Vol. 28, No 30 • EMBRUN • JANUARY 9 JANVIER 2014 • 16 pages
Le maire Levac fustige le conseiller Laplante
100% GUARANTEED CREDIT APPROVAL
22 900 $
+tax
80 $ /sem +tax. 6.99% /84 mois
Photo: Annie Lafortune
Sports: Coyotes tied in second Le maire de Casselman, Claude Levac, dénonce les agissements du conseiller Mario Laplante. M. Levac a fait parvenir une lettre à son conseil au sujet de ce qu’il a qualifié de «mauvais traitements» imposés par le conseiller Laplante. (À lire en page 3)
2011 Dodge Ram 1500 SLT #15084A
220, rue Main St. West, Hawkesbury ON 1 888 237-6536 WWW.MAXIMUMAUTOCREDIT.COM
Le Carnaval d’Embrun arrive!
Page 5
Page 14
Municipalité de RUSSELL Township
PAGE 5
gŏđŏ
editionap.ca
Propane : retards et prix plus élevés
être retardé parce que le fleuve St-Laurent est gelé.
président de la compagnie Budget Pro- pane, la situation n’est pas anormale. Sa compagnie, qui dessert l’est de l’On- tario et Argenteuil, n’éprouve pas de pro- blème d’approvisionnement de propane. «Nous avons des réserves. Il y aura des délais de peut-être deux jours dans la livrai- son», a-t-il déclaré M. Marchand. Il explique que certains propaniers ont eu la difficulté à s’approvisionner à cause de plusieurs facteurs, comme les tempéra- tures froides et une demande accrue. Pro- pane Levac, de Saint-Isidore, a commencé à rationner le produit. Le président de l’entre- prise, Jean-Marc Levac a mentionné que la pénurie durera jusqu›en mars. M. Marchand est plus optimiste. «Comme vous avez remarqué, une plus grande demande de propane sur le marché en une courte période a créée une pression énorme sur les prix et nous croyons que
cette situation ne sera que temporaire de la part de nos producteurs», a déclaré M. Mar- chand dans un message aux clients. Les prix reflètent le marché mondial, a ajouté M. Marchand. Le prix a grimpé der- nièrement de 75 à 95 cents le litre. M. Marchand rappelle que des situa- tions semblables ont existé par le passé. Des grands froids et des tempêtes ont fait augmenter la demande pour le gaz. «Nous avons oublié c’est quoi un vrai hiver», a-t-il lancé. Des retards dans la livraison dans certains secteurs peuvent être causés par des diffi- cultés reliées au transport. Les nombreuses chutes de neige compliquent le transport du gaz par train de l›Alberta vers l’est. Éga- lement, les conditions ont retardé le trans- port du propane de la raffinerie située à Sarnia. M. Marchand rappelle également que le transport du gaz d’autres pays peut
RICHARD MAHONEY richard.mahoney@eap.on.ca
Le début de la saison de grippe est mar- qué par le retour du virus H1N1 dans dif- férentes régions du pays, y compris dans l’ouest du Canada, l’ouest du Québec ainsi qu’en Ontario. Bien que l’activité grippale soit encore faible et sporadique dans le secteur du Bu- reau de santé de l’est de l’Ontario (BSEO), les spécialistes prévoient un nombre accru de cas après le retour Activité de la #.%,,!ŏāāŏ en Ontario H1N1, la source d’une pandémie mondiale durant la saison grippale de 2009-2010, infecte plus souvent les enfants de moins de cinq ans et les adultes nés après 1957, particulièrement ceux dont le système im- munitaire est faible ou qui sont atteints de maladies chroniques. «Il est important que tout le monde soit vacciné, surtout les enfants de moins de cinq ans et les adultes nés après 1957, explique le Dr Paul Roumeliotis, médecin hygiéniste du BSEO. Cette année, le vaccin offre une bonne protection contre l’influen- za H1N1», ajoute-t-il en rappelant à ceux qui ne l’ont pas encore fait qu’il est encore temps de se faire vacciner. Les personnes qui ont déjà attrapé le virus H1N1 ou qui y ont été immunisées en 2009 sont peut- être encore protégées, mais on leur recom- mande quand même de se faire vacciner cette année. Le vaccin contre la grippe est disponible chez les professionnels de la santé, dans certaines pharmacies locales ou sur rendez- vous dans les installations du BSEO. En plus de s’assurer une protection personnelle, les personnes qui se font vacciner réduisent également les risques de contaminer leurs êtres chers ainsi que les personnes plus vul- nérables qu’ils côtoient. À part la vaccina- tion, un des meilleurs moyens de réduire la transmission du virus et de protéger les per- sonnes vulnérables est de rester à la maison quand on est malade. Il est préférable pour les personnes malades de ne pas visiter les membres de leur famille qui sont en rési- dence, dans les établissements de soins de longue durée et dans les hôpitaux. Il est très important de se laver les mains avec de l’eau et du savon ou avec un désinfectant pour les mains à base d’alcool, et de tousser ou éternuer dans son coude. Pour de plus amples renseignements sur la grippe et les moyens d’en empêcher la propagation, on peut visiter le site Web du BSEO à www.bseo.ca, ou appeler le 613- 933-1375 ou 1 800 267-7120 en demandant la ligne Appel-santé. en classe. Contraire- ment aux s o u c h e s de grippe h a b i - t u e l l e s , le virus
Les gens qui chauffent leur résidence au propane devront faire preuve de patience et s’attendre à payer plus cher pour ce gaz qui est pourtant essentiel par les temps qui courent. Une pénurie de propane en Amérique du Nord touche actuellement des utilisateurs de propane dans l’est de l’Ontario et l’ouest du Québec. Ils pourraient devoir payer jusqu’à 20 cents de plus du litre. Au moins un fournisseur de la région a commencé à rationner le propane et les livraisons pour plusieurs clients à travers la région sont retardées. Mais selon le pré- sident de l’Association québécoise du pro- pane, Guy Marchand, qui est également
STARTING JANUARY 10 B L OWOU T LIQUIDATION END OF SEASON FIN DE SAISON DÉBUTANT JANVIER
UP TO JUSQU’À
SUR ARTICLES D’HIVER SELECTIONNÉS • ON SELECTED WINTER ITEMS JUSQU’À ÉPUISEMENT DES STOCKS • WHILE QUANTITIES LAST
*détail en magasin *details in store.
2747, rue Chamberland St., Rockland, Ontario www.TopModeDepot.com • 613 446-4447 12 mins. de / from Orléans!
gŏđŏ
editionap.ca
Le maire Levac fustige le conseiller Laplante
ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca
CASSELMAN | La tension est montée d’un cran à l’hôtel de ville de Casselman peu avant les Fêtes. Le maire, Claude Levac, a fait parvenir une lettre à son conseil au su- jet de ce qu’il a qualifié de «mauvais trai- tements» imposés par le conseiller Mario Laplante. C’est lors de la réunion du conseil du 19 décembre dernier que la longue lettre de huit pages du maire, qui était à l’extérieur du pays, a été lue. «Je me réfère plus parti- culièrement aux traitements réservés à plu- sieurs de nos employés par le conseiller mu- nicipal Mario Laplante. Bien que plusieurs employés aient été victimes d’impolitesse et d’intimidation de la part du conseiller Laplante, ce qui est à mon avis inaccep- table, cette lettre cherche à adresser les cas les plus sérieux de mauvais traitements et en particulier le traitement imposé à notre surintendant des travaux publics, Sylvio Boudrias, et à notre directeur général, Marc Chénier», peut-on lire dans sa missive. Le maire Levac dénonce tout d’abord le fait que le conseiller Laplante ait menacé de congédier un employé municipal. Il poursuit en spécifiant clairement que le conseiller Laplante aurait exigé de la part du surintendant des travaux publics que ce dernier asphalte une rue donnant accès aux autobus de la compagnie 417 Bus Line, en- treprise appartenant au conseiller Laplante et à ses frères. Sylvio Boudrias, n’ayant pas répondu positivement à la demande de M. Laplante, a reçu un appel en soirée, chez lui, de ce même conseiller. Le maire pour- suit en insistant sur le fait que M. Laplante appelle hors des heures de travail, à la rési- dence d’un employé, afin de critiquer son travail. Le conseiller aurait également exigé, à maintes reprises auprès du directeur gé- néral, le congédiement de M. Boudrias sans avoir obtenu, au préalable, le mandat du conseil municipal d’agir ainsi. Il poursuit sur le traitement que le conseil- ler Laplante inflige au directeur général. «À plusieurs reprises, le conseiller Laplante a dénigré M. Chénier lors des rencontres du conseil municipal, questionnant sans aucun fondement ses compétences ainsi que son travail, et critiquant fréquemment le fait que M. Chénier n’était pas originaire de la région et ne comprenait pas le fonctionne- ment des méthodes de travail des conseils précédents, ce qui n’a aucune pertinence par rapport à sa compétence et à la qualité de son travail», insiste le maire. Il termine en disant que le comportement du conseiller Laplante crée un environnement de travail malsain pour les employés. Ce qui pourrait mener à leur départ (sic). Le conseiller Laplante, de son côté, a ré- pliqué en insistant sur le fait qu’il fait tout simplement son travail et qu’il ne met au- cune pression sur quiconque. Il poursuit en spécifiant qu’il veut avoir toutes les infor- mations pour pouvoir prendre de bonnes décisions. «Le maire et le directeur général continuent de nous (ndlr : les conseillers) tenir à l’écart des dossiers. Ils ne disent rien. C’est pour ça que je passe par-dessus tout le monde et que je vais voir les employés.
Photo Annie Lafortune
Le maire se prépare pour sa prochaine cam- pagne et elle est partie pour être sale», a une fois de plus soutenu M. Laplante. Démission Estelles Moynes, la trésorière adjointe qui avait pris son poste à l’automne dernier, a remis ce jour-là une lettre de démission au directeur général, stipulant, entre autres, que «les sentiments de soulagement pro- viennent de quitter une atmosphère de tension qui est causée par le manque de confiance et l’abus verbal provenant de cer- tains membres du conseil municipal envers les employés de la municipalité. Il n’est pas de santé pour personne de travailler dans une telle atmosphère.» Le maire Levac dénonce les agissements du conseiller Mario Laplante (photo). $++(ŏ+. ŏ .!2%!3/ŏ.0/ŏ ,.%+.%05 GREGG CHAMBERLAIN GREGG.CHAMBERLAIN@EAP.ON.CA BROCKVILLE | The Upper Canada District School Board is trying to figure out ways to make sure students with artistic spirits are supported in its schools. Ewen McIntosh, secondary vice-principal of teaching for learning, presented trustees during their Nov. 27 meeting with a draft of a new Arts Sustainability Plan for the Upper Canada school district. Among the highlights of the draft plan is a proposal to hire two full-time staff to run the arts program initiative. The plan also calls for expanding the band-for-credit pro- gram in the district which is already part of the T.R. Leger School of Adult Alternative and Continuing Education curriculum. Other ideas proposed in the plan include developing a strategy for assisting teachers at Upper Canada schools to deliver arts pro- gramming and also establish regional per- formance groups. The draft report proposes a five-year pe- riod to put the plan into effect and then fol- low with a one-year review period to deter- mine results.
Lesécolesde langue françaiseenOntario forment lesélèves avec leplushautniveaudebilinguisme.(StatistiqueCanada) Voir la vidéo à www.cacestmoi.ca!
French-languageschools inOntarioturnoutstudentswith thehighest levelofbilingualism. (StatisticsCanada) Watchthevideoatwww.nowthatsme.ca!
OPINIONS
editionap.ca
Opinion sur le “chaos à Casselman” Suite à la lecture de l’article du 23 dé- cembre dernier sur le site Internet du Reflet- News intitulé «C’est le chaos à Casselman», je m’adresse au conseil de la municipalité de Casselman. des membres du conseil et celles de l’ad- ministration. L’un croit que, parce qu’il est conseiller, il a le droit de gérer les employés, l’autre manque de transparence envers les élus. Un manque de respect semble régner entre certains membres du conseil et les employés. Ceci n’est pas acceptable.
veiller à ce que les citoyens et les employés de la municipalité de Casselman soient respectés. Je crois que la transparence à la municipalité devrait être aussi grande que possible. Le but est d’améliorer la démo- cratie, la transparence, les renseignements, l’accessibilité au conseil et aux citoyens. Le citoyen se sent souvent bafoué et les élus ne répondent pas souvent lorsqu’on demande des réponses. Le tout est souvent dirigé vers les employés. La démocratie, à mon avis, ne survient pas seulement au
cours de l’année de l’élection; il faut que le citoyen soit tenu au courant de ce qui se passe continuellement, et non pas après que les choses soient faites. Il faut éliminer la culture du secret et du silence qui touche les élus et les employés de la municipalité. Cette chicane de pouvoir est poison. Je sou- haite la paix, une gestion saine et des élus qui font preuve de leadership représentatif.
Je trouve déplorable de voir qu’il y a une guerre de clan entre la politique et l’admi- nistration à la municipalité. Il semble qu’on ne connaît pas les rôles, les responsabilités
Je suis d’accord lorsqu›on mentionne qu’il est de la responsabilité de tous et chacun de
Denis Paquette, citoyen Casselman
communautaire Le lien community link The
Les rénovations de l’aréna de Casselman sont terminées Le Village de Casselman annonce la fin des rénovations et des améliorations des installa- tions de l’aréna du Complexe J.R.Brisson. Les travaux se sont échelonnés sur plusieurs mois. «Nous remercions le gouvernement fédéral, par l’entremise de leur programme FedDev Ontario, d’avoir accordé une contribution financière de plus de 150 000$ pour un projet totalisant un investissement de 300 000 $qui aura permis à la municipalité de Casselman de procéder à la construction d’un entrepôt et à certaines rénovations au Complexe J.R. Brisson», d’affirmer le maire, Claude Levac. L’inauguration des nouvelles installations du complexe se fera le 10 janvier 2014, au Complexe J.R. Brisson, à 10h, en présence de Pierre Lemieux, digne représentant du gouvernement fédéral», de poursuivre M. Levac. «J’invite tous ceux et celles désireux de voir les nouvelles installations à venir faire une petite visite guidée des lieux», de conclure le maire de Casselman. Un sondage de satisfaction sur la PPO sur la présence de la PPO dans les collectivi- tés, sur les services offerts et sur la façon de la police d’enquêter sur les crimes et faire respecter la loi.
CASSELMAN Le Club de Danse de Casselman vous invite à sa soirée de danse en ligne et danse sociale, vendredi, 10 janvier, a la Salle des Chevaliers de Colomb, au 653, rue St-Isidore, Casselman. Cette soirée se tiendra de 19h a 23h. EMBRUN C’est le Club Joie de Vivre qui lancera les activités du Carnaval encore cette année. L’horaire pour le jeudi 16 janvier est le suivant: Whist militaire - inscription à 12h30, 3h30 jeux -- baseball poche, pétanque, 5h30 souper. Réservation avant le 13 janvier Annette 613-443-2175 ou Pierrette 613-443-3305. Soirée dansante après souper. Salle du Centre Récréatif d’Embrun. Le brunch du carnaval organisé par le Club optimiste Embrun aura lieu au Centre communautaire d’Embrun, le dimanche 19 janvier, de 9h à 13h. INFO: Mi- chel Laplante 613-443-5500 ou 613-443-0960 et Claude Blanchard 613-443-2523. Vous êtes diabétique et aimeriez apprendre comment mieux lire et interpréter les éti- quettes nutritionnelles? Venez faire une visite à l’épicerie avec notre diététiste et infir- mière au programme d’éducation au diabète. Mercredi 22 janvier 2014, de 13h00 à 15h30. Au Centre de santé communautaire de l’Estrie à Embrun. 738 rue Notre-Dame, Embrun. Inscription requise au 613-443-3888. Souper de fèves au lard et macaroni, organisé par les Chevaliers de Colomb, vendredi 10 janvier, 17h, 5 rue Forget, Embrun. La réunion des Filles d’Isabelle lundi 13 janvier à 19h30, salle des Chevaliers de Co- lomb, 5 rue Forget, Info.: Margaret (613) 443-5227. Le Club Optimiste et les Chevaliers de Colomb organisent une fondue chinoise samedi 8 février au 5, rue Forget, Embrun. Réservez avant le 31 janvier 2014. Billets disponibles à la Caisse Populaire d’Embrun 613-443-2992, Jean-Yves 613-443-5298, Marc 613-686- 6145. Retour aux cours de danse en ligne, vendredi 10 janvier, a la Salle des Chevaliers de Colomb, au 5 rue Forget a Embrun. Débutants 9h, intermédiaires 10h et avancés 11h. Soirée Las Vegas avec Micheal Johns comme Elvis le 1er mars au Centre récréatif d’Em- brun, 8, Blais. Billets disponible aux Caisse Populaires d’Embrun, Casselman, St-Albert et St-Isidore. Ainsi que Casselman Cement 613-764-5655 ou Mme Faucher 613-764-5457. PLANTAGENET La prochaine réunion des Filles d’Isabelle de Plantagenet aura lieu, si Mère Nature le permet, le lundi 13 janvier, à 19h30 (7h30 P.M.), à la Salle communautaire de Plantagenet, comme d’habitude ! Bienvenue à toutes. Nos souhaits de santé et d’amour à tous et toutes pour 2014 ST-ISIDORE L’Union culturelle des Franco-Ontariennes de St-Isidore organise un Whist militaire le dimanche 9 février, à 13h30, au Centre récréatif de St-Isidore. Prix de présence et souper. Pour réservation, communiquer avec Gisèle Séguin au 613-764-5559 ou Gisèle Léger au 613-524-5332. WENDOVER Films Chasse et Pêche 10 janvier, 2014 à 19:15 (7:15pm). Au centre LucienDelorme 5000 du Centre Wendover On. Contacter 613-673-5868 ou 613-223-6997. Ceci est organisé par les Chevaliers de Colomb de Wendover.
Un sondage sur la satisfaction de la com- munauté doit commencer en janvier à l’échelle de la province. L’objectif du sondage est de connaître l’opinion du public sur les services que four- nit la Police provinciale de l’Ontario (PPO) aux diverses collectivités de la province. Les répondants au sondage téléphonique seront sélectionnés au hasard parmi des citoyens de l’Ontario âgés de 16 ans ou plus. Les personnes approchées pourront accepter ou non d’y participer. Il faudra de cinq à sept minutes pour répondre aux questions. Celles-ci porteront sur la sécu- rité des collectivités, sur la perception des répondants sur le crime et la délinquance,
L’information fournie par les répondants est recueillie par une entreprise de recher- che, R.A. Malatest & Associates Ltd., dont les services ont été retenus par le ministère de la Sécurité communautaire et des Services correctionnels. Toute l’information reçue sera traitée en toute confidentialité. Les noms, numéros de téléphone et adresses des répondants ne figureront pas dans les résultats qui seront remis à la PPO. Le sondage devrait se terminer le 30 mars 2014.
13 000 copies
Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca François Legault , Directeur • Director , francois.legault@eap.on.ca François Bélair , Dir., Ventes et développement / Sales and Development , francois.belair@eap.on.ca François Legault , Directeur de l’information/News Editor, francois.legault@eap.on.ca Julien Boisvenue , Dir., Infographie et prépresse / Layout and Prepress, julien.boisvenue@eap.on.ca Publicité • Advertising : pubreflet.news@eap.on.ca
Nouvelles / News: inforeflet.news@eap.on.ca Classées • Classified : julie.potvin@eap.on.ca
1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613 443-2741 • Fax: 613 443-1865
Publié tous les jeudis par / Published every Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell
# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission.
Représentation nationale / National representation Montréal : 514 866-3131 • Toronto : 416 362-4488
Envoyez vos événements à / E-mail your upcoming events to: julie.potvin@eap.on.ca
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.
gŏđŏ
editionap.ca
:,17(5 +,9(5
Le Carnaval d’Embrun: plus que quelques jours
ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca
EMBRUN l Le carnaval d’Embrun et son bonhomme reviendront du 16 au 26 jan- vier. L’événement n’attend plus que les nombreux participants pour ces 10 jours de festivités. Comme chaque année, le carnaval pro- pose diverses activités, dont trois nouvelles, explique la présidente du Comité des loisirs communautaires d’Embrun, Josée Greeves. «Cette année, nous aurons deux poker rally en motoneige ou en voiture mais aussi une randonnée de soirée en motoneige pour tous», a-t-elle expliqué. La randonnée de soirée, communément appelée Randonnée de motoneige caribou, marque l’ouverture officielle du Carnaval. Le départ se fera au petit pavillon du parc Joe Bélisle vers 18h pour se terminer vers 23h. On partira d’Embrun pour se rendre à Carlsbad Springs en passant par la Station 4 saisons pour en- fin revenir à Embrun. La soirée extérieure dansante commencera à 21h. «Et puis, vers minuit, rajoute Mme Greeves, on attend les gens à l’hôtel du village pour participer au bercethon qui commence à minuit.» Les deux poker rally se tiendront le ven- dredi 18 et le samedi 26 janvier. Partant d’Embrun vers 11h pour se rendre à St- Isidore et revenir à Embrun, les participants seront appelés à franchir le fil d’arrivée avec le meilleur jeu de cartes en main. «Ce n’est pas la vitesse qui comptera, explique Mme Greeves, mais la main la plus forte.» On se rend au pavillon du parc Joe Bélisle avant le départ pour prendre part à cette toute nou- velle activité. Bien entendu, les activités comme la pêche sur glace, organisée cette année par le groupe Born to hunt, les tournois de hockey ReMax sur patins et les tournois ex- térieur de hockey bottines, les tournois de fléchettes et de billard seront de retour. Les jeunes ne seront pas oubliés une fois de
CHILDREN, TEENS AND ADULTS Additional information at www.russell.ca
v
ENFANTS, ADOS, ADULTES Renseignements additionnels sur les cours offerts : www.russell.ca.
www.russell.ca ŭ DODGEBALL / BALLON CHASSEUR ŭ GENTLE YOGA / YOGA EN DOUCEUR ŭ HABITUDES ŭ COMBO CRAZE ŭ BOOGIE BOOTCAMP ŭ STEP DANCE ŭ SENSORY BUGS / BÉBITTES SENSORIELLES ŭ GUITAR/GUITARE ŭ TENNIS ŭ ... ŭ GROUP TRAINING / ENTRAÎNEMENT DE GROUPE ŭ NEW FRONTIERS / NOUVELLES FRONTIÈRES
Photo Annie Lafortune
Josée Greeves et sa fille Angélique sont prêtes pour le carnaval d’hiver. plus puisque la super danse pour les 12 à 16 ans, Glow in the dark, se tiendra le vendredi 24 janvier, à 19h, au Centre communautaire d’Embrun. Les profits de la soirée seront ver- sés à la troupe de danse de Mickey Mouse, de la Maison des Arts d’Embrun, afin de dé- frayer son voyage à Disney en 2015. Le calendrier sera bien rempli pour ces 10 jours pendant lesquels les participants auront l’embarras du choix au chapitre des activités.
5(*,675$7,21'$7(6 '$7(6'·,16&5,37,21 JanUARY 21 & 29 janvier 2014 6:30 - 8:30 p.m. Hôtel de ville | City Hall
Information: Phil Surgeson 613-443-1386 recreation.loisirs@russell.ca
VOS
YOUR
MUNICIPAL NEWS
NOUVELLES MUNICIPALES
NOTICE
AVIS
REGARDEZ NOS RÉUNIONS DE CONSEIL SUR LE WEB...Watch our council meetings on the web - WWW.RUSSELL.CA DATE LIMITE POUR SOUMETTRE VOTRE CANDIDATURE : LE 23 JANVIER 2014, AVANT 16 H. Conformément à la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario, la Municipalité s’engage à reconnaitre les différents besoins et à offrir un endroit accessible pour tous. Le département de parcs et loisirs est à la recherche de personnes matures et motivées pour remplir les positions suivantes : r Deux (2) coordonnateurs pour le camp de la semaine de relâche au mois de mars (14.18 $-16.36 $); r Animateurs pour le camp de la semaine de relâche au mois de mars (10.36 $ - 12.76 $) Le département de parcs et loisirs est aussi à la recherche de personnes bilingues pour remplir les contrats suivants : r Instructeur de VOLLEYBALL pour adultes les mercredis soirs à Embrun; r Instructeur de BADMINTON pour adultes les mercredis soirs à Embrun; r Animateur pour le BALLON CHASSEUR pour adultes les mardis soirs à Embrun. EXIGENCES LINGUISTIQUES : Excellente compréhension, parlée et écrite du français et de l’anglais. RÉMUNÉRATION POUR LES CONTRATS : Taux horaire selon les connaissances. COMMENT POSTULER : Les personnes intéressées sont priées de soumettre leur candidature par écrit en format Word ou PDF à l’attention de Mme Debbie Guillemette par télécopieur : 613 443-1042, par courriel à jobs.emplois@russell.ca, ou en personne à l’hôtel de ville au 717, rue Notre-Dame, Embrun en indiquant clairement la position désirée. Seules les personnes retenues pour une entrevue seront contactées.
The Parks and Recreation department is currently seeking mature and motivated individuals for the following positions : r Two (2) March Break Camp Coordinators ($14.18 - $16.36); r March Break Camp Counsellors ($10.36 - $12.76). 7KH 3DUNV DQG 5HFUHDWLRQ GHSDUWPHQW LV DOVR VHHNLQJ ELOLQJXDO LQGLYLGXDOV WR IXOÚOO WKH IROORZLQJ contracts : r VOLLEYBALL Instructor for adults on Wednesday nights in Embrun; r BADMINTON Instructor for adults on Wednesday nights in Embrun; r DODGEBALL Organizer for adults on Tuesday nights in Embrun. LANGUAGE REQUIREMENTS: ([FHOOHQWSURÚFLHQF\LQVSHDNLQJUHDGLQJDQGZULWLQJ)UHQFKDQG(QJOLVK COMPENSATION FOR CONTRACTS: According to expertise. HOW TO APPLY: Those interested in any of the above mentioned positions are invited to submit their resume in Word or PDF format, clearly identifying the position which they are applying for to: Mrs. Debbie Guillemette, by fax at 613-443-1042, by email jobs.emplois@russell.ca or in person at WKHWRZQKDOORIÚFHV1RWUH'DPH6WUHHW(PEUXQ2QO\WKHVHOHFWHGFDQGLGDWHVZLOOEHFRQWDFWHG for an interview. DEADLINE TO POST YOUR RESUME: JANUARY 23 rd , 2014, BEFORE 4:00 PM. In accordance with the Accessibility for Ontarians with Disabilities Act 2005, the Township of Russell agrees to recognize the different needs and to provide an accessible place at all.
717 rue Notre-Dame St. Embrun ON, K0A 1W1 tel: 613-443-3066 info@russell.ca
bouche-trou!!!!!!!!!!!
Bike rider goes ballistic A cyclist let his temper get the best of him before Christmas and now he has an appoint- ment with a judge next month. The OPP received a call Dec. 23 about a minor collision incident involving a bicycle on Concession Street in the Village of Russell. A woman was backing up out of her driveway and was going slowly because the sur- rounding snow banks obscured her vision. As she was backing up, her vehicle hit a bicycle and its rider. The cyclist was not hurt by the bump but did get mad and threw his bike at the woman’s vehicle and caused “considerable damage” according to the police incident report. John R.J. Dinsmore, 29, of Russell is now charged with mischief with damage less than $5000 value. He is ordered to appear in provincial court in L’Orignal on Feb. 12. Domestic assault Police received a domestic disturbance call to finish off the year in Russell Township. A report came in Dec. 30 about a complaint from a residence on St-Pierre Road in Embrun. When police arrived they learned that an argument between a man and woman escalated into a fight. A 35-year-old Embrun man is now charged with spousal assault and is scheduled to ap- pear in provincial court in L’Orignal on Jan. 15. No names were released in the police inci- dent report. Drunk driver A Casselman man spent part of his New Year’s Eve celebration at the OPP station. An early-morning police patrol Jan. 1 near Ste-Euphémie Catholic Church discovered a vehicle parked in the church lot. When the OPP patrol car drew near the parked vehicle, it started to move forward. Police stopped the vehicle and spoke to the driver. Both officers noted “a strong smell of alcohol” and other signs of impairment on the driver. They arrested the man and brought him to the station for a breathalyser test. The results led to charges of impaired driving and driving with a blood-alcohol level exceeding 80 milligrams against Luc Bingras, 54, of Casselman. He is scheduled for a court appearance on Jan. 22. CrimeStoppers Anyone with information that can help police close a case can call the CrimeStoppers confidential tips line toll-free at 1-800-222-8477. All calls are assigned an identification number to provide anonymity. Information that helps police lay charges may be eligible for a reward.
HÉBERGEMENT ET LIGNE DE CRISE
SHELTER AND CRISIS LINE
613.632.1131 1.800.267.4101
www.maisoninterludehouse.ca info@maisoninterludehouse.ca
• Hébergement/Shelter • Counselling • Programme enfants-ados/Child and youth program • Accompagnement : cour criminelle et familiale/Accompaniment: criminal & family court • Aide à trouver un logement, budget/Help with housing, budget • Groupe « Briser le cycle…»/ Pattern Changing group SERVICES GRATUITS ET CONFIDENTIELS / CONFIDENTIAL AND FREE SERVICES Having difficulty hearing? This will change your life!
s (EARING 4ESTING s (EARING !IDS 3ELECTION s 3ERVICE AND 2EPAIR TO ALL -AKES s "ATTERIES s 2EGISTERED WITH /NTARIO -INISTRY OF (EALTH ALSO
s 6ETERANS !FFAIRS #ANADA $6! AND s 7ORKERS #OMPENSATION "ORD 73)"
Contact one of our 4 clinics to book an appointment.
#ASSELMAN " 0RINCIPALE 3T 613 764-5328
2OCKLAND #HAMBERLAND 3T UNIT 613 446-4198
/SGOODE ,OGAN &ARM