Reflet_2017_03_02

RUSSELL, ONTARIO

MORE TAX CHANGES IN EFFECT FOR THE 2016 INCOME TAX YEAR! DON’T MISS OUT ON ANY POTENTIAL ADVANTAGES WITH YOUR TAXES.

Serving Prescott-Russell 613 443-6386 / 614 1199 IMPÔT S OLUTION P lus TAX SERVICE - 59$ and up

LOOKING FORWARD TO HELPING EVERYONE WITH ALL OF THEIR INCOME TAX NEEDS AGAIN THIS YEAR! NOW RE-OPENED ONCE AGAIN FULL-TIME MONDAY THROUGH FRIDAY Open on Saturdays starting Saturday, February 18 th , 2017 Please call 613-445-1616 to book your appointments or just walk-in. 92B MILL STREET, RUSSELL, ON. Site of former Warner public library. PLEASE CALL 613-445-1616 Ask for Chris, Dave, Heidi, Dao or Robert (Our Farm Tax Specialist) WE MAKE TAXES PAINLE$$ H&R BLOCK RUSSELL, ONT.

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

WE CONTINUE TO APPRECIATE ALL ONGOING SUPPORT

Volume 31 • No. 35 • 20 pages • EMBRUN, ON • March 2 mars 2017

En plus des bottes à gogo, des perruques de style « afro » et des pantalons aux couleurs psychédéliques, l’énergie était certainement au rendez-vous lors de la 10 e édition de la soirée disco des Optimistes. À LIRE EN PAGE 6 Une soirée disco endiablée !

À VOIR: DON’T MISS: LES SUCRES SUGAR BUSH TIME page 7 AÎNÉS / SENIORS pages 9-13 QUIZ HOCKEY pages 14-16

A thousand smile reasons to

Nicholas Fournier Denturist

Félix Saint-Denis, passionné de l’histoire À LIRE EN PAGE 8

613 443-1411 fournierdenturistclinic.ca

851-C, Notre-Dame Street, Embrun

Highway Four Seventeen

Featurring Award Winnning Singer Stephanie Bullock & Cedrick Colas

$10 Cover

Saturday, March 4, 2017 Starts at 9p.m. - $7 Cover

Happy St-Patrick’s Day

767 Notre-Dame 2 nd floor, Embrun

For information call 613-443-1221 or visit our website at www.lucky7sportsbar.com

"$56"-*5 4r/&84

Les CUPR préoccupés par la crise des ambulances

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Prêter main-forte à la Ville d’Ottawa n’est pas un problème pour les Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR). Les choses sont toutefois différentes si les CUPR se retrouvent sans ambulance lorsqu’il y a urgence sur leur territoire. Les huit maires des conseils des CUPR ont été choqués d’apprendre, lors de leur réunion ordinaire du 22 février, que Prescott et Russell n’avaient aucune ambulance dis- ponible plus tôt au cours du mois. En effet, toutes les ambulances des comtés avaient été dépêchées à Ottawa au même moment. « Évidemment, c’est une situation inac- ceptable », a déclaré le président des com- tés unis, Gary Barton. « Le problème avec Ottawa continue », a ajouté Michel Chrétien, directeur des services d’urgence des CUPR, dans un rapport verbal au conseil. Certes, les CUPR et la Ville d’Ottawa disposent d’un accord de réciprocité où chacun peut appeler l’autre pour obtenir de l’aide, au besoin. Le problème, c’est que les statistiques démontrent qu’Ottawa fait plus de demandes auprès des ambulances des CUPR que ne le font les CUPR pour le service ambulancier de la Ville d’Ottawa. Les CUPR ont également un problème avec cette dernière en ce qui concerne sa part du coût, en vertu d’un contrat qui aurait pris fin en 2015 et qui exigeait la réparti- tion des frais. « Essentiellement, depuis que

The City of Ottawa is getting more use out of ambulance units from the United Counties of Prescott and Russell than the counties are. It got to the critical point during February, where the counties had no ambulances available, at one point, for immediate emergency calls. The UCPR plan a major lobby campaign, with both Ottawa and the provincial government, to correct the situation. —photo Gregg Chamberlain

Ambulance dispatch extension Both the United Counties of Prescott-Russell (UCPR) and the Town of Hawkesbury have taken the first successful step towards rene- gotiating a new emergency service dispatch contract between the town and six other UCPR member municipalities. The two have concluded an agreement for an extension till April 30 of this year for the existing contract, to allow both sides time to negotiate terms for a new agreement. The UCPR is acting on behalf of East Hawkesbury, Champlain, Russell, Alfred-Plantagenet Townships, the Village of Casselman, and The Nation Mu- nicipality in negotiating the new contract with Hawkesbury. – Gregg Chamberlain Le commentaire du maire Leroux est devenu une prédiction puisque le lende- main de la tenue du conseil des CUPR, les médias rapportaient que Claudia Gorenko, une mère d’Embrun, avait dû attendre envi- ron 30 minutes avant l’arrivée d’une ambu- lance pour son fils Benjamin. En effet, son fils de quatre mois a eu des convulsions et avait besoin de transport médical immédiat à l’hôpital. Ce jour-là, le 6 février, la seule le contrat est fini, les appels (du côté des CUPR) ont augmenté de 250 % », a expliqué le maire de la municipalité de Russell, Pierre Leroux. Cette question a été soulevée avec la province et la Ville d’Ottawa, sans aucun résultat à ce jour. « La province ne semble pas nous aider », a-t-il déclaré. « Un de nos résidents va mou- rir, et c’est alors que la province prendra cela au sérieux. »

ambulance régionale disponible pour la municipalité de Russell avait été envoyée à Ottawa sur un appel de haute priorité, car le service d’ambulance de la Ville ne disposait pas d’un nombre suffisant d’ambulances. À un point tel qu’en attendant l’ambu- lance, Mme Gorenko a dû administrer le bouche-à-bouche à son fils parce que ses lèvres étaient devenues bleues. Benjamin prend du mieux depuis, mais la mère a dépo- sé une plainte à ce sujet auprès du ministère provincial de la Santé. « C’est vraiment la province qui a créé cette situation, a déclaré le maire Guy Des- jardins de Clarence-Rockland, lors de la réunion du conseil des CUPR. Alors, conti- nuons à pousser la province. » « C’est un peu angoissant, en ce moment, de constater ce que nous obtenons en termes de réponses de la Ville d’Ottawa et de la province », a noté Stéphane Parisien, admi- nistrateur en chef des CUPR. Le récent problème d’ambulance a incité le conseil des comtés unis à demander à son administration d’envoyer des lettres à Ottawa, au gouvernement provincial et à Grant Crack, député de Glengarry-Pres- cott-Russell. La lettre pour le député Crack compren- dra une demande de collaboration pour organiser une rencontre en personne avec le ministre de la Santé, Eric Hoskins, ou son personnel de niveau supérieur, lors du prochain forum de l’Association Good Roads de l’Ontario. Le maire Leroux a également suggéré que le conseil des comtés envisage d’obtenir l’aide de l’opposition provinciale en contac- tant le porte-parole du Parti progressiste- conservateur en matière de santé. « Pour au moins avoir quelque chose sur le parquet de la Chambre », a conclu M. Leroux.

Soif de création ?

«

J’ai choisi une carrière qui me laisse exprimer ma créativité.»

Jean-Benoît, diplômé en Design graphique

CHOISISSEZ L ES ARTS ET LE DESIGN

NOS PROGRAMMES-VEDETTES • Animation 3D • Décoration intérieure

• Design graphique • Photographie

613 742-2483, poste 2420 www.collegelacite.ca/arts-design

"$56"-*5 4r/&84

The Russell Sports Dome is officially coming!

we’ve been told tonight that this number can be reduced to almost $700,000, if there are additional fundraising and grants that come in, and the contingency doesn’t get completely used. Let’s be conservative and say that out of the infrastructure fund that we have build back in 2009, we can pay off this facility completely in two to three years with zero debt to it. Looking at this proposal, this makes sense for the community, I’m actually saying that I’m in favor of this project and I want this to move forward.” Timetable Farley Manufacturing Inc. is now the official dome supplier and shall perform work under the supervision of the successful general contractor. This general contractor will be responsible for all civil works prior to the construction of the dome, including the building and all of its requirements and all site work associated with the construction of the facility. By mid-March, the township will present the tender to the qualified general contrac- tors as selected by the township, who will submit a tender package for the construction of the sports facility. Following the construc- tion tender closing on April 12, the award of contract by council should be made by April 17. As for now, the construction should start on May 15 with an estimated timetable of December 1 for the dome to be in operation, according to the schedule of the contractor. 613-850-5744 La maison du store par Danny & Sandra Décor 100 stores en démonstration *Venez voir votre store avant de l’acheter* • Peinture • Tissus • Céramique • Cadeaux

Lors de la dernière séance ordinaire de la Municipalité de Russell, qui se déroulait le 21 février dernier, les membres du conseil ont volté unanimement pour procéder à la prochaine étape du dôme sportif. En effet, la directive a été donnée au personnel de procéder à la réalisation du plan concept à 100%, de procéder au processus d’appel d’offres selon un échéancier fixé et de retenir les services du fournisseur officiel présélectionné du dôme, qui exécutera les travaux sous la direction de l’entrepreneur général. —photo Vicky Charbonneau

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

were able to present a 90 per cent design and preliminary business plan in a Pow- erPoint presentation during the Monday night meeting. The 330-foot-by-180-foot-by-54-foot dome model was chosen after a long period of research and, according to staff, represents the best quality cost ratio for the township. The sports complex will include a state- of-the-art gymnasium, a viewing area from the restaurant so the public can watch from outside the dome area, a three-lane track for walking and running, top-of-the line turf and specialty floorings, a skylight to increase the amount of natural light and save energy, as well as security surveillance features. Many of the decisions made were based on com- parison with similar sports domes and facili- ties, with the same population base. As for proposed budget, conservative estimates were presented, comparable to the amounts presented at the 60 per cent completion stage. As it was mentioned, the amount is a worst-case scenario and allows an extra 10 per cent in the budget for contin- gencies. Out of the approximate $5 million

price tag presented, many other factors, such as the contractor chosen, potential additional surplus, grants and fundraising could always make the costs fluctuate. On top of the fundraising, financing will come from different sources like develop- ment charges, transfers, reserves available, as well as infrastructure funds. Efforts are being made to try to come up with a long- term capital plan with minimum debt. “I’ve been very critical of this project for many months and for many different rea- sons” said Coun. Jamie Laurin. “I look at this tonight, I’m feeling more comfortable. One reason is that we are also looking at our future facility requirements in our develop- ment charges and that we are going to move in that direction.” Among other plans, staff has not failed to consider growth and aging facilities on top of the planning and construction of a recreation complex by 2023. “The other thing I am looking at is for mu- nicipal contribution, what are the taxpayers actually paying,” Coun. Laurin said. “From taxation, we are talking $1 million. However,

Russell Township council gave unanimous approval for municipal staff to proceed in completion of 100 per cent of the design of the sports dome project and to proceed to tender as per a set timetable. Time was of the essence for the Feb. 21 decision as any considerable change to the concept could have impacted both costs and deadlines. Apart from a few tweaks, all council members seemed satisfied, yet relieved, with the whole project. “The last time we had a major recreational infrastructure project was the arena in 1962, 55 years ago,” said Mayor Pierre Leroux. “I think we’re due, we’ve done our homework and staff has done an amazing job. I think it’s a testament to the devotion and to the passion staff have for the project.” Last November, a similar presentation was made to council to present the project at 60 per cent completion. Following directions given back then, the staff then proceeded to work among the different departments and

• Moulures décoratives Rénovations par Danny & Daniel

3433, chemin Gendron, Hammond ON

Équipe Beauchamp Team Fern Beauchamp , Agent immobilier

Direct: 613-370-3376 (FERN) fern@checkfern.ca • www.checkfern.ca

Each office independently owned and operated

POURQUOI INVESTIR EN IMMOBILIER EST SI RENTABLE? DÉCOUVREZ COMMENT À UNE SOIRÉE D’INFORMATION GRATUITE! Quand : JEUDI, LE 9 MARS 2017 – 19H Où : PAVILLON LIMOGES, 45, RUE DES BÉNÉVOLES, LIMOGES ON Présentations par : Fern Beauchamp, agent immobilier, Remax Absolute Realty, et Sylvain Levac, CPA, CA; CFP, BDO Canada PLACES LIMITÉES : RÉSERVEZ AU #613-370-3376 OU PAR COURRIEL FERN@CHECKFERN.CA

RUSSELL – 328 631$ Dernier modèle disponible! 1500 pi.ca, 3 càc, 2 sdb, bois franc et céramique, a/c. Appelez Fern.

La qualité au meilleur prix! 35 ans d’expérience. Appelez Fern pour une visite 613-370-3376

H210559

RE/MAX Affiliates Realty Ltd. Brokerage 685 Notre-Dame

Jean G. Martel Avocat - Lawyer JEANMARTEL @ ROGERS.COM FAX : 613 443-3857 tel : 613 445-6667 tel : 613 443-3267

Embrun ON 613-370-2615

Daniel Piché Agent immobilier Da Agen

RUSSELL • 259 900$

LIMOGES• 264 900$

800 notre-dame, embrun, on, k0a 1w1 541 ch. limoges rd., limoges, on, k0a 2m0 88 ch. Craig RD., Russell, ON, K4R 1C9

CASSELMAN • 55 000$ Cell. 613-913-0577 danpiche@rogers.com www.danpiche.ca

METCALFE • 860 000$ Condo sur plancher principal! 2 c. à coucher, 2 s. de bains!

Semi détaché, 3 càc, 2 sdb! Sous-sol fini, aucun tapis!

EMBRUN • 309 900$

EMBRUN • 273 800$

LIMOGES • 312 500$

CASSELMAN • 499 900$

High Ranch avec intergénération! Grand terrain de 1.9 acre!

Fermette avec 97 acres! À 20 minutes de Bank et Hunt Club Rd!

Propriété avec revenus bien établie! Cash-flow annuelle de $35,000!

Terrain pour construire! Bord de l'eau 100' x 152'!

Grande maison 2 étages! 7 chambres à coucher!

Terrain Commercial 147’ x 150’! Excellente location/visibilité rue Notre Dame!

Cambridge Public Elementary School expresses pride in itself "$56"-*5 4r/&84 GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Students and staff at Cambridge Public Elementary School have good reason to be proud of themselves. Principal Susan Kelly presented Upper Canada District School Board trustees (UCDSB) with a progress report, during the Feb. 22 board meeting, on the school’s suc- cess with its CPS School Improvement Plan for Student Achievement. The goal of the plan is to meet the UCDSB’s own standards for curriculum excellences and so meet or beat the Ontario Education Ministry’s gui- delines. The CPS plan is designed to help students improve their math and reading skills, in- cluding both speed and comprehension. Recent education skills studies suggest that improvement in understanding non-fiction

Staff and students at Cambridge Public Elementary School are proud of the progress they have made in meeting the curriculum standards of the Upper Canada District School Board. —photo Vicky Charbonneau

text, like essays and news reports, will also lead to improvements in understanding all other forms of text, like general reading and writing.

Cambridge Public’s student improvement plan puts more emphasis on the use of non- fiction in its literacy programming to help improve students’ ability to understand what they are reading. Staff makes regular use of non-fiction vocabulary and also various assessment techniques, strategies and prac- tices. These same techniques are part of the UCDSB’s own Summer Learning program. The non-fiction text helps broaden the students’ own general knowledge and also helps them better understand other non- fiction texts, like news reports, printed ins- tructions for doing some task, and such. They are also better able to read and understand and appreciate non-fiction works like essays, biographies, and also general fiction. The CPS plan also makes use of graphs

and charts to help show students the goals they can set for themselves with their literacy skills. As part of the program, the school has also increased the number of non-fiction books available for children to read in the classrooms and in the learning common areas. In the field of mathematics, Cambridge Public teachers are using daily number talks to help students say out loud what they are thinking when trying to work through an arithmetic problem to the correct answer. The school is providing more training for staff on how to identify what kinds of strategies individual students use to problem solve, and to help teach them more efficient ways appropriate to their grade level to get the correct answers.

Foire l’emploi 2017 de

Gratuit

UN EMPLOI CHEZ NOUS!

ARC report recommends school closures in Upper Canada district

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

students, and services. “The board has significantly more in- struction space than it receives funding to operate and to maintain our schools,” the final report stated. “The board has signifi- cantly more space than it can generally use to demonstrate business cases to the ministry for capital upgrades to schools. The board’s excess inventory of school buildings contin- ues to age which, in turn, is expanding its need for capital upgrades, and the provincial funding the board receives for all aspects of schools favours the consolidation of schools to demonstrate optimal levels of enrolment and efficient use of school space.” For the UCDSB’s Prescott-Russell neigh- bourhood of schools, the ARC final report recommended Plantagenet Public School be closed as of September 2017 and its students transferred to Rockland Public School. The report also recommended confirmation by June 30 of this year about the boundary for the school catchment area, dealing with the area south of County Road 3, which in- cludes the Village of St-Isidore. The goal is to determine whether in future, any UCDSB students from that area attend elementary and secondary schools in Vankleek Hill or in Rockland. The ARC report includes recommenda- tions dealing with other UCDSB schools in other neighbourhood catchment regions. The UCDSB board will make its final decision on the ARC report and recommendations at its March 23 public meeting.

18 MARS École secondaire catholique régionale de Hawkesbury (ÉSCRH) 572, Kitchener, Hawkesbury (ON) 10h à 15h 25 MARS River Rock Inn, 2808, Chamberland, Rockland (ON) 10h à 15h Apportez votre CV!

The future is not looking good for at least one English elementary school in the Prescott-Russell region. The Upper Canada District School Board (UCDSB) received the final report on its Student Accommodation Review Committee consultation process (ARC) during the Feb. 15 board session. The ARC process began last year as the UCDSB tried to find ways to reduce its operation costs, in the wake of declining student enrolment numbers. The UCDSB, like other school districts, depends on student subsidy funding from the province for the bulk of its operation costs. But the Education Ministry’s alloca- tions to each school district depend on stu- dent enrolment. Reductions in total student enrolment for a district means a reduction in the annual student support funding from the ministry. As stated in the UCDSB final report, the essential question for our school district throughout this (ARC) process remains, given the resources available to our school district, “do we have the right number of schools in the right places to support our vision for educational programming?” The ARC review process examined stu- dent numbers at all UCDSB elementary and secondary schools, and determined which schools are under-populated, given the cost to maintain both of them in terms of staff,

Tous les détails :

Événement organisé par :

Partenaires de l’événement :

Ce projet Emploi Ontario est financé en partie par le gouvernement du Canada et le gouvernement de l’Ontario.

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

On fête l’hiver lors du Carnaval de Marionville !

Ce n’est pas l’absence de neige, ni même la pluie, qui allait empêcher les résidents de Marionville de célébrer leur carnaval. En effet, en plus d’ateliers de cuisine, d’encans silencieux, du souper spaghetti ou encore du brunch, des activités adaptées à la température ont eu lieu, dont des joutes de soccer que l’on voit sur la photo. —photo Vicky Charbonneau

RHS’s Timberwolves give back to the Russell Sports Dome

On February 14, Russell High School’s Timberwolves presented a $1,000 cheque to the Sports Dome, money they have raised from their Baskets For event held back in December. Receiving the donation is Doug Anthony (left) from Russell Kin Club, teacher and coach of the basketball teams Kimberly MacKinnon, along with captains and the Athletic Council co-leaders Kyle Mann and Alexis Richard. —photo Vicky Charbonneau

It was not the absence of snow, nor even the rain, that was going to discourage the residents of Marionville from celebrating their carnival. In addition to cooking workshops, silent auctions, the spaghetti supper and the brunch, there were some activities that were adapted to the weather, including some indoor activities for children. —photo Vicky Charbonneau

Embrun Community Help Service

Reconnaissance remise par les Chevaliers de Colomb

Throughout the month of March, all in-store items are 50 per cent off. Embrun Community Help Service is located at 330 New York Street in Embrun and is open on Tuesdays, Wednes- days, Fridays and Saturdays, from 9 a.m. to 4 p.m., and Thursdays from 4 p.m. to 8 p.m. For more information: 613-443-5833.

613-791-2886 963 Limoges Rd., Limoges, ON Call us today for removal of any unwanted vehicle. We also accept metal for recycling at our location Contactez-nous aujourd’hui pour recycler votre voiture. Nous acceptons aussi le métal à notre location.

Depuis l’automne dernier, des élèves de 9 à 14 ans, de Casselman et d’Embrun, ont été invités à participer à leur tournoi de lancer libre. Des 12 participants de l’ÉSE et de l’ÉSS de Casselman sur la photo, cinq d’entre eux se sont qualifiés pour prendre part au prochain niveau à Ottawa. Lors de la remise des trophées et des certificats, se retrouvaient à l’arrière (de gauche à droite) le Commandant Gérald Bériault, l’enseignant Paul Lapointe, le Chevalier Gilles Desnoyers, Sabrina Piette, Nicholas Pilon, Jesse Montpetit, Angélique Cayer, Samuel Cantin, l’enseignant Martin Hughes et le Fidèle Navigateur André Vinette. À l’avant, Tommy Dicaire, Pénélope Beaupré, Mélika Boyer, Matthieu Duquette, Trystan Viau et Katia Davidson. —photo Vicky Charbonneau

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

communautaire community link Le lien The Souper et danse Organisé par le club de danse de Casselman le 4 mars au Complexe spor- tif J.R. Brisson à Casselman. Thème : Danse Western. Info : Gisèle au 613- 764-5559 ou Guylaine au 613-764-5218.

La soirée disco Optimiste fête ses 10 ans

Baseball petite ligue de CARLETON RUSSELL Little league baseball

Inscription 2017 Registration : Les samedis 4 et 25 mars de 10 h à midi aux arénas de Russell et Embrun / On Saturday March 4 and 25 at the Russell and Embrun arenas. Ouvert aux filles & garçons de 4 à 18 ans de la région. / Open to boys & girls age 4 to 18 from the region. Formulaires d’inscription / Registration forms: www.CRLL.ca. Informations / questions : Steve Roberts (Embrun) 613-443-9149, Embrun-Base- ball@outlook.com / Sara Barette (Rus- sell) 613-889-4208, sara@xplornet.com. Groupe de soutien Parkinson Organisé par le développement com- munautaire de Parkinson Canada le mercredi 8 mars de 10 h à 12 h au Centre de santé communautaire de l›Estrie, 738 Notre-Dame, Embrun. Pour toute information : 613-722-9238 Clinique d’impôt gratuite Organisée par les services commu- nautaires de Prescott et Russell et les comptables de la firme BDO, le mer- credi 8 mars 2017, à l’école St-Jean d’Embrun (1045, Notre-Dame), à 17h30. Pour les couples avec un revenu d’envi- ron 29 000 $ et les individus avec un revenu d’environ 18 000 $. Rendez-vous obligatoire : Claudette : 613-443-9701. Dîner communautaire à Embrun Le jeudi 9 mars 2017 à 11 h 30 au Centre J. Urgel Forget. Menu : pain à la viande avec patates pilées, salade et dessert. Après le dîner, il y aura une conférence sur le diabète. RSVP : An- nette Sauvé au 613-443-2175 avant le lundi 6 mars à 17 h. Souper fèves au lard et macaroni Organisé par les Chevaliers de Co- lomb d’Embrun le 10 mars 2017 à 17 h à la salle des Chevaliers de Colomb. Repas servi par Traiteur Viau Catering. Les enfants de moins de 10 ans accompa- gnés d’un adulte mangent gratuitement. Filles d’Isabelle Réunion des Filles d’Isabelle, le 13 mars, 19h30, à la salle des Chevaliers de Colomb, 5 rue Forget, Embrun. In- formation : Gisèle Langlois Givogue, 613-445-2807. Voyage à la cabane à sucre Constantin Organisé par le club 60 de Cassel- man, le jeudi 16 mars. Le coût pour l’évènement comprend le transport, le dîner, l’animation et la tire sur neige. Information : Cécile au 613-764-5784 ou Jacques au 613-764-7350.

Chaussées de leurs bottes à gogo, Josée Cyr et Mélanie Lacroix étaient fin prêtes à attaquer la piste de danse. —photo Vicky Charbonneau qui servent essentiellement à la jeunesse d’Embrun. « Ma première année, j’ai vendu 80 bil- lets », de dire l’organisateur Optimiste Philip Benoît. « Mes 6 e et 7 e années ont été mes meilleures, avec 430 billets. » Cette année, 100 convives se sont présentés pour souper et au-delà de 200 billets pour la soirée ont également été vendus. Finalement, des dons d’entreprises locales ont permis plusieurs tirages pendant la tenue de l’évènement. Les profits de la soirée seront utilisés pour les activités du Club Optimiste et de l’Asso- ciation de hockey mineur d’Embrun, en plus d’aider à payer les frais d’inscription pour les familles démunies et à construire une cabane chauffée pour la patinoire extérieure. Pour voir plus de photos de la soirée, il suffit d’aller consulter le www.refletnews.ca.

Hundreds had donned their boots, big wigs, glasses and psychedelic trousers, last Friday, for the Club Optimiste’s annual disco night. In addition to playful and enjoyable times, the last 10 editions of the festive gathering have now helped raise no less than $50,000 that serve the youth of Embrun. Pictured are Marc Dubeau, Annie Castonguay, Anick Trottier and Line Potvin, ready to tackle the dance floor. —photo Vicky Charbonneau

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

La première partie comportait, en plus du buffet, des performances des talents locaux Désiré Benoît et Sébastien Brisson, sur des rythmes disco et rock, en plus de défis musi- caux pour chaque table de costumés. Par la suite, au son des DJ Juicy et Blouin, le plancher de danse s’est rempli pour laisser place aux personnes costumées qui assu- maient leur rôle avec des mouvements de danse endiablés. Le succès de l’évènement est tel, depuis 10 ans, qu’un montant net de 50 000 $ a été amassé au fil des ans, fonds

L’énergie était au rendez-vous le samedi 25 février dernier, soirée au cours de laquelle quelque 300 invités costumés avaient enfilé leurs bottes à gogo, leurs perruques de style « afro » ou encore leurs pantalons aux couleurs psychédéliques. En effet, le club Optimiste revenait avec sa soirée disco pour une dixième année, avec une pro- grammation riche en couleurs et en plaisir.

Philip Benoît du club Optimiste était l’hôte et le maître de cérémonie de la soirée. On le voit ici en compagnie de sa fille Désiré, qui a su divertir et épater la foule avec ses performances vocales. —photo Vicky Charbonneau

Qui reconnaît ces membres du groupe de KISS, qui se sont démarqués lors de la soirée avec leurs costumes et leurs accessoires ? —photo Vicky Charbonneau

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified: pubreflet.news@eap.on.ca

Même Elvis Presley était de la partie et assurait son rôle de tombeur de femmes. —photo Vicky Charbonneau

www.editionap.ca

QUICHE SANS CROÛTE AUX LÉGUMES À L’ÉRABLE

QUATRE EXCELLENTES RAISONS DE VOUS SUCRER LE BEC À LA CABANE!

Temps de préparation : 15 minutes Temps de cuisson : 45 minutes Nombre de portions : 4 INGRÉDIENTS - 15 ml (1 c. à soupe) d’huile d’olive - 60 ml (1/4 tasse) de chapelure - 3 œufs - 250 ml (1 tasse) de lait - 60 ml (1/4 tasse) de sirop d’érable - 1 petite carotte, râpée - 1/2 courgette, râpée - 1/2 poireau, émincé - 60 ml (1/4 tasse) de fromage cheddar, râpé - Sel et poivre, au goût - 6 tomates cerises, coupées en 2 PRÉPARATION 1. Préchauffer le four à 180 °C (350 °F) 2. Huiler un moule à quiche de 25 cm (10 po) et le saupoudrer de chapelure. Réserver. 3. Dans un grand bol, battre les œufs, le lait, le sirop d’érable, la carotte, la courgette et le poireau, puis ajouter le fromage avant de saler et poivrer. 4. Verser le mélange dans le moule à quiche. Décorer des tomates cerises. 5. Enfourner environ 45 minutes. 6. Laisser reposer 10 minutes avant de ser- vir. Accompagner d’une salade verte.

Maple syrup is graded by its colour, density, and flavour according to stan- dards established by government leg- islation. Ranked among the very best natural sweeteners in the world, it is considered as a flavour of choice that can enhance many different dishes — perfect for foodies everywhere! For traditionalists, maple syrup is still mainly used over the good ol’ pancake. Amazingly versatile, maple syrup is used in fine cuisine to prepare sauces, glazes, vinaigrettes, and marinades. Its natural sweetness and delicate-yet- distinctive flavour also lend themselves to the preparation of a multitude of desserts. Capitalizing on its rather mys- terious character and nutritious com- ponent, some people also use maple syrup to prepare special diets or for purification purposes, particularly dur- ing periods of fasting. INTERNATIONAL FINE CUISINE FOR GOURMETS Many fine products are made with gen- uine maple syrup. Much to everyone’s delight these are available in producers’ boutiques, gourmet food stores, and in some supermarkets. Maple flakes (deli- cious on yogurt), maple alcohol, maple fruit spread, maple chocolate, and nuts are just a few of the mouth-watering treats available. THE EXQUISITE FLAVOUR OF MAPLE SYRUP

Le printemps est dans l’air, la neige com- mence à fondre pour laisser place aux tem- pératures plus clémentes… et c’est enfin le temps des sucres! Quoi de mieux pour sou- ligner cette magnifique période de l’année que de célébrer en famille ou entre amis? Voici quatre raisons pour lesquelles vous de- vriez absolument perpétuer cette délicieuse tradition à la cabane à sucre! 1. SE REMPLIR LA PANSE Ah! L’alléchant fumet des repas typiques de la cabane à sucre… comment y résister? Omelette, jambon, oreilles de crisse, soupe aux pois, sans oublier les grands-pères dans le sirop et l’incontournable tire sur la neige — comblez vos papilles en dégustant tous ces délices sans plus attendre! 2. PASSER DU BON TEMPS Une sortie à la cabane à sucre, c’est avant tout l’occasion de créer de merveilleux sou- venirs avec vos proches en vous amusant

dans une ambiance des plus festives. Musi- que traditionnelle, danse sociale et activités variées sont au rendez-vous : plaisir et éclats de rire garantis! 3. APPRÉCIER LA NATURE Après un copieux repas, rien de mieux que de se promener dans les sentiers pédestres ou de profiter d’une agréable balade en car- riole ou en traîneau. Qu’il fait bon de respi- rer l’air frais du printemps tout en donnant un coup de pouce à sa digestion! 4. ENCOURAGER LES PRODUCTEURS D’ICI Visitez la boutique de la cabane à sucre et procurez-vous de savoureux produits de l’éra ble, cuisinés avec amour, pour accom- pagner tous vos futurs repas! Sirop, bon- bons, beurre, sucre et autres produits du terroir… acheter localement a toujours meilleur goût!

SAISON 2017 26 février au 17 avril

MAPLE SYRUP AROUND THE WORLD

Crédit : Les produits d’érable du Québec

Canada is the world’s largest exporter of maple products. The largest importers are the United States, Germany, and Japan. In 2007, maple products were sold in 48 countries.

• VISITE D’ANIMAUX • PRODUITS DE L’ÉRABLE • PARC D’AMUSEMENT • GLISSADES SUR TUBE CABANE À SUCRE

MARS-AVRIL BUFFET À VOLONTÉ Activités à l’année pour tout genre d’occasion.

1230, ROUTE 400, CASSELMAN, ON www.fermedrouin.ca • PROMENADE EN CHARRETTE À la cabane Landers/Blanchard

Sur réservation : Tél. : 613-764-2181 Cell. : 613-850-7590

Samedi et dimanche, de 9 h à 17 h Semaine de relâche (13-17 mars - sans réservation) de 9h à 16 h Ouvert les 4 jours de Pâques, de 9 h à 15 h Ouvert la semaine sur réservation

T 613-858-8968 • Jean-Marc Levac T 613-858-8990 • Etienne Levac 4251 County Road 16, Fournier ON lacabanedesgars@gmail.com

Félix Saint-Denis, l’homme passionné par l’histoire 10353"*5r130'*-& VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

comme lui. « Ça m’a vraiment donné un coup de cœur, et grâce à ça, quand je suis arrivé à l’école secondaire à Hawkesbury, je suis devenu président de l’école et très actif, là où je le pouvais. » Après le secondaire, il étudie les sciences politiques à Ottawa avec l’intention de « changer le monde » ou de « faire une dif- férence dans son milieu ». Il se rend toute- fois vite compte qu’il n’y trouverait pas son compte en se faisant expliquer la politique comme étant « l’art d’obtenir le pouvoir et de tout faire pour le garder ». C’est néanmoins de cette façon qu’il se découvre de grandes valeurs coopératives, le « pouvoir du cercle », comme il le dit, « comme chez les Autochtones, et non le pouvoir pyramidal ». C’est également à ce moment-là qu’il commence comme bénévole pour la FESFO. De fil en aiguille, une fois terminées ses études universitaires, il amorce une carrière de 15 ans au sein du mouvement. Après avoir fait de l’animation auprès des jeunes, il devient agent de développement. Ce poste lui permet notamment de créer des outils ayant trait au leadership. Par la suite, il se met à créer des évènements, dont les Forums et les Jeux franco-ontariens de la FESFO, rassemblements annuels de grande envergure qui ont toujours lieu aujourd’hui. D’ailleurs, valeurs omniprésentes dans la dé- marche de Félix, ces évènements se veulent

Plusieurs associent ce résident d’Embrun à la méga production L’écho d’un peuple, ou à sa passion pour l’histoire des Franco- Ontariens. D’autres l’admirent pour son désir et sa façon de transmettre les origines et traditions des premiers habitants. L’engagement social de Félix Saint-Denis, qui a grandi entre Hawkesbury et Chute- à-Blondeau, n’est pas apparu du jour au lendemain. Son contexte familial avait en quelque sorte « préparé le terrain ». « Mon père a toujours été un passionné de l’histoire. C’était un professeur de français et de théâtre. Il était aussi très engagé au sein du mouvement franco-ontarien. Puis ma mère était active aussi et toujours là pour l’appuyer, et ce, avec trois enfants. » Alors que son père occupait le poste la présidence de l’Association canadienne- française de l’Ontario (ACFO), Félix a été appelé, dès sa plus tendre enfance, à voyager partout en Ontario. Il a appris à apprécier son histoire, ses richesses, ses attraits cultu- rels et ses habitants. Mais ce n’est qu’à l’âge de 15 ans qu’il se sent interpellé en participant à une activité de la Fédération de la jeunesse franco-onta- rienne (FESFO). En effet, même s’il avait fait le tour de l’Ontario avec son père, il s’agis- sait de la première fois qu’il rencontrait des jeunes de son âge qui étaient engagés tout

Lors des Prix du patrimoine 2017, présentés jeudi dernier à Orléans, la communauté patrimoniale franco-ontarienne a reconnu l’apport de Félix Saint-Denis, comme ayant contribué de façon remarquable à la préservation et à la mise en valeur du patrimoine de l’Ontario français, en lui décernant le Prix Huguette-Parent. Originaire de Chute-à- Blondeau, Félix Saint-Denis, qui habite maintenant Embrun, est bien connu à travers l’Ontario en tant que directeur artistique et co-auteur de L’écho d’un peuple . —photo Vicky Charbonneau

une occasion pour les jeunes de s’entraider, de performer et de se découvrir. En 1998, il écrit, de concert avec son père, un recueil appelé Nous : 100 faits historiques de l’Ontario français , qu’il illustre également. À cette époque, ce livre vient répondre à un vide immense. En plus de résumer l’histoire franco-ontarienne qui était plus ou moins connue à l’époque, il est présenté de façon à ce qu’il soit accessible aux jeunes. D’ailleurs, il est introduit au nouveau curriculum des écoles et peu de temps après, il devient la base de recherche pour l’écriture de L’écho d’un peuple , le plus grand spectacle du genre au pays à ce jour. En effet, suite aux Jeux franco-ontariens qui se sont déroulés à Casselman en 1999, il se joint à un groupe de rêveurs en 2000. Ce groupe comprend, entre autres, l’ingénieur d’Embrun, Alain Dagenais. C’est ce dernier qui disposera la passerelle qui lui permettra d’embarquer dans le grand bateau de L’écho d’un peuple . « C’est vraiment à lui que revient tout le mérite d’avoir lancé le mouvement de L’écho d’un peuple . » À travers ses cinq années d’existence et ses milliers de spectateurs, la méga pro- duction avait pour but de « raconter notre histoire, de développer et servir de tremplin pour des talents artistiques de chez nous et pour servir de développement touristique pour la région. » Malheureusement, faute de financement, le projet doit tomber à l’eau. Ce n’est pourtant pas ce qui allait arrêter cet érudit de l’histoire. En effet, depuis, il a multiplié les tournées L’écho de notre fierté! en se rendant dans plus de 320 écoles avec son équipe, et ce, afin de continuer à développer la fierté et le sentiment d’appartenance chez les jeunes. De plus, il monte de grands spectacles sur mesure, adaptés à l’histoire spécifique de différentes régions et communautés, du nord

au sud de l’Ontario, en passant par Iqaluit! Il produit également une série de sept émissions sur YouTube appelée Le Nouveau Monde de Champlain , pour lequel il conçoit et assure le tournage en compagnie d’une petite équipe. Sans prétention, on y présente 400 ans d’histoire, à travers les yeux de deux jeunes Franco-Ontariens d’aujourd’hui. En juin dernier, il écrit et illustre La ren- contre infinie , un manuel destiné aux élèves de la 5 e année, qui décrit les liens entre les Franco et l’ensemble des Premières Nations. Prix Huguette-Parent Lors des Prix du patrimoine 2017, pré- sentés le jeudi 23 février dernier à Orléans, la communauté patrimoniale franco-on- tarienne a reconnu l’apport de Félix Saint- Denis, comme ayant contribué de façon remarquable à la préservation et à la mise en valeur du patrimoine de l’Ontario français, en lui décernant le Prix Huguette-Parent. Pour le récipiendaire, il voit ce prix comme un prix de groupe : « L’écho d’un peuple, ce n’est pas l’écho d’une personne. C’est le pouvoir de travailler en équipe, le pouvoir de la coopération. C’est tout à l’honneur des milliers de personnes qui ont collaboré au projet. » Fier et métissé Félix Saint-Denis ne porte pas de juge- ment sur les différentes facettes de l’histoire. Plutôt, il se fait un privilège de la transmettre tout en lui donnant une valeur authentique. Héritage qu’il passe du même coup à ses quatre enfants, dont ses filles Annick et Marie-Ève, qui œuvrent d’ailleurs dans les domaines sociaux et culturels. Quant aux garçons, Olivier est âgé de deux ans et demi et Étienne, en l’honneur d’Étienne Brûlé, a 15 mois. Parions que Félix et sa conjointe Geneviève préparent déjà le terrain pour eux à leur tour. Le reste sera sûrement de l’histoire…

H210321PM

VILLAGE de/of CASSELMAN CP / Box 710, 751, rue St-Jean St., Casselman ON K0A 1M0 TÉL: 613.764.3139 FAX: 613.764.5709 • www.casselman.ca

Le village de Casselman cherche à combler des postes au sein du Comité consultatif des parcs et loisirs.

Pour de plus amples renseignements au sujet du mandat (sous révision) et des procédures des réunions, veuillez communiquer avec la greffière au 613-764-3139, poste 515.

MANDAT: pendant la durée correspondant à celle du mandat du conseil existant (se terminant le 30 novembre 2018).

EXIGENCES: • Être âgé de dix-huit ans ou plus; • Être citoyen canadien;

• Être un résident du village de Casselman; • Être bilingue (français-anglais) de préférence.

COMMENT POSTULER: Les personnes intéressées sont priées de soumettre leur candidature, par écrit en format Word ou PDF, à l’attention de la greffière, par courriel, à mdupuis@casselman.ca ou en personne à l’hôtel de ville au 751, rue St-Jean, Casselman, Ontario. DATE LIMITE POUR SOUMETTRE VOTRE CANDIDATURE : Le 17 mars 2017 avant 13 h.

The Village of Casselman is seeking to fill positions on the Casselman Parks and Recreation Advisory Committee.

For details regarding the mandate (under revision) and meeting procedures of the above committee, please contact the Town Clerk at 613-764-3139, ext. 515.

TERM: Concurrent with the term of the existing Council (ending November 30, 2018).

REQUIREMENTS: • Must be eighteen years of age or over; • Must be a Canadian Citizen; • Must be a resident of the Village of Casselman; • Preferably bilingual (English/French).

HOW TO APPLY: Those interested in the above mentioned positions are invited to submit their resume, in a Word or PDF format, to the Town Clerk by email at mdupuis@casselman.ca or in person at 751 St-Jean Street, Casselman, Ontario. DEADLINE TO SUBMIT YOUR RESUME: March 17, 2017, before 1 p.m.

Un sourire rayonnant pour vous permettre de mordre dans la vie!

Boiled or grilled?

• ADAPTÉES • SOLIDES • CONFORTABLES • AJUSTÉES

Mordez dans la vie avec confiance et sans douleur. Communiquez avec nous pour des prothèses solides et confortables.

613-446-3336 | 2911 rue Laurier, bureau 105, Rockland , ON fournierdenturistclinic.ca

Trois conseils pour l’entretien de vos prothèses dentaires amovibles

Aînés, dorlotez votre peau!

En vieillissant, la peau vit plusieurs transfor- mations, notamment une perte de tonus, de la sécheresse, le développement de taches pigmentaires brunes et, bien entendu, l’appa- rition de rides. Voici quelques conseils futés pour avoir une peau saine dans laquelle vous vous sentirez bien. MAINTENEZ L’HYDRATATION Bien des personnes âgées négligent de s’hy- drater suffisamment au quotidien. Résultat? La peau est assoiffée et perd de sa souplesse. Pelée et craquelée, elle tiraille et démange. La solution? Boire au moins deux litres de liquide par jour et enduire son corps de crème hydratante aussi souvent que possible — sur- tout en hiver! TOUT DOUX AVEC L’EXFOLIATION! L’élimination des cellules mortes par l’ex- foliation au gant de crin ou avec un produit additionné de particules (noix broyées, su- cre, gros sel…) permet de lisser la peau et d’empêcher la formation de poils incarnés. Par contre, des exfoliations trop fréquentes et trop vigoureuses endommagent la peau, particulièrement celle — plus fragile — des personnes âgées. Deux conseils : espacez vos séances et ayez la main légère. ATTENTION AUX RAYONS! Même en hiver, vous devez protéger votre peau des rayons UV, car le soleil contribue à

l’apparition de taches potentiellement cancé- reuses, en plus de favoriser la multiplication des rides : portez un écran solaire et un bau- me à lèvres avec un FPS de 30 (au minimum) tous les jours — même par temps nuageux! OUI À L’AMÉLIORATION Pour réparer les contrecoups du temps, consultez des experts : cosméticiennes, es- théticiennes, docteurs en médecine de l’es- thétique, dermatologues, etc. Ceux-ci vous recommanderont des produits et des soins ciblés pour améliorer l’apparence de votre peau, ce qui ravivera votre joie de vivre et votre estime personnelle.

Bon nombre d’aînés portent une prothèse pour remplacer quelques dents ou l’ensemble de leur dentition. Tel est votre cas? Découvrez trois recommandations d’experts pour la manipulation, le nettoyage et l’entreposage de votre partiel ou de votre dentier. 1. Nettoyez votre prothèse dentaire chaque jour après les repas, comme s’il s’agissait de dents naturelles. Rappelez-vous que la plaque et le tartre ne font pas la différence entre l’émail naturel et artificiel… Ces vilains dépôts peuvent donc s’accumuler

à la jonction des gencives, provoquant ainsi divers problèmes tels que l’halitose (mauvaise haleine) et des maladies parodontales comme la gingivite et la parodontite. 2. Adoptez une routine du soir rigoureuse. D’abord, retirez délicatement votre prothèse dentaire. Puis, nettoyez vos gencives et vos dents naturelles (s’il vous en reste) à l’aide d’une brosse à soies souples. Si vous n’avez plus de dents « d’origine », entourez votre index avec un linge propre et humide et massez soigneusement vos gencives avant de rincer votre bouche à l’eau tiède. 3. Avant d’aller au lit, placez votre prothèse dentaire dans une solution de trempage à la température de la pièce; cela contribue à faire décoller la plaque et le tartre, que vous n’avez plus qu’à retirer le lendemain matin lors du brossage. Avec un partiel ou un dentier bien entretenu, vous aurez envie de sourire à la vie!

Au service des personnes agées de notre communauté

Une résidence pour personnes âgées autonomes ou semi-autonomes, avec un grand esprit de famille... dence pour personnes âgées autonomes o

3140, ch. Gendron, Hammond, ON K0A 2A0

Nicole Normand Directrice, co-propriétaire Rés. : 613-487-9422 Téléc. : 613-487-9423

EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ VOTRE DENTUROLOGISTE POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR LA BONNE FAÇON D’ENTRETENIR VOS PROTHÈSES DENTAIRES.

1003, ch. Limoges, Limoges, Ontario K0A 2M0 Tél: 613-443-5751 • Fax: 613-443-5950 genesisgardens.ca

www.residencestmathieu.com Courriel : res_st_mathieu@hotmail.com w Cour

'U+XJXHV%RLYLQVRXKDLWHODELHQYHQXH DX'U3HWHU.LPTXLVHMRLQGUD  QRWUH©TXLSHG¨VOHPRLVGHPDUV

OUVERT AUX VISITES SUR RENDEZ-VOUS SEULEMENT

NOW VIEWING BY APPOINTMENT ONLY

Gradué de l’Université de Toronto en 2011, son épouse et lui emménagent dans la région d’Ottawa avec leur famille.

Peter partage notre philosophie d’écoute du patient, pour un traitement personnalisé correspondant à vos besoins spécifiques. Avec l’arrivée de Peter, un plus grand nombre de rendez-vous seront maintenant disponibles pour les patients réguliers et les urgences dentaires.

851-C, rue Notre-Dame, Embrun, Ontario K0A 1W1 613 443-1411 • www.drboivin.com %LHQYHQXHDX[QRXYHOOHVIDPLOOHV

613.859.2416 CALL TODAY • APPELEZ AUJOURD’HUI

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook - Online catalogs