Vision_2017_03_02

IMPÔT / INCOME TAX • Agent de la TED PLUS DE 30 ANS À VOTRE SERVICE! • Efile agent MORETHAN 30YEARS ATYOUR SERVICE!

Dentisterie générale et esthétique General and Esthetic Dentistry

Clinique dentaire Dr Eric Pommainville Dental Clinic

Pour un rendez-vous : For an appointment: Raymond Lavictoire 613 266-1164

MAISON MODÈLE 233, VERSAILLES, WENDOVER EN SEMAINE DE 8H À 16H

Dr Eric Pommainville D.M.D. CHIRURGIEN DENTISTE / DENTAL SURGEON 2741 Chamberland suite 216, Rockland, Ontario 613-446-0889

SAMEDI ET DIMANCHE DE 13H À 16H Pour plus d'information appelez au : 613-913-1706 ou www.AncoHomes.com *Certaines conditions s'appliquent

2246 Laurier, local 206, Rockland ON En haut de la Pharmacie Jean Coutu / Above the Jean Coutu Pharmacy

www.dentisterockland.ca

Volume 23 • No. 5 • 20 pages • ROCKLAND, ON • March 2 mars 2017

L’art pour tous

«Time Out» , une sculpture originale de l’artiste de Rockland, Danielle Blais Vermette, occupe une place de choix dans la bibliothèque publique de Clarence-Rockland. La bibliothèque accueille également un large éventail d’œuvres d’art des membres de l’Association des artistes de Clarence-Rockland. À LIRE EN PAGES 12 ET 13

GARAGE RHEAL TOOLS RENTAL LOCATION D’OUTILS

A thousand smile reasons to

RENTAL TRAILER 612 + 818 & CAR DOLLY

Lawn tractor sales, new & used Tracteur à gazon, nouveaux et usagés

Nicholas Fournier Denturist

NOUVEAU -

NEW DEALER

613 446-3336 fournierdenturistclinic.ca

Rheal Roy, Prop./Own - 542, Russell Rd., Cheney • 613.255.4187

2911, Laurier St., Suite 105, Rockland

2013 HYUNDAY VELOSTER TURBO $13 ,995 - $ 1000 HARMONY MONEY 119,453 km | Stock #16227A

2014 HYUNDAY TUCSON GLS $19,995

2015 HYUNDAY SANTA FE SPORT 2.4 LUXURY $27,995 - $ 1000 HARMONY MONEY AWD | 23,476 km | Stock #17153A

- $ 1000 HARMONY MONEY AWD | 69335 km | Stock #16256A

613-446-2220 WWW.HARMONYHYUNDAI.COM

293 PIGEON ST., ROCKLAND ON

"$56"- * 54  r  /&84

La police lance une alerte au prédateur

The OPP has issued a predator alert about a suspicious blue van with Québec licence plate marker, seen in the Clarence Creek village area. On Wednesday February 22, City officials received a call fromadministration at Sainte-Félicité school, in Clarence Creek, about the van and its driver, a French speaker, who is reported to have invited children to get into his vehicle, and even offered them candy to persuade them to do so. Police also received a complaint on the same afternoon about a man who approached a child walking home from school on Landry Road in Clarence Creek. —photo archives

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Campagne de la jonquille Recherche des bénévoles pour la campagne annuelle de la jonquille de la Société du cancer. Contactez Lise Dallaire, 613-868-0414. Il faut d’abord leur expliquer la règle « dan- ger étranger » et s’assurer qu’ils comprennent qu’ils doivent éviter d’aller n’importe où avec quelqu’un qu’ils ne connaissent pas, qu’ils doivent rester à l’école ou à la garde- rie jusqu’à ce que leurs parents ou un autre adulte responsable viennent les chercher. La camionnette suspecte est de couleur bleue, sans vitres teintées et la partie côté passager du pare-brise est fissurée. Un phare avant est brisé. La fourgonnette a une plaque d’immatriculation du Québec. Les parents, le personnel de l’école et de la garderie, toute personne qui entend parler de tentative de leurre d’enfant ou qui voit la camionnette suspecte doivent appeler la police La Police provinciale de l’Ontario ainsi que la Ville de Clarence-Rockland ont émis des avertissements au sujet d’une fourgonnette suspecte de couleur bleue qui circulait dans la région. Les fonctionnaires municipaux ont reçu un appel de l’administration de l’école Sainte-Félicité, à Clarence Creek, au sujet d’une fourgonnette et de son chauffeur qui aurait approché des enfants en les invitant à monter dans la fourgonnette, et leur aurait même offert des bonbons pour les persuader de le faire. La police a reçu une plainte au cours de l’après-midi, lemercredi 22 février, au sujet d’un homme qui aurait approché un enfant qui revenait de l’école, sur le chemin Landry à Clarence Creek. L’homme d’âge moyen, au teint foncé, a parlé en français à l’enfant, s’informant au sujet des médias sociaux. L’enfant a dit à l’homme qu’elle ne parlait pas à des étran- gers et a couru se réfugier dans un endroit sûr afin de rapporter la rencontre à un adulte responsable. Pierre Boucher, directeur des services communautaires de Clarence-Rockland, a confirmé dans un communiqué de presse que le personnel de la garderie municipale prend également des mesures pour s’assu- rer de la sécurité des enfants. Les parents, le personnel des écoles locales et d’autres garderies sont également invités à prendre des mesures pour assurer la sécurité de leurs enfants.

En salle àmanger ou POUR EMPORTER

IN dining room and at TAKE-OUT

Délice à l’érable

Assiette 3 filets et frites de patates douces

3 95$ * Maple Delight

3-fillet Meal with sweet potato fries

10 95$ *

Sauce whisky-érable avec vrai sirop Whisky-Maple Sauce with real syrup

Sauce whisky-érable avec vrai sirop Whisky-Maple Sauce with real syrup

Pour un temps limité ! For a limited time !

Assiette Coureur des bois

12 95$ * Lumberjack Meal

9071 County Road 17, ROCKLAND 613-446-6333

Présentations suggérées. *Taxes en sus. Disponible jusqu’au 9 avril 2017 en salle à manger des rôtisseries St-Hubert Express participantes et au comptoir des repas à emporter ou au service au volant. MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés. Suggested servings. *Taxes extra. Available until April 9th, 2017 at participating St-Hubert Express dining rooms or for take-out. ® Registered trademark of St-Hubert L.P., used under license. © All rights reserved.

"$56"- * 54  r  /&84

ARC report recommends school closures in Upper Canada district

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

the school catchment area, dealing with the area south of County Road 3, which in- cludes the Village of St-Isidore. The goal is to determine whether in future, any UCDSB students from that area attend elementary and secondary schools in Vankleek Hill or in Rockland. The ARC report includes recommenda- tions dealing with other UCDSB schools in other neighbourhood catchment regions. The UCDSB board will make its final decision on the ARC report and recommendations at its March 23 public meeting. Josée Bourbonnais 613-286-9949 Service à domicile

The future is not looking good for at least one English elementary school in the Pres- cott-Russell region. The Upper Canada District School Board (UCDSB) received the final report on its Student Accommodation ReviewCommittee consultation process (ARC) during the Feb. 15 board session. The ARC process began last year as the UCDSB tried to find ways to reduce its operation costs, in the wake of declining student enrolment numbers. The UCDSB, like other school districts, depends on student subsidy funding from the province for the bulk of its operation costs. But the Education Ministry’s allo- cations to each school district depend on student enrolment. Reductions in total student enrolment for a district means a reduction in the annual student support funding from the ministry. As stated in the UCDSB final report, the essential question for our school district throughout this (ARC) process remains, given the resources available to our school district, “do we have the right number of schools in the right places to support our vision for educational programming?” The ARC review process examined student numbers at all UCDSB elementary and secondary schools, and determined which schools are under-populated, given the cost to maintain both of them in terms

Plantagenet Public School could end up closing down and its students moved to Rockland Public School, if the Upper Canada District School Board decides to accept the recommendations of its ARC report. —photo Gregg Chamberlain

Infirmière en soins de pied joseebourbonnais1@sympatico.ca

of staff, students, and services. “The board has significantly more ins- truction space than it receives funding to operate and to maintain our schools,” the final report stated. “The board has signifi- cantlymore space than it can generally use to demonstrate business cases to theministry for capital upgrades to schools.The board’s excess inventory of school buildings conti- nues to age which, in turn, is expanding its need for capital upgrades, and the provincial

funding the board receives for all aspects of schools favours the consolidation of schools to demonstrate optimal levels of enrolment and efficient use of school space.” For the UCDSB’s Prescott-Russell neigh- bourhood of schools, the ARC final report recommended Plantagenet Public School be closed as of September 2017 and its students transferred to Rockland Public School. The report also recommended confirmation by June 30 of this year about the boundary for

RESTAURATION COMPLÈTE ARMOIRES CUISINES DESIGN ET AJOUTS COMTOIRS: GRANITE, QUARTZ, FX180 CUISINE ET SALLE DE BAINS KITCHEN&BATHROOMS

613-446-5744

Club de Golf Outaouais, 301, Montée Outaouais Mike Gervais : 613-850-8124 www.domainedugolf.ca Visitez notre bureau des ventes mercredi, jeudi et dimanche 10h à 14h

252 900$

Construction béton • Planchers radiants • Plafonds 9 pieds et cathédrale Cuisine de qualité avec granite • Grand balcon 3 saisons avec vitres rétractables

"$56"- * 54  r  /&84

Les CUPR préoccupés par la crise des ambulances

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Prêter main-forte à la Ville d’Ottawa n’est pas un problème pour les Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR). Les choses sont toutefois différentes si les CUPR se retrouvent sans ambulance lorsqu’il y a urgence sur leur territoire. Les huit maires des conseils des CUPR ont été choqués d’apprendre, lors de leur réunion ordinaire du 22 février, que Prescott et Russell n’avaient aucune ambulance dis- ponible plus tôt au cours du mois. En effet, toutes les ambulances des comtés avaient été dépêchées à Ottawa aumêmemoment. « Évidemment, c’est une situation inac- ceptable », a déclaré le président des com- tés unis, Gary Barton. « Le problème avec Ottawa continue », a ajoutéMichel Chrétien, directeur des services d’urgence des CUPR, dans un rapport verbal au conseil. Certes, les CUPR et la Ville d’Ottawa disposent d’un accord de réciprocité où chacun peut appeler l’autre pour obtenir de l’aide, au besoin. Le problème, c’est que les statistiques démontrent qu’Ottawa fait plus de demandes auprès des ambulances des CUPR que ne le font les CUPR pour le service ambulancier de la Ville d’Ottawa. Les CUPR ont également un problème avec cette dernière en ce qui concerne sa part du coût, en vertu d’un contrat qui aurait pris fin en 2015 et qui exigeait la réparti- tion des frais. « Essentiellement, depuis que le contrat est fini, les appels (du côté des CUPR) ont augmenté de 250 % », a expliqué lemaire de lamunicipalité de Russell, Pierre Leroux. Cette question a été soulevée avec la province et la Ville d’Ottawa, sans aucun résultat à ce jour. « La province ne semble pas nous aider », a-t-il déclaré. « Un de nos résidents vamou- rir, et c’est alors que la province prendra cela au sérieux. » Le commentaire du maire Leroux est devenu une prédiction puisque le lende- main de la tenue du conseil des CUPR, les médias rapportaient que Claudia Gorenko, unemère d’Embrun, avait dû attendre envi- ron 30minutes avant l’arrivée d’une ambu-

The City of Ottawa is gettingmore use out of ambulance units from the United Counties of Prescott and Russell than the counties are. It got to the critical point during February, where the counties had no ambulances available, at one point, for immediate emergency calls. The UCPR plan a major lobby campaign, with both Ottawa and the provincial government, to correct the situation. —photo Gregg Chamberlain

lance pour son fils Benjamin. En effet, son fils de quatre mois a eu des convulsions et avait besoin de transport médical immédiat à l’hôpital. Ce jour-là, le 6 février, la seule ambulance régionale disponible pour la municipalité de Russell avait été envoyée à Ottawa sur un appel de haute priorité, car le service d’ambulance de la Ville ne disposait pas d’un nombre suffisant d’ambulances. À un point tel qu’en attendant l’ambu- lance, Mme Gorenko a dû administrer le bouche-à-bouche à son fils parce que ses lèvres étaient devenues bleues. Benjamin prend dumieux depuis, mais lamère a dépo- sé une plainte à ce sujet auprès duministère

provincial de la Santé. « C’est vraiment la province qui a créé cette situation, a déclaré le maire Guy Des- jardins de Clarence-Rockland, lors de la réunion du conseil des CUPR. Alors, conti- nuons à pousser la province. » « C’est un peu angoissant, en cemoment, de constater ce que nous obtenons en termes de réponses de la Ville d’Ottawa et de la province », a noté Stéphane Parisien, admi- nistrateur en chef des CUPR. Le récent problème d’ambulance a incité le conseil des comtés unis à demander à son administration d’envoyer des lettres à Ottawa, au gouvernement provincial et à Grant Crack, député de Glengarry-Pres-

cott-Russell. La lettre pour le député Crack compren- dra une demande de collaboration pour organiser une rencontre en personne avec le ministre de la Santé, Eric Hoskins, ou son personnel de niveau supérieur, lors du prochain forumde l’Association Good Roads de l’Ontario. Le maire Leroux a également suggéré que le conseil des comtés envisage d’obtenir l’aide de l’opposition provinciale en contac- tant le porte-parole du Parti progressiste- conservateur en matière de santé. « Pour au moins avoir quelque chose sur le parquet de la Chambre », a conclu M. Leroux.

Ambulance dispatch extension Both the United Counties of Prescott-Russell (UCPR) and the Town of Hawkesbury have taken the first successful step towards renegotiating a new emergency service dispatch contract between the town and six other UCPR member municipalities. The two have concluded an agreement for an extension till April 30 of this year for the existing contract, to allow both sides time to negotiate terms for a new agreement. The UCPR is acting on behalf of East Hawkesbury, Champlain, Russell,Alfred-Plantagenet Townships, the Village of Casselman, and The Nation Municipality in negotiating the new contract with Hawkesbury. – Gregg Chamberlain

CORPORATION DE LA CITÉ DE / OF THE CITY OF CLARENCE-ROCKLAND 1560 rue Laurier Street, ROCKLAND ON K4K 1P7 613-446-6022 www.clarence-rockland.com

AVIS Frais de collecte des déchets

NOTICE Waste collection fees

Please be advised that further to a presentation and discussions held at the Committee of the Whole meeting of February 22, 2017, the City of Clarence-Rockland’s Municipal Council intends to consider the adoption of a by-law to increase the user fees for the collection of waste. This By-law will be considered at the Regular Meeting of: Monday, March 6th, 2017 – 7:15 p.m. Council Chambers 415, Lemay Street, Clarence Creek The adoption of this by-law, as presented, will have for effect to increase the fees for waste collection for the residential and commercial sectors.

Veuillez noter que suite à une présentation et aux discussions tenues lors de la réunion du Comité plénier du 22 février, 2017, le Conseil municipal de la Cité de Clarence-Rockland a l’intention de considérer l’adoption d’un règlement pour augmenter les frais de service pour la collecte des déchets. Ce règlement sera considéré lors de la réunion régulière du :

Lundi 6 mars, 2017 – 19h15 Salle du conseil 415, rue Lemay, Clarence Creek

L’adoption de ce règlement, tel que présenté, aura pour effet d’augmenter les frais de service pour la collecte des déchets pour les secteurs résidentiel et commercial.

"$56"- * 54  r  /&84

O’Grady honoured for dedicated environmental service

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca The mayors of Prescott-Russell are wor- ried about howprovincial budgeting plans may be affecting regional health unit office maintenance. Counties council reviewed and appro- ved its support for this year’s budget propo- sal from the Eastern Ontario Health Unit (EOHU). That appro- val also covers the United Counties of Prescott-Russell’s (UCPR) contribution of about $1.3 million to the support fun- ding for the EOHU. “We are the biggest population area,” saidWarden Gary Barton, “and so the biggest funder.” The provincial government still pro- vides the lion’s share of support funds for the EOHU, at about $9.4 million this year, through the cost-sharing agreement it has with regional health units.The UCPR is next in line for financial aid to the EOHU, fol- lowed by the United Counties of Stormont, Dundas and Glengarry (UCSDG) at about $1 million for this year’s health unit $12.5 million budget. The City of Cornwall is the remaining contributor at about $740,000 this year. Warden Barton and other mayors ex- Dennis O’Grady still has a couple of months yet before his official retirement as general manager for the SouthNation Conservation Authority. That did not prevent the board of directors and others from offering him early honours during the agency’s recent annual general meeting. “You have been a great asset to the autho- rity,” said Doug Thompson, chairman for the South Nation Conservation Authority (SNC) during his opening remarks prior to the start of the official agenda. Denis Perrault, a former SNC chairman, provided historical context to O’Grady’s time with the SNC, both as general manager and during his earlier years with the agency in various other posts. “I can still remember the first time that I met Dennis,” Perrault said, adding that he mistook O’Grady for a student worker then, not realizing the other was SNC’s youthful general manager. Perrault noted that one of O’Grady’s great strengths over the years as a general manager is his ability to make sure that all members of the SNC board are aware and up-to-date on what SNC staff are working on and the projects and programs that the agency is involved in or trying to set up. Perreault also observed O’Grady has demonstrated great respect and openness

Dennis O’Grady (au centre) se retire plus tard cette année en tant que directeur général de la SouthNation Conservation Authority, mais il a reçu un premier honneur lors de l’assemblée générale annuelle de l’agence pour ses années de service dédié à l’environnement local. O’Grady et Angela Coleman (à gauche), son remplaçant comme directeur général, DougThompson, ancien président de SNC, Denis Perrault, ancien président de SNC, et François St-Amour, président de SNC pour 2017, posent pour une photo de groupe à la fin de la réunion. —photo Gregg Chamberlain

in dealing with the municipal members of the SNC region on the concerns of their communities.

“Thank you verymuch from the whole of the watershed,” Perrault said. “He (O’Grady) cares so much for the watershed.”

A formal celebration event for O’Grady’s official retirement day is planned for later in May at the SNC office in Finch.

Counties concerned over EOHU office cuts

THE BEST MORRIS VILLAGE HAS TO OFFER

pressed concern about how funding cuts throughout the provincial budget may be affecting the EOHU’s own operations. Bar- ton noted that the EOHU is making some changes in its overall office hours and staf- fing plans though it will continue to provide all of its existing services as usual. “There will continue to be a presence

Homeowners expect nothing but the best and they should settle for nothing less. ALL WOODFIELD HOMES FEATURE: v 9 ft. ceilings v Generous use of hardwood and ceramic tile. v Crown moulding v Granite counters and much more all included in the purchase price. v Lavish master bedroom suites with separate glass showers.

in the municipali- ties where there is an (EOHU) office,” Bar- ton said. “No services will be cut.” He noted that the EOHU’s outlying of- fices may see some reduction in open office hours. Hawkes- bury Mayor Jeanne Charlebois expressed concern, adding that

L’unité régionale de santé dispose d’un nouveau budget opérationnel. Le conseil des comtés s’inquiète de la façon dont les réductions de l’aide financière provinciale vont affecter l’exploitation des bureaux régionaux des services de santé dans Prescott-Russell.

separate glass showers.

NEW MODEL HOME OPENING SOON!

her community’s EOHU office sees a great deal of use from the municipality’s seniors sector.

613-850-5744 La maison du store par Danny & Sandra Décor 100 stores en démonstration *Venez voir votre store avant de l’acheter* • Peinture • Tissus • Céramique • Cadeaux

ROCKLAND’S

THE NORWOOD 1,300 SQ. FT. $347,000

• Moulures décoratives Rénovations par Danny & Daniel

SOME INVENTORY HOMES READY FOR QUICK OCCUPANCY.

3433, chemin Gendron, Hammond ON

TEL. 613-446-1118 HOURS: MON. TO THURS. 1 - 7

SAT. & SUN. 12 - 5

"$56"- * 54  r  /&84

communautaire community link Le lien The Bingo à Wendover Bingo au profit de la paroisse St-Be- noît-Labre de Wendover, par les Che- valiers de Colomb, le 3 mars à 19h, au centre Lucien Delorme. Information : Gilbert Harrigan, 613-673-2639. Une partie de cartes L’artisanat Ste-Trinité, de Rockland organise une partie de cartes samedi le 4 mars 2017 à 19h, au sous-sol de l’église, salle Bernard Lapointe. Prix de pré- sences et goûter servit. Information et billets contactez Denise, 613-446-4597. Gala de Noir et Blanc Les Chevaliers de Colomb de Rockland tiendront leur Gala Noir et Blanc, le 4 mars, 18h. Information de billets : 613-299-1942. Souper sphagetti Un souper de sphagetti le 4 mars, 17h, au Club Powers 954 rue Giroux a Rockland. Whist militaire à Plantagenet Les Filles d’Isabelle du Conseil # 1301 (Plantagenet) organisent leur Whist Militaire annuel, le 5 mars, à 13h30, à la Salle communautaire de Plantage- net. La date limite pour s’inscrire est le 1er mars : les inscriptions peuvent être faites auprès de Marie-Paule au 613- 673-5920 ou Françoise au 613-673-2669. Whist militaire Clarence-Rockland Le Club Fil d’argent de Clarence- Rockland organise un whist militaire, le 11 mars, à 13h30, à l’Arena Jean-Marc Lalonde. Pour r éservation : Gisèle Hotte, 5613-446-5962, our ou Suzanne Dupont, 613-419-1267. Filles d’Isabelle La réunion de Filles d’Isabelle cercle 1210 de Rockland aura lieumardi le 14 mars à 19h, à la salle des Chevaliers de Colomb, 954 rue Giroux, Rockland. St. Patrick’s Party The Cumberland Lions host a St. Pat- rick’s Pub Night party, March 17, start- ing at 5:30 p.m. at Maple Hall, 2552 Old Montreal Rd., Cumberland. For tickets and details phone Charlotte, 613-265- 8299, or Betty, 613-833-2925. Souper Club Optimiste Bourget Le Club Optimiste de Bourget orga- nise un souper St Hubert vendredi le 31 mars, de 17h30 à 19h30, au centre com- munautaire de Bourget. Les billets sont disponibles à l’avance au Home Hard- ware de Bourget, à la Caisse Populaire de Bourget et des membres optimistes. Le Partage de Bourget Le Comptoir familial Le Partage de Bourget est ouvert selon l’horaire régu- lier. Jeudi : 13h à 20h, vendredi : 13h à 17h et samedi : 10h à 13h.

Le quartier 4 offert à Charles Berlinguette

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Élection ou pas? C’est la question que se posent sans doute les résidents de la cir- conscription du Quartier 4 de la Cité de Clarence-Rockland. En effet, après avoir pris connaissance du coût d’une élection partielle, le conseil municipal de Clarence-Rockland a décidé de demander à Charles Berlinguette, celui qui avait décroché la deuxième place lors des élections municipales de 2014, de succéder à Yvon Simoneau en tant que conseiller du Quartier 4. On se rappellera que M. Simoneau a récemment démissionné, évoquant des raisons personnelles. Pour l’instant, M. Berlinguette réfléchit encore. « Je vais considérer la demande, » a-t-il dit lors d›une entrevue téléphonique le 23 février. S’il accepte le poste, il terminerait le mandat de M. Simoneau jusqu’à l’élection municipale de l’an prochain. La décision initiale du conseil municipal, concernant le poste à pourvoir du Quartier 4, consistait à tenir une élection partielle, la méthode la plus démocratique et la plus équitable pour les électeurs. Mais lors de la séance du comité du 22 février, l’administration a présenté un rap-

The seat for Ward 4 in the City of Clarence-Rockland sits empty as council determines how to fill the vacancy. Charles Berlinguette, runner-up for the seat in the last municipal election, was offered the position. If he refuses, a byelectionwill be held. —photo Gregg Chamberlain

port sur les options pour remplacer le poste. Les coûts d’une élection partielle pour un siège au conseil sont d’environ 10 000 $.

Si M. Berlinguette refuse le poste, le conseil demandera alors à l’administration d’organiser une élection partielle.

Subsidized housing pressure for counties

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

“We’re now feeling some pressure for our waiting list,” Parisien said. Last year, counties council approved

quests for subsidized housing space and assistance, Parisien told council that the cap must be maintained, “we could go out of control with our budget”. Most of the assis-

The latest federal census results showed an increase in the number of people living in Prescott-Russell. That’s also putting a bit more pressure on the subsidized housing situation in the region. The United Counties of Prescott-Russell (UCPR) council reviewed the latest statistical report from its social services department during the Feb. 22 regular session. UCPR Chief Administrator Stéphane Pa- risien noted that some of the information in the report shows greater demand for social housing aid from the counties.

recommendations for revisions to the housing subsidy pro- gram, to providemore financial assistance to low-income and fixed-income resi- dents who are clients of the UCPR.

Plus de gens vivent dans Prescott- Russell, il y a donc plus de pression sur les Comtés unis de Prescott-Russell pour les logements subventionnés.

tance applications on the waiting list, Parisien noted, are from actual Prescott- Russell residents. But the UCPR is

But the revision also included a cap on the maximumamount of the subsidy assistance allocation in the UCPR operations budget. While the UCPR is receiving more re-

Un appel aux artistes Du 3 mars au 15 juin, la Cité de Clarence- Rockland invite les artistes et les artisans de la région de Clarence-Rockland à soumettre des demandes de participation à son Exposition d’arts du printemps, au Complexe récréatif et culturel de Clarence-Rockland/YMCA. L’expo- sition d’une durée de quatre semaines sera ouverte au public pendant les heures d’ouver- ture du YMCA. Pour soumettre une demande, envoyez un courriel à mirwin@clarence-rockland. com pour obtenir un formulaire d’inscription. La date limite pour remplir les demandes est le 15 février. L’objectif de l’exposition est de promouvoir la culture et les arts locaux. Les organisateurs de l’exposition souhaitent rece- voir les soumissions d’artistes et d’artisans dans toutes les disciplines et tous les styles d’expression. – Gregg Chamberlain also getting applications to get on the wait- ing list fromoutside of the region, and even outside of the province. “Due to our geographic location,” he said, “we’re getting people applying from Qu é bec.” Counties council voted to receive the social services report for future discussion and review if required.

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1315, Laurier, C.P. / P.O. Box 897, Rockland, ON K4K 1L5 Tel.: 613-446-6456 • Fax.: 613-446-1381

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information • News Editor francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising: francois.belair@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified: diane.maisonneuve@eap.on.ca

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

www.editionap.ca

"$56"- * 54  r  /&84

OPP warn about the Unlucky 7 Cons list

nity aid projects. These may be legitimate but the con artists may be using them as a cover for their scams. Anyone who suspects they are the target of a fraud routine should refuse to provide any information or provide any payments requested. They should report the incident to police and to the Canadian Anti-Fraud Centre at 1-888-495-8501 or www.anti- fraudcentre.ca. Residents and business owners who want to be better informed about the most common fraud routines, how to recognize them, what to do when approached, and how to avoid losing either their money or their personal identity can get The Little Black Book of Scams from the federal go- vernment’s competition bureau website at www.competitionbureau.gc.ca, and look under “Publications”.

Le détachement de Hawkesbury de la Police provinciale de l’Ontario tient à mettre en garde les résidents du secteur de Prescott et de la région contre les canulars. Selon la police, plusieurs plaintes ont été reçues à ce sujet au cours des derniers mois. Pour de plus amples détails, les résidents sont priés de consulter www.competitionbureau. gc.ca. Toute personne qui soupçonne être visée par de tels canulars devrait joindre la police ou le Centre antifraude du Canada,1-888-495-8501 ou www.antifraudcentre.ca

Foire

l’emploi 2017

de

seniors, trying to convince them that a grandchild is in trouble and needs either bail money or a loan for travel expenses, a medical emergency, or some other reason. The “Mystery Shopper” scam is simple. The con artist claims to represent a “mystery shopping” outlet that does price compari- sons for its business clients. The victim is asked to help evaluate the customer service of a local MoneyGram or other kind of storefront cheque-cashing outlet in return for a “finder’s fee” payment. A “cheque” is sent to the victim involving a large sum of money. The cheque is taken to a MoneyGram or other such outlet, cashed, and the bulk of the funds, minus the “finder’s fee” for the victim, then forwarded to another “mystery shopper” who is in actual fact the con artist. The cheque-cashing outlet later discovers the cheque is a fake and the victim is forced to repay the money lost. Other scams include the “Microsoft Anti- Virus”, “Internet Service”, and the “Internet Phishing” scam.These scams depend on the victim not being too knowledgeable about Internet sales services and systems. Such scams may lead to identity theft. Last of the “Unlucky 7” is the “fake charity donation” scam, which is becoming more common as con artists rely on sympathy for people and groups in trouble as a result of natural disasters and civil unrest or other causes. Businesses are also becoming amore common target to support alleged commu- Theft on Bouvier Road Officers are investigating the theft of a blue 2017 Yamaha SR1 with Ontario licence number 2AM395. The theft took place sometime overnight between February 7 and 8, 2017, after the unknown suspect(s) forced their way into the garage portion of a home on Bouvier Road in the City of Clarence- Rockland. Anyone with information regarding the person(s) responsible for any incident should im- mediately contact Russell County OPP at 1-888- 310-1122. Should you wish to remain anonymous, you may call CRIME STOPPERS at 1-800-222-8477 where you may be eligible to receive a cash reward of up to $2000. – Vicky Charbonneau

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

La Fondation de La Cité remet 350 000 $ en bourses La Fondation de La Cité a tenu, hier, ses cérémo- nies officielles de reconnaissance des donateurs et de remises de bourses. Donateurs, membres du personnel et familles étaient présents pour féliciter quelque 400 lauréats qui ont reçu une bourse variant de 500 $ à 2500 $. Grâce à la générosité de ses donateurs, la Fondation a remis plus de 350 000 $ en bourses. « Nous sommes fiers de récompenser le travail de nos étudiants en les aidant à poursuivre leurs études, à intégrer le marché du travail ou encore à réaliser leurs rêves. Je remercie nos généreux donateurs qui ont choisi de faire une différence pour nos étudiants. Leurs gestes auront un impact positif sur leur avenir », a déclaré la présidente de La Cité, madame Lise Bourgeois. - Francis Racine The “phony tax agent/Canada Revenue Agency (CRA)” scam is one such scam, whereby the con artist claims that the reci- pient is either overdue with a tax payment from the year before or may be entitled to extra refund money from the government. The CRA does not call or email taxpayers demanding payment on any outstanding tax debts and does not have the authority to send police to make an arrest. The “family emergency/grandparent scam”, is another scam. It mainly targets The Hawkesbury OPP has had a few busy weeks, early in the year, dealing with com- plaints about con artists trying to scam their way into the bank accounts of area residents with the Unlucky 7Most Popular fraud routines. Police have received a number of calls about phony telemarketers and also people pretending to represent the Canada Revenue Agency.Therefore, police want tomake resi- dents aware of the Unlucky 7 most popular cons showing up again in Prescott County and surrounding areas.

UN EMPLOI CHEZ NOUS!

18 MARS École secondaire catholique régionale de Hawkesbury (ÉSCRH) 572, Kitchener, Hawkesbury (ON) 10h à 15h 25 MARS River Rock Inn, 2808, Chamberland, Rockland (ON) 10h à 15h Apportez votre CV!

Tous les détails :

Événement organisé par :

Partenaires de l’événement :

Ce projet Emploi Ontario est financé en partie par le gouvernement du Canada et le gouvernement de l’Ontario.

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

Du plaisir au Zumbathon de l’école Sainte-Trinité

Le plancher du gymnase de l’École élémentaire catholique Sainte-Trinité a vibré sous les sauts, les bonds et les pas des étudiants qui ont dansé toute la journée, lors du zumbathon en guise de collecte de fonds, le 24 février, en vue d’un projet scolaire pour construire un kiosque éco-classe, plus tard cette année, qui permettra à certaines classes de tenir des sessions de formation en plein air. —photo Gregg Chamberlain

L’école entière s’est défoulée, classe par classe, le 24 février, lors d’une collecte de fonds sous forme de zumbathon, pour un projet scolaire spécial à l’extérieur. Sous la direction de Sophie Lavoie de l’Académie ExtravaDanse, les enfants ont fait vibrer les planches en dansant, en sautant et INVEST FOR SAVING in a central heating and cooling system INVESTIR POUR ÉCONOMISER avec un système central de chauffage et climatisation

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

en agitant les bras sur la musique. « Oh! Ils adorent ça, a déclaré Sophie Robitaille, directrice de l’école. Et je pense que c’est quelque chose que nous pour- rions faire chaque année, qu’il s’agisse ou non de recueillir des fonds. Ils (les élèves)

aiment ça! » C’est la deuxième année qu’une collecte de fonds sous forme de zumbathon a lieu à l’école. L’année dernière, cette journée de plaisir avait permis de recueillir de l’argent pour aider à acheter de l’équipement de jeu exté- rieur pour l’école. Cette année, les étudiants amassent de l’argent pour aider à l’achat et à la construc- tion d’un kiosque sur le terrain de l’école, qui sera utilisé dans le cadre d’un programme de classe écologique prévu à l’école. Les enseignants seront en mesure d’uti- liser le kiosque comme abri et site pour des leçons sur l’écologie et l’environnement. Le conseil de l’école étudie le coût d’amé- nagement d’un « gazebo » adapté à l’école.

Ce n’était que secousses et vibrations dans le gymnase de l’École élémentaire catho- lique Sainte-Trinité à Rockland.

Edgar Chartrand National Quality Award Member, Million Dollar Round Table

CONVERT

Tel: 613-446-5326 Res: 613-446-1679 Fax: 613-446-2302

2556 Raymond St., Rockland ON K4K 0B6 edgar.r.chartrand@sunlife.com

Heating & Cooling Chauffage & Climatisation 613-227-2646

CONVERTIR

Mutual funds offered by Sun Life Financial Investment Services (Canada) Inc.

G116544_k

Quatre excellentes raisons de vous sucrer le bec à la cabane!

Maple syrup is graded by its colour, density, and flavour according to standards estab- lished by government legislation. Ranked among the very best natural sweeteners in the world, it is considered as a flavour of choice that can enhance many different dishes — perfect for foodies everywhere! For traditionalists, maple syrup is still mainly used over the good ol’ pancake. Le printemps est dans l’air, la neige com- mence à fondre pour laisser place aux tem- pératures plus clémentes… et c’est enfin le temps des sucres! Quoi de mieux pour souli- gner cette magnifique période de l’année que de célébrer en famille ou entre amis? Voici quatre raisons pour lesquelles vous devriez absolument perpétuer cette délicieuse tradi- tion à la cabane à sucre! 1. SE REMPLIR LA PANSE Ah! L’alléchant fumet des repas typiques de la cabane à sucre… comment y résister? Omelette, jambon, oreilles de crisse, soupe aux pois, sans oublier les grands-pères dans le sirop et l’incontournable tire sur la neige — comblez vos papilles en dégustant tous ces délices sans plus attendre!

pagner tous vos futurs repas! Sirop, bon- bons, beurre, sucre et autres produits du terroir… acheter localement a toujours meilleur goût!

2. PASSER DU BON TEMPS Une sortie à la cabane à sucre, c’est avant tout l’occasion de créer de merveilleux sou- venirs avec vos proches en vous amusant dans une ambiance des plus festives. Musi- que traditionnelle, danse sociale et activités variées sont au rendez-vous : plaisir et éclats de rire garantis! 3. APPRÉCIER LA NATURE Après un copieux repas, rien de mieux que de se promener dans les sentiers pédestres ou de profiter d’une agréable balade en carriole ou en traîneau. Qu’il fait bon de respirer l’air frais du printemps tout en donnant un coup de pouce à sa digestion!

4. ENCOURAGER LES PRODUCTEURS D’ICI Visitez la boutique de la cabane à sucre et procurez-vous de savoureux produits de l’érable, cuisinés avec amour, pour accom-

The exquisite flavour of maple syrup

INTERNATIONAL FINE CUISINE

Amazingly versatile, maple syrup is used in fine cuisine to prepare sauces, glazes, vinai- grettes, and marinades. Its natural sweetness and delicate-yet-distinctive flavour also lend themselves to the preparation of a multitude of desserts. Capitalizing on its rather myste- rious character and nutritious component, some people also use maple syrup to pre- pare special diets or for purification purposes, particularly during periods of fasting. FOR GOURMETS Many fine products are made with genuine maple syrup. Much to everyone’s delight these are available in producers’ boutiques, gourmet food stores, and in some supermar- kets. Maple flakes (delicious on yogurt), maple alcohol, maple fruit spread, maple chocolate, and nuts are just a few of the mouth-watering treats available. MAPLE SYRUP AROUND THE WORLD Canada is the world’s largest exporter of maple products. The largest importers are the United States, Germany, and Japan. In 2007, maple products were sold in 48 coun- tries.

SAISON 2017 26 février au 17 avril

• VISITE D’ANIMAUX • PRODUITS DE L’ÉRABLE • PARC D’AMUSEMENT • GLISSADES SUR TUBE CABANE À SUCRE

MARS-AVRIL BUFFET À VOLONTÉ Activités à l’année pour tout genre d’occasion.

Samedi et dimanche, de 9 h à 17 h Semaine de relâche (13-17 mars - sans réservation) de 9h à 16 h Ouvert les 4 jours de Pâques, de 9 h à 15 h Ouvert la semaine sur réservation

1230, ROUTE 400, CASSELMAN, ON www.fermedrouin.ca • PROMENADE EN CHARRETTE À la cabane Landers/Blanchard

Sur réservation : Tél. : 613-764-2181 Cell. : 613-850-7590

INTERNATIONAL WOMEN’S DAY MARCH 8, 2017

Working out the work-life balance

Cantonese & Szechuan Cuisine Cuisine cantonaise et szechuannaise

BIGGEST CHINESE BUFFET IN TOWN

When it seems as though there aren’t enough hours in the day, it can be difficult for work- ing mothers to find time to catch their breath and enjoy life. The family is one area where the majority of women rarely compromise. While some find it difficult to be separated from their little ones, others need to be part of the workforce in order to flourish. This is where a work-family conflict can arise.

seen events. After a hectic week, cut back on housework and organize a family outing instead. Ask your partner to give you a hand. Suggest to your employer that you could work from home when your children are sick or on vacation. In other words, find your own solutions to reduce the hectic pace of your life. After all, everyone has a right to be happy and successful!

613-446-5122 www.maisondexin.com

1486 Laurier St., Rockland, ON K4K 1C7

2950, rue Laurier, Rockland (Ontario), K4K 1T3 613-446-7122, poste 160 • Téléc. : 613-446-7343 www.jardinsbellerive.com Youri Brouchkov Propriétaire/Owner - Administrateur/Administrator Rachel Langlois Relations publiques/Public relations Andrei Brouchkov Propriétaire/Directeur financier - Owner/Financial Director G210930PM

Even though they work as hard as everyone else, some working mothers often have the impression that they’re not able to produce as much as their childless colleagues. Swamped by their workloads, others feel that they are always neglecting their family responsi- bilities. With guilt hovering in the background, women tend to waver between the two worlds, always in search of the right balance. Although a woman might often have the impression of being overwhelmed, all she has to do is look around to realize that this is the reality for thousands of other families. Of course, the grass always seems greener on the other side of the fence, but few mothers would truly want to change their lives. Above all, the key to successfully reconciling work-family responsi- bilities lies in organization, good time management skills, and the setting of priorities. Give yourself some leeway in case of unfore-

SHELLAC MANICURE 10$ SAVING - MENTION WOMEN’S DAY 35 $

2619 Laurier St, Rockland ON K4K 1L6 613-446-9090 | www.envyspaandmassage.com

www.shoppersdrugmart.ca Joanna Perry, B. Sc. PHM, Pharmacist/Owner J.L. BAKER PHARMACY LTD. ROCKLAND 2755 Laurier Street, Rockland, Ontario K4K 1A3

Tel: 613-446-0910 Fax: 613-446-0916 asdm1245@shoppersdrugmart.ca

Caught between work and family responsibilities? Focus on your priorities.

G210877PM

BONNE JOURNÉE DE LA FEMME! Merci à toutes les femmes pour votre dévouement et votre engagement quotidien. Vous êtes une richesse inestimable et nous sommes profondément reconnaissants de vous côtoyer.

desjardins.com

JOURNÉE DE LA FEMME 8 MARS 2017

« Vous pouvez toujours compter sur mon expertise et ma disponibilité. » “ You can always count on my expertise and availability.”

Josée Corbeil Pharmacienne • Propriétaire / Pharmacist • Owner

L’égalité des sexes, un objectif prioritaire!

Nous saluons toutes les femmes en ce jour du 8 mars We salute all women on this 8 th of March

2246, rue Laurier Street, Rockland ON K4K 1L4 Tel. : 613 446-5054 • Fax : 613 446-7138

S ALON ROCKLYPS

Chaque année, la Journée internationale de la femme a lieu le 8 mars. Promue par l’Or- ganisation des Nations Unies (ONU), cette journée a pour but de faire progresser la lutte pour l’égalité des sexes. Et le thème choisi par l’ONU pour la Journée 2014 l’évoque clairement : L’égalité des sexes, c’est du pro- grès pour tous et toutes . Dans les pays développés, comme dans les pays en développement, la célébration de cette journée est toujours aussi pertinente. Notamment parce qu’elle permet de sou- ligner les efforts déployés pour exiger le respect des droits des femmes et leur partici- pation au processus politico-économique. La Journée internationale de la femme est aussi l’occasion de demander des changements afin d’arriver un jour à obtenir l’égalité des sexes partout dans le monde. Le premier instrument international décla- rant que l’égalité des sexes est un droit fonda-

mental de la personne humaine est la Charte des Nations Unies, signée à San Francisco en 1945. Depuis, l’ONU aide à l’élaboration de stratégies, de normes, de programmes et d’objectifs pour améliorer la condition de la femme, et ce, partout sur la planète. Le tra- vail de l’ONU prend quatre orientations : pro- motion de mesures juridiques; mobilisation de l’opinion publique et de l’action interna- tionale; formation et recherche; assistance aux groupes désavantagés. Sur son site Web, l’ONU rappelle que l’éga- lité des sexes est une condition essentielle au progrès : «Aucune solution durable aux problèmes sociaux, économiques et politi- ques les plus pressants de la société ne peut être trouvée sans la pleine participation, et la pleine autonomisation des femmes du monde entier».

685, RUE V ICTOR ST ., R OCKLAND • 613-446-6159 S YLVIE B EAUCHAMP C OIFFEUSE PROPRIÉTAIRE /S TYLIST OWNER Bonne journée à toutes les femmes!

Revêtement extérieur Soffit et bordure de toit Gouttière Protège gouttière Siding Soffit and fascia Eavestrough Leaf guard of fice@maizeinc.ca 613 488-3419 • 1888 453 2553

2852, rue Chamberland, Rockland, ON K4K 1M6

S A L E S LT D .

613-446-7284 | Fax: 613-446-7481 jproy@rocklandford.ca

2900, rue Laurier St. C.P./P.O Box 1390, Rockland ON K4K 1L9 Sylvain Dupuis Concessionnaire en titre • Principal Dealer sdupuis@rocklandford.ca

J. Pierre Roy, Gérant

T: 613-446-6464 C: 613-292-6230

F: 613-446-6927 1-866-446-6463

ROCKLAND

www.rocklandford.ca

Merci à toutes ces femmes extraordinaires d’hier, d’aujourd’hui et de demain ! Thank you to all wonderful women leaders of yesterday, today and tomorrow !

Député provincial - MPP Glengarry-Prescott-Russell

Bureau de Rockland 613-446-4010 • 1 800 355-9666 gcrack.rockland@liberal.ola.org

Bureau de Hawkesbury 613-632-2706 • 1 800 294-8250 gcrack.hawkesbury@liberal.ola.org

Bureau d’Alexandria 613-525-4605 • 1 800 294-8250 gcrack.alexandria@liberal.ola.org

Bonne journée à toutes les femmes ! Happy Women's Day! • Impots • Comptabilité • Service de paye • Tenue de livre • Income Tax • Accounting • Payroll Services • Bookkeeping

Denise Dallaire-Coulombe, Services DER Services 2132, rue Laurier St. C.P. 89, Rockland, ON K4K 1K2 Tel.: 613.446.0044 • Fax: 613.446.3378 • www.servicesDER.ca

"354  r  % * 7&35 * 44&.&/5  r  &/5&35" * /.&/5

L’art se vit à la bibliothèque de Clarence-Rockland VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Depuis le 8 février et ce, jusqu’au 30 mars 2017, les membres de l’Association des artistes de Clarence-Rockland (AACR) exposent leurs œuvres à la Bibliothèque publique de Clarence-Rockland (1525 ave- nue du Parc, Rockland). Dans le but de promouvoir, de cultiver et de faire découvrir les artistes de tous âges de la région, l’exposition rassemble 17 artistes de Clarence-Rockland et d’Alfred-Plan- tagenet et allie peintures et sculptures de toutes sortes, dans unmariage de techniques mixtes, aux couleurs de tout un chacun. De plus, il sera possible pour le public d’aller rencontrer les artistes lors du ver- nissage, qui se tiendra le 30 mars de 18 h 30 à 20 h. L’association des artistes de Clarence- Rockland (AACR) est une association sans but lucratif fondée en 2009 ayant pour mis- sion de mettre en œuvre la promotion, le développement et la visibilité de ses artistes membres. D’ailleurs, leur prochaine exposition aura lieu à l’Académie internationale de hockey à Rockland, les 22 et 23 avril 2017. Pour plus de renseignements, prière de consulter leur site Web : www.aacr-art.ca.

"354  r  % * 7&35 * 44&.&/5  r  &/5&35" * /.&/5

FromFebruary 8 until March 30, 2017, members of the Artists’ Association of Clarence- Rockland (AACR) exhibit their artwork at the Clarence-Rockland Public Library (1525 Park Avenue, Rockland).The exhibition features 17 artists fromClarence-Rockland and Alfred-Plantagenet and combines paintings and sculptures of all kinds in a wide array of mixed techniques. —photo Gregg Chamberlain

MAKE FAST AND EASY MONEY! FAITES DE L’ARGENT RAPIDEMENT!

IS LOOKING FOR RECHERCHE NEWSPAPER DELIVERER WITH A CAR

LIVREURS DE JOURNAUX AVEC AUTOMOBILE The Vision is currently looking for people to deliver newspapers and flyers in the following locations: ROCKLAND AND HAMMOND Le Vision est présentement à la recherche de personnes pour livrer des journaux et circulaires aux endroits suivants : ROCKLAND ET HAMMOND

CONTACT / CONTACTEZ Jacques Blouin 613-446-6456 jacques.blouin@eap.on.ca

Pictured is Clarence-Rockland Public Library library CEO Catherine Rouse. — photo Gragg Chamberlain

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook Online document