MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 ATTENTION AVIS NOTICE

JOB OFFER

Plantagenet, ON

BESOIN D’ARGENT? Nous achetons des armes à feu et militaria. Commerçant licencié à Hawkesbury. Rapide, facile et confidentiel; tradeex@bellnet.ca ou 613-632-4848.

AZ TRUCK DRIVER

Seasonal Full Time

Responsibilities • Sod & related landscape material delivery to construction sites in the Ottawa region • Proper loading and unloading of heavy equipment & landscaping materials • Performing vehicle inspections to ensure safe trip & maintaining accurate records Requirements • Clean driver’s abstract • Experience needed & general knowledge of the Ottawa region • Good communication skills, punctual & hard working Salary upon experience

OFFRES D’EMPLOIS JOB OFFERS

MAISONS à louer HOUSES for rent

INSTALLEUR DE CAULKING - Recherche un in- dividu motivé, travaillant et en bonne forme physi- que. Capacité de lever et travailler avec des échel- les. Aucune expérience requise. Permis de conduire obligatoire. 18-25$/hr ou salaire garanti à l’année pour le bon employé. Envoyez résumé ou répondre à bruno@bmbcaulking.com TRAVAIL OCCASIONEL afin de transporter le client chez le médecin, nous fournissons le véhi- cule, 613-299-9869.

EMBRUN, maison à louer, 3-CAC. Électricité, sta- tionnement et garage inclus. Cinq appareils ména- gers. Pas d’animaux. Libre le 1 er juin, 1400$/mois. Contacter Chantal, 613-327-1636.

OFFRES D'EMPLOI

RECHERCHE WANTED

Send resume to: e-mail: rgourlandscaping@bellnet.ca or fax to 613.673.5195

Assistant(e) – Gérant(e) de Service Commis aux pièces

EMBRUN , recherche une personne à temps par- tiel pour travail de soins personnels et entretien ménager pour patient dans sa maison. Taux horai- re de 17$/h. 613-859-9010

• Poste permanent • 42 heures semaine • Expérience en mécanique de base serait un atout • Bilingue (parlé et ecrit) • Salaire compétitif et bénéfices • Connaissance de base en informatique

• Bilingue (parlé et écrit) • Poste permanent • Connaissance de base en informatique • Belle personnalité • Salaire selon expérience • Expérience dans la machinerie (tracteurs) et hydraulique serait un atout.

Joignez-vous à notre équipe DYNAMIQUE

SVP CONTACTER Michel Poirier par courriel : mpoirier@carrierepoirier.com

www.carrierepoirier.com 5024, Country Route 17, Alfred (Ontario) K0B 1A0 • 613-679-1103 • Téléc. : 613-679-4843

Un concessionnaire Ford en plein essor est à la recherche d’un:

APPRENTI TECHNICIEN EN MÉCANIQUE AUTOMOBILE

Veuillez vous présenter, avec votre curriculum vitae, à M. Michel Dupuis entre 14 h et 17 h. 603, rue St-Isidore, Casselman (Ontario) www.dupuisford.com • Excellent plan de rémunération • Gamme d’avantages sociaux • Excellente atmosphère de travail • Programme de formation professionnelle et continue Vos forces: • Être bilingue et dynamique • Avoir le sens de l’initiative • Avoir de l’expérience (dans les produits Ford de préférence) Nous offrons:

Drain-All Ltd., an integrated Environmental and Industrial Services Company, is expanding its workforce. Drain-All Ltd. is a Canadian owned and operated company based in Ottawa, operating in Eastern Ontario and Western Quebec. We have been in business for over 34 years and would like to welcome applications from ambitious individuals who would like to join a successful and growing organization. We currently have the following full time positions available: Equipment Operators with a DZ/AZ endorsement

Industrial Labourers (Assistant Operators) Please forward your resume in confidence to hr@drainall.com

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16

Made with FlippingBook Online newsletter