Express_2018_02_28

BORD DE L'EAU

ACCÈS AU LAC

HUMAN I A Agence immobilière

Gilles Drouin Courtier immobilier agréé 1 514 444-1376 819 242-8424

2e Avenue - Superbe bungalow de 3CÀCdeconstruction2013dansun récent et beau quartier homogène. Balance de garantie du contracteur. Aire ouverte pour le salon, la salle à dîner avec plafond cathédrale. MLS13900795 GRENVILLE

Ch. du Lac - Belle maison 2010 de style moderne avec cette touche "country home". Aire ouverte, plafond cathédrale et immenses poutres apparentes, foyer au gaz. MLS 23122903 BROWNSBURG-CHATHAM

Rue du Canal S. - Superbe propriété au bord de la rivière des Outaouais dotée des services municipaux (aqueduc-égoût). Maison entièrement rénovée. Intérieur moderne avec foyer au bois, cuisine équipée d'appareils encastrés, salle de cinéma. MLS 18723517 GRENVILLE

Rue Principale - Coin de paradis très privé en bordure d'une baie de la rivière des Outaouais. Jolie maison 2004 de 2 CÀC Aire ouverte, maison bien éclairée. Grande terrasse de 1100pi2 avec solarium en aluminium. MLS 26991226 GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE

w w w . g i l l e s d r o u i n . c a

Volume 24 • No. 18 • 24 pages • HAWKESBURY, ON • February 28 février 2018

À VOIR • DON’T MISS QUIZ HOCKEY pages 11-14 LES PROS page 16

SEE STORY PAGE 23 GAME ON! The Vankleek Hill Cougars outroared and outplayed the Morrisburg Lions to earn themselves a berth in the National Capital Junior Hockey League’s season playoffs series. The Cougars are now trading goals and games with the North Dundas Rockets, in a best-of-seven elimination series. to advance to the next round of the playoffs.

OUVERT DU 3 MARS AU 29 AVRIL C abane à sucre familiale REPAS TRADITIONNEL REPAS VÉGÉTARIEN ET SANS GLUTEN SUR RÉSERVATION

B217889PM

Promotion du printemps Spring promotion

Bienvenue chez nous!

3300, montée Robillard, Saint-Benoît, Mirabel QC J7N 2S4 info@valdesrosacees.com • www.valdesrosacees.com • Réservation : 450-598-1198

Venez faire aligner votre véhicule pour une conduite sécuritaire. Avec chaque alignement vendu NOUS REMETTONS 20$ AU RELAIS POUR LA VIE

Nous alignons toutes les marques et tous les modèles. We align all makes and models.

M.S. TAXI OFFRE D’EMPLOI • JOB OFFER

Come and get your vehicle aligned for a safe ride. With each alignment sold, WE DONATE $20 TO RELAY FOR LIFE

www.rendezvousnissan.com COIN MAIN ET TUPPER, HAWKESBURY, ONTARIO VOTRE DESTINATION NISSAN 1-866-932-9047 | 613-632-8816

CONTACT : CHANTALE 613-307-0499 • 613-632-2141 RECHERCHE CHAUFFEUR • LOOKING FOR DRIVER B217897_TS

"$56"- * 54  r  /&84

La tristesse fait place à la joie pour le couple Carpentier-Pominville

FRÉDÉRIC HOUNTONDJI frederic.hountondji@eap.on.ca

encore. Ces meubles en bon état sont venus changer le quotidien du couple. Mme Carpentier avait de quoi oublier le matelas installé par terre et sur lequel dormait le couple. « Yes, on pourra dormir ce soir », a-t-elle soupiré avant d’ajouter : « Il nous reste la laveuse, la sécheuse, le réfrigérateur et la poêle, mais nous-mêmes, on va s’arranger avec ça. » Une église située dans leur quartier leur a également donné quatre chaises, une table et un four à micro-ondes. Un chèque de 30 000 $... Après la sortie de l’article sur leurs conditions de vie, le couple a reconnu avoir reçu une quinzaine d’appels. La plupart leur demandaient de venir chercher les meubles, mais se ravisaient aussitôt en se rendant compte que les intéressés n’avaient pas de véhicule pour effectuer eux-mêmes le transport.

Les larmes de tristesse de Chantal Carpentier et deMartin Pominville se sont transformées en larmes de joie à la vue des meubles que deux employés d’une société de déménagement sortaient de leur camion dans l’après-midi du 13 février. Ce couple de Hawkesbury avait fait l’objet d’un article dans la Tribune-Express il y a quelques semaines. L’article rapportait qu’ils n’avaient pas assez d’argent pour meubler leur nouvel appartement sur la rue Abbott. « Que c’est agréable, s’est réjouie Mme Carpentier. C’est beau. C’est très beau. Je suis toute folle, folle. » Le couple venait de recevoir un sofa à quatre places, un lit à deux places, des lampes, des armoires, un bureau d’ordinateur, un porte-téléviseur et plus

&/  #3&'  r  #3 * &'4 Flânage à Saint-Eugène! La Police provinciale de l’Ontario (PPO) augmentera ses patrouilles à la patinoire du Parc municipal de Saint-Eugène. Cette décision ferait suite à des plaintes de résidents locaux qui ont remarqué une augmentation du flânage à cet endroit. — Michel Lamy Champlain voters list setup Champlain Township will have its municipal voters list online and ready for this year’s civic election in autumn. Township council approved an administration recommendation to contract with Datafix Comprint Systems Inc. for its Voterview management system. The township has used the system for the 2010 and 2014 municipal elections to com- pile and update the local voters list based on information from the Municipal Property Assessment Corp. The system will work with Intelivote Systems Inc.’s e-voting setup for Prescott-Russell municipalities in the 2018 election. Cost for the Datafix contract will be $5550, which works out to 77 cents per voter.The cost is covered under the $40,000 allocation in the 2018 municipal budget for election expense. – Gregg Chamberlain Une dame leur aurait promis des meubles et a changé de décision au tout dernier moment. « Elle a dit qu’elle a fait des enquêtes sur nous et qu’elle ne voulait plus nous aider. Nous sommes de bonnes personnes », a insisté Mme Carpentier. Quelqu’un les aurait aussi fait rêver à travers la promesse d’une forte somme d’argent. « Il a appelé pour dire qu’il travaillait à l’hôtel de ville et qu’il allait nous remettre un chèque de 30 000 $ à son retour de Toronto. On ne savait pas s’il disait la vérité, mais depuis, il n’a plus rappelé pour le chèque de 30 000 $ », a racontéM. Pominville dans un grand éclat de rire. Chantal Carpentier andMartin Pominville are all smiles after receiving furniture from a local organization. A fewweeks ago, our newspaper published an article on the fact the couple had no money left to buy furniture for their new apartment. —photo Frédéric Hountondji

SERVING HEARTS. ENRICHING LIVES.

ADDING 16 NEW SUITESWITH BAYWINDOWS!! INDEPENDENT LIVING ON THEWATER!

LE PAVILLON is nestled in the charming small town of Embrun backing on to the beautiful and picturesque Castor River. We take pride in offering excellent service, with all the comforts of home right at your fingertips.

SERVICE OFFERINGS:

• 24 Hour Care Staff • Home Cooked Meals & Snacks • Recreational Activities & Exercise • Housekeeping

• Weekly Laundry Services • 24 hour Emergency Response System • and much more...

BOOK EARLY FOR A DISCOUNTED RATE! ALL INCLUSIVE PRICING!

1122 NOTRE DAME | EMBRUN, ON 613 443 1690 | admin@lepavillon.ca PLEASE CALL US FOR MORE INFORMATION OR VISIT www.peachtreeliving.com

"$56"- * 54  r  /&84

Fraser Institute ranks Ontario secondary schools

L’Institut Fraser dévoile classement des écoles secondaires

ALEXIA MARSILLO alexia.marsillo@eap.on.ca

ALEXIA MARSILLO alexia.marsillo@eap.on.ca

catholique Embrun n’est pas si loin avec une note de 7,2/10 et un classement de 175 sur 747. St. Thomas Aquinas Catholic High School à Russell à reçu la note le plus élevée parmi les écoles secondaires anglophones de l’Est ontarien avec une moyenne de 7,8/10, soit le 68 e rang. . Parmi les sept critères utilisés pour clas- ser les écoles, l’Institut prend également en considération la différence de rendement scolaire entre les sexes. Comme c’est le cas pour les années précédentes, les filles ont généralement un rendement supérieur. Le rapport tient également compte du pour- centage d’élèves ayant des besoins spéciaux

68 th overall in the province. The Fraser Institute’s Report Card ranks Ontario’s secondary schools on seven aca- demic indicators based on the results of the annual province-wide Grade 9 math and Grade 10 literacy tests. The average grades for these two tests are taken into account, as well as the percentage of students who received passing grades and those who re- ceived below standard grades. St. Francis Xavier School in Hammond also received a relatively high ranking with a score of 7.4/10 and a place of 141 out of 747. It is also worth noting that École secondaire catholique L’Escale in Rockland tied that score. In addition, École secondaire publique Le Sommet inHawkesbury is the highest ranking secondary school in Eastern Ontario. The school is ran- ked 25th in the province overall and received a score of 8.6/10. Of the seven academic criteria used to rank the schools, the Fraser Institute also takes into consideration the dif- ference in academic performance be- tween genders. As is true for previous years, girls tend to generally perform higher than their male peers. The re- port card also takes into consideration the percentage of students with special needs and learning difficulties, at each school.

Certaines écoles secondaires de l’est de l’Ontario tirent bien leur épingle du jeu selon le classement annuel de l’Institut Fraser L’Institut Fraser a rendu public, la se- maine dernière, son classement des écoles secondaires de la province de l’Ontario. Parmi les 747 écoles anglophones et fran- cophones incluses dans le rapport, l’École secondaire publique Le Sommet à Hawkes- bury a été classé 25 e dans la province avec une note 8,6/10. Le rapport de l’Institut Fraser classe les écoles secondaires de l’Ontario en fonc- tion de sept indicateurs scolaires fondés sur les résultats des tests annuels provinciaux de 9 e année en mathématiques et de 10 e année en écriture et en lecture. Les notes moyennes pour ces deux tests sont prises en compte, ainsi que le pourcentage d’élèves ayant obtenu des notes de passage et ceux ayant obtenu des notes inférieures à la note standard. L’École secondaire catholique L’Escale à Rockland a obtenu une note relativement haute de 7,4/10 et est classé 141 e de la pro- vince. Il vaut la peine de noter que St. Fran- cis Xavier School à Hammond a reçu un classement identique. L’École secondaire

Certain high schools in Eastern Ontario are ranked amongst the top high schools in the province, according to the Fraser Institute. The Fraser Institute released last week its annual report card on Ontario’s Sec- ondary Schools for 2018. Among the 747 secondary schools included in the report, St. Thomas Aquinas Catholic High School in Russell received the highest score among the English schools in EasternOntario.The school received a 7.8/10 score and ranked

CLASSEMENT DES ÉCOLES SECONDAIRES SELON L’INSTITUT FRASER RANKING OF HIGH SCHOOLS ACCORDING TO FRASER INSTITUTE

ÉCOLE | SCHOOL

VILLE/TOWN/VILLAGE MOYENNE | RATING (/10) RANG | RANK (/747)

École secondaire publique Le Sommet St. Thomas Aquinas Catholic High School École secondaire catholique L’Escale

Hawkesbury

8.6 7.9 7.4 7.4 7.2 6.8 6.6 5.4 5.3 5.3 4.8 4.7 4.6

25 68

Russell

Rockland Hammond

141 141 175 259 292 507 520 520 590 596 612

St. Francis Xavier School

École secondaire catholique Embrun

Embrun

École secondaire catholique de Plantagenet

Plantagenet Alexandria Alexandria Casselman

Glengarry District High School

École secondaire catholique Le Relais École secondaire catholique de Casselman

Russell High School

Russell

Rockland District High School Vankleek Hill Collegiate Institute

Rockland

Vankleek Hill Hawkesbury

École secondaire catholique de Hawkesbury

Les résultats pour certaines écoles n’étaient pas disponibles | Results for certain schools were unavailable

PUBLI-RÉPORTAGE

Colette Provencher à Saint-Isidore pour la Journée internationale de la femme !

C olette Provencher sera l’invitée d’honneur du souper-conférence de l’évènement Restez calme et soyez vous-même, qui aura lieu dans le cadre de la Journée internationale de la femme dans Prescott-Russell. Pour l’occasion, elle animera la conférence Il ne faut jamais se fier aux apparences . Mme Pro- vencher est présentatrice météo pour le réseau TVA depuis 1993. On peut la voir en œuvre lors des bulletins de nouvelles de soirée, soit de 17 h et de 22 h. Cette femme évolue dans le milieu artisti- que depuis 1980. Elle a entamé sa carrière en tant que présentatrice météo pour la station de télévision CHEM à Trois-Rivières. Elle a ensuite fait un saut à Montréal, à Télé-Métropole, où elle a été présentatrice météo pour le bulletin de nouvelles de 18 h. De 1984 à 1988, Mme Provencher a fait une incursion dans le monde de la radio, cette fois pour Radiomutuel, mais toujours comme pré- sentatrice météo. Elle a ensuite animé pendant trois ans l'émissions Les Couleurs du jour , à TQS. Elle a aussi animé les émission SOS Consomma-

tion, La Trattoria et Transformation Extrême tout en continuant de présenter la météo. Parallèlement, Colette Provencher est de- venue, en 1990, l'une des têtes d'affiche de la campagne télévisée nationale Vous en mieux pour le produit Nice'N Easy de Clairol . Colette Provencher a suivi des cours dans le cadre du BAC en administration des affaires à l'UQTR, des cours en météorologie d'Environ- nement Canada ainsi que des cours de diction et de pose de voix. Parmi ses autres activités, Colette Proven- cher anime souvent des galas de mode, des évènements spéciaux, des activités philanth- ropiques, en plus de participer à différentes publicités. Elle adore la marche, la lecture, le cinéma, les voyages et la cuisine. Pour réserver une place à ce souper confé- rence, qui aura lieu à 19 h le 8 mars prochain au Centre communautaire de Saint-Isidore, vi- sitez le EventBrite.ca. L’évènement Restez calme et soyez vous-même est organisé par la Société de développement communautaire de Pres- cott-Russell et ses partenaires, dont la Cité des affaires.

Colette Provencher sera l’invitée d’honneur du souper-conférence de l’évènement Restez calme et soyez vous-même, qui aura lieu dans le cadre de la Journée internationale de la femme dans Prescott-Russell. Pour l’occasion, elle animera la conférence « Il ne faut jamais se fier aux apparences ». —photo fournie

L’école Le Sommet fière de son classement "$56"- * 54  r  /&84

&/  #3&'  r  #3 * &'4

Spring load traffic rule The United Counties of Prescott-Russell will not change the existing half-load rule for heavy truck traffic on county roads during the spring thaw period. Counties council ac- cepted a recommendation from its public works committee to not change the current spring half-load restriction guidelines for some county roads, including those located close to existing quarry operations. – Gregg Chamberlain Hazardous waste collection The annual Household Hazardous Waste Collection Days schedule for this year is now ready for residents of East Hawkesbury and Champlain Townships and the Town of Hawkesbury.The three communities cooperate on a mutual collection setup through their mutual recycling advisory committee. This year’s household hazardous waste collection days are May and October 6, 8:30 a.m. to 2 p.m., with the collection depot set up at the Hawkesbury Sewage Treatment Plant, 815 Main Street East in Hawkesbury. Those inter- ested in getting more details about acceptable and unacceptable items can phone their local municipal office. – Gregg Chamberlain Spring cleanup schedule The annual Spring Cleanup schedule for Champlain Township is ready. Homeowners with questions about the schedule and about what kinds of non-household garbage items are allowed or not allowed for curbside col- lection should call 613-678-3003 or go to the township website at www.champlain.ca. Spring cleanup collection in Ward 1 Vankleek Hill is the week of April 30; for Ward 4 West Hawkesbury north of Greenlane Road west and east, the week of May 7; for Ward 4 West Hawkesbury south of Greenlane Road east and west, the week of May 14; for Ward 2 L’Orignal, the week of May 21; for Ward 3 Longueuil, the week of May 28. – Gregg Chamberlain Feux d’intersection à Wendover Il n’est pas encore prévu d’installer des feux de signalisation réguliers à l’intersection des chemins de comté 17 et 19 à Wendover, dans le canton d’Alfred-Plantagenet. Mais les Com- tés unis de Prescott et Russell (CUPR) ont des plans de reconstruction pour l’intersection, dans leur budget de travaux publics 2018. L’objectif est de créer une voie de virage à gauche et une voie de virage à droite à l’inter- section, ainsi qu’une réduction de la limite de vitesse à 70 km/h pour les véhicules appro- chant l’intersection. – Gregg Chamberlain New finance officer for UCDSB The Upper Canada District School Board (UCDSB) confirmed Robert Backstrom as its new chief financial officer during its January 10 meeting. Backstrom will replace Nancy Barkley, who retires in February after more than 20 years of service for the UCDSB. Back- strom’s background includes certification as a chartered accountant and management accountant, experience in the private sector with Essar Steel/Algoma Steel Corp., and in the public sector with the Algoma District School Board Confederation College, along with serving as a business consultant. His new position with the UCDSB will include oversee- ing and managing the district’s annual $350 million budget along with assisting in meeting goals of the district’s work plan and strategic priorities. – Gregg Chamberlain

MICHEL LAMY michel.lamy@eap.on.ca

à des recommandations deMichael Fullan. Monsieur Fullan est reconnumondialement comme un expert en éducation. « Le principe de base était de changer la façon d’éduquer les élèves, » d’expliquer la Directrice. « Le but de cette nouvelle approche était de faire d’un élève un citoyen responsable. L’accent des enseignants a passé du groupe à l’individu. Le rôle étant de collaborer avec les élèves et de les guider. » Le Sommet, adhérente au système éducatif du Baccalauréat International (IB), est conçu pour enseigner les élèves à penser de manière critique et indépendante. « Le programme IB est rigoureux et les écoles doivent rencontrer certains critères qui prennent des années à atteindre. » L’école Le Sommet est également testée par le bureau de la qualité et de l’éducation (OQRE). Ces résultants sont pris en considération dans l’évaluation de l’Institut Fraser.

La directrice de l’École secondaire publique Le Sommet, Anne Laflamme, ne cachait pas son enthousiasme suite à la publication du rapport de l’Institut Fraser sur le classement des écoles en Ontario. « Je suis très fière de voir Le Sommet au 20 e rang, en fait, des meilleures écoles de l’Ontario toutes catégories confondues, a-t- elle déclaré. Il y a plusieurs années, l’école se trouvait dans la norme. Mais elle s’est donné commemandat d’améliorer la situation. Le nom même de l’école se veut être au-delà de la moyenne et d’élever la performance académique. » « Un travail de collaboration, les intervenants se sont interrogés quant à leurs défis, leurs outils et leurs buts. Ils ont essayé différentes choses pour y arriver. » Le programme De mieux en mieux du gouvernement de l’Ontario a vu le jour suite La Ville de Hawkesbury est en train de revoir sa politique d’évaluation des permis de construire. La municipalité vise deux objectifs en mettant en place une nouvelle méthode d’évaluation des permis de construire. Selon Jean-Claude Miner, chef du Service du bâtiment de la Ville, cette décision permettra à son département de s’autosuffire financièrement. « Jusqu’en 2014, on avait une réserve d’établie. Depuis 2014, on a émis beaucoup de permis, mais pas de projets majeurs pour nous aider à nous suffire. On a alors essayé de rajuster nos prix pour faire plus de profits pour le département et nous autosuffire », a reconnu M. Miner. Équité Cependant, il a tenu à souligner que la nouvelle politique n’a pas seulement pour but de financer le Service du bâtiment. La finalité est aussi d’introduire de l’équité dans l’évaluation des projets. « Maintenant, pour la valeur d’un permis, on y va au pied carré du projet. Ceci donne un prix équitable pour tous les développeurs », a-t-il défendu, précisant que par le passé, l’évaluation était plutôt FRÉDÉRIC HOUNTONDJI frederic.hountondji@eap.on.ca

Le Sommet high school principal Anne Laflamme is very pleasedwith the school’s results in this year’s annual Fraser Institute report. —Archives photo

Construire pourrait coûter plus ou moins cher à Hawkesbury

The Town of Hawkesbury is reviewing its building permit evaluation policy, explained Jean-Claude Miner, Chief Building Official for the Town of Hawkesbury. Rather than being based on market value of the project, building permits will now be based on

fondée sur la valeur marchande du projet. « Avant, on marchait à 12 $ pour chaque 1000 $ du projet. Or un projet peut varier avec deux entrepreneurs. L’un dit que son projet vaut 500 000 $ et l’autre dit que le sien est à 400 000 $, pour la même chose. Alors là, en y allant au pied carré, si le projet est 10 000 pieds carrés, ce sera le même prix pour les deux. C’est plus équitable pour tous les développeurs », a fait remarquer

M. Miner. Il a fait remarquer que la Ville n’a pas innové en la matière, et que le système existe dans plusieurs municipalités. Avec la nouvelle méthode d’évaluation des permis de construire, Hawkesbury met fin à des prix qui étaient fixés depuis 10 ans. « Quand les gens vont appliquer pour le permis, le prix va être un peu différent », a prévenu M. Miner.

Alfred-Plantagenet approves its 2018 budget

cial evaluation process. «The value of prop- erty (overall) has increased by more than three per cent, so that gets figured in too,» Daigneault said. The Municipal Provincial Assessment Corp. (MPAC), which evaluates all prop-

tion for a municipality is spread out over a four-year period, so the township’s property tax notices include a three-per cent MPAC evaluation calculation. Individual properties may also have different total evaluations, depending on factors like whether or not

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Alfred-Plantagenet taxpayers can expect to see their property tax notices in the mail soon. Council gave final reading and approval for the $12,176,590 budget during its Feb- ruary 6 meeting. The 2018 budget is about $140,000 less than last year’s budget. Township Chief Administrator Marc Daigneault said, during a later interview, that property owners can still expect a pos- sible three per cent increase in their overall property tax figures because of the provin-

erty inOntario on a four-year basis, determined that in the past four- year period, from 2014 to 2018, for

there have been any im- provements to the site. «I think that overall it (MPAC evaluation) is a good thing,» said Daigneault. «Landown-

L’augmentation projetée des taxes pour Alfred-Plantagenet est de 3%.

Alfred-Plantagenet Township has seen the overall value of the township’s total com- bined lands within its boundaries increased by about 15 per cent. The MPAC evalua-

ers are getting more value for their land. Agricultural land value, for example, has more than doubled.That has a huge impact because we have a lot of agricultural land.»

KONA LE TOUT NOUVEAU VUS Seulement chez HAWKESBURY HYUNDAI !

OFFERT EN PRÉVENTE

WWW. HAWKESBURYHYUNDAI .COM 6136324144 • 18666324144 • 291 TUPPER ST., HAWKESBURY ON NOUS BATTRONS TOUT PRIX ANNONCÉ

If we can’t make the deal it probably can’t be done!

"$56"- * 54  r  /&84

La réussite entrepreneuriale a été soulignée et récompensée

EVELYNE BERGERON evelyne.bergeron@eap.on.ca

Grenville-sur-la-Rouge. Plus de 80 entreprises ou entrepreneurs étaient en nomination dans les 20 catégories. Ce sont les votes du public qui ont déterminé les gagnants. Un total de 2000 votes a été enregistré. L’entreprise DD

Le Gala Excellence a fait salle comble. La Chambre de commerce et d’industrie d’Argenteuil (CCIA) a connu un réel succès

avec son gala visant à souligner la réus- site entrepreneu- riale de chez nous. L’événement d’en- vergure s’est tenu le samedi 24 février au Centre communau- taire Ronald-Tittlit à Grenville. Près de 250 convives, issus de

Création de Lachute s’est démarquée en remportant les hon- neurs dans les deux catégories où elle était en nomination, en plus de voir son président, Jimmy Désabrais se mériter le titre de Per- sonnalité d’affaires de l’année .

Plus de 80 entreprises ou entrepreneurs étaient en

nomination dans les 20 catégories. Ce sont les votes du public qui ont déterminé les gagnants. Un total de 2000 votes a été enregistré.

Some 250 people, hailing from the Argenteuil business community, attended the Gala Excellence 2017 organized last Saturday in Grenville by the Chambre de commerce et d’industrie d’Argenteuil. —photo Evelyne Bergeron

la communauté d’affaires de la région, ont pris part à la soirée où un souper gastro- nomique aux saveurs d’Argenteuil leur a été servi. Concocté par le Traiteur Alain Cousineau, avec une quinzaine de produits de producteurs locaux, le repas était servi par des élèves du Séminaire Sacré-Cœur de

Après quelques années plutôt instables, la CCIA a démontré une belle vitalité lors de cette soirée. Le nouveau président, Timmy Jutras, semble insuffler un vent de jeunesse sur l’organisation. Âgé de 21 ans, il symbolise le dynamisme de plus en plus ressenti dans le milieu des affaires d’Argenteuil.

GSLR demande des comptes à la Société du parc

Récipiendaires du Gala Excellence 2017 Organisme communautaire et d’économie sociale :

janvier 2017, d’annuler sa requête auprès de la commission. Toujours selonM. Lafrance, M. Le Gris aurait accepté de s’exécuter le même jour. Pas de retrait sans états financiers « Vous avez dit que vous alliez retirer votre demande le même jour. Est-ce que c’est fait? », a demandé l’administrateur de la Société du parc de la rivière Rouge. M. Le Gris a reconnu qu’il lui restait toujours une partie du dossier qu’il n’avait pas reçue et insistait pour recevoir les états financiers. Il a fait savoir qu’en tant que citoyen, il n’avait pas eu les documents qu’il voulait et qu’il ne les avait pas non plus obtenus en tant que conseiller. « Vous avez eu 5000 $ de lamunicipalité, l’argent est allé où ? Vous avez une entente avec la municipalité et c’est votre devoir de fournir ces documents à la municipalité », a insisté M. Le Gris. Le maire a réitéré la demande de M. Le Gris auprès de M. Lafrance au sujet des états financiers. « Quand il (M. Le Gris) aura les états financiers, il retirera la demande (demande d’accès à l’information) », a tranché le premier citoyen de lamunicipalité TomArnold, qui a convenu d’une rencontre avec M. Lafrance.

FRÉDÉRIC HOUNTONDJI frederic.hountondji@eap.on.ca

Carrefour Jeunesse-Emploi d’Argenteuil Agroalimentaire : Aux Cassis d’Argenteuil Entrepreneur agricole : L’Érablière du Sanglier Travailleur autonome : Massothérapie Sylvie Légaré Entreprise touristique et h ébergement : Hôtel & Villégiature du Lac Carling Commerce de détail (moins de 10 employés) : Méli-Mélo Rigolo Commerce de détail (plus de 10 employés) : IGA marché S. Albert Entreprise de services : DD Création Concessionnaire automobile : Lachute Subaru Entreprise manufacturière (moins de 20 employés) : DD Création Entreprise manufacturière (plus de 20 employés) : Cascades Entreprise numérique : Shawn Bisaillon, consultant en informatique Restaurateur franchisé : Tim Hortons d’Argenteuil Restaurateur indépendant : Le Faimfino Jeune entreprise (moins de 3 ans) : Le Pub Code Rouge Relève d’entreprise : Café L’Infusion Innovation : Orientech Entrepreneur en développement et construction : Gestion Gosselin Personnalité d’affaires de l’année : Jimmy Désabrais Prix de la relève : Marc-Olivier Labelle

LaMunicipalité de Grenville-sur-la-Rouge exige de la Société du parc de la rivière Rouge de clarifier sa gestion d’une somme de 5000 $ qu’elle lui avait accordée. L’affaire a éclaté à la séance ordinaire du conseil du 13 février. Michel Lafrance, administrateur de la Société du parc de la rivière Rouge, a interpellé M. Le Gris lui réclamant expressément de retirer auprès de la Commission d’accès à l’information du Québec sa requête sur la Société du parc de la rivière Rouge. IlapréciséqueM.LeGrisétantmaintenant devenu conseiller, il devrait normalement avoir accès à tous les documents. M. Le Gris avait introduit sa demande originale alors qu’il était simple citoyen de Grenville-sur- la-Rouge. SelonM. Lafrance, en avril 2016, l’actuel conseiller avait adressé une demande à la Commission d’accès à l’information du Québec, pour avoir une copie des documents de travail de la Société du parc de la rivière Rouge. Il a répété qu’il lui avait demandé, au cours d’une rencontre à l’hôtel de ville, le 16

Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information News Editor francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr.

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1100, rue Aberdeen St., Hawkesbury, ON K6A 3H1 Tel.: 613-632-4155 • 1-800-267-0850 • Fax.: 613-632-6383

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

TheMunicipality of Grenville-sur-la-Rouge has asked that the Société du parc de la rivière Rouge provide details about its management of $5,000 provided by the Municipality. —photo Frédéric Hountondji

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

www.editionap.ca

5 e anniversaire LE SAMEDI 3 MARS 5th anniversary SATURDAY MARCH 3 RD

5 55$ * Choix du rôtisseur Chef’s choice

Venez rencontrer Hubert, la mascotte de St-Hubert Come and meet Hubert, the St-Hubert mascot

4 50$ * Repas enfants Kid’s meals

1$ par repas adulte vendu sera remis a la Banque alimentaire de Hawkesbury $1 per adult meal sold will be donated to the Hawkesbury food bank

456 County Road 17, HAWKESBURY

* Les prix spéciaux ne sont pas disponibles en livraison / Above specials are not available for delivery B218681_TS

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

communautaire community link Le lien The Whist militaire du Club Amitié Le Club Amitié sans frontière de Grenville organise un whist militaire, le 4 mars, au Centre communautaire de Grenville. INFO et RSVP : Marie- Claire Champagne au 819 242-2622, ou Jacinthe Berniquez au 819 242-1963. Association protectrice de pêche L’assemblée générale de l’Association protectrice de pêche de Harrington/ Grenville aura lieu le 10 mars, 10h, au sous-sol de l’église de Grenville, au 324 rue Principale à Grenville. Association de l’Artisanat de Hawkesbury Réunion des membres, le mercredi 14 mars 2018, au sous-sol de l’église Saint-Pierre-Apôtre à 13h30. Cabane à sucre Le Club Amitié sans frontière de Grenville organise une sortie à la cabane à sucre chez Constantin à Saint-Eus- tache, le 23mars. INFO et RSVP : Marie- Claire Champagne au 819-242-2622. Whist militaire Vankleek Hill Le Club Le Réveil de Vankleek Hill organise unWhist militaire le 5 mai au Centre communautaire de Vankleek Hill. Pour information et réservation 613-678-3621. Club de Bridge Rencontre le mercredi à 18h45 à La Légion canadienne, 152, rue Nelson, Hawkesbury. Dîner communautaire Organisé par les Services commu- nautaires de Prescott et Russell pour les gens de 55 + L’Orignal (le premier jeudi du mois), Saint-Eugène (le pre- mier mardi du mois), Chute-à-Blon- deau (le troisième mardi du mois), Sainte-Anne-de-Prescott (le quatrième mardi dumois) et Vankleek Hill (le qua- trième jeudi dumois). Conférences, prix de présence et autres activités. Pour réservation, prière d’appeler au 613- 632-0939.

Une visite met en vedette l’église Saint-Bernard

ALEXIA MARSILLO alexia.marsillo@eap.on.ca

La visite guidée portait essentiellement sur l’architecture de l’édifice qui a plus de 130 ans, les œuvres d’art qui y sont préservées et l’importance de l’édifice. « Des fois, tu peux être à côté d’un trésor, puis personne ne te l’a jamais dit », a confié M. Lavergne. La visite a été organisée dans le cadre de la Semaine du patrimoine. Au cours de cette semaine, les gens étaient encouragés à participer à des activités qui célèbrent le patrimoine culturel, naturel et architectural, entre autres. Cela est d’importance particu- lière pour l’église St-Bernard, compte tenu de l’incertitude quant à l’avenir de la paroisse. L’an dernier, le 6 mars 2017, le conseil municipal de La Nation a adopté un règle- ment pour la désignation patrimoniale de l’église, après que l’archidiocèse d’Ottawa eût annoncé son intention de fermer la paroisse.

Cependant, ce règlement pourrait être ren- versé lors de la prochaine réunion du conseil municipal, le lundi 5 mars. « C’est l’héritier, cet édifice, a dit M. La- vergne. C’est l’héritier de toutes les tradi- tions, les traditions que nous viennent de plus de 1000 ans. » L’église St-Bernard de Fournier a été décorée en 1896 par Edouard Meloche, un artiste-peintre et spécialiste en décoration religieuse, natif de Montréal. Il était assisté par T.-X Renaud, son plus proche collabora- teur. L’églisemesure 55 pieds de large par 120 pieds de long et est divisée en proportion de 1 :3 :1, demur àmur. Les verrières du chœur, de Pedriau et O’Shea, ont été installées en 1915 et celles de l’église en 1918.

Les médias, quelques personnalités et des membres de la communauté ont pu admirer et apprécier l’église Saint-Bernard de Fournier lors d’une visite de l’établis- sement, organisée le lundi 19 février par le Comité du patrimoine pour la préser- vation. La visite était dirigée par Michel-André Lavergne, unmembre du conseil paroissial de pastorale. Les médias ont été invités pour la visite, ainsi que des membres de la com- munauté et le député fédéral de Glengarry- Prescott-Russell, Francis Drouin. Murielle Bourgon, la présidente du Comité et Gaston Levac, le président de la paroisse, étaient aussi de la partie.

The Heritage Committee for the Preservation of St Bernard’s Church in Fournier held a guided tour of the church on Monday, February 19. The visit was led by Michel-André Lavergne, a member of the parish pastoral council. Community members were present, along withMP Francis Drouin, committee president Murielle Bourgon, and parish president Gaston Levac. —photo Alexia Marsillo

E216722

LES JEUDIS PAD À 15 À 10$ 1000$ LACHUTE cartes au prix régulier

VENDREDI 2 MARS 4 CARTES PLEINES À LES LUNDIS 3 X 1000$

Tous les lundis, mercredis, jeudis, vendredis, samedis et dimanches à 18h45

BINGO :

Salle de Bingo Lachute 505, rue Bethany, local 113 450-562-2964 LIC201511018694-01 Il est interdit de vendre ou de procurer à un mineur un livret, une carte de Bingo ou un billet-surprise

Innovative, 21st century learning opportunities in a faith-based, nurturing environment Immersion and core French programs focusing on building strong conversational skills Science, technology, engineering, mathematics and coding programs Full range of secondary course offerings, extracurricular and highly competitive athletic programs

FoRGrOwInGMiNdS AtYoUrLoCaLCaThOlIcScHoOl

RuSsElL Mother Teresa Catholic School

PrEsCoTt Pope John Paul II Catholic School K-6 Core French & French Immersion Programs Serving Limoges, Casselman, Cheney, Hammond, Clarence Creek, Bourget, Ste-Rose-de-Prescott, St. Isidore, Curran, Plantagenet, Fournier St. Jude Catholic School K-8 Core French & French Immersion Programs Serving Alfred, St-Bernardin, Lefaivre, Vankleek Hill, L’Orignal, Hawkesbury, Ste-Anne-de-Prescott, St-Eugène, Pointe Fortune St. Patrick Catholic School K-6 Core French & French Immersion Programs Serving Clarence, Rockland, Wendover St. Francis Xavier Catholic High School 7-12 Core French & French Immersion Programs Serving Clarence, Rockland, Wendover, Clarence Creek, Hammond, Limoges, Ste-Rose-de-Prescott, Curran, Lefaivre, Alfred, St-Bernardin, Vankleek Hill, L’Orignal, Hawkesbury, St-Eugène, Pointe Fortune, Ste-Anne-de-Prescott

K-6 Core French & French Immersion Programs Serving Russell, Embrun, St. Albert,Marionville St. Thomas Aquinas Catholic High School 7-12 Core French & French Immersion Programs Serving Russell, Embrun, St. Albert, Crysler, Berwick, Morewood, Marionville, Ormond, Winchester, Chesterville, Dunbar, Elma

AdUlTEdUcAtIoN

PSW Program - Vankleek Hill Become an Ontario Accredited Personal Support Worker! • Five month accredited PSW Program • Program begins in September or February • Tuition $1,500 • Includes 330 hours of in-class instruction, 90 hours of supervised clinical experience, 270 hours of co-op workplace experience, AND 7 senior high school credits toward the Ontario Secondary School Diploma

facebook.com/ CDSBEO twitter.com/ CDSBEO youtube.com/ CDSBEOVideo

Visit www.coned.cdsbeo.on.ca for full program details!

For registration information visit: www.cdsbeo.on.ca

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

Une soirée pour souligner les femmes de Prescott-Russell

Les délices de L’ÉRABLE

DE L’ARBRE À LA TABLE!

Les femmes de Prescott-Russell pourront s’inspirer et inspirer le 8 mars prochain lors d’une soirée qui mettra en valeur le leadership féminin. Aumenu de cette soirée qui se déroulera au de 16 h à 21 h au Centre communautaire de Saint-Isidore , une séance de réseautage, une séance de yoga pour rire ainsi qu’une conférence intitulée Il ne faut jamais se fier aux apparences donnée par Colette Proven- cher, présentatricemétéo pour les bulletins de nouvelles de soirée du réseau TVA. Cette dernière évolue dans lemilieu artis- tique depuis 1980. Elle a été présentatrice météo pour diverses stations de télévision et de radio avant d’arriver, en 1993, au réseau TVA. Parallèlement à son poste de présen- tatrice météo, Mme Provencher a animé diverses émissions télévisées. Aussi, elle anime souvent des galas de mode, des événements spéciaux, des activi- tés philanthropiques, en plus de participer à différentes publicités. Cette soirée, Restez calme et soyez vous- même, est organisée dans le cadre de la Journée internationale de la femme. Elle est organisée par la Société de développement

Women of Prescott-Russell could find inspiration and inspire others on March 8 at a special event that will include a networking session, a yoga session for laughs and a conference by Colette Provencher, weather presenter. The event will take place at the Saint-Isidore community center from4 to 9 pmTo book, visit EventBrite.ca. communautaire de Prescott-Russell et ses partenaires, dont la Cité des affaires. Pour réserver: EventBrite.ca.

40, ch. 18, Sainte-Anne-de-Prescott, ON 613-674-5305

OUVERTURE 10 MARS 2018 Renesignez-vous sur nos fins de semaine thématiques

C’est la fête à Calumet!

Sur réservation: 613-674-5305

SAISON 2018 25 février au 15 avril

Calumet is celebrating its 100th anniversary this year. Above, Tiki torches light the way last Friday to one of many activities planned throughout the year. —photo Michel Lamy

MICHEL LAMY michel.lamy@eap.on.ca

Duchesneau a grandement apprécié alors qu’il animait l’événement. Avec son réper- toire varié, M., Duchesneau a habilement entraîné la foule qui avait l’esprit à la fête. Plusieurs autres activités auront lieu tout au cours de l’année. Le conseil municipal a formé un comité de résidents de Calumet pour planifier des évènements. Le Comité a pour mission de planifier et de coordon- ner une série d’événements, d’activités d’apprentissage et d’occasions culturelles qui mèneront à une sensibilisation et à une appréciation accrue des 100 ans du village de Calumet.

Le village de Calumet souffle ses 100 bou- gies cette année. En effet, le petit village de quelque 500 personnes, qui fait aujourd’hui partie de la municipalité de Grenville-sur-la-Rouge, a été incorporé le 8 février 1918. Les festivités ont donc été lancées le vendredi 9 février au Centre Paul Bougie. Des torches Tiki accueillaient les visi- teurs qui ont vite été réchauffés par un feu de camp, chose que le chansonnier Érik

Samedi et dimanche, de 9 h à 17 h Semaine de relâche (12-16 mars - sans réservation) de 9h à 16 h Ouvert les 4 jours de Pâques, de 9 h à 15 h Ouvert la semaine sur réservation

Get a chance to win one pair of tickets! National Hockey League HOCKEY QUIZ QUIZ HOCKEY Ligue Nationale de Hockey QUIZ HOCKEY QUIZ Play the 2018 Courez la chance de Gagner une paire de billets !

MARCH 13, 2018

13 MARS 2018

STARS - DALLAS

CANADIENS - MTL

MARCH 24, 2018

24 MARS 2018

Règlements : 10 questions différentes à répondre à chaque semaine. Trouvez les réponses parmi les annonces suivantes, comprenant une rondelle. Inscrivez les réponses ainsi que le nom du commerçant sur la page suivante. 1 gagnant par semaine, vendredi le 2 mars ainsi que le jeudi 8 mars. Complétez le coupon de participation et envoyez à :

Rules: 10 different questions every week to be answered. Find the answers in the merchant’s ads identified with a puck. Write the answer and the merchant’s name on the next page. 1 winner every week Friday March 2 and Thursday March 8. Complete the contest ballot and send it to:

Concours Quiz Hockey Contest — Journal La Tribune/Express Newspaper 1100 Aberdeen, Hawkesbury ON K6A 1K7.

Les employés de la Cie d’Édition André Paquette et leur famille immédiate ne peuvent participer à ce concours. / The employees of Edition André Paquette and their immediate family may not participate in this contest

0 %

SUR MODÈLES SÉLECTIONNÉS + 2000 BONI DE

$

LOCATION &

SEDONA L 2018

SOUL LX BA 2018

FINANCEMENT À PARTIR DE

BONI DE 1250 $ INCLUS Φ

79 $

« Au premier rang des voitures compactes multi-segments pour la qualité initiale aux É.-U. pour une 3 e année consécutive » - SOUL 2017

/SEMAINE

ACOMPTE DE 1 585 $ À 1,99 % POUR 84 MOIS Φ

MEILLEUR CHOIX SÉCURITÉ

LOUEZ À PARTIR DE

Lorsque équipé de caractéristiques reliées à la prévention de collisions frontales.

BONI DE 975 $

51 $

INCLUS Φ

/SEMAINE

ACOMPTE DE 1 475 $ À 1,9 % POUR 48 MOIS Φ POUR 208 SEMAINES 1 6 000 KM/ANNÉE KM EXCÉDENTAIRES : 0,12 $/KM

5 ANS

/ ASSISTANCE ROUTIÈRE KM ILLIMITÉS ° / GARANTIE 100 000 KM

GARANTIE COMPLÈTE GARANTIE SUR LE GROUPE MOTOPROPULSEUR

100 % TRANSFÉRABLE ASSISTANCE ROUTIÈRE PARTOUT EN AMÉRIQUE DU NORD

kia.ca/hiver

45, rue Maple, Grenville | 1-855-291-4230 • 819-242-0115 www. kiagrenville. com

QUIZ HOCKEY QUIZ Jouez le Play the

QUESTIONS QUIZ QUESTIONS 1. Quel joueur porte le chandail no 9 pour les Blue Jackets de Columbus ? Which player wears jersey no. 9 for the Columbus Blue Jackets? 2. Quel âge a le joueur Alexander Radulov des Stars de Dallas ? How old is player Alexander Radulov of the Dallas Stars? 3. Quel joueur de Détroit (Red Wings) vient de Longueuil, Québec ? Which player from the Detroit Red Wings is from Longueil Quebec?

4. Quel est le prénom du joueur Huberdeau, qui évolue pour les Panthères de la Floride ? What is the first name of the player Huberdeau, who plays for the Florida Panthers? 5. Pour quelle équipe de la LNH Keith Yandle joue-t-il ? For which NHL team does Keith Yandle play? 6. Quel joueur des Sénateurs d'Ottawa vient d'être échangé pour les Kings de Los Angeles ? Which Ottawa Senators player just got traded to the Los Angeles Kings? 7. Qui porte le chandail no 20 pour les Canadiens de Montreal ? Who wears jersey no. 20 for the Montreal Canadians? 8. Claude Giroux des Flyers de Philadelphie vient de quelle ville en Ontario ? Philadelphia Flyers player Claude Giroux is from which city in Ontario? 9. Quel est le nom du populaire joueur des Prédateurs de Nashville qui évoluait pour les Canadiens de Montreal autrefois ? What is the name of the popular Nashville Predators player that once played with the Montreal Canadians? 10. Pour quelle équipe junior majeur de l’Ontario Logan Couture des Sharks de San Jose a-t-il joué ? For which Ontario major junior hockey team has Logan Couture of the San Jose Sharks played?

EXIT REALTY MATRIX BROKERAGE

PK SUBBAN

Carl Bougie * Pierre Quesnel * 613-677-3202 pierrequesnel.com * Représentant des ventes / Sales Representative 613-676-1859 carlbougie.com

Simon Bédard *

613-676-3058 simbedard.com

B217882

Continuing a tradition of excellence for over Poursuite d’une tradition d’excellence depuis plus de

Jason Allard Propriétaire / Owner OUVERT AU PUBLIC • OPEN TO THE PUBLIC HAWKESBURY AUTO PARTS INC. 514, rue Main Ouest Hawkesbury, ON K6A 2J2 Tél. : 613-632-8575 Téléc. : 613-632-1539 www.napaonlinecanada.com Visitez-nous sur : Visit us on:

a Dimanche au jeudi Sunday till Thursday 2 25 $ POUR FOR

Pierre-Yves Pilon

LE SPÉCIALISTE DE L’ASPIRATEUR 155, rue Principale est, Hawkesbury, ON K6A 1A1 613-632-0322 HEURES D’OUVERTURE : lundi au vendredi de 9h30 à 17h Samedi OUVERT DE 9H À 13H

613.632.9877

797 MCGILL ST. (HWY 34) HAWKESBURY, ON

INTERAC ON DELIVERY

FREE WIFI

LEXUS RC 350 F-SPORT AWD 2015 40 995$ +TX 47 000 km

JEEP GRAND CHEROKEE 2014 22 995$ +TX 152 000 km

SUBARU CROSSTEK XV 2013 18 995$ +TX 99 500 km

SUBARU TRIBECA 2010 11 995$ +TX 190 000 km

SUBARU STI SPORT 2016 38 995$ +TX 19 000 km

415, Ave Bethany, Lachute, QC.

450-562-0262 • Sans frais :

www.lachutesubaru.ca

1-877-568-3121

Tél.:

Participation Coupon de participation 1. _______________________________________________________ ___________________________________________________________ 2. _______________________________________________________ ___________________________________________________________ 3. _______________________________________________________ ___________________________________________________________ 4. _______________________________________________________ ___________________________________________________________ 5. _______________________________________________________ ___________________________________________________________ 6. _______________________________________________________ ___________________________________________________________ 7. _______________________________________________________ ___________________________________________________________ 8. _______________________________________________________ ___________________________________________________________ 9. _______________________________________________________ ___________________________________________________________ 10. _______________________________________________________ ___________________________________________________________ (RÉPONSE / ANSWER) (MARCHAND / MERCHANT)

M.S. TAXI NE SERA JAMAIS #1, CAR NOS CLIENTS SONT #1 7 VOITURES MAINTENANT EN SERVICE

name /nom: ___________________________________________________________

address/adresse: _______________________________________________________

OTTAWA 67’S

M.S. TAXI

____________________________________________________________________

7 JOURS / 24h 613-632-2141 HAWKESBURY

tél.: ________________________________________________________________

AU PLAISIR DE VOUS SERVIR

B218678PM

À votre service depuis 20 ans !

JONATHAN

COIFFURE DUO STYLE 175, rue Main Ouest, suite 102 Hawkesbury ON K6A 2H2

Travaux d’excavation Excavation work Sable, terre, gravier Sand, top soil, gravel Fosse septique Septic system certified

Faites nous confiance pour vos impôts! Trust us for your income taxes!

31 ANS YEAR

Famille Ménard COMPTABILITÉ GÉNÉRALE GENERAL ACCOUNTING www.impotlaurianne.com 1, rue Main E, suite 224 Hawkesbury ON K6A 1A1 chiffre@bellnet.ca 613-632-0888 • 613-677-0183

Benoit Charron

Déneigement : commercial / résidentiel Snow removal: Commercial / residential 613-577-0453 Serge Ravary , L’Orignal, Ont. Ravarycontracting@gmail.com

bcharron@groupegagne.com

613-632-4997 Chantal Ravary, propriétaire/coiffeuse

WWW.HAWKESBURYHONDA.CA 455, ROUTE 17, HAWKESBURY ON 613-632-5222

• Réparation et remplacement de vitres d’autos et camions • Essui glace • Et autres accessoires disponibles pour votre véhicule

999, rue Cameron St., Hawkesbury ON 613-632-3427 B217875

Stéphane Bigras, prop. 613-632-4495

LES COUVRE-PLANCHERS CLÉMENT | FLOOR COVERINGS

QUIZ HOCKEY QUIZ Jouez le Play the 2018

SÉGUIN DAIRY FARM EQUIP. VENTE - SERVICE - SALE

DION PHANEUF

• JAMESWAY • VICWEST • VALMETAL • PFB • RAD • VENTEC

5077, County Rd. 14, St-Eugène ON K0B 1P0 Tél. : 613-674-2177 Téléc. : 613-674-1266

ARTEMI PANARIN

CADILLAC SRX 2014

INTERNET-SERVICES-TELEVISION

73 725 km

NICOLAS DESLAURIERS

+ tx 26 995 $ 28 995 $

2988 HWY. 34 HAWKESBURY, ON K6A 2R2 1-866-632-0868 WWW.TOTAL-TELECOM.CA

HEARST

60, ave Spence, Hawkesbury 613-632-1666 (like) www.laliberteautos.com

B218676PM

PANTHÈRES DE FLORIDE

Alfred

441 COUNTY ROAD 17, HAWKESBURY, ON 613-632-1159 www.hawkesburyford.com

ANTHONY MANTHA

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable!

HAWKESBURY FORD NEW MEGA USED CARS & TRUCKS CENTER

512, rue St-Philippe St., ALFRED, Ontario K0B 1A0 T. 613-679-2578 F. 613-679-4755 amg02672@loblaw.ca

2010FORDTAURUSSHO $15,495 +tx 102000 km | #STOCK 17392B

2013 FORD EDGE $24,900 +tx 50000 km | #STOCK 18063A

726, rue Principale, Casselman ON K0A 1M0 Daniel Nadon, propriétaire Tél . : 613-764-1467 • Téléc . : 613-764-3781

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker