Joyeuses Fêtes
Season’s
Supplément spécial présenté par Special supplement presented by
Tous nos voeux de santé et prospérité à l’occasion de la nouvelle année.
Casselman 613-764-2883
Embrun 613-443-2255
Pour tous vos besoins d’assurance
Daniel et son équipe vous remercient chaleureusement de votre fidèle clientèle pendant l’année 2014 et désirent vous souhaiter santé et bonheur à l’occasion de la période des fêtes.
Daniel and his staff wish to thank their faithful clients for their support during 2014. We wish you a healthy and happy holiday season.
HEURES DES FÊTES / HOLIDAY HOURS Dimanche le 21 déc..........8 a.m. à 7 p.m. Lundi le 22 déc ...................8 a.m. à 9 p.m. Mardi le 23 déc.................8 a.m. à 10 p.m. Mercredi le 24 déc.............8 a.m. à 5 p.m. Jeudi le 25 déc......................fermé/closed Vendredi le 26 déc ..............fermé/closed Samedi le 27 déc................8 a.m. à 7 p.m. Dimanche 28 déc...............8 a.m. à 7 p.m. Lundi 29 déc........................8 a.m. à 9 p.m. Mardi 30 déc........................8 a.m. à 9 p.m. Mercredi 31 déc .................8 a.m. à 6 p.m. Jeudi le 1 janvier ..................fermé/closed Vendredi le 2 janvier 2015 de retour aux heures normales FridayJan 2, 2015 Back to regular hours
Daniel’s
726, rue Principale, Casselman, ON K0A 1M0 Daniel Nadon, propriétaire /owner Tél. : 613 764-1467 Téléc./Fax : 613 764-3781
Les plus bas prix, c’est garanti !
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
La lettre au père Noël : un rituel populaire
Tous les ans, la tête pleine d’idées (parfois réalistes, souvent démesurées!), vos enfants, comme des milliers d’autres à travers le monde, s’attablent avec du papier, des crayons et, parfois, un catalo- gue, pour adresser une lettre au père Noël. Bien que certains optent pour la version électronique, écrire au père Noël demeu- re un classique. Et c’est le moment idéal pour rêver. Oubliant les quelques instants plus ora- geux qui ont parsemé l’année (on leur pardonne!), les enfants certifient qu’ils ont été sages et méritent de recevoir de beaux cadeaux. Ils n’oublient
lent leurs lettres enthousiastes et leur adres- sent cette réponse tant attendue? Ce sont 9000 bénévoles de Postes Canada, des employés actifs ou retraités, qui, chaque année, jouent les lutins du père Noël. Ils con- sacrent plus de 226 000 heures de leur temps libre à répondre aux enfants. Imaginez : un million de lettres dans 30 langues différentes, dont le braille, sont adressées tous les ans au pôle Nord! Depuis 1982, ce sont plus de 21,8 millions d’enfants qui ont envoyé leur liste de présents et leurs bons vœux au père Noël. Il y a fort à parier que l’escouade de lutins affectée au courrier est encore bien occupée cette année!
pas de promet- tre de continuer à être sages! Plon- gés dans la magie de Noël, ils sont heureux, et vous l’êtes aussi devant la joie évidente que leur procure ce petit rituel. Et que dire de leur bon- heur de recevoir du courrier par la poste, eux qui n’en reçoi- vent pour ainsi dire jamais? Avez- vous déjà pensé à ceux qui recueil-
Portes
Express
Doors
& Trim LTD
Nous vous souhaitons un excellent temps des Fêtes! Bonne année 2015 à tous!
PIERRE LABELLE, PRÉSIDENT
145 RUE BAY ST., EMBRUN ONTARIO | 613 443-5594 •
WWW.EXPRESSDOOR.COM
Joyeuses Fêtes! Happy Holidays!
Sebastien Laplante Gérant des ventes d’occasion
Normand Lalonde Directeur commercial
Marcel Perras Représentant des ventes
Ron Bergeron Directeur des ventes
Stéphanie Laplante Directrice générale
Yvan Racine Représentant des ventes Olivier St-Onge Représentant des ventes 632 Principale St., Casselman, ON | 613-764-2846 WWW.LAPLANTECHEV.COM Mike Villeneuve Représentant des ventes Louis Larose Représentant des ventes Karina Brooks Représentante des ventes
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Gaetan Forgues, propriétaire | owner
671-B Notre-Dame, Embrun, ON Tel. : 613 443-5799 Fax: 613 443-3188 Accessoires pour camionnettes | Pick-up accessories Réparations et pièces de VR et de remorques | RV and trailer parts and repairs Capots pour camions | Truck caps Attelages et accessoires | Hitches and accessories
For generous hearts For all those who like to help people, tickets to a benefit concert or charity gala could be the perfect gift during the Christmas season. For art lovers A trip to the theatre to enjoy a comedy or a drama, a classical or modern ballet, a grand opera, a symphony concert — there’s definitely something for everyone! For those with Lady Luck on their side Why not a lottery ticket? It’s always fun and who knows, you may be offering someone a gift of enormous value. Consider giving pairs of tickets as a gift. A hockey game or a concert is so much more fun when you’re with someone else. Oh, one last detail: make sure the person you’re offering the tickets to is free on the day of the event!
The winning ticket If you have no idea what to give people this Christmas, how about offering them tickets? That’s right, tickets! But what kind of tickets? Well, there are all sorts of different ones; there is something to suit everyone on your gift list. For sports enthusiasts Many adults and children are sports lovers. Hockey, baseball, tennis, boxing, figure skating — there are as many possibilities as there are exciting sports. You’re sure to find tickets to suit your favourite sports fan. For music fans There’s nothing like a great concert to make a music fan happy. You probably already know the groups or favourite artists of your loved ones, so all you have to do is find a show that will be put on in your area and buy some tickets before they all disappear.
Visitez notre site web / Visit our web site www.musicare.com 4534, ch. Anderson Rd., Carlsbad Springs • 1 800 361-3323 • 613 822-0601 Réparations, locations et ventes • Repairs, rentals and sales Joyeux Noël à tous! • Merry Christmas to all!
Le
Votre résidence de distinction
«Le Genesis» vous offre un environnement enchanteur et chaleureux où vous pourrez vivre un quotidien agréable et échanger avec des gens qui partagent vos valeurs.
La direction, le personnel ainsi que les résidents désirent vous souhaiter un temps des Fêtes mémorable !
Benoit Marleau 1003, ch. Limoges, Limoges, ON K0A 2M0 Tél: 613 443-5751 Fax: 613 443-9940 www.genesisgardens.ca • bmarleau@rogers.com
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Les Fêtes : le temps de choyer nos aînés Quand arrive le temps des Fêtes, on se laisse souvent submerger par la longue liste des courses à faire, des plats à cuisiner et des soirées à organiser. Les préparatifs et les festivités s’enchaînent à vive allure et, au bout du compte, on ne fait souvent que la moitié des activités prévues à notre agenda. Voilà pourquoi visiter nos aînés devrait trôner en tête de liste : on est certain que même les imprévus ne nous empêcheront pas de le faire. En vieillissant, la famille diminue et se disperse, et les amis sont de moins en moins nombreux, alors que la solitude, elle, est de plus en plus grande. Et elle est pesante toute l’année, mais plus encore en cette période de réjouissances. Qu’il s’agisse de nos parents ou de nos grands- parents, il est donc primordial de leur rendre visite ou de les inviter à prendre part à nos festivités afin qu’ils ne soient pas seuls pour passer les Fêtes. Vous pouvez également songer à faire du bénévolat. Il vous suffit de consacrer quelques heures à des aînés qui, autrement, ne recevraient pas de visiteurs. Quelques heures qui feront pour eux une immense différence et leur procureront beaucoup de joie et de réconfort. Ces êtres chers, que l’on néglige trop souvent, emporté par le tourbillon du quotidien, nous ont dorlotés et ont pris soin de nous durant presque toute notre vie. C’est à notre tour, maintenant, de prendre le temps de les choyer. C’est le plus précieux des cadeaux que l’on puisse leur offrir.
Santé et prospérité
Best Wishes
Accordez-moi l’honn ur de vous représenter à l’élection fédérale 2015.
Allow me to be your candidate for the 2015 federal election.
La bonne expérience, le bon choix
The Right Experience, the Right Choice
Estelle Patenaude Candidate à l’investiture du Parti libéral du Canada dans Glengarry-Prescott-Russell
estellepatenaude.ca Autorisé et payé par l’agent financier Jean-Paul Lafrance
Jacques Desnoyers, Prop. General Contractor Contracteur général
Résidentiel Commercial Rénovation
QUE LA JOIE ET LE BONHEUR SOIENT AU RENDEZ-VOUS EN CE MERVEILLEUX TEMPS DES FÊTES. Joyeux Noël et Bonne Année!
Au Canada, près du quart des personnes de 65 ans et plus vivent seules.
Tél. 613.987.2876 Téléc. : 613.987.5585
2159 Route 600 W Rd # 4 • Embrun/St-Albert $89,900
344 Centenaire St • Embrun
34 Charles St • Crysler
35 Nevada St • Moose Creek
$357,000
$369,900
$359,900
GREAT STARTER HOME, 2 BDRM, OPEN CONCEPT, PATIO DRS ONTO SIDE YARDW/LARGE SHED/WORKSHOP, NEW METAL ROOF(14)WINDOWS(09), FURNACE(11), FLOORING(09), BATHROOM(09). MLS 934330
THIS HOME OFFERS 4+1 BDRM, FORMAL DINING ROOM, MAIN FLR FAMILY ROOM W/ CATHEDRAL CEILINGS & GAS FIREPLACE, PATIO DOORS ONTO 2 TIER DECK AND 18’ABOVE GROUND POOL. 3 CAR ATTACHED GARAGE W/ INSIDE ENTRY, PARKING FOR 6 CARS. MLS 925898
ATTENTION WELL MAINTAINED 2 STOREY 6 UNITS IS WELL LOCATED IN THE VILLAGE CORE, GOOD INCOME, PARKING IS ALL AROUND THE BUILDING. INCL 6 FRIDGES, 6 STOVES, 6 HOOD FANS, 6 HWT, 1 WASHER,1 DRYER. MLS 917343 INVESTOR!! THIS
ONE AMAZING PLACE! FACING CREEK AND WOODED AREA FOR EXTRA PRIVACY, BOOSTED BYWRAP AROUND DECK,WALKOUT BASEMENT, OPEN CONCEPT, MASTER WITH WALKIN CLOSET & FULL 3PC ENSUITE + PATIO DOORS ONTO BALCONY. MLS 894573 29 Jean-Paul (Formely Racine) St • Casselman $264,500
Lot.13 Charles St • Crysler
$419,900
RESIDENTIAL 25 ACRE PARCEL IN VILLAGE OF CRYSLER, ZONED RESIDENTIAL, POTENTIAL FOR SUBDIVISION, BORDERED BY NATION RIVER. CALL FOR MORE DETAILS. MLS 930665
94 Manitou St • Embrun
169 Mabel St # 2 • Limoges
157 Herbert St • Limoges
$244,900
$196,900
$196,900
WOW!! THIS 3 BEDROOM HOME IS MOVEIN READY. SPACIOUS & BRIGHT KITCHEN WITH ACCESS TO BACK FOYER,VINYL,BASEMENT IS LOW 6’BUT FULLY FINISHED. MUST VIEW. CALL NOW. MLS 935039
WOW, NOT TO MISS! THIS GORGEOUS SEMI DET OFFERS LOTS OF UPGRADES, WELL MAINTAINED,MOVEINREADY,ATTACHEDGAZEBOW/ABOVEGROUNDPOOL SALTAND UPPER DECK.VIEW IT NOW !SKATING RINK&TRAILS AT END OF ROAD. MLS932395
GET STARTED!!THIS LOVELY2BEDROOM CONDO OFFERS SPACIOUS&BRIGHT OPEN CONCEPT LIVING / KITCHEN EAT IN AREA, ACCESS TO LARGE BALCONY, LAUNDRY ROOM W/UTILITY ROOM, 2 GOOD SIZE BDRMS, 4PC BTHRM. A MUSTVIEW. MLS 935206
PEACEFUL SETTING, DEEP LOT W/LOTS OF TREES, THIS 3+1 BEDROOM HIRANCH OFFERS LARGE KITCHEN, COUNTER W/BREAKFAST NOOK, MAIN BATH ACCESS TO MASTER BDRM, BASEMENT OFFERS 1BDRM INLAW SUITEW/3PC BTHRM. A MUSTVIEW. MLS 906056
21 ans d’expérience 21 years experience
Bonus 1000 Air Miles avec tout achat ou vente /1000 Bonus Air Miles on all Purchase or Sale some conditions apply / certaines conditions s’appliquent.
Pour tous vos besoins en immobilier faites appel à mon expertise, vous serez bien servis & protégés For all of your Real Estate needs call upon my expertise, you will be well protected & served
Je vous souhaite un Noël rempli de paix, amour et bonheur. Joyeux Noël et bonne année à tous! I wish you a Christmas filled with peace, love and happiness. Merry Christmas and Happy New Year to all!
Courriel: c21cleduc@gmail.com www.century21.ca www.your-home.ca BUR: 613-443-2272 # 200 Chaque franchisé est indépendant et autonome.
Claudette Leduc Rep. des ventes/Sales rep. Service bilingue/Bilingual services 613 371-3871
Maison de courtage Brokerage Action Power Team Ltd.- EMBRUN ON
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings La musique de Noël : pour tous les goûts!
grand air… quel que soit le sujet, ces chansons s’entonnent avec bonheur. • Danser autour du vert sapin • Vive le vent • Le petit renne au nez rouge • Au royaume du bonhomme hiver • Promenade en traîneau • C’est l’hiver DES CANTIQUES RELIGIEUX Noël étant avant tout une fête reli- gieuse, plusieurs des plus belles chansons des Fêtes font référen- ce à la Nativité ou, plus large- ment, au christianisme. Doux, solennels ou joyeux, ces cantiques recèlent de nombreuses valeurs sacrées.
Dès les premiers jours de décem- bre, les chants de Noël résonnent dans nos oreilles comme dans nos
cœurs. Se prêtant à toutes les occasions, ils nous font revivre de doux souvenirs ou nous plongent dans l’am- biance féérique des Fêtes. Voici quelques classiques de Noël pour satisfaire tous les goûts. DE LA MUSIQUE DOUCE Belle et douce, la musique de Noël est parfois magi- que, nostalgique ou tri- ste. Les baisers sous le gui, les Noëls d’antan, les gens dans le besoin… laissez-vous impré- gner par la beauté des paroles.
• Minuit, chrétiens • Il est né le divin enfant • Douce nuit • D’où viens-tu bergère? • Ave Maria • Le premier Noël
CENTRE AGRICOLE 90 boulevard Laflèche, Casselman, Ontario K0A 1M0 Tél: 613 764-1724 • Fax: 613 764-1885 www.bnc.ca Que Noël et l’arrivée de la nouvelle année comblent vos espérances et sèment la joie dans vos coeurs! Joyeux Noël et bonne année!
• Noël blanc • Joyeux Noël • Les enfants oubliés • Un jour Noël • Marie-Noël • Le sentier de neige
Les albums de Noël abondent et revisitent chaque fois les classi- ques. Ils mettent en vedette des enfants, des chorales, de grandes voix. De magnifiques versions ins- trumentales permettent également de créer une ambiance chaleureuse.
DES CHANSONS JOYEUSES Certains classiques plus rythmés évoquent les Fêtes, tandis que d’autres portent plutôt sur les joies de l’hiver. Les cadeaux sous l’arbre, les rennes du père Noël, la neige et le
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
motivated shoppers. Here are some tips to find a toy that will appeal to children and parents alike. 1. Safety first Make sure your gift is age appropriate for the recipient. The packaging usually mentions the age parameters for each toy: 0-6 months, 5 years and older, etc. Toys for young toddlers should be checked to ensure they don’t contain small pieces that could be swallowed and that the plastic is sturdy. If you prefer, you can offer hypoallergenic toys that are easy to clean, such as stuffed toys, cloth books, and puppets. 2. Educational fun Toys can be both fun and educational. For little ones, think about toys with different colours and textures. For older children, there are games to develop patience, logic, and memory skills. 3. Some peace and quiet, please! It’s all too easy to be drawn to toys that make noise, such as fire trucks with blaring sirens and tinkling magic fairy wands. Perhaps this is the year to start avoiding these kinds of playthings; most children already have countless musical toys that drive their parents crazy! If you can’t resist, at least make sure there’s a “stop” button. 4. Prevent tears Avoid toys with multiple parts if the gift is not going to be unwrapped at the recipient’s home. The child will, of course, want to open it immediately and some pieces are bound to be lost before they go home. If batteries are required, make sure they are included. It is extremely frustrating for children not to be able to play with new toys just because nobody has any batteries.
St-Albert V illa La Meilleurs Voeux à l’occasion de Noël et du Nouvel An. Merci pour votre encouragement.
Un merci bien spécial à tous nos employés pour leur excellent travail!
Une petite résidence de campagne, dans un petit village de campagne, avec un grand esprit de famille. Pour personnes âgées autonomes et semi-autonomes
Four tips for choosing the perfect toy Shopping malls have an amazing amount of games and toys of all kinds on display at this time of year — enough to discourage the most
17, rue Génier, St-Albert, (ON) K0A 3C0 • 613 987-2983
Dentisterie @ Casselman Nous accueillons la nouvelle année avec le cœur rempli
Appelez au 613-764-6600 ACCEPTONS nouveaux patients Lundi : 9h à 15h Mardi : Fermé Mercredi : 12h à 19h Jeudi : Fermé Vendredi : 7h à 14h Premier samedi de chaque mois : 8h à 14h
de gratitude envers tous nos patients.
Un très joyeux Noël et une merveilleuse année.
98,BoulevardLafleche,Casselman K0A1M0
EMBRUN FORD
Profitant de Noël, à l’aube d’une année nouvelle, nous voulons vous souhaiter santé, bonheur et prospérité. Que ce temps de réjouissances soit pour vous une occasion bien spéciale. Joyeuses Fêtes!
There is no better time to wish all of you happy holidays. May the New Year bring you health, happiness and prosperity. May this time of rejoicing be for you a very special occasion Happy Holidays!
608, RUE NOTRE-DAME, EMBRUN 613 443-2985 • 1 800 443-9779 www.embrunford.com
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Christmas champagne punch Here’s a punch that everyone will enjoy. It goes without saying that you shouldn’t use your very best wines for this — affordable sp arkling wines are fine for this recipe.
Ingredients (For 20 people)
• One 340 ml can orange juice concentrate, thawed but still chilled (a blood orange concentrate gives a nice coloured punch, although it can be difficult to find) • Two 340 ml cans pink lemonade concentrate, thawed but still chilled • One 2 L bottle ginger ale, thoroughly chilled • Two bottles sparkling wine, chilled Preparation 1. In large punch bowl, combine cans of orange juice and lemonade concentrate, ginger ale, and liquid from maraschino cherries. Stir well. Add sparkling wine and stop stirring. 2. 3. Add a few orange wedges and ice cubes as needed. 4. 5. Use orange wedges and cherries skewered on toothpicks to decorate glasses (optional). • Two oranges, cut into wedges • Small jar maraschino cherries
Certifié HACCP certified
4503, ch. Bourgon, St-Isidore
Producteur, classeur, distributeur d’oeufsMarcel Jr & Pascal Laviolette, prop
T: 613 524-2847 • F: 613 524-2720 • 1 866 524-2847 • marcel@falaviolette.com • www.fermeavicolelaviolette.com
Downtown
François St-Amour Maire de La Nation
Pharmacy
Noël me fournit l’occasion idéale pour remercier toute ma communauté et mes amis. Je vous souhaite les célébrations des Fêtes les plus brillantes et les plus joyeuses qui soient. Bonne année! Christmas give me the perfect opportunity to thank all my community and friends. Wishing all of you the best during the holiday season. Happy New Year!
Merry Christmas and Happy New Year! From the staff at Downtown IDA Pharmacy
191 Castor Street Unit A Russell, Ontario K4R 1C7
Phone: 613 445-1223 • Fax: 613 445-1220 email: downtownrussellida@rogers.ca website: www.downtownidapharmacy.ca
December 24 9:00 - 4:00 | December 25 Closed | December 26 Closed | December 31 9:00 - 4:00 | January 1 Closed
958, route 500 Ouest / West Casselman, ON K0A 1M0 1 800 475-2855 fstamour@nationmun.ca
TRP Location ‘‘Stone Slinger’’ Béton préparé Service de pompes à béton
• C OMMERCIAL & R ÉSIDENTIEL • C OMMERCIALE ET RÉSIDENTIELLE
Joyeux Noël et Bonne Année à tous!
Ready Mix Ltd
Profitez de cette période pour vivre de beaux moments en famille. Joyeuses Fêtes!
Est. 2005
Plomberie secteurs commercial, résidentiel et agricole Système de plancher chauffant 613 443.3090 • www.bertrandplumbing.com
Moose Creek St-Albert Winchester
613 538-2271 613 987-5377 613 774-5277
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Plaisirs gratuits garantis! Comme son nom l’indique, le temps des Fêtes est… festif! Hélas, il fait aus si passer un mauvais quart d’heure à bien des portefeuilles! Heureusement, profiter de l’hiver tout en passant du temps de qualité en famille peut être tout à fait gratuit! Voici quelques activités qui réjouiront petits et grands! Faire un bonhomme de neige : voilà une activité qui ne se démode pas! Et la neige est gracieusement fournie par dame Nature! Euh… oui, enfin, la plupart du temps! Créez un bonhomme de neige classique avec ses trois boules et son chapeau, ou laissez-vous aller à plus d’originalité : pourquoi pas la cravate de papa à la place du traditionnel foulard? Les forts demandent ingéniosité et rigueur mais, la construction achevée, la satisfaction
est grande. En plus, ils protègent du vent froid. Si la neige est abondante, pensez à creuser des pièces pour construire toute une forteresse. C’est plus facile que de bâtir de hautes murailles en empilant précairement des blocs… Ériger des remparts est une excellente entrée en matière pour un autre plaisir hivernal fort apprécié : la bataille de boules de neige! Formerez-vous des clans ou privilégierez-vous le chacun pour soi, histoire de pouvoir viser tout le monde? Que diriez-vous d’un labyrinthe pour protéger l’entrée du fort? Encore une fois, si le tapis de neige est très épais, il suffit de creuser pour obtenir des murets et créer un dédale de corridors : voilà un cadre parfait pour jouer à la tag… gare aux tricheurs qui voudront escalader les murs pour se sortir de l’impasse!
Résidence
Que cette période des fêtes vous soit des plus chaleureuses!
613-538-2977 53, rue Labrosse, Moose Creek www.moosecreekvilla.com
Soutien Lésion cérébrale acquise
VÊTEMENTS POUR DAMES, ACCESSOIRES ET CHAUSSURES POUR TOUTE LA FAMILLE ! WOMEN’S CLOTHING, ACCESSORIES AND SHOES FOR THE WHOLE FAMILY!
LOCATION DE TENUE DE CÉRÉMONIE
FORMAL WEAR RENTALS
839, rue Notre-Dame, Embrun ON K0A 1W1
Tél. 613 443-0101 • www.boutiquejoma.ca
La neige permet de se divertir sans dépenser le moindre sou!
Nous sommes OUVERTS à et le
de nouveaux films DVD et blu-ray
672, rue Principale, Casselman ON 613 764-6200 951, rue Notre-Dame, Embrun ON 613 443-2560
IH170867_TS
www.pierreetfils.ca
Tel.: 613 443-0314 www.embrundodge.com • support@embrunchrysler.com Sans frais : 1 877 810-2149 • 700, rue Notre-Dame, Embrun, ON K0A 1W1
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Noël au champ d’honneur, il y a 100 ans À l’automne, 1914, la Grande-Bretagne, la mère patrie, fait appel aux jeunes Canadiens pour se défendre contre l’Allemagne. Confiants et enthousiastes, ils s’embarquent par milliers pour l’Europe. Les dirigeants sont convaincus que la guerre ne durera que trois mois. Quelle aventure: visiter et protéger l’Europe, rentrer au pays pour Noël! Parmi ces jeunes beaux et forts, Frank St- Denis, 19 ans, originaire de Plantagenet. Des extraits de ses lettres, où il camoufle les atrocités de la guerre, donnent un aperçu de la vie, des Noëls au champ d’honneur. repousser les Allemands. Nous ne rentrerons pas pour les Fêtes, mais la paix sera rétablie. Avec ça en tête, on accepte mieux les sacrifices. Je songe à vous tous, à vos tourtières, Maman, au ragoût de pattes, au gâteau aux fruits. 26 décembre
Février 1915, France Parfois j’écris pour les soldats qui ne savent pas écrire. Certains ne reçoivent jamais rien de leurs familles. Après Noël, ils étaient déprimés. Une nouvelle organisation est née: les marraines de guerre. Leur mission: écrire aux soldats seuls, leur envoyer des colis. Cela remonte le moral. La vie dans les tranchées est difficile. Je continue pour qu’Alex, Bessy, Aurèle, Ernest et tous les enfants du monde aient la chance de grandir dans la paix. Ici la guerre fait souffrir beaucoup d’enfants. Mai 1915 On a fait nos preuves àYpres et à St-Julien. On est en train de bâtir une réputation de redoutables soldats canadiens. Les généraux anglais qui nous commandent ont du respect pour nous. Je rentrerai bientôt à la maison. Maman, j’ai tellement faim de pouding chômeur. Vous m’en ferez pour mon retour?
S OLUTION +
Plus income Tax service
Income taxes for Personal Income Tax -Self Employed-Income Property-Small Business and Fill in HST- GST-QST and T4
Beau Noël malgré tout. D’abord la messe de minuit en français avec le Minuit, chrétiens et autres chants de chez nous. Des bienfaitrices nous ont apporté des gâteries. Les Anglaises font du plum-pudding; ça ressemble à notre gâteau aux fruits. On a eu des sapins décorés, des bons repas, de la musique pour Noël. Les chanceux comme moi ont ouvert leur courrier. Merci Maman, pour le sucre à la crème. Merci à tous pour les lettres, les nouvelles. Plusieurs gars n’ont rien reçu. Il y a eu des larmes. Ce premier Noël loin des nôtres est pénible. L’an prochain on sera chez nous.
Merry Christmas and Happy New Years!
Fritz Pierre, M.Sc. Stat., B.Sc. Mathematics (Actuaries) Tel. : (613) 443.6386/(613) 614.1199 Fax : (613) 443-4866 E-mail: pierstat@hotmail.com
Yanic DUFRESNE EXCAVATION • Terreau et remblai • Gravier • • Déneigement • Terrassement • Vente et installation de fosses septiques Début décembre 1914, Angleterre. Nous complétons l’entraînement à Salisbury. Ensuite nous passerons en France pour
Gérard M. Lemieux Comptable professionnel agréé Comptable agréé T. 613 443-5154 F. 613 443-5190 glemieux@bellnet.ca 888, Notre-Dame, C.P.1440 Embrun ON K0A 1W0
JOYEUX NOËL!
1879, ch.Russell Bourget, ON K0A 1E0
Tél. : 613 487-3166 Cell. : 613 223-8360
H190714_JC
Style Élégance Qualité May the holiday season bring you joy and health. Happy Holidays to all! Puisse la période de Noël vous apporter joie et santé. Joyeuses Fêtes à tous!
L.A. FORGUES WOODWORKS
Depuis 1987
www.laforgueskitchens.ca une estimation gratuite Sur rendez-vous S.V.P. 17094 McLean Rd., Moose Creek, ON 613-538-2305 RÉSIDENTIEL & COMMERCIAL ARMOIRES DE CUISINE FAITES SUR MESURE DANS NOTRE ATELIER - SELON VOS CRITÈRES Visitez notre salle de montre pour
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Noël au champ d’honneur, il y a 100 ans Noël 1915.
TRAITEMENT D’EAU WATER TREATMENT
Que la paix et la joie vous habitent durant cette période de réjouissances! Les services de comptabilité André Legault Inc. Tél.:613443-5306•scale@on.aibn.com
Quelle merveilleuse trêve! Nous avons célébré et fraternisé avec les soldats d’autres pays, même avec les Allemands, comme si nous étions une grande famille. La musique et la paix ont remplacé les bombardements… qui vont recommencer demain. Pourquoi ne peut-on pas toujours vivre dans l’harmonie? J’étais avec vous de cœur. J’ai hâte de vous revoir. Des dames nous ont tricoté des centaines de paires de bas. Avons apprécié les gâteries, les cigarettes, le vin, la musique. Merci Papa, d’avoir pensé à moi en donnant la bénédiction paternelle au jour de l’An. JOYEUX NOËL ET BONNE ANNÉE AU MONDE ENTIER! Avril 1916 Le printemps nous apporte beaucoup d’espérance. On avance avec courage. Notre aumônier nous a chanté une belle messe de Pâques. Il nous parle de la résurrection du Seigneur, de la résurrection de la paix. Il faut que la paix revienne, que la guerre finisse. Frank qui vous aime. Fin mai 1916 Je vous envoie le très beau poème In Flanders Fields, de notre ami John McCrae, inspiré par nos champs de coquelicots. John a écrit ce poème pour les soldats morts, mais nous, nous sommes vivants et nous portons le flambeau. Nous espérons la fin prochaine de cette guerre. Après celle-ci, qui devait durer seulement quelques mois, le monde comprendra qu’il ne faut jamais
Pierre et Mathieu Desforges T. : 613 524-2177 F. : 613 524-3248 4582-B Ste-Catherine St., St-Isidore, ON K0C 2B0 www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com
767, rue Notre-Dame, Bureau 9 Embrun, ON K0A 1W1
en recommencer une autre, qu’il faut que le respect, la paix, l’amour règnent partout. Je pense à vous très fort. QueDieu vous bénisse tous! Votre Frank qui vous aime. Avant même que les parents de Frank reçoivent cette lettre, une triste missive leur parvenait: Votre fils Frank St-Denis est mort au champ d’honneur le 21 juin 1916. Comme des centaines d’autres jeunes, mon grand-oncle Frank n’a connu que deux Noëls au combat. Des soldats en vivront quatre ou cinq. En ce centenaire de la Première Guerre, il me semble juste d’honorer ces braves qui ont souffert l’exil, qui ont sacrifié leur vie au cours de trop nombreuses guerres. Frank parlait de résurrection, puis du devoir de porter le flambeau. Pour transmettre ce flambeau, pour rendre hommage à tous les militaires, je leur consacre quelques chapitres dans mon dernier roman historique Les sillons de mon père. À tous nos lecteurs, je souhaite un monde fraternel, sans hostilités et conflits, un Noël de paix, de joie et d’amour, un Noël qui dure toujours. Colette St-Denis Plantagenet
Happy Holidays for all!
Raymond
Joyeuses fêtes à tous!
PROVOST
Cartage
PICK UP OR DELIVERY
- COMPLETE SITE SERVICES - • Trucking • Septic Systems • Excavation • Estimating • Project Management - HEAVY EQUIPMENT RENTAL - • Sand • Stone • Gravel • Topsoils • Mulch 1632 County Rd. 12, Crysler ON, K0A 1R0 info@provostcartage.ca • 613 987-2118 • 1 800 438-9204
From our branch to your family and business, we wish you a happy holiday season. Chaque année, cette période de réjouissances nous permet de vous témoigner notre reconnaissance et de vous souhaiter, ainsi qu’à vos proches, nos meilleurs vœux à l’occasion des Fêtes de fin d’année.
Tara-Lynn Stevenson Directrice de succursale – Embrun 613-443-2369
Marc Varin et l’équipe commerciaux et agricole VP Commerciaux et agricole l’est de l’Ontario 613-443-2237
Joel Coté Directeur de succursale – Casselman 613-764-5531
MC/TM
Administration | Pétrole | Garage
Dimanche 28 déc : . . . . . . . . . . . . . Fermé Lundi 29 déc : . . . . . . . . . . . . . . . 8h – 17h Mardi 30 déc: . . . . . . . . . . . . . . . . 8h – 17h Mercredi 31 déc: . . . . . . . . . . . . . . 8h – 13h Jeudi 1 jan : . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fermé
Mardi 23 déc : . . . . . . . . . . . . . . . 8h – 17h Mercredi 24 déc : . . . . . . . . . . . . . 8h – 13h Jeudi 25 déc: . . . . . . . . . . . . . . . . . Fermé Vendredi 26 déc: . . . . . . . . . . . . . . . Fermé Samedi 27 déc . . . . . . . . . . . . . . . . Fermé
Moulée VENDREDI 2 JANVIER - RETOUR AUX HEURES NORMALES
Mardi 23 déc : . . . . . . . . . . . . . . . 8h – 17h Mercredi 24 déc : . . . . . . . . . . . . . 8h – 15h Jeudi 25 déc: . . . . . . . . . . . . . . . . . Fermé Vendredi 26 déc: . . . . . . . . . . . . . . . Fermé Samedi 27 déc . . . . . . . . . . . . . . 8h – midi
Dimanche 28 déc : . . . . . . . . . . . . . Fermé Lundi 29 déc : . . . . . . . . . . . . . . . 8h – 17h Mardi 30 déc: . . . . . . . . . . . . . . . . 8h – 17h Mercredi 31 déc: . . . . . . . . . . . . . . 8h – 15h Jeudi 1 jan : . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fermé
VENDREDI 2 JANVIER - RETOUR AUX HEURES NORMALES
Tél. : 613 443-2833 • Fax : 613 443-1820
Mardi 23 décembre........................................ 8h – 18h Mercredi 24 décembre.................................... 8h – 15h Jeudi 25 décembre ...........................................Fermé Vendredi 26 décembre .......................................Fermé Samedi 27 décembre .................................. 8h30 – 17h
Dimanche 28 décembre ................................ 11h – 16h Lundi 29 décembre ........................................ 8h – 18h Mardi 30 décembre........................................ 8h – 18h Mercredi 31 décembre.................................... 8h – 16h Jeudi 1 janvier ................................................Fermé
VENDREDI 2 JANVIER - RETOUR AUX HEURES NORMALES
755, rue Notre-Dame, Embrun, ON K0A 1W0 • Tél. : 613 443-7662 • Fax : 613 443-1972
Chers clients, il n’y a pas de moment mieux choisi pour vous dire merci et vous souhaiter de joyeuses Fêtes et une nouvelle année remplie de santé, bonheur, paix, prospérité et amour.
1565, RUE NOTRE-DAME
747, RUE NOTRE-DAME
Mardi 23 déc : . . . . . . . . . 5h30 – 22h Mercredi 24 déc : . . . . . . . 5h30 – 17h Jeudi 25 déc: . . . . . . . . . . . .9h – 17h Vendredi 26 déc: . . . . . . . . . .9h – 17h Samedi 27 déc . . . . . . . . . . .7h – 21h Dimanche 28 déc : . . . . . . . .8h – 21h Lundi 29 déc : . . . . . . . . . 5h30 – 22h Mardi 30 déc: . . . . . . . . . . 5h30 – 22h Mercredi 31 déc: . . . . . . . . 5h30 – 17h Jeudi 1 jan : . . . . . . . . . . . . .9h – 17h Vendredi 2 janvier RETOUR AUX HEURES NORMALES
Tél. : 613 443-2833 Téléc. : 613 443-1820
HEURES DU TEMPS DES FÊTES 2014-2015
Mardi 23 décembre........................................ 8h - 21h Mercredi 24 décembre.................................... 8h - 17h Jeudi 25 décembre ...........................................Fermé Vendredi 26 décembre .......................................Fermé Samedi 27 décembre ..................................... 8h – 19h
Dimanche 28 décembre .................................. 8h – 19h Lundi 29 décembre ........................................ 8h – 21h Mardi 30 décembre........................................ 8h - 21h Mercredi 31 décembre.................................... 8h - 17h Jeudi 1 janvier ................................................Fermé
Vendredi 2 janvier RETOUR AUX HEURES NORMALES
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Yes, it is possible to stay healthy over the holidays! It’s the same every year: during all the seasonal festivities you’re so busy that you finish the holidays feeling exhausted and dispirited. Before deciding that you hate this time of year, why not consider a few tricks that can help you keep feeling energized and ready to return to routine in January.
Four tips for a merry holiday
Michel, Daniel et Johanne. Auto - Maison - Commercial
1.
Plan ahead instead of stressing out. If you’re hosting family or friends during the holidays, draw up a plan of action ahead of time. Decide what has to be done and use a calendar to schedule a few tasks that can be done in advance. Above all, avoid leaving everything until the last minute. Ask your family for help or hire a specialized cleaning or catering company if it’s too big a job to tackle. Take proper care of yourself. Use the down time between parties to rest and get some exercise. Get out in the fresh air, skate, ski, go to the gym, or treat yourself to a massage. Think about health and cold prevention. Not only does December mean more frequent parties and gatherings, but it’s flu season as well. Prevent viruses from spreading by following these simple rules (that many people ignore): a. Wash your hands often with soap and hot water, especially after going to the toilet and before cooking. b. Cough into your arm, not into your hand. c. Stay at home if you’re sick. Avoid overdoing it. Learn to decline some of the invitations that are being offered to you. Look at your agenda and calculate honestly whether you’re up to the event or not. Remind yourself that you have the right to say you’re tired and need to rest.
Tél. : 613 443-3666 Embrun, ON K0A 1W0
2.
3.
VITRES D’AUTO • RADIOS • HAUTS-PARLEURS • SYSTÈMES D’ALARME AMPLIFICATEURS • SYSTÈMES ANTI-VOL • TÉLÉPHONES CELLULAIRES TOITS OUVRANTS • DÉMARREURS À DISTANCE • AUTRES ACCESSOIRES
Landers Auto Glass & Stereo UN SERVICE MOBILE
Sylvain Landers, propriétaire
1172, chemin St. Albert Embrun, Ontario K0A 1W0
Passez d’excellents moments de réjouissances durant la période des fêtes!
4.
613 443-2253 Rés. 613 795-5697 Cellulaire
Washing hands frequently and thoroughly is one way of staying healthy during the holidays.
«À votre service depuis 1951/At your service since 1951» Garage Loiselle
France co-proprio Andrée co-proprio
• Unisex • Coloration • Graduation et mariage
Nous profitons de ce temps de l’année pour remercier nos clients pour leur encouragement en 2014. Que cette période des Fêtes vous apporte paix, joie et bonheur. Bonne et heureuse année 2015.
We take this opportunity to thank all our customers for their patronage in 2014. May this holiday season bring joy, peace and happiness. Happy New Year!
Gilles & Guylaine Propriétaires
613 764-0440 • 6XUUHQGH]YRXV
878, rue Notre-Dame, C.P. 1050, Embrun,Ontario K0A 1W0 Tél.: 613 443-2955 - www.autoproservice.com
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Sapin naturel : prévenir les incendies
Ainsi, les seules flammes que vous verrez pendant les Fêtes seront celles qui brilleront dans les yeux des tout-petits à la vue de l’arbre majestueux étendant ses branches illuminées au-dessus d’une montagne de cadeaux!
Tous les membres de notre entreprise s’unissent pour vous souhaiter un très joyeux Noël et une année des plus prospères. All the staff of our company joins to wish you a very merry Christmas and a prosperous New Year.
Les lumières deNoël électriques ont grandement diminué les risques d’incendie pendant les Fêtes. Ce n’est pourtant pas parce que les bougies se tiennent maintenant loin de l’arbre que les incendies appartiennent au passé. Voici donc quelques précautions à prendre lorsque vous installez un sapin naturel. Le parfait sapin de Noël Évidemment, les sapins artificiels sont moins susceptibles de prendre feu. Si vous tenez toutefois à décorer un sapin naturel qui embaumera la maison, choisissez un arbre fraîchement coupé : les aiguilles sont vertes et ne se détachent pas facilement. Il faut idéalement se débarrasser du sapin au bout de 10 à 14 jours : après tout ce temps dans un endroit chauffé, le roi de la forêt, même frais, risque fort de sécher… ne soyez donc pas trop pressé de l’installer si vous voulez qu’il occupe encore la place d’honneur à Noël! Une place de choix Vous croyez avoir trouvé l’endroit rêvé pour exposer votre magnifique sapin? Pour éviter que le rêve devienne cauchemar, assurez-vous que l’arbre n’est pas à proximité d’une source de chaleur telle que le foyer, la télévision ou une fenêtre ensoleillée. Vous devez également couper la base en biseau et la plonger dans un récipient pouvant contenir deux ou trois litres d’eau que vous remplirez quotidiennement. Les réjouissances terminées, recyclez le sapin ou débarrassez-vous-en selon les règles municipales.
Embrun Building Centre Inc.
935, rue Notre-Dame, Embrun, ON T: 613-443-2889 F: 613-443-1017 www.bmr.co
McDonald’s Restaurants of Canada Limited 11, cercle Richer, Casselman, ON K0A 1M0 Tél. : 613 764-6236 • www.mcdonalds.ca M.Louis Giguère, prop.
et bonne année!
& Happy New Year
613 764-1530 • Marc Brisson Casselman, ON info@fondationsbrisson.com
Depuis 1989
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Stuffed breakfast potatoes Are some of your guests going to stay the night after your Christmas party? Here is a simple and easy recipe that makes a nice change from the traditional eggs and bacon breakfast. Simply adjust the ingredients according to the number of guests and depending on the size of the potatoes. Hint: it’s best to cook the potatoes the day before. Ingredients (Serves 6) • 6 potatoes (thick-skinned and long and flattish — Russets are best) • 12 slices of cheese, about 30 g each (choose a flavourful cheese that melts well, such as cheddar or aged Gouda) • 6 small slices of ham • 12 slices bacon • 6 medium eggs (choose large eggs or extra-large if your potatoes are very big) • 3 green onions, finely chopped • Salt and pepper Preparation 1. The day before, wash potatoes and bake at 350°F (180°C) for about 75 minutes or until tender. Be careful not to pierce skins when checking if they’re cooked. Baking an extra potato just in case is a good idea. Leave to cool. 2. In the morning, carefully cut top off each potato and remove as much flesh as possible with a spoon. Again, it is important not to tear or puncture skin. The goal is to retain the boat shape of the potatoes in order to stuff them. 3. Preheat the oven to 350°F (180°C). 4. Place a slice of ham and cheese in each of the hollowed potatoes. 5.
H181365MB
Courtier en assurances et services financiers Votre
Distribute half of the green onions to the potatoes and gently break an egg into each one. Salt and pepper to taste. Cover egg with another slice of cheese and two slices of bacon, placed lengthwise. Place in oven. Cook about 20 minutes for a well-cooked egg yolk. This is also the time it will take for the bacon to crisp. For a soft yolk, cook about 12 minutes, but the bacon will have to be cooked in a pan for a few minutes first. Top with remaining green onions and serve.
6.
851-A Notre-Dame,Embrun ON K0A 1W1 tel : 613 443-0522
Patrimoine Hollis est un nom commercial propre à Services financiers Patrimoine Hollis inc et a Services d’assurances Patrimoine Hollis ltée. Services Financiers Lanthier inc. est une société indépendante. Les sociétés de la Banque Scotia ne sont pas responsables des activités menées par une société indépendante de Services financiers Patrimoine Hollis inc et de Services d’assurances Patrimoine Hollis ltée. Les produits d’assurance sont offerts par le truchement de Services d’assurances Patrimoine Hollis ltée. MC Marque de commerce de La Banque de Nouvelle-Écosse, utilise sous licence
7.
Un endroit sécuritaire, humain et recherché!
790, rue Principale, Casselman (Ont.) 613 764-2868 Site web: www.residencestfrancois.ca Au plaisir de vous accueillir! André Bélisle adm
Standby power systems to keep you up and running.
www.cumminspower.com/needpowernow
868 Limoges Rd., Limoges ON Tél. : 613 443-1230 www.michelblaissales.com
Cummins and the Cummins logo are registered trademarks of Cummins Inc.
Wrap up Christmas with an White Christmas ... No Problem with an ECHO! FREE Pro Sno Attachment ($150 value) with the purchase of a PAS-266 !
®
C A P CONVENIENCE AND PERFORMANCE
Starting At $ 1250
Starting At $ XXX XX
PAS-266 A Tool for Every Need !
MEDIUM-DUTY DUAL-STAGE: Ideal for medium driveways and walkways
16 additional commercial grade attachments available
27” Clearing Width Briggs & Stratton 1150 Snow Series™ OHV Engine Free Hand™ Control - For easy use of controls while operating Dual trigger steering for effortless maneuverability
Pro Sno Attachment
BUY ONE GET ONE FREE ! * Great Deals on Stocking Stuffers on ECHO Toques or Toy Chain Saws * Buy a Toque or Toy Chain Saw and get a second one of same value FREE The offers shown are in effect from Dec. 1 to Dec. 31, 2014 Available at the following ECHO dealer:
M1227E
www.simplicitymfg.com
140098 G
868 Limoges Rd., Limoges ON Tél. : 613 443-1230 www.michelblaissales.com
868 Limoges Rd., Limoges ON 613 443-1230 mrblais@sympatico.ca www.michelblaissales.ca
www.echo.ca
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Confit de poulet au thym Miam! Un délicieux poulet qui tombe de l’os et fond dans la bouche! En plus d’être facile, cette recette peut se préparer plusieurs jours à l’avance. D’ailleurs, parce que le poulet doit «hiverner» 12 heures au réfrigérateur, les premières étapes de cette recette doivent être entamées au minimum la veille du service.
Joyeux Noël et Bonne Année à toute notre clientèle!
Ingrédients • 6 grosses cuisses de poulet entières avec la peau • ½ tasse de sel • 6 gousses d’ail, épluchées mais entières • 3 branches de thym frais ou une cuillère à table (15 ml) de thym séché • 3 feuilles de laurier • 1 cuillère à table (15 ml) de poivre en grain • 4 à 5 tasses d’huile d’olive • 1 litre (4 tasses) d’eau
Pour tous vos besoins en déneigement et entretien de pelouse - Pavé-uni - Balayage de parterre et engrais - Posage de tourbe et semence - Abattage d’arbres - Construction/Rénovation
Stéphane Péladeau Cell.: 613 229-7360
Préparation 1. Parer les cuisses de poulet en retirant le gras, mais en veillant à le conserver. 2. Verser 1 litre d’eau dans un très grand bol en verre ou en plastique et y faire dissoudre le sel. 3. Ajouter les cuisses de poulet, les morceaux de gras réservés, l’ail, le thym, les feuilles de laurier et le poivre en grain. Au besoin, ajouter un peu d’eau pour couvrir tout le poulet. Couvrir le bol et le placer au réfrigérateur durant 12 heures ou toute la nuit. 4. Le lendemain, préchauffer le four à 250 °F. 5. Sortir le poulet du réfrigérateur. Enlever les cuisses de la saumure et filtrer le liquide dans une passoire pour conserver les morceaux de gras et les aromates. 6. Rincer le poulet et bien l’assécher avec du papier absorbant. Placer tous les aromates et les morceaux de gras dans le fond d’une grande cocotte émaillée. Placer les cuisses de poulet sur les aromates. Ajouter l’huile d’olive en quantité suffisante pour couvrir à peine le poulet. Couvrir et cuire pendant 7 heures ou jusqu’à ce que le poulet se défasse facilement. 7. Sortir du four, laisser refroidir quelque peu et retirer délicatement les cuisses du gras. Filtrer l’huile à la passoire, la verser dans un contenant hermétique et la conserver précieusement au réfrigérateur. 8. Si la recette est préparéed’avance, conserver les cuisses depoulet dans des sacs pour congélateur en y versant un peu d’huile. Elles se conserveront au réfrigérateur durant quelques jours. 9. Pour servir, placer le nombre de cuisses désiré dans 10. une lèchefrite et faire cuire au four à 350 °F durant environ 20 minutes.
Hôpital vétérinaire EMBRUN
Nous désirons remercier notre fidèle clientèle et leur souhaitons de Joyeuses Fêtes! We would like to thank our loyal clientele and wish them a Merry Christmas!
Tél. 613 443-5459 • www.embrunvet.com
651, rue Notre-Dame, Embrun, On K0A 1W1
ACTION EN
LA VIE
Pour la majorité d’entre nous, la période des Fêtes est synonyme d’amour, de joies, d’heureuses retrouvailles, de réjouissances, de partage et de chaleur humaine. À ces pensées festives s’ajoute également le souci du bonheur et du bien-être de l’autre… Il nous fait grand plaisir de vous souhaiter… Joyeux Noël ! Paix, bonheur, santé et prospérité pour la nouvelle année !Le conseil et le personnel du Village de Casselman For the majority among us, the season’s holidays are synonymous of love, joy, happy encounters, human warmth and true sharing. To these festive thoughts also included is the care of others! It is our great pleasure to wish you. .. Merry Christmas! Peace, happiness, health and prosperity for the New Year! The Council and Staff of the Village of Casselman
TOUS NOS VOEUX DE SUCCÈS POUR LA NOUVELLE ANNÉE. Joyeuses fêtes à tous!
• Rockland 208-2741, rue Chamberland 613 446-2891
• Embrun 657, rue Notre-Dame 613 443-3843
MAINTENANT OFFERT : Massothérapie et Ergothérapie Pour en savoir plus : actionplusphysio.com
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Confit de poulet au thym
Backhoe Bulldozer Excavator Stone/Gravel Top Soil - Sand Truck Rental Float Move Rock Breaker Licenced Septic System 613 446-7575 613 446-7575
Joyeuses Fêtes! Happy Holidays!
www.poupartexcavation.ca
Pour la nouvelle année, que vous accompagnent santé et bonheur, et que vos rêves les plus chers se réalisent! Joyeuses Fêtes de la part du personnel et des résidents Le Pavillon 1122 Notre-Dame, Embrun 613 443-1690 • Fax: 613 443-1283
ASTUCE DE CHEF! L’huile peut se conserver jusqu’à quelques semaines au réfrigérateur. Utilisez-la pour faire sauter des pommes de terre ou pour faire frire un œuf à la poêle. Un délice!
Santé et prospérité pour la nouvelle année. Joyeuses Fêtes à tous!
- Pièces pour autos, camions et tracteurs - Accessoires pour atelier de débosselage - Réservoirs à essence et radiateurs - Panneaux de remplacement
699, rue Notre-Dame EMBRUN 613 443-5141
613 764-0401
CASSELMAN, ON
Joyeuses Fêtes
Season’s Greetings
Personalize your Christmas gifts Why not pamper your loved ones with personalized gifts this Christmas? Surprise your youngest with a book in which he or she will be the hero or heroine, charm Grandma with a cushion decorated with photos of her grandchildren, or dazzle your wife by giving her some pretty jewellery with a personal touch. Personalized books Personalized books are great gifts for those people who love to read or play at superheroes. All you have to do is provide some information about them, and they became the hero of the story. This customization varies from one book to another. It may simply involve giving the hero the recipient’s name or introducing their tastes, abilities, or personality traits throughout the story. There are books for all ages and all tastes. It’s up to you to choose between an adventure story, a romance novel, or a cartoon strip; it all depends on what best suits your hero or heroine. Photos Use your photo albums to provide personalized gifts, whether they’re meant to be practical, fun, or decorative. You can have photos printed on mouse pads, puzzles, mugs, cushions, aprons,
Christmas tree ornaments, pillow cases, pencil cases, towels, bags of all kinds, wall clocks, clothing, coasters, snow globes, playing cards, piggy banks, key chains, and board games. With digital photos, almost anything can be customized. for personalized gifts. For example, you could offer a ring adorned with the recipient’s birthstone, or a particularly representative pendant. Or, how about a bracelet engraved with a few words that show how much you cherish her. Jewellery Jewellery offers many possibilities
Que la période des Fêtes soit pour vous l’occasion de festoyer en famille. Joyeux Noël et Bonne Année à tous!
5460 Canotek Rd., Unit 91, Ottawa, ON K1J 9G9
Tél. : 613 745-1296 Téléc. : 613 745-9918 ovm@bellnet.ca
A personalized book can turn your daughter into a princess.
Cylindres hydrauliques (réparation et production) Assemblage de tuyaux hydrauliques Atelier d’usinage
Harvex H
Joyeuses Fêtes à tous !
Happy Holidays to all!
Harvex Agromart Inc. • Tél.: 613-987-5243 Fax: 613-987-5254 • 1-877-376-3378 • www. Harvex.com C.P.160, 1572, ch. du comté 12, Crysler, ON K0A 1R0
325, New York Central Embrun, ON. K0A 1W1
À l’occasion des Fêtes de la Nativité et de la Nouvelle Année, nous vous offrons nos meilleurs voeux de
We would like to thank each and everyone for giving us the opportunity to assist you with your hearing health needs throughout the year.
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year. We look forward to working with you in the new year. During the Holidays, our Orleans, Rockland and Casselman offices will be open December 24th, 9 a.m. - 12 p.m, and December 30th, 10 a.m. - 4 p.m. and December 31st, 9 a.m. - 3 p.m.
bonheur, santé et prospérité!
À tous nos clients, merci de nous avoir donné l’occasion tout au long de l’année de répondre à vos besoins en santé auditive.
Pendant la période des Fêtes, les bureaux d’Orléans, Rockland et Casselman seront ouverts le 24 décembre de 9h à 12h, le 30 décembre de 10h à 16h et le 31 décembre de 9h à 15h.
Chevaliers de Colomb Conseil # 6301 St Jacques d’Embrun Assemblée Chanoine Alban legault 2847 C.P. 501, Embrun, ON K0A 1W0 • 613 443-6301
Joyeux Noël et bonne et heureuse année. Au plaisir de vous revoir au cours de la nouvelle année.
ORLEANS 260 boul. Centrum Blvd. V/TTY 613 837-9902
ROCKLAND 2741 Chamberland, suite 212 613 446-4198
CASSELMAN 676B Principale
OSGOODE 3192 Logan Farm Road 613 837-9902
613 764-5328
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online