En attendant le père Noël … Santa Claus Here comes
Tous nos voeux de santé et prospérité à l’occasion de la nouvelle année.
Casselman 613-764-2883
Embrun 613-443-2255
Pour tous vos besoins d’assurance Grenville Mutual I N S U R A N C E C O M P A N Y A Better Experience. Right Where You Live.
L’équipe Laplante vous souhaite de joyeuses fêtes et bonne année !
DU 2 DÉC. AU 3 JAN.
CONNECTEZ-VOUS &GAGNEZ
1 17 VÉHICULES ADMISSIBLES GAGNEZ DES
JUSQU’À
DE RABAIS SUR LA PLUPART DES MODÈLES 17 000 $
OU
TOUT LE MONDE PEUT GAGNER!
SUR TOUS LES VÉHICULES 2016 ET 2017 ADMISSIBLES 613-764-2846 • 1-888-894-2292 | 632 Principale St., Casselman, ON | WWW.LAPLANTECHEV.COM The Laplante Team would like to wish you Happy Holidays and Happy New Year !
En attendant le père Noël … Partager à Noël : quoi donner aux banques alimentaires?
Vous aimeriez donner au suivant à l’appro- che des Fêtes? Faire un don en argent ou en produits divers à une banque alimen- taire (ou à un organisme semblable) est
une excellente façon de faire des heureux et de venir en aide aux plus démunis. Oui, mais quoi donner? Voici quelques suggestions d’aliments non périssables
des plus nutritifs (notez que les contenants cassables tels que les bouteilles et les pots en verre sont à éviter) : • Légumineuses en conserve; • Poissons et fruits de mer en conserve; • Céréales (contenant des grains entiers et pas trop sucrées); • Pâtes alimentaires (de blé entier, idéalement); • Sauces pour pâtes; • Beurre d’arachide; • Soupes en conserve; • Craquelins (choisissez-les judicieuse- ment, car certains ne sont pas très nourrissants); • Lait en boîte et boissons de soya enrichies; • C o m p o t e s et fruits en
par exemple) qu’une personne dans le be- soin n’a pas le luxe de s’offrir. En somme, pensez à ce qui vous ferait plaisir. Outre les denrées alimentaires, songez aux produits d’hygiène (savons, dentifrices, tampons, mouchoirs, etc.) et d’entretien ménager, ainsi qu’aux médicaments cou- rants (sirops, antihistaminiques, vitamines, etc.). Enfin, n’oubliez pas les tout-petits, dont les besoins sont nombreux et souvent coûteux. Ainsi, couches, lait maternisé et aliments pour bébé, par exemple, seront des plus appréciés par les jeunes familles dans le besoin.
Nous garantissons votre satisfaction! Programme de garantie de l’Ontario pour une nouvelle demeure
c o n s e r v e (sans sucre ajouté).
Pensez également aux huiles et aux épices, aux di- vers bouillons et à la farine, par exemple. Et si les aliments nutritifs sont importants, rien ne vous em- pêche de faire don de quelques gâteries (comme des biscuits) qui réjouiront les papilles ou d’aliments plus coû- teux (du beurre d’amande,
R ochel Construction
MICHEL DIONNE 613 229-2474 MICHEL ROGER 613 229-7981
ENTREPRENEUR GÉNÉRAL —RÉSIDENTIEL - COMMERCIAL Constructions neuves et rénovations de tous genres
Joyeux Noël à tous nos amis ! Bonne année ! Merry Christmas and Happy New Year to all our friends!
BDOAIDE LES ENTREPRISES ÀATTEINDRE DE NOUVEAUX SOMMETS BDOHELPS BUSINESSES REACHNEWHEIGHTS
Joyeux Noël et Bonne et heureuse année! Merry Christmas and Happy NewYear!
Ceux qui s’y connaissent, connaissent BDO. MC People who know, know BDO. SM Certification | Comptabilité | Fiscalité | Services-conseils Assurance | Accounting | Tax | Advisory
5-2784 rue Laurier RocklandON 613 446 6451
991 chemin Limoges Embrun ON 613 443 5201
55 rue Anik Alexandria ON 613 525 1585
335 rue McGill Hawkesbury ON 613 632 4498
Tests d’audition / Hearing tests • Appareils auditifs / Hearing Aids Visite bimensuelle O.R.L. / Bimonthly ENT visits
www.bdo.ca
613-443-2005
983, rue Notre-Dame, Embrun (Ontario)
Santa Claus Here comes
Merry Christmas
et bonne année!
& Happy New Year
613 764-1530 • Marc Brisson Casselman, ON info@fondationsbrisson.com
Depuis 1989
En attendant le père Noël … How to prove that Santa stopped at your home on Christmas Eve
Are your kids looking for proof that the presents under the tree were indeed delivered by Santa Claus? The jolly old man is known to leave behind bits of
evidence in the homes of those who made the nice list, so here are a few things to look for come Christmas morning (and for Mom and Dad to prepare the night before).
H200424PM
• A gift for Santa . Ask your kids to leave a drawing, a card or a handmade gift for Santa to keep. It’s sure to raise his spirits and help him along the rest of his journey. • The half-eaten snack. Have the kids prepare a small snack for Santa and his reindeer (who might lose a bell or two in the snow while they eat). The leftovers will be undeniable proof of Santa. • A letter from Santa. Did Santa enjoy his snack or gift? Maybe he should leave a thank-you note for the kids! Just make sure his handwriting doesn’t look too familiar.
• Footprints. Leave boot prints in the snow (or use soot from the fireplace) to trace Santa’s footsteps. You can also leave reindeer tracks in the snow to show where Dasher, Dancer and the others stood to eat their carrots. • Signs of Santa. Leave a piece of red velvety fabric near the chimney to make it seem like Santa tore his coat on the way down. If you don’t have a chimney, Christmas tree branches will do the trick. • Magic dust. Unbeknownst to him, Santa left a trail of magic dust behind. Spread a bit of glitter around and you’re done!
courtier en assurances et services financiers Votre
851-A, Notre-Dame,Embrun ON K0A 1W1 tel : 613 443-0522
Patrimoine Hollis est un nom commercial propre à Services financiers Patrimoine Hollis Inc. et Services d’assurances Patrimoine Hollis ltée.Les fonds communs offerts par Patrimoine Hollis le sont par l’intermédiaire de Services financiers Patrimoine Hollis inc., tandis que les produits d’assurance sont offerts par le truchement de Services d’assurances Patrimoine Hollis ltée. MD Marque déposée de La Banque de Nouvelle-Écosse, utilisée sous licence Services Financiers Lanthiers Inc. est une société indépendante. Les sociétés de la Banque Scotia ne sont pas responsables des activités menées par une société indépendante de Patrimoine Hollis.
À l’occasion des Fêtes de la Nativité et de la Nouvelle Année, nous vous offrons nos meilleurs voeux de
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year. We look forward to working with you in the new year. 30, from 10 a.m. to 4 p.m. and on Dec. 28 & 29, from 10 a.m. to 4 p.m. Casselman office will be open Dec 28 & 29, from 10 a.m. to 4 p.m. À tous nos clients, merci de nous avoir donné l’occasion tout au long de l’année de répondre à vos besoins en santé auditive. Heures d’ouvertures pour la périodes des Fête: Les bureaux d’Orléans, Rockland seront ouvert le 30 décembre de 10h à 16h et les 28 et 29 décembre de 10h à16h Pour le bureau de Casselman, les 28e t 29 décembre de 10h à 16h We would like to thank each and everyone for giving us the opportunity to assist you with your hearing health needs throughout the year. Openong hours for the holiday season: Orleans and rockland offices will be open Dec. Joyeux Noël et bonne et heureuse année Au plaisir de vous revoir au cours de la nouvelle année.
bonheur, santé et prospérité!
Chevaliers de Colomb Conseil # 6301 St Jacques d’Embrun Assemblée Chanoine Alban legault 2847 C.P. 501, Embrun, ON K0A 1W0 • 613 443-6301
ORLEANS 260 boul. Centrum Blvd. V/TTY 613 837-9902
ROCKLAND 2741 Chamberland, suite 212 613 446-4198
CASSELMAN 676B Principale
OSGOODE 3192 Logan Farm Road 613 837-9902
613 764-5328
Santa Claus Here comes Dix erreurs à éviter pour réussir votre party des Fêtes
Enfin, n’oubliez pas que l’organisation est la clé du succès : pensez donc à tout et préparez-vous longtemps à l’avance…
l’improvisation est un art que tous ne maî- trisent pas!
Vous recevez votre famille ou vos amis pour les Fêtes? Voici quelques erreurs à ne pas commettre pour que tout se déroule à la perfection! 1. Oublier de vous renseigner sur les al- lergies de vos invités, qu’il s’agisse d’al- lergies ou d’intolérances alimentaires, ou encore d’allergies à vos animaux. 3. Offrir un menu peu varié (pensez aux enfants, aux végétariens, à ceux qui souffrent d’allergies ou qui surveillent leur ligne, par exemple). 4. Mettre la musique a un volume trop éle- vé (c’est une ambiance musicale, elle ne doit pas nuire aux conversations!). 5. Encombrer la table (le centre de table, par exemple, ne doit ni prendre trop d’espace ni empêcher les convives de 2. Prévoir uniquement des boissons alcoo- lisées, même s’il n’y a pas de mineurs.
se voir).
2058 Laurier St., Rockland, ON 2756 Chamberland St, Rockland, ON 685 Notre-Dame St., Embrun, ON 98 Lafleche Blvd, Casselman, ON 1523 Merivale road, Ottawa, On 1309 Carling Ave, Ottawa, ON 550 Philippe St, Alfred, ON 952 McGill St, Hawkesbury, ON 400 Main St. East, Hawkesbury, ON
900 Watters Drive, Orleans, ON 110 Place d’Orleans, Orleans, ON 455, Blvd Greber, Gatineau, QC 2120 Parkedale Ave, Brockville, ON 2462 Parkedale Ave, Bockville, ON 5160 Innes Rd, Orleans, ON 1200 St-Laurent Blvd, Ottawa, ON 295, Rue Victoria, Thurso, QC
6. Essayer de nouvelles recettes — c’est un désastre potentiel!
7. Laisser des objets ou des produits dan- gereux ou fragiles auxquels vous tenez à la portée des enfants (médicaments, bougies, bibelots de collection, etc.). 8. Prévoir trop peu de fournitures (papier de toilette, mouchoirs, serviettes de table, etc.). 9. Négliger les invités (ne pas les dé- barrasser à leur arrivée, les laisser se présenter eux-mêmes, oublier de leur resservir à boire, etc.). 10. Recevoir sans avoir dégagé l’entrée : déneigez et déglacez l’allée au besoin et libérez assez d’espace pour que vos invités ne soient pas coincés dans l’entrée.
En cette période des Fêtes, profitez de l’occasion pour vous rassembler et festoyer en famille. Merci à nos fidèles clients tout au long de l’année 2016!
Pascal, Christian & Jacques Brunet, propriétaires/owners
Dans les écoles catholiques de langue française du CSDCEO, Noël est une occasion spéciale et mémorable. Puisse la naissance de l’Enfant-Jésus et la saison des Fêtes vous donner des occasions de rapprochement en famille et entre amis.
Pour inscrire votre enfant dans une école catholique de langue française, visitez notre site Web.
Scanner pour visionner notre carte de Noël animée!
En attendant le père Noël … Cuisiner en famille pour Noël : quelles tâches confier aux enfants?
Vous voulez impliquer vos enfants dans la préparation des festivités — ou de la collation du père Noël — en leur confiant certaines tâches en cuisine? Voici quelques
conseils pour éviter à la fois pagaille et incidents malheureux.
enfants dès l’élaboration du menu, en leur proposant par exemple de choisir entre deux ou trois recettes qu’ils pourront vous aider à concocter. Puis, dressez avec eux la liste des ingrédients requis et allez les acheter ensemble. Avant de cuisiner, de- mandez aux enfants de bien se laver les mains — et de ne pas les lécher pendant la préparation — et dotez-les d’un tablier. Pour qu’ils suivent bien, lisez la recette au complet avant de commencer et expli- quez-leur les différents termes utilisés. De même, assurez-vous de finaliser chaque étape avant de passer à la suivante. Des tâches à la mesure des enfants Selon leur âge, vos enfants peuvent vous aider de diverses manières. Ils peuvent notamment :
piler avec une fourchette; • Presser les fruits pour en extraire le jus; • Couper les aliments mous avec des ciseaux à bouts ronds; • Mesurer et verser les ingrédients secs; • Casser les œufs; • Graisser les plaques à pâtisserie et les moules à muffins; • Étaler la pâte avec le rouleau à pâtisserie; • Façonner des boules avec leurs mains (pour les biscuits, par exemple); • Mélanger les ingrédients. Enfin, une fois la recette terminée, les enfants peuvent vous aider à nettoyer la cuisine — rappelez-leur de ne pas toucher aux plats et aux aliments avant qu’ils refroi- dissent. Voilà, il ne reste plus qu’à attendre la dégustation!
D’abord, pensez à demander l’aide de vos
Résidentiel • Commercial • Industriel NOUS SUPPORTONS TOUS VOS PROJETS
• Laver les fruits et les légumes et les
Alain Papineau 613 223-3181 FONDATIONS Solutions pour
Casser les œufs, mélanger les ingrédients, laver les fruits… les enfants peuvent accomplir diverses tâches sécuritaires en cuisine
www.technometalpost.com info.casselman@technometalpost.com
Kitchen Bathroom Flooring Windows & Doors
Clinique Dentaire Casselman Dental Clinic Dre. Nadine Laplante Dr. James Carere
Blinds & Paint Home Staging
Nous aimerions profiter de ce temps de l’année pour offrir nos meilleurs voeux à tous nos clients et amis. Merci de votre encouragement. Joyeux Noël, bonne et heureuse année. We would like to extend our warmest wishes for the holiday season to all our friends and clients. Thank you for your patronage. Merry Christmas and Happy New Year. 597 St-Albert Rd Casselman
678, rue Principale, C. P. 337, Casselman, Ontario K0A 1A0 Tél. : 613-764-3090 • info@casselmandental.ca • www.casselmandental.ca « Que les célébrations de ce joyeux temps des Fêtes laissent dans votre coeur des souvenirs aux couleurs du bonheur! » Meilleurs voeux! Les dentistes et le personnel
613-764-0633 www.bakerdi.com
Joyeux Noël et bonne année!
Nous vous souhaitons tous de joyeuses Fêtes, remplies de joie, de bonheur et de prospérité. Nous apprécions votre encouragement tout au long de l’année et dans le futur!
Wishing you and yours a safe and happy holiday season filled with good times, good friends and good memories. We value your business all year long and look forward to your continued support!
Merry Christmas & Happy New Year!
608 Notre-Dame, Embrun, ON • 613-443-2985 • 1-800-443-9779 www.embrunford.com
En attendant le
père Noël …
Perfect gifts for the Zen master in your life baths, are also great choices. Even though these ideas may not be for everyone, there are countless other ways to relax! For the film buff in your life, choose one or more movies along with an assortment of pop- corn, a blanket and a pair of warm slippers. Replace the movie with a book, and your favourite bookworm will be just as pleased. Do your friends and family lead a high- stress life? Give them a comical stress ball! As far as relaxation is concerned, nothing beats a spa day, a massage or even a ses- sion in a flotation tank. Products designed to enhance a nice warm bath at home, such as bath beads, Epsom salts and bubble
Do you wish that you could give your friends and family an opportunity to relax, a gift that would allow them to let go of tension and wave goodbye to stress? The sky’s the limit!
riding, yoga, golfing, dancing; give them a prepaid lesson or session for whatever they like to do. Does the person you’re shopping for have a hobby that helps them to re- lax? This is a great place to start: whether it’s knitting, doing crossword puzzles or colouring (mandalas, for instance), offe- ring related supplies is always a sure bet. Finally, you might also think to give them a pair of tickets for a dinner theatre event aboard a boat, or a short getaway like a romantic weekend, fishing excursion or trip to the mountains. These terrific options will definitely help them escape the daily grind.
If you want to help your loved ones let off some steam and feel their best, turn your mind to sports. As we all know, exercise makes people happy. Hiking, horseback
Passez un joyeux temps des Fêtes au chaud et en famille! Spend a happy holiday with friends and family! Tel: 613-880-6399 Email: etienne@tridentplumbingservices.ca www.tridentplumbingservices.ca
VOUS SOUHAITE UN JOYEUX TEMPS DES FÊTES !
Pour Noël offrez-vous le plus beau des sourires!
CENTRE AGRICOLE 90 boulevard Laflèche, Casselman, Ontario K0A 1M0 Tél: 613 764-1724 • Fax: 613 764-1885 www.bnc.ca Que Noël et l’arrivée de la nouvelle année comblent vos espérances et sèment la joie dans vos coeurs! Joyeux Noël et bonne année!
19, Blais, C.P. 159, Embrun On • 613-443-3738 Dre Vicki Picard • Dr Kim Nguyen • Dr Jean Dignard • Dre Gabrielle Savoie
Santa Claus Here comes Cinq conseils pour éviter de prendre du poids durant les Fêtes
La balance vous fait toujours des reproches après le temps des Fêtes? Et si ce n’était pas le cas cette année? Gardez la ligne aux Fêtes grâce à ces cinq conseils! 1. Ne sautez pas de repas : sauter le dîner en prévision d’un souper gargantues- que est à proscrire. En effet, si vous êtes affamé avant même le début de la soirée, vous risquez d’enchaîner les excès. 2. Ne vous privez pas (trop) : évitez de vous interdire certains aliments, car vous restreindre est la meilleure façon de tomber ensuite dans l’exagération. Ainsi, pensez plutôt « modération » — et mangez sainement entre les réceptions!
conduisez pas, limitez votre consom- mation d’alcool, car il contient non seulement bon nombre de calories, mais il stimule aussi l’appétit. 4. Remplissez votre assiette intelligem- ment : garnissez la moitié de votre assiette de légumes, puis étudiez les divers plats qui vous sont proposés afin de bien choisir. La dinde, par exemple, est faible en gras et représente donc une bonne option… à condition de ne pas abuser de la sauce! Psitt! Allez-y aussi doucement sur les amuse-bou- ches, qui peuvent être très caloriques. 5. Mangez lentement : les discussions vont bon train pendant le repas? Participez-y! Si vous discutez, vous mangerez plus lentement, ce qui vous permettra de prendre conscience des
signaux de satiété.
— que vous devriez d’ailleurs distribuer entre les invités avant leur départ — vous inciteront à d’autres excès. Enfin, l’exercice est évidemment toujours de mise pour garder la ligne… Pensez-y!
C’est vous qui recevez? Pensez à un menu tout aussi santé que délicieux. Et évitez de cuisiner en quantité industrielle : les restes
Joyeuses Fêtes! Happy Holidays!
L’équipe de Valoris vous offre ses voeux les plus chers pour une année heureuse et prospère. From all of us at Valoris, we extend our warmest wishes for a year of happiness and prosperity.
3. Buvez modérément : même si vous ne
En attendant le
père Noël …
Quoi faire pour passer de joyeuses Fêtes en solo?
Vous passez la période des Fêtes seul? Que ce soit par choix ou non (vous vivez une séparation, vous habitez loin de vo- tre famille ou vos enfants passent Noël chez votre ex, par exemple), il existe de
nombreuses façons d’en tirer profit.
et ne laissez personne vous culpabiliser. Vous n’avez pas envie de réveillonner en solitaire? Être seul ne veut pas dire être isolé! Il existe en effet de nombreuses fa- çons de rencontrer des gens dans le temps des Fêtes : • Assistez à une soirée pour célibataires ou à un service religieux; • Participez à des évènements commu- nautaires organisés pour Noël (anima- tion, spectacle, soirée dansante, etc.) ou à un réveillon ouvert à tous (hôtels, auberges, boîtes de nuit, etc.); • Organisez un brunch avec des voisins ou des connaissances qui sont également en solitaire pour les Fêtes; • Faites du sport (ski et patin, par exemple, se pratiquent en solo mais
permettent de rencontrer des gens); • Donnez de votre temps — voilà une merveilleuse occasion de semer du bonheur autour de vous en cette pé- riode d’amour et de partage! Par ailleurs, pourquoi ne pas profiter de vos moments de solitude pour vous gâ- ter? Partez en vacances grâce aux rabais de dernière minute; offrez-vous un séjour dans une auberge ou une journée au spa; reprenez un passe-temps négligé depuis trop longtemps; regardez vos films fétiches; préparez votre dessert préféré; visitez un musée… les possibilités ne manquent pas! Bref, dites non à la déprime en saisissant chaque occasion de vous faire plaisir. Joyeuses Fêtes!
D’abord, si vous souhaitez fêter Noël en solo, c’est votre droit : avisez simplement vos proches que vous préférez rester seul
St-Albert V illa La illa Meilleurs Voeux à l’occasion de Noël et du Nouvel An. Merci pour votre encouragement. Carole Bourgeois et Jimmy Sanche Propriétaires
Un merci bien spécial à tous nos employés pour leur excellent travail!
Une petite résidence de campagne, dans un petit village de campagne, avec un grand esprit de famille. Pour personnes âgées autonomes et semi-autonomes
Profitez de vos moments de solitude pour reprendre un passe- temps négligé depuis trop longtemps.
17, rue Génier, St-Albert ON K0A 3C0 • 613-987-2983
Condos & Towns Promotion Purchase a home before Christmas and move in 2017 www.devcore.ca 613-859-2289
Merry Christmas & Happy New Year
receive a bonus of WRXVHDVFDVKRȥWKHOLVW SULFHRULQXSJUDGHV $10,000
*Applicable on certain Zinc 6 and Chrome 1.5 models. See sales representatives for details. *Prices and specifications are subject to change without notice. Incentive amount depend on unit purchased. Deals must go firm to recieve incentive. See Sales Representative for details.
Santa Claus Here comes Daniel et son équipe vous remercient chaleureusement de votre fidèle clientèle pendant l’année 2016 et désirent vous souhaiter santé et bonheur à l’occasion de la période des Fêtes. Merry Christmas
Daniel and his staff wish to thank their faithful clients for their support during 2016. We wish you a healthy and happy holiday season.
HEURES DES FÊTES / HOLIDAY HOURS Dimanche 18 déc.......................... 8h – 19h Lundi 19 déc................................... 8h – 21h Mardi 20 déc................................... 8h – 21h Mercredi 21 déc ............................. 8h - 21h Jeudi 22 déc..................................... 8h - 21h Vendredi 23 déc ............................. 8h - 22h Samedi 24 déc ............................... 8h – 17h Dimanche 25 déc................ Fermé/closed Lundi 26 déc......................... Fermé/closed Mardi 27 déc................................... 8h – 21h Mercredi 28 déc ............................ 8h – 21h Jeudi 29 déc.................................... 8h – 21h Vendredi 30 déc ............................ 8h – 21h Samedi 31 déc ............................... 8h – 18h Dimanche 1 jan ................... Fermé/closed De retour aux heures normales
Lundi 2 janvier 2017 Monday, Jan. 2, 2017 Back to regular hours
726, rue Principale, Casselman ON K0A 1M0 Daniel Nadon, propriétaire /owner Tél. : 613-764-1467 Téléc./Fax : 613-764-3781
En attendant le père Noël … Liven up your holiday party with some friendly competition
When it comes to entertaining the guests at your holiday party, there’s nothing wrong with sticking to the classics — Pictionary, charades and the like are fun and easy to play. However, if you want to try something new this year, here are some ideas to mix things up. Musical bingo Make bingo cards, but replace the word “bingo” with “piano” and write down the titles of Christmas carols instead of
numbers. When a song that’s on your card gets drawn, you have to sing it (stick to one verse and one chorus, if you prefer) to be able to place a chip on that square in hopes of getting a “piano.” Is the song on more than one card? May the best performance win! Guess my resolution Have everyone anonymously write down one of their New Year’s resolutions, and then try to match each one with its author.
Whoever has the most correct guesses is the winner. You can also play this game with famous quotes or expressions, as chosen by your guests. Logos Print out a variety of corporate logos — making sure to mask any visible company names — and ask players to match each one with the business it represents. You can also play this game with slogans instead of logos.
Fun for everyone Organize a three-legged race in the snow. Have a contest to build the world’s most beautiful snowman (with toilet paper) or tallest Christmas tree (with humans). Fill an oversized Christmas stocking with different items and take turns trying to guess the contents. Fun times guaranteed!
:SXVIQEKEWMRH´IWGSQTXIWJEQMPMEPHY'EREHE CASSELMAN
Découpage de fenêtres et de portes Installation d'encadrements de soupiraux Bris, enlèvement et réparation de béton - Sciage de murs - Découpage électrique de dalles (avec notre propre alimentation électrique) - Sciage de dalles et de rues - Carottage - Découpage de bordures de trottoirs - Broyage de béton Joyeux Noël et bonne année à tous!
ONT.
QUE.
613 741-7561 1 800 500-2735 « Service bilingue » www.advancecutting.ca LÀ OU LE SERVICE FAIT LA DIFFÉRENCE!
- Service d'excavatrice et de chargeuse skid steer
Joyeuses fêtes et bonne année!
XTV 750S
• 750CC KOHLER ENGINE •3- PASSENGER SEATING •2’’ FRONT & REAR RECEIVER HITCH •27’’ ATV TIRES ON 14’’ ALUMINUM WHEELS •UP TO 35 MPH •1,200 LBS. CARGOCAPACITY •TOWINGCAPACITY 2,100 LBS • STANDARDELECTRIC POWERCARGOBOX LIFT • 12’’ OF GROUNDCLEARANCE
In stock now. Call for pricing
DE RIRE, D’INVENTER ET DE CRÉER!
UNE NOUVELLE ANNÉE C’EST NOUVELLES OCCASIONS
Spacious and Comfortable Operator Station Well-Appointed Controls and Displays Financing OAC 0 % UP TO MONTHS 84
École élémentaire et secondaire publique L’ACADÉMIE DE LA SEIGNEURIE 613-764-0550 academiedelaseigneurie.cepeo.on.ca
École élémentaire publique DE LA RIVIÈRE CASTOR 613-443-2226 riviere-castor.cepeo.on.ca
*Taxes not included, OAC
613-673-5290 791 County Road #9, Curran, On
Santa Claus Here comes This Christmas, give the gift that keeps on giving
Subscription services are popping up in every niche under the sun and creating a whole new world of gift-giving possibili- ties. From the practical to the downright strange, you could easily find a subscrip- tion to dazzle everyone on your shopping list. Need some ideas? Read on. One type of subscription service that’s ex- ploding in popularity is the monthly box model. The idea: each month, the recipient gets to discover a curated selection of pro- ducts according to a predetermined theme.
In other words, you can subscribe someone to just about anything: beauty products, baby and maternity items, craft supplies, underwear, tea, specialty foods, craft beer and gaming gear are just a few examples of products you can have delivered to your friends and family. You can also go the traditional route with a magazine or newspaper subscription. Physical items aren’t the only thing you can sign up for: think specialized cable channels, music and movie streaming services or
season passes for concert venues and amu- sement parks. And for the practical-minded, why not go with a monthly or yearlong public transit pass, or even a subscription to a roadside assistance service?
In short, with a bit of imagination — and research — you’ll definitely be able to find the perfect subscription to please your bro- ther, mother or significant other!
Joyeux Noël à tous nos clients!
Tables • Chaises • Barbecues Vaisselle • Nappes • Location de kiosques 613 443-3482 Téléc. : 613 443-0906 admin@chezlilipartyrentals.ca www.chezlilipartyrentals.ca
S
EMBRUN Les membres du Club Richelieu Embrun vous souhaitent Joyeux Noël et bonne année 2017. Une année s’est écoulée, une autre frappe à la porte. Nous profitons de ce temps des Fêtes pour remercier la communauté de son appui lors de nos activités de cueillettes de fonds
Le
Votre résidence de distinction
«Le Genesis» vous offre un environnement enchanteur et chaleureux où vous pourrez vivre un quotidien agréable et échanger avec des gens qui partagent vos valeurs.
La direction, le personnel ainsi que les résidents désirent vous souhaiter un temps des Fêtes mémorable !
Benoit Marleau 1003, ch. Limoges, Limoges, ON K0A 2M0 Tél: 613 443-5751 Fax: 613 443-9940 www.genesisgardens.ca • bmarleau@rogers.com
En attendant le père Noël … Cinq conseils pour une tenue des Fêtes accessoirisée à la perfection
Mesdames, messieurs, vous avez choisi votre tenue des Fêtes, mais vous hésitez concernant les accessoires? Lisez ce qui suit!
1. Limitez les accessoires : trois, voilà le maximum acceptable (ceci inclut la cravate pour les hommes). Et il faut observer un bel équilibre dans les pro- portions des accessoires. Par exemple,
avec des boucles d’oreilles imposantes, on optera pour un collier discret.
nettoyez, cirez et faites réparer vos chaussures au besoin; elles doivent avoir l’air neuves. Et, mesdames, assu- rez-vous d’être à l’aise avec la hauteur de vos talons… autrement dit, de pou- voir marcher dignement! 4. Choisissez les bons bas : messieurs, vos chaussettes doivent s’agencer à votre pantalon — non, chaussettes blanches et costume ne vont pas de pair! Mesdames, évitez les collants trop foncés, qui pourraient donner une al- lure sévère à votre ensemble, et soyez vigilantes avec ceux à motifs, car cer- tains donnent une ampleur malvenue aux mollets. 5. Respectez votre morphologie : les plus costauds éviteront la cravate mince et les femmes au visage rectangulaire opteront pour des créoles, par exemple. Enfin, soignez les détails — de la tête aux pieds — et vous ferez sensation dans les partys! Ah, indémodable robe noire! Bijou surdimensionné, jupon coloré, col de fourrure, ceinture ornée de pierres, bas fantaisistes… mesdames, il suffit d’un nouvel accessoire pour transformer complètement votre éternelle petite robe noire — profitez-en! Psitt! Les couleurs foncées et unies (mauve, bleu nuit ou marine, vert forêt ou kaki, gris anthracite, etc.) sont aussi polyvalentes et très faciles à accessoiriser.
2. N’en faites pas trop : vous ne devez avoir qu’un seul élément vedette, c’est-à-dire que si votre robe ou votre costume, par exemple, attire l’atten- tion, vos accessoires devront se faire tout petits.
ACTION EN
LA VIE
3. Portez attention aux chaussures :
TOUS NOS VOEUX DE SUCCÈS POUR LA NOUVELLE ANNÉE. Joyeuses fêtes à tous!
• Rockland 208-2741, rue Chamberland 613-446-2891
• Embrun 657, rue Notre-Dame 613-443-3843
MAINTENANT OFFERT : Massothérapie et Ergothérapie Pour en savoir plus : actionplusphysio.com
Meilleurs vœux de santé , bonheur et de sourire parfait en ce temps des Fêtes ! Wishing you health , happiness and a perfect smile in this Holiday Season!
Nicholas Fournier Denturologiste /Denturist
613 446-3336 fournierdenturistclinic.ca Rockland • Casselman
Santa Claus Here comes
D’où vient la fée des Étoiles?
Vêtue d’une robe scintillante et tenant une baguette étoilée, la fée des Étoiles, impeccable dans son rôle d’organisatrice, se tient aux côtés du bon père Noël, lui présentant les enfants « sages » venus quérir leur cadeau ou révéler leur liste de souhaits pour les Fêtes à venir. Mais qui est-elle vraiment? D’où vient-elle? Selon certains historiens, la fée des Étoiles serait inspirée de sainte Lucie (Lucie de Syracuse), une martyre chrétienne célébrée dans les pays nordiques, surtout en Suède, à l’occasion d’une fête qui porte son nom. Les origines de la Sainte-Lucie remonteraient à une très ancienne fête païenne célébrant une déesse nordique associée à la lumière.
Cette fête se tenait tout près du solstice d’hiver et marquait le retour de la lumière, soit le fait que les journées commençaient à rallonger. Devenue la Sainte-Lucie, cette fête, qui se déroule le 13 décembre depuis que le calendrier grégorien a été adopté, donne notamment lieu à des processions de jeunes filles en robe blanche tenant des bougies. On raconte en effet que, vers l’an 300, Lucie de Syracuse apportait à manger aux chrétiens réfugiés dans des grottes et que, comme elle avait besoin de ses deux mains pour transporter la nourriture, elle portait une couronne de bougies pour éclairer son chemin. Par ailleurs, Lucie vient du latin
lux, qui signifie « lumière ».
invention commerciale. Quoi qu’il en soit, cette figure douce et souriante rassure les enfants… que le père Noël effraie bien souvent!
Pour d’autres, la fée des Étoiles — saviez- vous que cette appellation est unique au Québec? — est tout simplement une
VILLAGE DE CASSELMAN www.casselman.ca
La période des Fêtes est synonyme d’amour, de joies, d’heureuses retrouvailles, de réjouissances et de partage. Ces pensées festives sont également le souci du bonheur et le bien-être de l’autre. Nous vous souhaitons nos vœux de paix, bonheur, santé et prospérité pour la nouvelle année ! Le conseil et le personnel du Village de Casselman The season’s holidays are synonymous with love, joy, happy encounters and true sharing. These festive thoughts also include the care of others! We wish you peace, happiness, health and prosperity for the New Year! The Council and Staff of the Village of Casselman
Joyeux Noël ! Merry Christmas!
Sylvie, Normand Séguin et le personnel vous souhaitent un joyeux temps des Fêtes! Sylvie, Normand Séguin and staff wish you a Happy Holiday Season!
Denis Desjardins
FL
FERMÉ du 24 décembre au 2 janvier CLOSED From December 24 to January 2
denis.desjardins@sunlife.com www.sunlife.ca/denis.desjardins © Sun Life du Canada, compagnie d’assurance-vie, 2007
Tél. : 613 728-1223, poste 2252 Dom. : 613 443-3413 1525, Carling, Suite 600 Ottawa, ON K1Z 8R9
COUVRE PLANCHER
FL
FLOOR COVERING INC. (1997) 39 ans à votre service! 781-C, rue Notre-Dame St., Embrun, Ontario • 613-443-5538
En attendant le
père Noël …
Joyeux Noël
Santa Claus Here comes
Merry Christmas
En attendant le
père Noël …
Gifts to enjoy down to the last drop
Do your friends love to toast on special occasions? Do they love sharing drinks with friends on a Friday night, or chasing away the winter blues with a mug of so- mething warm? Here are a few drinkable gift ideas they’re sure to love.
• Tea. Vanilla, caramel, peppermint, oo- long, pu’erh, matcha, ginger — there’s a lot more than Earl Grey on today’s tea scene.
homemade (you’ll find tons of recipe ideas online), nothing beats a soothing mug of hot chocolate on a cold winter day. • Herbal teas. Great for relaxation, diges- tion or simply warming up, herbal teas are renowned for their many virtues. Sweet, tart or spicy — what flavours do your friends and family most enjoy? • Coffee. Latté mixes, flavoured coffees, imported coffees, sustainable brands; there’s a wide range of specialty coffees available on the market today. Give someone a bag of their favourite blend, or help them discover something new!
an assortment of locally brewed beers should do the trick.
• Cider. Sparkling or flat, iced or warm, cider has the ability to make all taste buds happy — as an aperitif or for dessert, or even along with the main course! • Wine and spirits. Whether your friends prefer wine or brandy, you can’t go wrong by giving your hosts a nice bottle to share on a special occasion. Are you looking for something unique? Why not wrap up some artisanal soft drinks, or even a few bottles of luxury sparkling water?
• Hot chocolate. Whether store-bought or
C O N S T R U C T I O N L T D .
Des voeux tout en couleur pour une année toute de bonheur ! Meilleurs voeux !
• Beer. For the hops lover in your life,
7, rue Labrosse, P.O. Box 220, Moose Creek ON K0C 1W0 www.alblairconstruction.com Tel: 613-538-2271 • Fax: 613-538-2786
Barry’s Home Hardware Building Center Embrun Home Hardware
120, rue Craig St., Russell ON T: 613-445-2171 • F: 613-445-3762 935, rue Notre-Dame St., Embrun ON T: 613-443-2889 • F: 613-443-1017 barryhh@magma.ca Tous les membres de notre entreprise s’unissent pour vous souhaiter un très joyeux Noël et une année des plus prospères. All of us join in wishing you a very Merry Christmas and a prosperous New Year.
Santa Claus Here comes
Master the art of table setting
Do you enjoy putting on a culinary show? If so, the holiday season is the perfect time to put your creative skills to the test. And there’s no better way to create a memo- rable festive ambiance than to prepare an exquisitely laid table for your guests. Fortunately, achieving that perfect table setting is a lot easier than you might think. A symbol of elegance, the tablecloth must always match the dinnerware. Make sure there’s at least 30 centimetres of overhang on each side of the table, but don’t be too generous; the last thing you want is your guests tripping on excess material. Placing a liner beneath the tablecloth will help curb unsightly folds and creases, as well as muffle the sound of the dinnerware. There are different schools of thought when it comes to positioning flatware, but all follow the same basic etiquette guidelines: start from the outside and work your way in, and keep the knife blades facing the dishes. Dessert cutlery, usually placed above the plate, can also be brought out at the
appropriate time. Napkins should never be placed under the cutlery. Instead, place the napkin to the left of the forks if you go with a simple, rectangular fold, or at the centre of the setting for a more elaborate fold — like a triangle. Don’t forget that cold dishes always come first, so serve those salads before the soups! And remember, an elegant dinner isn’t the time for half-measures. Break out your po- lished silverware, fine china, crystal glasses and ornate candlesticks!
9.
Bread knife Bread plate
13. 14. 15. 16.
Flute
10. 11. 12.
White wine glass Red wine glass
Cake fork
Dessert spoon
Water goblet
Downtown
Pharmacy
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Soup spoon Dessert knife
Salad fork Fish knife Fish fork
Merry Christmas and Happy New Year! From the staff at Downtown IDA Pharmacy
191 Castor Street Unit A Russell, Ontario K4R 1C7
Dinner knife Dinner fork Dinner plate
December 24 10 a.m - 4 p.m. | December 25 Closed December 26 CLosed December 31 10 a.m - 4 p.m. | January 1 Closed
email: downtownrussellida@rogers.ca website: www.downtownidapharmacy.ca Phone: 613 445-1223 • Fax: 613 445-1220
RUSSELL PHARMACY
Michel, Daniel et Johanne. Auto - Maison - Commercial
Advice for
Life
vie
Des conseils pour la
Merry Christmas JoyeuxNoël
Tél. : 613 443-3666 Embrun, ON K0A 1W0
110 Craig St., Russell ON K4R 1C7 Mon. - Fri. – 9 a.m. - 7 p.m.; Sat. – 9 a.m. - 4 p.m.; Sun. – Closed Tel.: 613-445-5555 • Fax: 613-445-0382
Francis Drouin Député Fédéral, MP Glengarry – Prescott-Russell Joyeuses Fêtes! Au plaisir de travailler avec vous en 2017 Happy Holidays! Looking forward to working with you in 2017
Garage Loiselle
Nous profitons de ce temps de l’année pour remercier
nos clients pour leur encouragement en 2016. Que cette période des Fêtes vous apporte paix, joie et bonheur. Bonne et heureuse année 2017. We take this opportunity to thank all our customers for their patronage in 2016. May this holiday season bring joy, peace and happiness. Happy New Year!
1-800-990-0490 francis.drouin@parl.gc.ca
878, rue Notre-Dame, C.P. 1050, Embrun,Ontario 613 443-2955
Offices Opening Soon Ouverture des bureaux prochainement
En attendant le père Noël … Et si vous dressiez une table des Fêtes à couper le souffle?
Pour épater vos convives, rien de tel qu’une table joliment dressée — après tout, Noël est l’occasion rêvée pour mettre les petits plats dans les grands! Envie d’en mettre plein la vue? Suivez ces quelques conseils! Yanic DUFRESNE EXCAVATION • Terreau et remblai • Gravier • • Déneigement • Terrassement • Vente et installation de fosses septiques
Avant tout, gardez en tête que votre table — de la nappe à la vaisselle, en passant par le centre de table et les marque-places — doit s’harmoniser avec votre salle à manger. Sachant cela, choisissez le thème (chalet
chic, ambiance nature, Noël féérique…) qui guidera toutes vos décisions, à commencer par les couleurs dominantes. Rouge et blanc, bleu et blanc, blanc et doré… limitez-vous idéalement à deux couleurs, que vous pour- rez utiliser en dégradé. En ce qui concerne la nappe, assurez-vous qu’elle n’est ni trop longue ni trop courte : la retombée devrait être d’environ 30 cm. Et nappe et serviettes de table doivent évidemment être assorties. Pensez aussi aux sous-verres afin de prévenir les traces disgracieuses. Dressez ensuite la table dans les règles de l’art, et ce, avant de décorer — ce sera plus facile! Côté décorations, soyez créatif : boules de Noël, pommes de pin, glands, lutins, bran- chages, bonshommes de neige, rubans… presque tout est permis, pourvu que cela s’inscrive dans votre thème. Évitez toutefois
les éléments odorants, de même que les décorations qui risquent de gêner la vue des convives. Vous n’avez pas d’idées pour le centre de table? Remplissez simplement un joli vase de boules de Noël dans les bonnes teintes! Enfin, que serait la magie de Noël sans lumières? Parsemez bougies, lampions, photophores, etc. sur la table pour créer une ambiance feutrée et festive à souhait. Parions que vos invités n’en reviendront pas!
Joyeuses Fêtes! Happy Holidays! Rethish (Rex) Idicheria
JOYEUX NOËL!
Tel: 613-443-2999 Fax: 613-443-6307
1879, ch.Russell Bourget, ON K0A 1E0
embrunpharmacy@gmail.com 934, Notre Dame St., Unit A, Embrun, ON K0A 1W1
Tél. : 613 487-3166 Cell. : 613 223-8360
4503, ch. Bourgon, St-Isidore
Certifié HACCP certified
À l’aube de cette nouvelle année, notre équipe tient à vous souhaiter bonheur, succès et épanouissement dans vos projets. Joyeux Noël! At the dawn of this new year, our team would like to wish you happiness, fulfillment, and success in all your endeavours. Merry Christmas!
Producteur, classeur, distributeur d’oeufsMarcel Jr & Pascal Laviolette, prop
958 Route 500 West, Casselman ON K0A 1M0 Telephone: 613-764-5444 or 1-800-475-2855 • www.nationmun.ca
T: 613-524-2847 • F: 613-524-2720 • 1-866-524-2847 • marcel@falaviolette.com • www.fermeavicolelaviolette.com
Style Élégance Qualité May the holiday season bring you joy and health. Happy Holidays to all! Puisse la période de Noël vous apporter joie et santé. Joyeuses Fêtes à tous!
L.A. FORGUES WOODWORKS
Depuis 1987
www.laforgueskitchens.ca une estimation gratuite Sur rendez-vous S.V.P. 17094 McLean Rd., Moose Creek, ON 613-538-2305 RÉSIDENTIEL & COMMERCIAL ARMOIRES DE CUISINE FAITES SUR MESURE DANS NOTRE ATELIER - SELON VOS CRITÈRES Visitez notre salle de montre pour
Santa Claus Here comes
Merry Christmas
Standby power systems to keep you up and running.
www.cumminspower.com/needpowernow
868 Limoges Rd., Limoges ON Tél. : 613 443-1230 www.michelblaissales.com
Cummins and the Cummins logo are registered trademarks of Cummins Inc.
En attendant le
père Noël …
Pear and cranberry quinoa salad Prep time: 10 minutes Cook time: 20 minutes Servings: 4 to 6
Directions Rinse the quinoa under cold water and drain well. In a frying pan, bring water and salt to a boil. Add the quinoa. Cover and cook over low heat for 13 to 15 minutes, until the quinoa has absorbed the water and is transparent. Let sit, covered, for 5 minutes. Transfer to a large bowl and let cool to room temperature. In a small bowl, whip oil, lemon juice, gar- lic, salt and pepper to make the dressing. In a large salad bowl, gently mix the quinoa, pear slices, spinach leaves, cranberries and nuts. Add dressing, stir well and serve.
This easy-to-make recipe is a great way to enjoy the many benefits of quinoa, which contains more protein than any other grain as well as all eight amino acids essential to your health.
Ingredients
Jacques Desnoyers, Prop. General Contractor Contracteur général
• 1 cup quinoa • 2 cups water • 1/2 tsp. salt • 1/4 olive oil • Juice of 1 lemon • 1 garlic clove, finely chopped • Salt and pepper, to taste • 2 pears, unpeeled, cored and thinly sliced • 2 cups spinach, washed • 1 cup fresh cranberries (washed), or frozen (thawed) • 1/2 cup nuts, your choice (pecans, walnuts, etc.)
Résidentiel Commercial Rénovation
TRP Location ‘‘Stone Slinger’’ Béton préparé Service de pompes à béton CE MERVEILLEUX TEMPS DES FÊTES. Joyeux Noël et Bonne Année! QUE LA JOIE ET LE BONHEUR SOIENT AU RENDEZ-VOUS EN
Tél. 613.987.2876 Téléc. : 613.987.5585
Ready Mix Ltd
Profitez de cette période pour vivre de beaux moments en famille. Joyeuses Fêtes!
Laura Brink
Moose Creek St-Albert Winchester
613 538-2271 613 987-5377 613 774-5277
McDonald’s Restaurants of Canada Limited 11, cercle Richer, Casselman, ON K0A 1M0 Tél. : 613 764-6236 • www.mcdonalds.ca M.Louis Giguère, prop.
Santa Claus Here comes
Muffins au citron et aux canneberges
Préparation : 15 minutes Cuisson : 20 minutes Donne 12 muffins
Revisitez le célèbre duo citron-canneberge avec ces délicieux muffins au goût légèrement rehaussé par le piment de Jamaïque.
Ingrédients • 2 tasses de farine tout usage • 1 tasse de cassonade claire, bien tassée • 1/2 c. à thé de levure chimique • 1/2 c. à thé de bicarbonate de soude • 1/4 c. à thé de sel • 1/4 c. à thé de piment de la Jamaïque moulu • 1/8 c. à thé de poivre de Cayenne moulu • 1 1/4 tasse de babeurre • 1/4 tasse de beurre, fondu • 1 œuf, séparé • Zeste d’un citron • 1 tasse de canneberges fraîches (la- vées) ou surgelées (décongelées)
VITRES D’AUTO • RADIOS • HAUTS-PARLEURS • SYSTÈMES D’ALARME AMPLIFICATEURS • SYSTÈMES ANTI-VOL • TÉLÉPHONES CELLULAIRES TOITS OUVRANTS • DÉMARREURS À DISTANCE • AUTRES ACCESSOIRES
Landers Auto Glass & Stereo UN SERVICE MOBILE
Sylvain Landers, propriétaire
1172, chemin St. Albert Embrun, Ontario K0A 1W0
Passez d’excellents moments de réjouissances durant la période des fêtes!
Que votre demeure se remplisse de bonheur, de joie et d’amour en cette belle fête de Noël 613 443-2253 Rés. 613 795-5697 Cellulaire
Résidence
Que cette période des fêtes vous soit des plus chaleureuses!
La Clinique dentaire de Bourget Plaza Larose 2115, rue Laval, suite 105, Bourget
613-538-2977 53, rue Labrosse, Moose Creek www.moosecreekvilla.com
Soutien Lésion cérébrale acquise
613 487-2740
Grant Crack
Député - MPP Glengarry-Prescott-Russell
Joyeuses Fêtes à tous! Happy Holidays to all!
Notre réussite, nous la devons à notre fidèle clientèle qui nous appuie continuellement. Merci sincèrement à chacun de vous. À tous, Joyeux Noël et Bonne Année!
- Roger Grenon et son équipe
345A, rue Laurier St., Rockland ON K4K 1K2 1-800-355-9666
151, rue Principale Est Main St. East, bureau/suite 116, Hawkesbury ON K4K 1K4 • 1-800-294-8250
90, rue Principale Sud Main St. South, Alexandria ON K0C 1A0 613-525-4605
2737, rue Laurier, Rockland, ON K4K 1A3 Tél: 613-446-7273 Téléc.: 613 446-2871
www.grantcrack.ca • gcrack.rockland@liberal.ola.org
En attendant le
père Noël …
Orange and rosemary chicken legs Prep time: 20 minutes Cook time: 2 hours Servings: 4 Ingredients • 1 tbsp. butter • 3 tbsp. olive oil • 4 big chicken legs
• 2 onions, finely chopped • 1 tsp. curry powder • 3 tbsp. maple syrup • 4 garlic cloves, finely chopped • 2 rosemary twigs • 1 cup chicken broth • 2 oranges, peeled (remove pith) and quartered • Salt and pepper, to taste • Thinly sliced oranges, to serve Directions Heat oven to 175 °C (350 °F). Melt butter in a large casserole. Add oil and brown chicken legs for about 5 minutes each side. Once golden, remove chicken from casserole and add onions, curry powder and maple syrup. Mix well and cook on low heat for a few minutes. Put chicken back in casserole, add garlic, rosemary, broth and quartered oranges. Add salt and pepper. Mix well. Cover and put in oven for 90 minutes. Stir occasionally, basting the chicken legs with the broth.
Serve on thinly sliced oranges and drizzle with cooking juices.
Tender and succulent with a slight hint of citrus, this surprising dish is a guaranteed hit with your guests.
H209751PM
engineening for
a better world
DAIRY SUPPLY INC. Office: 613-538-2559 Fax: 613-538-2714 dairy@ontarioeast.net 1760 Hwy. 138, Moose Creek ON K0C 1W0
gea.com
TAKING CARE OF YOUR HEARING TODAY CAN IMPROVE YOUR LIFE NOW AND LATER! PRENDRE SOIN DE VOTRE AUDITION AUJOURD’HUI PEUT CHANGER VOTRE VIE MAINTENANT ET PLUS TARD! ANNIK ET TOUTE SON ÉQUIPE VOUS SOUHAITENT DE JOYEUSES FÊTES !!! HAPPY HOLIDAYS FROM AN IK A D HER EAM !!!
Annik Lavigne, M.ScS "VEJPMPHJTUFt"VEJPMPHJTU
Joyeuses Fêtes! Happy Holidays!
IFBSJOHFWBMVBUJPO IFBSJOHBJETFSWJDJOH
FREE
ÏWBMVBUJPOBVEJUJWF TFSWJDFBVYBQQBSFJMTBVEJUJGT
IFBSJOHFWBMVBUJPO IFBSJOHBJETFSWJDJOH
FREE
GRATUIT
ÏWBMVBUJPO BVEJUJWF
653, rue Principale, Casselman ON K0A 1M0
hearing@anniksolutions.com ROCKLAND • 613.667.2332 • 2768, rue Laurier St. CASSELMAN • 613.764.6211 • 732A, rue Principale St.
PRENEZ UN RENDEZVOUS DÈS AUJOURD’HUI BOOK YOUR APPOINTMENT TODAY!
Tél. : 613-764-2225
IT’S MY
613-764-3018 • Cell.: 613-880-1482 • www.jbcl.ca
C’EST MON
Mon-Wed: 9:30 a.m. - 6 p.m. Thurs-Fri: 9:30 a.m. - 8 p.m. Saturday: 9 a.m. - 5 p.m. | Sunday: Closed Lundi-Mercredi: 9h30 - 18h Jeudi-Vendredi: 9h30 - 20h Samedi: 9h - 17h | Dimanche: Fermé
Joyeux Noël et Bonne Année! Meilleurs voeux de santé et de bonheur à vous et vos familles. RÉPARATION DE FONDATION • EXCAVATION • RÉPARATION DE FISSURE PAR INJECTION OU MEMBRANE • STABILISATION DE FONDATION AVEC LE SYTÈME AB CHANCE • MEMBRANE • DRAINS • FEUILLES DE “STYROFOAM” FOUNDATION REPAIR • EXCAVATION • CRACK REPAIR BY INJECTION OR MEMBRANE • FOUNDATION STABILIZATION WITH THE AB CHANCE SYSTEM • MEMBRANE • DRAINS • STYROFOAM SHEETS
10 % OFF / DE RÉDUCTION ON CHILDREN HAIRCUT SUR COUPE D’ENFANT Without appointment. Not valid with other offers. Limit of 1 coupon per customer. Valid until January 31, 2017. Sans rendez-vous. Non valide avec d’autres offres. Limite d’un coupon par client. Valable jusqu’au 31 janvier 2017.
Embrun, 767, rue Notre-Dame St. 613-443-9472
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online