Vision_2022_05_25

9040 County Rd., Rockland ON • 613 446-4410 • WWW.CANADIANTIRE.CA PROMOTION CENTRE DE JARDINAGE SUR TOUT ACHAT DE OBTENEZ 10 $ DE RABAIS 100 $ UNE JOURNÉE SEULEMENT • VENDREDI 27 MAI DE 8H À 20H ONE DAY ONLY! *Cette offre s’applique seulement sur tout achat de 100$ et plus avant taxes. Offert seulement à notre succursale de Rockland.

PROMOTION : AMÉNAGEMENT PAYSAGER Pages 6-7 MARCHÉ DE L’EMPLOI Pages 10-11

Volume 28 • No. 17 • 12 pages • ROCKLAND, ON • May 25 mai 2022

STORM FURY

PAGE 4

DÉBAT À TROIS

PAGE 8

SUCCÈS EN SALLE

PAGES 2-3

Un service de confiance 1-800-567-9699 NOS LIGNES D’ÉCOUTES sont ouvertes 24 H SUR 24

CANADA-UKRAINE FOUNDATION FONDATION CANADA-UKRAINE

www.cufoundation.ca DONATE / FAIRE UN DON HELP UKRAINE NOW ! AIDEZ L’UKRAINE MAINTENANT!

CHANGER LE MONDE, UN APPEL À LA FOIS

Gatineau : 819-775-3223

Ottawa : 613-741-6433

L’actualité où que vous soyez!

editionap.ca

"$56"-*5 4r/&84 MASSIVE STORM RIPS THROUGH ONTARIO

The devastation to farms and rural areas cannot be overestimated —photo Christopher Smith

Les services publics souhaitent rappeler aux résidents que l’élimination des obstacles aux lignes électriques est dangereuse et qu’il ne faut pas tenter de le faire soi-même —photo Christopher Smith

ET 7 CHÈQUES-CADEAUX DE 25 $ BARBECUE CONCOURS TIRAGE D’UN

Les infrastructures et les arbres ont été abattus par le vent déchaîné —photo Christopher Smith

3VTTFMM)JHIXFSFBMTPSFTUPSFEJOUJNFGPS DMBTT BOE7BOLMFFL)JMM$PMMFHJBUFOFWFS MPTUQPXFSBUBMM 5IF$JUZPG$MBSFODF3PDLMBOEEFDMBSFEB 4UBUFPG&NFSHFODZMBUFBUOJHIUPO4BUVS - EBZ.BZBTOFBSMZCVJMEJOHTBSF XJUIPVUQPXFSUISPVHIPVUUIFNVOJDJQBMJUZ 5IF$MBSFODF$SFFL"SFOBXBTPQFOFEBT BOFNFSHFODZTIFMUFSGPSBMMXIPOFFEJU  BMMPXJOHSFTJEFOUTUPDIBSHFUIFJSEFWJDFT  UBLFBTIPXFS HFUESJOLJOHXBUFS PSSFTU 5IF3FE$SPTTXBTPOTJUFBTPG.BZUP BJEXJUIBOZJOKVSJFTTVTUBJOFEEVSJOHUIF TUPSN CVUBMUIPVHIUIFBSFOBXBTCVTZ UISPVHIPVUUIFXFFLFOE OPCPEZGPVOEJU OFDFTTBSZUPTUBZPWFSOJHIU "OVQEBUFSFMFBTFEBUBNPO4VO - EBZJOGPSNFESFTJEFOUTUIBUUIFSFJTBNVOJ - cipal hotline set up to report issues caused CZUIFTUPSN%BNBHFEUSFFT EPXOFEQPXFS lines, blocked roads, and other complications TIPVMECFSFQPSUFECZDBMMJOH BOEQSFTTJOHAUPTQFBLUPBOFNQMPZFF The release assured residents that the muni- DJQBMXBUFSTZTUFNXBTOPUDPNQSPNJTFE  BTLFESFTJEFOUTUPTUBZBXBZGSPNEPXOFE QPXFSMJOFT BOESFRVFTUFEUIBUQFPQMFPOMZ MFBWFUIFJSIPVTFTGPSFTTFOUJBMSFBTPOT 5IF$JUZIBTBMTPBTLFESFTJEFOUTUP render aid to their neighbors if at all possible EVSJOHUIJTUSZJOHUJNF

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

Infrastructure and trees alike were cut down by the raging wind. A terrible thunderstorm tore through &BTUFSO0OUBSJPBOE0UUBXBPWFSUIFXFF - LFOE EFWBTUBUJOHUIFMBOETDBQFBOEDSJUJDBM JOGSBTUSVDUVSF 8JOE HVTUT SFBDIFE  kilometers per hour in some areas as trees XFSFVQSPPUFE QIPOFMJOFTXFSFTFWFSFE  BOEUIPVTBOETXFSFMFGUXJUIPVUQPXFSBT .PUIFS/BUVSFSBJOFEIFSGVSZEPXOVQPOVT 5IF5PXOTIJQPG3VTTFMMQPTUFEBOFXT SFMFBTFPO.BZ TBZJOHUIBUPOMZBGFX QMBDFTBSFTUJMMXJUIPVUQPXFS)ZESPQSPWJ - EFSTJOUIFSFHJPOIBWFIBEDSFXTXPSLJOH OPOTUPQUPàYUIFJTTVFTBOEGPMMPXJOHVUJMJUZ DPNQBOZVQEBUFTJTUIFCFTUXBZUPTUBZ informed. Casselman clerk Sébastien Dion TBJEJOBOJOUFSWJFXUIBUTUPSNEBNBHF seems to be limited in Casselman and &NCSVO 4DIPPMTBDSPTTUIFSFHJPOXFSFGPSDFEUP DMPTFEVFUPQPXFSPVUBHFT BOETPNFXFSF GPSDFEUPUISPXPVUTQPJMFEGPPE3PDLMBOE %JTUSJDU)JHI4DIPPMIBEQPXFSSFTUPSFE KVTUJOUJNFGPSDMBTTFTUPSFTVNFPO.BZ  CVUUIFJSDBGFUFSJBJTDVSSFOUMZFNQUZ 4U5IPNBT"RVJOBT 4U'SBODJT9BWJFS BOE

Félicitations à l’heureuse gagnante de notre concours BBQ, Mme Sherryl Boulay, de Rockland accompagnée de julie Lamoureux, représentante aux ventes.

Aussi, voici les 7 autres gagnant(e)s qui gagnent chacun un chèque-cadeau, au montant de 25 $, chez un de nos marchands-participants :

GISÈLE CHABOT, de Clarence Creek chez Daniel’s No Frills; LUCIE GALAND, de St-Pascal-Baylon chez Canadian Tire; ROBERT GALIPEAU, de Bourget chez Chez L’Boulanger; ROXANNE LETENDRE, de Rockland chez Bourget Home Hardware;

JEANNINE PILON, de Rockland chez Giant Tiger; ANITA ROBERT, de Rockland chez La Cuisine Gimy; ROSE TONER, de Rockland chez Tim Hortons.

"$56"-*5 4r/&84

UNE VIOLENTE TEMPÊTE S’ABAT SUR L’ONTARIO

Houses, roads, and businesses will continue to be obstructed until downed trees and powerlines can be removed —photo Christopher Smith

Crews are working diligently to restore power as soon as possible —photo Christopher Smith

Les infrastructures et les arbres ont été abattus par le vent déchaîné —photo Christopher Smith

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

reprise des cours, et Vankleek Hill Collegiate n’a jamais perdu le courant. La Cité de Clarence-Rockland a déclaré l’état d’urgence tard dans la nuit du samedi 21 mai, car près de 5000 bâtiments sont privés d’électricité dans toute la municipa- lité. L’aréna de Clarence Creek a été ouvert comme refuge d’urgence pour tous ceux qui en ont besoin, permettant aux résidents de recharger leurs appareils, de prendre une douche, de se procurer de l’eau potable ou de se reposer. La Croix-Rouge était sur place dès le 22 mai pour aider à soigner les blessures subies pendant la tempête, mais bien que l’aréna ait été occupé tout le week-end, personne n’a jugé nécessaire d’y passer la nuit. Une mise à jour publiée à 11 h dimanche a informé les résidents qu’une ligne d’assis- tance municipale avait été mise en place pour signaler les problèmes causés par la tempête. Les arbres endommagés, les lignes électriques tombées, les routes blo- quées et autres complications doivent être signalés en composant le 613-446-6022 et en appuyant sur le “ 0 “ pour parler à un employé. Le communiqué assure les résidents que le réseau d’aqueduc municipal n’a pas été compromis, leur demande de ne pas s’approcher des lignes électriques abattues et leur demande de ne quitter leur maison que pour des raisons essentielles. La ville a également demandé aux rési- dents de venir en aide à leurs voisins dans la mesure du possible pendant cette période difficile.

Les infrastructures comme les arbres ont été abattus par le vent déchaîné. Un terrible orage a déchiré l’est de l’Ontario et Ottawa au cours du week-end, dévastant le paysage et les infrastructures essentielles. Les rafales de vent ont atteint 120 kilomètres à l’heure dans certaines régions, des arbres ont été déracinés, des lignes téléphoniques ont été coupées et des milliers de personnes ont été privées ElÊMFDUSJDJUÊMPSTRVF.ÍSF/BUVSFBEÊWFSTÊ sa fureur sur nous. Le canton de Russell a publié un commu- niqué de presse le 22 mai, indiquant que seuls quelques endroits sont encore privés d’électricité. Les équipes des fournisseurs d’électricité de la région travaillent sans relâche pour résoudre les problèmes et la meilleure façon de rester informé est de suivre les mises à jour des compagnies d’électricité. Le greffier de Casselman, Sébastien Dion, a déclaré dans une interview que les dommages causés par la tempête semblent être limités à Casselman et &NCSVO Les écoles de la région ont dû fermer en raison de pannes de courant, et cer- taines ont dû jeter des aliments avariés. L’école secondaire du district de Rockland a pu rétablir le courant juste à temps pour la reprise des cours le 24 mai, mais sa cafétéria est actuellement vide. Thomas Aquinas, St. Francis Xavier et Russell High ont également été rétablis à temps pour la

"$56"-*5 4r/&84

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca LE DÉBAT DES CANDIDATS DE GLENGARRY-PRESCOTT-RUSSELL une première ou même une deuxième mai- son, mais des spéculateurs qui achètent des maisons qui restent vides. Les gens qui ont 4, 5, 10, 20 maisons et qui en GPOUVOFCVTJOFTT/PVTPOWFVUJOUSPEVJSF une nouvelle taxe pour combattre ça. Les maisons c’est pour les gens, pas pour les spéculateurs. » Amanda Simard

Le débat en français des candidats aux élections provinciales dans la circonscription Glengarry-Prescott- Russell a permis de mettre en lumière les contrastes entre les trois candidats. Victor Brassard Le candidat du nouveau parti bleu Victor Brassard s’est présenté comme la seule alternative à la politique traditionnelle en lançant un appel à tous ceux et celles qui se sentent oubliés par le système. Monsieur Brassard s’est aussi prononcé plusieurs fois contre les dépenses gou- vernementales, s’opposant notamment à la reprise du contrôle de la route 174 par le gouvernement provincial ou encore aux investissements dans le développement de technologies agricoles plus vertes, qu’il a qualifiées de « dépenses inutiles ». Pour Monsieur Brassard, les problèmes économiques sont causés par des élites politiques déconnectées des préoccupations populaires et du monde rural. Le candidat du nouveau parti bleu s’est également opposé aux obligations vaccinales et aux restrictions sanitaires, affirmant que celles-ci briment les libertés individuelles : « Je suis contre les obligations et les restrictions, parce que je pense que ça enlève de la qualité de vie. On est sage. On est capables de suivre des règles à l’intérieur de nous. Chaque personne ici a la responsabilité de gérer sa vie, sa famille, sa communauté et le monde autour d’eux. La qualité de la vie est développée dans une communauté qui parle ensemble, qui agit ensemble, et qui marche ensemble, sans crainte, mais avec la liberté. » Thaila Riden Le candidat du parti vert Thaila Riden a eu de la difficulté à s’exprimer en français, mais son effort n’est pas passé inaperçu alors que le candidat progressiste-conservateur et la candidate néo-démocrate ne s’étaient même pas présentés au débat. Pour Monsieur Riden, la priorité du gouver- nement devrait être d’investir dans la tran- sition vers une économie plus verte. Selon le candidat du parti vert, le gouvernement devrait investir dans les petites entreprises, notamment dans le domaine de l’agriculture, en favorisant les exploitations familiales et en limitant l’expansion des entreprises agricoles industrielles. C’est en ce sens que le parti vert s’engage à faciliter l’accès à la terre pour la rendre plus abordable et à protéger les récoltes afin de garantir un revenu aux agriculteurs. Monsieur Riden a également souligné l’importance d’investir dans les systèmes de santé et d’éducation, qui ont été grandement éprouvés durant la pandémie. Il souhaite voir une augmentation du salaire des préposés aux bénéficiaires et s’engage à investir dans les soins à domicile, tout en s’opposant à la privatisation des centres de soins de longue durée. Monsieur Riden s’est aussi opposé à l’agrandissement de la route 174, en insis- tant sur l’importance de trouver d’autres alternatives plus écologiques, comme le transport en commun. Le candidat du parti vert réclame donc « du logement, pas des autoroutes » : « Pour l’accès au logement, il ZBVOWSBJQSPCMÍNF/PVTPOWFVUBUUBRVFS le problème de la spéculation immobilière. On ne parle pas de propriétaires qui achètent

La candidate du parti libéral Amanda Simard a été critique de la gestion de la pan- démie par le gouvernement Ford, dénonçant le manque de communication avec les entre- preneurs et les organismes communautaires qui étaient souvent pris au dépourvu par les BOOPODFTEVHPVWFSOFNFOU&MMFSBQQFMMF aussi certaines décisions inéquitables du gouvernement qui ont laissé les magasins à HSBOEFTTVSGBDFTDPNNF8BMNBSUFU$PTUDP opérer au plus fort de la pandémie alors que les plus petites entreprises étaient contraintes de fermer leurs portes. Pour s’attaquer au problème de la pénurie EFNBJOE’VWSFRVJTÊWJUEBOTM&TUPOUB - rien, Madame Simard compte revaloriser les métiers d’enseignant et d’infirmière qui ont été dévalorisés par le gouvernement selon elle. Madame Simard s’engage donc à investir plus de ressources pour appuyer les travailleurs dans ces secteurs. Une autre so- lution potentielle au problème de la pénurie de main-d’œuvre, selon la candidate libérale, serait dans le contrôle de l’immigration par

The French debate between provincial candidates in Glengarry-Prescott-Russell allowed the candidates to present their respective visions for the future of Ontario. —photo Charles Durocher

le gouvernement provincial, afin de cibler et d’aller chercher les travailleurs dont la province a besoin. Madame Simard s’est aussi engagée à encourager la relève dans le secteur agricole et à augmenter le remboursement de la taxe carbone pour les fermiers. Dans le domaine de l’éducation, Madame Simard propose d’imposer une limite de vingt élèves par classe, ce qui nécessi- tera la formation et l’embauche de 10 000 nouveaux enseignants, un investissement massif, mais nécessaire selon la députée actuelle de GPR. Afin de désengorger les centres de soins de longue durée, Madame Simard propose d’élargir l’offre des soins à domicile et à les rendre accessibles universellement. Un thème sur lequel la candidate libérale

est revenue à plusieurs occasions est la défense de la langue française. Selon elle, les francophones ont été trahis par le gou- vernement de Doug Ford. Madame Simard a eu la réplique suivante lorsqu’elle fut interrogée sur son change- ment de parti depuis les élections de 2018 jø&OMFT0OUBSJFOTPOUFOWPZÊVO message clair au parti libéral. Depuis ce temps-là, on s’est retroussé les manches, on a reconstruit le parti. On a une équipe forte, un chef solide et une plateforme qui est ajustée aux priorités des gens. Moi je voulais faire partie de ce mouvement. Ceux qui ont voté pour Monsieur Ford et qui ont fait confiance à Monsieur Ford, comme moi, ont été trahis. Je pense que c’est justifié, quand quelqu’un nous trahi de travailler pour changer les choses. » XFSFGPSDFEUPDMPTFUIFJSEPPST 5PBEESFTTUIFMBCPVSTIPSUBHFJO&BT - tern Ontario, Simard plans to upgrade the UFBDIJOHBOEOVSTJOHQSPGFTTJPOT XIJDI she says have been devalued by the govern- ment. Simard is committed to investing NPSFSFTPVSDFTUPTVQQPSUXPSLFSTJOUIFTF sectors. Another potential solution to the labour shortage problem, according to the -JCFSBMDBOEJEBUF XPVMECFGPSUIFQSPWJODJBM government to control immigration in order UPUBSHFUBOEHFUUIFXPSLFSTUIFQSPWJODF needs. Simard also pledged to encourage the next generation of farmers and to increase the carbon tax rebate for farmers. In the area of education, Simard is pro- posing to impose a 20-student class limit, XIJDIXJMMSFRVJSFUIFUSBJOJOHBOEIJSJOH PG OFXUFBDIFST BNBTTJWFCVU necessary investment according to the current MPP for GPR. *OPSEFSUPSFMJFWFUIFPWFSDSPXEJOHPG long-term care centers, Simard proposes to expand the offer of home care and to make it universally accessible. A theme that the Liberal candidate has returned to on several occasions is the defence of the French language. According to her, Francophones have been betrayed by the Doug Ford government. 8IFOBTLFEBCPVUIFSDIBOHFPGQBSUZ since the 2018 election, Simard said, «In 2018, Ontarians sent a clear message to the -JCFSBM1BSUZ4JODFUIFO XFWFSPMMFEVQPVS TMFFWFT XFWFSFCVJMUUIFQBSUZ8FIBWFB strong team, a strong leader and a platform UIBUJTBMJHOFEXJUIQFPQMFTQSJPSJUJFT* XBOUFEUPCFQBSUPGUIJTNPWFNFOU5IPTF XIPWPUFEGPS.S'PSEBOEXIPUSVTUFE.S Ford, like me, have been betrayed. I think JUTKVTUJàFE XIFOTPNFPOFCFUSBZTVT UP XPSLUPDIBOHFUIJOHTu

GPR CANDIDATES DEBATE LOCAL ISSUES should be to invest in the transition to a greener economy. According to the Green Party candidate, the government should invest in small businesses, particularly in agriculture, by promoting family farms and limiting the expansion of factory farms. To this end, the Green Party is committed to making land more affordable and protecting crops to ensure farmers have a guaranteed income.

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

The French debate between provincial candidates in Glengarry-Prescott-Russell allowed the candidates to present their visions for the future of Ontario. Victor Brassard /FX#MVF1BSUZDBOEJEBUF7JDUPS#SBTTBSE presented himself as the only alternative to traditional politics by appealing to all those XIPGFFMGPSHPUUFOCZUIFTZTUFN Brassard also spoke out against govern- ment spending, opposing the provincial HPWFSONFOUTUBLFPWFSPG)JHIXBZBOE investments in the development of greener BHSJDVMUVSBMUFDIOPMPHJFT XIJDIIFEFTDSJCFE as “useless spending”. For Brassard, the economic problems in 0OUBSJPBSFDBVTFECZQPMJUJDBMFMJUFTXIP are disconnected from the popular concerns BOEUIFSVSBMXPSME 5IF /FX #MVF 1BSUZ DBOEJEBUF BMTP opposed mandatory vaccinations and health restrictions, saying they infringe on individual freedoms: «I am against mandates and restrictions, CFDBVTF*UIJOLJUUBLFTBXBZGSPNPVSRVBMJUZ PGMJGF8FBSFXJTF8FBSFBCMFUPGPMMPX SVMFTXJUIJOPVSTFMWFT&BDIQFSTPOIFSF has the responsibility to manage their life, UIFJSGBNJMZ UIFJSDPNNVOJUZBOEUIFXPSME around them. The quality of life is developed in a community that talks together, acts UPHFUIFS BOEXBMLTUPHFUIFS XJUIPVUGFBS  CVUXJUIGSFFEPNu Thaila Riden Green Party candidate Thaila Riden had some difficulty speaking French, but his effort did not go unnoticed as the Progres- TJWF$POTFSWBUJWFDBOEJEBUFBOEUIF/%1 DBOEJEBUFEJEOPUTIPXVQGPSUIFEFCBUF For Riden, the government’s priority

Riden also stressed the importance of investing in the health and education TZTUFNT XIJDIIBWFCFFOBGGFDUFECZUIF QBOEFNJD)FXBOUTUPTFFBOJODSFBTFJO UIFXBHFTPGPSEFSMJFTBOEJTDPNNJUUFEUP JOWFTUJOHJOIPNFDBSF XIJMFPQQPTJOHUIF privatization of long-term care facilities. Riden also opposed the expansion of )JHIXBZ JOTJTUJOHPOUIFJNQPSUBODF of finding other more ecological alterna- tives, such as public transit. The Green Party candidate is calling for “housing, not IJHIXBZTui'PSBDDFTTUPIPVTJOH UIFSF JTBSFBMQSPCMFN8FXBOUUPBUUBDLUIF QSPCMFNPGSFBMFTUBUFTQFDVMBUJPO8FBSF OPUUBMLJOHBCPVUPXOFSTXIPCVZBàSTUPS even a second home, but about speculators XIPCVZIPVTFTUIBUSFNBJOFNQUZ1FPQMF XIPIBWF   IPVTFTBOEXIPNBLF BCVTJOFTTPVUPGJU8FXBOUUPJOUSPEVDF BOFXUBYUPDPNCBUUIJT)PVTFTBSFGPS people, not for speculators.” Amanda Simard -JCFSBMDBOEJEBUF"NBOEB4JNBSEXBT critical of the Ford government’s handling of the pandemic, denouncing the lack of DPNNVOJDBUJPO XJUI FOUSFQSFOFVST BOE DPNNVOJUZPSHBOJ[BUJPOTXIPXFSFPGUFO caught off guard by government announce- ments. She also points to unfair government EFDJTJPOTUIBUBMMPXFECJHCPYTUPSFTMJLF 8BMNBSUBOE$PTUDPUPPQFSBUFBUUIFIFJHIU PGUIFQBOEFNJDXIJMFTNBMMFSCVTJOFTTFT

FLOWERS | SHRUBS | TREES

HEURES D’OUVERTURE MAI / MAY • OPENING HOURS Lun. - ven. / Mon. - Fri. - 8 am - 6 pm Samedi / Saturday 8 am - 5 pm Dimanche / Sunday 9 am - 4 pm

BERGERON GREENHOUSES

Wal-Mart

Laurier

O.P.P.

Route 174

Ottawa River / Rivière des Outaouais

Comment choisir ses engrais?

L’EAU ET LE SUBSTRAT La qualité de l’eau (son pH et sa source d’approvisionnement) peut réagir de manière positive ou négative avec vos engrais, tandis que le contenu même de votre substrat a une influence sur le type et la dose d’engrais à utiliser. Seule une analyse régulière de votre substrat vous indiquera si vos plantes et vos fleurs absorbent bien leurs nutriments. Visitez votre centre de jardinage pour obtenir des conseils spécifiques à vos végétaux, et consultez attentivement l’étiquette d’un produit avant d’en faire l’achat!

L’engrais est essentiel au jardinage, puisqu’il permet de fertiliser les sols et d’apporter les bons nutriments aux végétaux que vous cultivez, et ce, afin qu’ils puissent être en santé et, le cas échéant, produire d’intéressantes récoltes. Plusieurs éléments importent cependant dans leur choix. LE TYPE D’ENGRAIS Qu’ils soient organiques ou minéraux, les engrais peuvent se trouver sous forme liquide ou solide (poudre, granulés, etc.). Leur nature aura une incidence sur la rapidité de leur action, la facilité de leur utilisation, le nombre d’applications nécessaires et l’entreposage.

L’UTILISATION D’UN ENGRAIS SPÉCIFIQUE

S’il peut être tentant d’employer un seul engrais pour toutes vos plantes et vos fleurs, sachez que ce n’est pas l’option à privilégier. En effet, vos végétaux ont des besoins différents en éléments nutritifs pour pouvoir se développer pleinement, et ces besoins peuvent varier en fonction de leur période de croissance (enracinement, floraison, etc.).

Pelouse

P001861-1

Excavator trucking backhoe hydrovac 

1657 Laurier St. PO Box 719, Rockland ON www.gianttiger.com Established in 1961 - Établie en 1961

Votre spécialiste en entretien paysager

 3DWULFN

 $OEHUW

Luc et Martin Bourgeois • Tél.: 613 446-5039 info@nutritek.ca • www.nutriteklawncare.com ESTIMATION GRATUITE

1760 CONCESSION 1, PLANTAGENET ON K0B 1L0 parisien_ex@outlook.com

OUVERT 7 JOURS DÈS 8H OPEN 7 DAYS FROM 8AM

'Ĩ ƶźƾƶ ƞźƾơ ǚźƩ ƞĨƶōƶƩ Ĩƶ ŁơýŰġƩ ƞơźşĨƶƩ ġĨ şýơġōŰýŁĨ  3PVUF  1MBOUBHFOFU  4VJWF[OPVT TVS 

Centre du Jardinage / Garden Center

9040 County Rd., Rockland ON • 613 446-4410 • WWW.CANADIANTIRE.CA

À quoi sert le paillis et de quelle quantité avez-vous besoin?

4 annuelles parfaites pour donner de la hauteur à vos plates-bandes

4.Dahlia : certaines variétés de cette magnifique fleur peuvent atteindre jusqu’à deux mètres, voire plus. Optez pour une seule couleur et une hauteur d’un mètre à un mètre et demi environ. Compliments garantis!

Grâce à leur floraison riche et abondante, les fleurs annuelles sont des incontournables dans nos plates-bandes. L’objectif? Créer un éclat de couleurs à l’effet « wow » qui attirera tous les regards! Pour ce faire, les horticulteurs et les paysagistes recommandent généralement de se limiter à deux ou trois couleurs et à trois ou quatre espèces afin de maximiser l’impact visuel. Si votre plate-bande a une bonne profondeur, vous chercherez à graduer lentement la hauteur des fleurs du devant vers l’arrière. Or, s’il est plutôt facile de trouver des fleurs basses et de taille moyenne à planter à l’avant de votre projet, vous aurez un peu plus de difficulté à dénicher des annuelles qui poussent beaucoup en hauteur. Voici quatre espèces qui vous plairont à coup sûr : 1.Cosmos : plus fine et plus délicate, cette fleur offerte surtout en blanc et en rose attire non seulement les regards, mais aussi les papillons et les oiseaux! 2.Cléome : cette très belle espèce en forme de boule est souvent boudée, car elle est rarement en fleur lorsque vient le temps de se la procurer en pépinière. Donnez-lui sa chance — vous ne le regretterez pas! 3.Canna : reine des hauteurs chez les annuelles, cette plante à base de bulbe a tendance à fleurir bien tard dans la saison. Ainsi, il est préférable de planter des rhizomes à l’intérieur de quatre à six semaines avant le dernier gel dans votre région ou, mieux encore, d’acheter des variétés naines déjà bien en feuilles!

Le paillis organique est un allié essentiel du jardinier. Or, il n’est pas toujours facile de calculer combien de sacs sont nécessaires pour bien couvrir les plates-bandes fleuries. Besoin d’un coup de pouce? Voici ce que vous devez savoir! POURQUOI L’UTILISER? Le paillis est une couche de matière organique qui recouvre le sol après la plantation d’arbres, d’arbustes ou de fleurs. Qu’il soit composé de cèdre, d’écailles de cacao, de pruche ou d’écorce, il constitue un élément indispensable pour obtenir des plates-bandes d’une grande beauté. En effet, en plus de leur conférer une allure soignée, il donne une impression d’œuvre bien achevée et permet : •De ralentir la germination des mauvaises herbes; • De conserver de la fraîcheur dans le sol; • De préserver l’humidité du sol; •De réduire le nombre d’insectes et de maladies; • D’enrichir le sol en se décomposant. QUELLE QUANTITÉ SE PROCURER? En général, les centres de jardinage et les grandes surfaces proposent des sacs de

paillis de deux pieds cubes. La plupart des horticulteurs s’entendent pour dire qu’un minimum de trois pouces d’épaisseur de paillis est requis pour que l’opération en vaille le coup. Avec un pied cube de paillis, vous pourrez couvrir quatre pieds carrés de plates- bandes sur une épaisseur de trois pouces. Ainsi, le sac standard couvrirait environ huit pieds carrés. Vous devez donc calculer le total de pieds carrés à couvrir, puis le diviser par huit pour obtenir le nombre de sacs à acheter. Par exemple, pour une plate-bande de 20 pieds de longueur sur 6 pieds de profondeur, le calcul serait le suivant :

• 20 pi x 6 pi = 120 pi 2 à couvrir; • 120 pi 2 ÷ 8 pi 2 = 15 sacs à acheter.

Certaines pépinières offrent le paillis en vrac, à la verge carrée, ce qui équivaut à 27 pieds cubes. Pour notre projet, une verge carrée serait presque l’idéal : 27 pi 3 ÷ 2 pi 3 (1 sac) = 14 sacs (14 sacs x 8 pi 2 = 112 pi 2 couverts).

Bon jardinage!

R

YOUR INDEPENDENT GROCER

VOTRE ÉPICIER INDÉPENDANT

Centre du Jardinage/ Garden Center

2737, rue Laurier, Rockland • 613-446-7273 • www.yourindependentgrocer.ca

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

LE DÎNER DE HOMARD DEMANDE UNE AIDE À LA RÉINSTALLATION

CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca

$MVC0QUJNJTUFBQMVUÔUSÊTFSWÊVOFTQBDF à l’aréna de la CIH. Le club Optimiste a EPODSÊTFSWÊVOFTQBDFBV$*)"SFOB*M demande maintenant un soutien financier pour compenser les coûts du changement de lieu. ©MPSJHJOF MFDMVCQBZBJUjVOQFVNPJOT EFvQPVSMPVFSMB+.-"SFOB-FT GSBJTEVUJMJTBUJPOQSPQPTÊTQBSMF$*)"SFOB TPOUEFOWJSPOQPVSUSPJTKPVST ElVUJMJTBUJPO EVBVKVJO FUMF$MVC0QUJ - NJTUFEFNBOEFEPODVOFTVCWFOUJPOEF QPVSDPVWSJSMBEJGGÊSFODF "VNPNFOUEFMJNQSFTTJPO MFTKPVSOB - listes n’ont pas eu connaissance d’une réponse. Les composantes du programme entrepreneurial ont été réali- sées grâce à l’appui financier du 3ÊTFBVEFEÊWFMPQQFNFOUÊDPOPNJRVFFU EFNQMPZBCJMJUÊ$BOBEB 3% &$BOBEB ø jø/PVTøTPNNFTàFSTEFDFOPVWFBV QSPHSBNNFRVJWJFOESBBQQVZFSMFTQFS - TPOOFTRVJTPVIBJUFOUMBODFSEFTTFSWJDFT de garde destinés à la petite enfance franco- ontarienne, a déclaré le directeur général EFMB4 0 1BUSJDL$MPVUJFS/PVTTBWPOT RVJMZBVOCFTPJODSJBOUQPVSEFTQMBDFT en garderie en Ontario comme ailleurs. Le besoin est tout aussi grand au sein de la communauté franco- ontarienne pour qui il est essentiel que la petite enfance puisse QSPàUFSEFTFSWJDFTEFHBSEFFOGSBOÉBJT jø-FTøTFSWJDFTøEFHBSEFFOGSBOÉBJTTPOU FTTFOUJFMTQPVSMFEÊWFMPQQFNFOUÊDPOP - NJRVFEFOPUSFQBZTøv øBEÊDMBSÊ QPVSTB QBSU øMFQSÊTJEFOUEJSFDUFVSHÊOÊSBMEV3% & $BOBEB +FBO(VZ#JHFBV-F3% &ø$BOBEB BENJOJTUSF MF QSPKFUø &OUSFQSFOFVSJBU BV TFSWJDFEFMBQFUJUFFOGBODFGSBODPQIPOF  àOBODÊQBSMFOUSFNJTFEVNJOJTUÍSFEF M&NQMPJFU%ÊWFMPQQFNFOU4PDJBM$BOBEB &%4$ 

Le Club Optimiste a demandé une aide à la relocalisation à la Cité de Clarence-Rockland. Le 23 mars, le Club Optimiste de Rockland a présenté une pétition au Conseil de Clarence-Rockland afin d’être autorisé ÆQBSUBHFSMBSÊOB+FBO.BSD-BMPOEFBWFD le Bureau de santé de l’est de l’Ontario #4&0 RVJBWBJUSÊTFSWÊMBSÊOBKVTRVÆMB àOKVJOQPVSEÊWFOUVFMMFTDBNQBHOFTEF WBDDJOBUJPOEFNBTTF.BMIFVSFVTFNFOU  la pétition a été refusée pour des raisons de santé et de sécurité, de sorte que le

LA SÉO LANCE SON PROGRAMME ENTREPRENEURIAL EN PETITE ENFANCE

The Optimist Club has requested relocation assistance from the city of Clarence-Rockland. —archive photo

LE PRIX PREMIÈRE LIGNE DÉCERNÉ À L’ESPRIT D’SHOW-THÉATRE

RÉDACTION EAP OPVWFMMFT!FBQPODB

Ce programme comprend deux impor- tantes composantes. 6OFøSFTTPVSDF RVJøTFSBøBDDFTTJCMFFOGPS - NBUGPMJPTDPQF BCPSEFSBøEFTøUIÊNBUJRVFT SFMBUJWFTBVMBODFNFOUEVODFOUSFEFMB petite enfance en milieu franco-ontarien. -FQSPHSBNNFDPNQSFOEÊHBMFNFOUøVOF QMBUFGPSNF EBQQSFOUJTTBHFø FO QFUJUF enfance pour l’incubateur d’entreprises &OUSFQSFOFVSJBU4 0ø UCDSB DUAL CREDIT The UCDSB announced during its recent board meeting that two new dual credit options will be made available to seconda- ry students during the 2022-2023 school year. The Heritage Carpentry course will teach students how to build foundations, floors, walls, and roofs. The Agricultural course will teach students about plants, soil, and fertilization as it relates to the agricultural sector. Successful students in these courses will receive college and high school credits. -Christopher Smith

RÉDCATION EAP OPVWFMMFT!FBQPODB

d’show-théâtre pour la belle oralité chez tous MFTQFSTPOOBHFT MFTNZTUÍSFTFUDPOUSBEJD - UJPOTRVJTZUJTTFOU MFTTVKFUTEBDUVBMJUÊT RVJZTPOUUSBJUÊTFUMFTUPVDIFTEIVNPVS et d’espoir chez certains personnages qui aident l’auditoire à plonger dans l’ambiance TPNCSFEFMBQJÍDF -FOTFJHOBOUSFTQPOTBCMF ./JDPMBT -BDFMMF EJUËUSFUSÍTàFSEFTNFNCSFTEF MBUSPVQF.-BDFMMFFYQMJRVFRVFTPOSÔMF OFTUQBTEPCTFSWFSDFEPOUTFTÊMÍWFT TPOUDBQBCMFTEFGBJSF NBJTQMVUÔUEFMFVS présenter des défis et leur montrer comment les affronter. $FTUMBEFVYJÍNFGPJTRVFMBUSPVQFTF WPJUEÊDFSOFSMFQSJY1SFNJÍSF-JHOF&MMF BWBJUQMVTUÔUSFNQPSUÊMFNËNFQSJYQPVS MBQJÍDF WPMVUJPO%

La troupe ESPrit d’show-théatre de l’École secondaire catholique de Plantagenet remporte le prix Première Ligne pour son œuvre L’impact lors du festival de théâtre en milieu scolaire organisé par Théâtre Action. -FGFTUJWBMEÊDFSOFMFQSJY BDDPNQBHOÊ EVOFCPVSTFEF BVNFJMMFVSUFYUFEF création. L’impact est une création collec- UJWFEFTNFNCSFTEFMBQJÍDFEFUZQFSÊDJU DIPSBM-BQJÍDFFTUPSHBOJTÊFBVUPVSEF QFSTPOOBHFTBWFDEFTIJTUPJSFTEJGGÊSFOUFT FUEFTQSPCMÍNFTEJTUJODURVJMJWSFOUUPVSÆ tour des monologues à propos du person- nage central. -F KVSZ B EÊDFSOÊ MF QSJY Æ M&41SJU

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383 Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Bertrand Castonguay Président • President bertrand@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

GREGG CHAMBERLAND Rédacteur en chef intérim Acting Editor-in-Chief gregg.chamberland@eap.on.ca Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse / Layout & Prepress infographie@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Plantagenet Catholic High School's ESPrit d'show-théatre troupe wins the Frontline Award for its work at the Theatre Action School Theatre Festival. -photo provided

www.editionap.ca

9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 11

Conseil 6198 Rockland

Club Powers

HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.

NOS HEURES D’OPÉRATION POUR LA SAISON ESTIVALE, DE MAI À AOÛT Lundi fermé jour, ouvert de 18h30 à 21 h mardi et mercredi, de 11 h à 14 h jeudi de 11 h à 14 h et de 16h30 à 21 h vendredi de 11 h à 14 h et de 16 h à 20 h Les samedis, fermé Peter’s Kitchen suit notre horaire de jour (sauf le vendredi) DÉJEUNERS tous les dimanches, à partir de 8 h – jusqu’à midi BINGO TOUS LES MERCREDIS SOIR (les portes ouvrent à 17 h) LIGUE DE FER les lundis et jeudis – 18h30 à 21 h ACTIVITÉS MENSUELLES SOUPER SPAGHETTI 1 er jeudi du mois SOUPER FÈVES AU LARD 3 e vendredi du mois

NÉCROLOGIE Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383

VOUS AVEZ BESOIN DE QUELQU'UN pour tailler vos arbres fruitiers ou autres? Aussi, pour le nettoyage de printemps? NEED SOMEONE for trimming your fruit trees or others? Also for spring clean-up?

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale BOIS À VENDRE - BILLOTS DE CÈDRE, plein voyage de camion à Rockland; pour renseigne- ments, appeler le 613-697-1296. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent CONDOS "LOFTS" DE LUXE , 175 MAIN OUEST, HAWKESBURY, 1 CAC spacieux (hau- teur 10'), bain tourbillon, ascenceur, balcon, plusieurs stationnements, 875$ mois, libre; pour renseignements, 613-678-1709. ROCKLAND, logis 1 CAC, bien situé - près de tous les services, préférable personne seule ou couple, pas d'animaux, 1500$ chauffé, éclairé (1 er et dernier mois requis), libre 1 er juillet; pour rensei- gnements, 613-677-1820. SERVICES CORDONNIER A. LAUZON. 634, RUE PRINCIPALE EST Réparations chaussures de tout genre et toiles. Bon service rapide! 613-632-3627. E-BIKE RENTA L,Vankleek Hill, $15. hour; for more information, 613-407-7242. HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! ALSO, tree services & stump grinding. For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estimates and clean up. References available. HOMME À TOUT FAIRE, paysagement, rénova- tions et réparations. Estimation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676- 2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 NETTOYEUR DE TAPIS , ainsi que divans, inté- rieur de voitures. Bas prix et bon service. CARPET CLEANING, as well as sofas and vehi- cle interiors. Low rates and good service. Téléphoner - call Louis à/in Rockland, 613-850-2243

LEROUX, ALAIN

Téléhoner - call, 613-868-3116. OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS

JEUNES RÉSIDENTS DE ROCKLAND... Live in Rockland, young, & would like to make money while working in landscaping on a fl exible schedule? If so, please call 613-800-4034. VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS 1353, ROUTE 650 OUEST, CASSELMAN, vente garage/déménagement, le samedi 28 mai, 8h à 16h. Articles cuisine; plats en fonte; poupées porcelaine; équipement pour faire du vin; équipement pour faire du stainglass (plusieurs vitres multicolores); cabanes pour abeilles Beehives neuves; génératrice Powerbase 5000 (besoin "kit" carburateur); "toaster et pizza oven"; miroir; draps; couvertures; frigo blanc 22'3; 2 coffres cèdre; table tournante Panasonic radio/petites cassettes; rôtisserie BBQ électrique; petite souf fl euse à neige, etc... Facebook et kijiji!! 702 STEVENS, HAWKESBURY, vente garage les 28 et 29 mai. Plusieurs articles variés. Beau temps, mauvais temps. PERSONNEL PERSONAL DISTRICT 90-07. Si vous voulez boire et le pouvez, C'EST VOTRE AFFAIRE! Si vous voulez arrêter et ne le pouvez, C'EST NOTRE AFFAIRE! AA , 613-872-1925 OU 450-495-1925... www.aa.org DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? Did you know there has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987? St-Trinity church, 2178 Lau- rier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back. PROCHAINS ÉVÉNEMENTS COMING EVENTS RUSSELL LIONS CLUB "DRIVE UP OR CLICK" FOOD DRIVE, at Russell Foodland, Saturday, June 4, 10 to 3, or email donations to: FoodDrive@LionsRussell.com WELCOME TO OUR SPRING SALE OF baked goods, books and miscellaneous items , Sa- turday, June 4 th , from 1PM to 4PM, at the Mar- garet Rodger Memorial Presbyterian Church, 463 Principale, Lachute.

C’est avec une immense tristesse que nous vous annonçons le décès d’Alain Leroux, survenu le 7 mai, à l’âge de 59 ans. Il était le fils de Fleurette Leroux (Lacasse) et de feu Gaston Leroux. Il laisse dans le deuil sa conjointe Darlene Dwinell, sa sœur Line Leroux-Tessier (Normand Lalonde), ses neveux Sébastien Tessier (Amanda), Fabien Tessier ainsi que ses deux petites nièces, Adèle et Cosette. Il laisse également les enfants de sa conjointe : Mathew (Monica), Kyle et Amanda. Son départ laissera un énorme vide dans nos cœurs. Vos marques de sympathies peuvent se traduire en don à la Société canadienne du cancer. Des funérailles privées seront célébrées à une date ultérieure. Pour plus de renseignements, communiquer avec la MAISON FUNÉRAIRE THÉO BRUNET & FILS, 2419, RUE Laurier, Rockland (Ontario) 613-446-4691 . Condoléances et voir l’Hommage Photographique, www.maisonfunerairebrunet.ca

Pour information 613-446-5631 954, rue Giroux, Rockland

Cancer? Nous sommes là.

LACOURSIÈRE, JOCELYNE

Si vous avez besoin d’aide ou d’information, contactez-nous. Appelez-nous au 1 888 939-3333

C’est avec une grande tristesse que nous vous annonçons le décès de Jocelyne Lacoursière, le vendredi 6 mai 2022, à l’âge de 78 ans. Elle laisse dans le deuil son fils, Verne Sauvé (Julie Wolfe), son fils Yves Beauchamp (Nathalie Paquin), sa fille Lyne Beauchamp et sa fille Nathalie Beauchamp (Daniel Lefebvre). Elle était la grand-mère de sept petits-enfants, Caroline, Sophie, Mathieu, Charles, Émilie, Alexandra et Stéphanie ainsi que de huit arrière-petits-enfants. Fille de feu Jean-Marie Lacoursière et de feu Marie Marchand, elle fut prédécédée de son frère, Laurent (Pierrette). Elle laisse dans le deuil ses sœurs et frères, Liette (feu Réjean), René (feu Pierrette), Réjean, Carole (Carol), Mario (Sylvie), Pierre (Marielle), Jean (Ghislaine), Maryse et Marc (Trish), ainsi que de nombreuses nièces et de nombreux neveux. Une cérémonie en sa mémoire aura lieu en l’église Sainte-Félicité de Clarence Creek (Ontario), le samedi 28 mai 2022, à 11 h, et les cendres seront déposées au cimetière paroissial par la suite. La famille tient à remercier les parents et ami(e)s qui ont été d’un grand soutien pour Jocelyne, au cours de son long combat. Pour ceux qui le désirent, vous pouvez faire un don en son honneur à l’Association pulmonaire du Canada. https://www.poumon.ca/faites-un-don- g%C3%A9n%C3%A9ral/formulaire-de-don-en-ligne

G97981* P000439-1

Nos professionnels

Tel.: (613) 488-3570

Luc Gareau

P000093-1

Repainting - Refinishing Pierre Marcoux 613.850.0836 SERVICES d’arbre complet Complete Tree SERVICES 613-850-0942 ALAIN HUPPÉ P001555-1

LAVAGE DE MAISON

SERVICE BILINGUE

• Mobile Wash • Hot & Cold Water • Graffiti Remover • Parking lot sweeping • Vinyl Siding

C 613 223-6997 2-945 route 6, Curran, ON

LET’S WORK TOGETHER! Finding the right job can be challenging. Let our employment professionals help you. • Virtual or in-person employment counselling, including job matching • Free training opportunities, including financial support and hiring or program completion bonuses* • Loan of computer and internet key* if needed • And much more *Some conditions apply. Don’t wait, contact us now! Nos programmes et services sont aussi offerts en français.

Où diffuser vos offres d’emploi pour obtenir un maximum de candidatures?

7 métiers pour les gens qui souhaitent travailler dehors

Pour vous, passer vos journées entières entre quatre murs est absolument hors de question? Voici quelques-uns des nom- breux métiers qui pourraient combler votre besoin de travailler au grand air : 1.Couvreur ou couvreuse : si vous aimez les tâches manuelles, êtes en bonne forme physique et ne craignez pas les hauteurs, vous pourriez poser et réparer des revêtements de toitures en tous genres. 2.Arpenteur-géomètre ou arpenteuse-géo- mètre : mathématiques, géographie et droit vous intéressent? Ce métier réunit à merveille ces trois domaines tout en alliant travail de terrain et de bureau afin de fournir des services variés. 3.Jardinier horticulteur ou jardinière horti- cultrice : vous possédez un bon sens ar- tistique et adorez la nature? Mettez cela à profit en réalisant et en entretenant de magnifiques jardins pour le compte de particuliers ou de clubs de golf, par exemple. 4.Agent ou agente de protection de la faune : si les animaux et leur milieu de vie vous tiennent à cœur, pourquoi ne pas contri- buer à leur préservation en faisant res- pecter les règlements qui y sont liés et en menant des enquêtes, notamment? 5.Agriculteur ou agricultrice : essentiel pour nourrir la population, ce métier exi- geant mais gratifiant offre une foule de

possibilités, qu’il s’agisse de travailler la terre, d’élever du bétail ou de combiner les deux activités. 6.Guide en tourisme d’aventure : les grands espaces vous appellent, vous aimez le contact humain et possédez du lea- dership? Partagez votre passion en me- nant des expéditions de kayak ou des randonnées dans l’arrière-pays, par exemple. 7.Géographe : si les phénomènes de la na- ture tels que l’érosion des falaises vous fascinent, vous pourriez les observer et les étudier vous-même sur place pour en mesurer l’impact. Une partie de votre tra- vail s’effectuera toutefois dans un bu- reau.

Une offre d’emploi bien rédigée est essentielle pour attirer les meilleurs candidats… mais encore vous faut-il atteindre votre cible! Ainsi, vous devez veiller à ce que celle-ci soit largement diffusée, et ce, aux endroits qui vous permettront de maximiser votre budget selon le type de talents recherchés. Voici quelques-uns des nombreux moyens à votre disposition : local, notamment, constitue une belle vitrine pour dénicher de la main-d’œuvre de proximité); • Publications (votre journal • Réseaux de connaissances (vous ou vos employés pourriez connaître la personne idéale); • Québec emploi (vous profiterez d’un jumelage intelligent avec des chercheurs d’emploi); • Salons et foires de l’emploi (vous aurez un contact direct avec divers candidats

potentiels); • Services de placement des établissements scolaires (donnez leur chance à des étudiants ou à de nouveaux diplômés); • Agences de placement ou chasseurs de têtes (vous accéderez à une banque de candidats présélectionnés en fonction de vos attentes); • Sites de recherche d’emploi (ils offrent beaucoup de visibilité et permettent de recevoir des candidatures rapidement et en tout temps); • Site Web de votre entreprise (pensez à créer une section carrière); • Associations ou ordres professionnels (pour recruter des talents spécialisés); • Réseaux sociaux (l’information circulera parmi de vastes réseaux de connaissances).

Enfin, n’oubliez pas d’afficher les postes vacants à l’interne aussi!

/064 ¨ ³Á0³ !nXzXªÈ0³ «0!«ÈÁ z³ ÁƏ ȇȒɖɮƺǼǼƺ ƬƏȸȸǣljȸƺ ƳƻƫɖɎƺ X!X

OFFRE D'EMPLOI / JOB OFFER

R

YOUR INDEPENDENT GROCER

VOTRE ÉPICIER INDÉPENDANT

À LA RECHERCHE D'UN(E) / SEEKING FOR A BOUCHER(ÈRE) D'ÉPICERIE GROCERY BUTCHER OU PERSONNE PRÊT À APPRENDRE OR PERSON READY TO LEARN 25-32 HRS SEMAINE / WEEKLY AVEC POSSIBILITÉ D'UN POSTE À TEMPS PLEIN WITH A POSSIBILITY OF FULL TIME

2737, rue Laurier, Rockland 613-446-7273 mon02693@loblaw.ca

ɮƏǼȒȸǣɀȵȸِ ƬƏٖ ǔȸٖ ƬƏȸȸǣƺȸƺɀٖ

Envoyer son CV par courriel : les bonnes pratiques

Vous devez répondre à une offre d’emploi par courriel? Assurez-vous de retenir l’attention en adoptant les pratiques suivantes : •Utilisez une adresse professionnelle : une adresse courriel qui commence par lapi- nou27 ne fait certainement pas très sé- rieux! Misez plutôt sur vos prénom et nom. • Rédigez un objet explicite : si vous ne voulez pas que votre message se retrouve directe- ment à la corbeille, précisez le titre du poste convoité et le numéro de l’offre à laquelle vous répondez, s’il y a lieu (ex. : Candida- ture au poste de relationniste de presse). • Soignez l’écriture : si le corps du courriel fait office de lettre de présentation, incluez un résumé de vos expériences pertinentes, les compétences qui font de vous un bon candi- dat et les raisons qui vous incitent à postuler afin de convaincre le recruteur de jeter un œil à votre CV. Si vous joignez une lettre, op- tez plutôt pour un courriel concis qui invite à

prendre connaissance des pièces jointes. Dans tous les cas, assurez-vous de ne laisser aucune faute d’orthographe et de conclure avec une formule de politesse appropriée. • Envoyez vos documents en PDF : pour éviter que leur présentation soit déformée ou, pire encore, que le recruteur ne puisse pas ouvrir les pièces jointes, privilégiez le format PDF pour votre CV et votre lettre de présen- tation, le cas échéant. Veillez en outre à nommer clairement vos fichiers (ex. : CV_ prénom_nom_poste). Enfin, consultez régulièrement vos cour- riels — et vos pourriels — afin de pouvoir ra- pidement donner suite à toute réponse éventuelle. Bonne chance!

CARRIÈRE AU CENTRE CAREER AT THE CENTRE

recherche INFOGRAPHISTE Bonne connaissance de InDesign

LIEU DE TRAVAIL : +DZNHVEXU\ POSTE PERMANENT  KHXUHVVHPDLQH 6$/$,5($118(/   j WORKPLACE: +DZNHVEXU\ PERMANENT POSITION  KRXUVSHUZHHN $118$/6$/$5< WR

(Suite Adobe - InDesign, Photoshop, Illustrator) Faire preuve de détermination et de créativité;

Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision; Étre capable de travailler sous pression dans un environnement très rapide avec plusieurs échéances à respecter Rémunération : Salaire et avantages sociaux compétitifs Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu : Hawkesbury Looking for GRAPHIC DESIGNER Excellent knowledge of InDesign (Adobe Creative Suite - InDesign, Photoshop, Illustrator) Dynamic, creative and have determination; Team player with a minimum of supervison Able to work under pressure in a fast pace environment with various deadlines Salary: Competitive salary and benefits Starting date: As soon as possible Location: Hawkesbury Faites parvenir votre C.V. à • Please submit resumé to: bertrand.castonguay@eap.on.ca

"/"-:45&%&$0..6/*$"5*0/ $0..6/*$"5*0/"/"-:45

CE QU’ON T’OFFRE | WHAT WE OFFER YOU

- Horaire hybride - télétravail - Horaire d’été - Plan d’assurance collective couvert à 100% - 8% REER Collectif - 3 semaines de vacances la première année - 3 jours de congés flex - Remboursement des frais de scolarité* - Allocation pour activité physique - Journée de congé à ta fête - Opportunités de développement professionnel - Une équipe super dynamique avec qui travailler!

- Hybrid schedule - telework - Summer schedule - Collective insurance plan paid at 100% - 8% Group RRSP - 3 weeks vacation the first year - 3 days flex time off - Reimbursement of tuition expenses* - Physical activity allowance - Day off on your birthday - Professional development opportunities - A super dynamic team to work with!

VISIT OUR WEBSITE FOR FULL DETAILS www.csepr.ca/en/about-us/career-at-the-centre CONSULTE NOTRE SITE INTERNET POUR TOUS LES DÉTAILS www.csepr.ca/a-propos/carriere-au-centre

*Certaines conditions s’appliquent| Some conditions apply.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook Digital Publishing Software