Vision_2016_10_06

Dentisterie générale et esthétique General and Esthetic Dentistry

Clinique dentaire Dr Eric Pommainville Dental Clinic

• Siding • Soffit & fascia • Eavestrough • Leaf guard

Produits frais de la région Tous les samedis de 8 h à 13 h Fresh Local Products Every Saturday 8 a.m. to 1 p.m.

DERNIÈRE JOURNÉE DE LA SAISON LE 8 OCTOBRE

Dr Eric Pommainville D.M.D. CHIRURGIEN DENTISTE / DENTAL SURGEON 2741 Chamberland suite 216, Rockland, Ontario 613-446-0889

1115, rue Dunning Road (Cumberland Arena / Aréna de Cumberland) www.cumberlandfarmersmarket.ca

office@maizeinc.ca 613 488-3419 • 1888 453 2553

www.dentisterockland.ca

Volume 22 • No. 36 • 20 pages • ROCKLAND, ON • October 6 octobre 2016

Résilient, courageux et inspirant PAGE 10 Justin Leblanc

New condo project in Rockland PAGE 3

NOS BUREAUX SERONT FERMÉS LE LUNDI 10 OCTOBRE, JOURNÉE DE L'ACTION DE GRÂCE OUR OFFICES WILL BE CLOSED MONDAY OCTOBER 10, THANKSGIVING DAY

ATTENTION

MJ

101-2149, rue Laurier St., C.P. Box 907 Rockland ON K4K 1L5

A thousand smile reasons to

G

fax: 613.446.9108 tel.: 613.446.9595

authier

Société Professionnelle Professional Corporation

178, rue Main St.E, Hawkesbury, ON tel.: 613.636.1104 / fax: 613.446.9108

Marie-Josée Gauthier Avocate / Lawyer

B., Sc., Soc., LL.B.

Nicholas Fournier Denturist

mjgauthier@mjgauthierlaw.com

613 446-3336 fournierdenturistclinic.ca

2911, Laurier St., Suite 105, Rockland

2012 FIAT 500 SPORT Stock # P2201 AUBAINE DE LA SEMAINE

10 999$ 99$ RÉDUIT À au 2 semaines + HST. OU

B E L ANG E R C H R Y S L E R D O D G E J E E P R A M

8501, chemin de comté 17 Est Rockland, Ontario

613-446-2222 www.belanger.ca

VENTES: Lundi à jeudi 9 h à 20 h Vendredi 9 h à 18 h | Samedi 9 h à 17 h SERVICE: Lun. au vend. de 7 h à 17 h | Sam. 8 h à midi

sale price plus HST, payment plus HST based on a 60 month term @ 5.99%. Amount financed is $11959, cob $1896, total price $13835.

* Non applicable sur achats antérieurs, certificat-cadeau et mise de côté. * Does not apply on previous purchase, gift certificate and lay away. 20 % OBTENEZ GET *Applicable sur la SUR TOUT* ON EVERYTHING*

marchandise à prix régulier. *Apply on all regular price merchandise.

8-9

OCTOBER

OCTOBRE

SAT SUN

SAM DIM

2747, rue Chamberland St., ROCKLAND ON • 613 446-4447

TOPMODEDEPOT.COM

ACTUAL I TÉS • NEWS

New condo project creates new neighbours

County Road 17. Estimated at $25million in investment value for the company, the target demographic for the project are people now either retired or semi-retired, who enjoy frequent travel. “This (project) is more like buying into the lifestyle,” said Gervais, adding that themain- tenance-free aspect of the condominium design and its home-comfort construction design features will prove attractive to either local residents who want to retire and stay in Rockland and to other potential clients from the Orléans-Ottawa area also in search of a comfortable home base for their new mobile retirement lifestyle. “Rockland has all the amenities and the services that attract,” Gervais said, adding that the community has “price points that are attractive.” Gervais noted that 30 of the units already have claims and he expects the remainder will be sold off well before the final unit is constructed.

1 Mayor Guy Desjardins raises a bit of dust with a shovelful of dirt during the official ground breaking ceremony Sept. 30 for the C.H. Clément Construction condominiumproject adjacent to the Outaouais Golf Course in Rockland. Joining him for the event are Coun. André Lalonde (left), Charles Clément, Guy Lafleur, Nathalie Clément, MP Francis Drouin, MPP Grant Crack, and project manager Mike Gervais. Present but not pictured is Coun. Jean-Marc Lalonde. —photo Gregg Chamberlain

residents of a $25 million condominium project will have an excellent view of both the local wildlife and the local golf action. The Domaine de Golf condo project is the development child of C.H. Clément Construction and project manager Mike Gervais expects to have clients settled into their new home units by next year.

613 446-5188 814, St-Joseph Rockland, ON K4K 1L5

“Today is a big day for us,” Gervais said during the Sept. 30 official ground breaking ceremony for the project. “People are going to start moving into the condos next spring.” The three-year development project will result in erection of 114 condo units bordering along the front nine neighbou- rhood of the local golf course and close to

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

RESIDENTIAL • COMMERCIAL • INDUSTRIAL • INSTITUTIONAL • PRE-ENG. BUILDING • DESIGN BUILD • PROJECT MANAGEMENT • FULLY BILINGUAL

The snapping turtle and other wetland wildlife living next to the Outaouais Golf Course in Rockland will have some more new neighbours moving in soon. Future

www.dcoteconstruction.com

ORLÉANS MITSUBISHI USED CAR SALE SALE HOURS :THURS 9-9 | FRI-SAT 9-6 SHOP OUR HUGE SELECTION ONLINE & GET YOUR SAVINGS COUPON WORTH $ 1000 When other Dealers say NO! We say YES! We cherry pick only the best used ve- hicles and the rest go to auction. Come down & choose from over 125 cars, trucks, vans and SUV’s. All safetied with a full CarProof history report and ready for immediate delivery with BAD CREDIT Good People

2013 Chevrolet Silverado 1500 LT

6 speed automatic, a/c, cruise, 17” steel wheels, 101,5141km

2016 Jeep Cherokee Trailhawk

2016 Chevrolet Cruize Limited

PLUS HST DOWN $ 0

OWN IT FOR ONLY... WEEKLY $ 94

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 99 $ 0

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 57 $ 0

CASH PURCHASE PRICE

$ 25,999

PLUS HST

R1281

R1256

R1272

2016 Subaru Impreza Touring

2016 Hyundai Sonara Sport Tech

2016 Kia Rio Lx+

2015 Mazda 3 GX

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 58 $ 0

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 66 $ 0

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 39 $ 0

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 49 $ 0

R1287

R1275

R1232

R1254

2015 Volks Jetta Trendline+

2015 Volkswagen Golf GTI

2014 TOYOTA COROLLA S PLUS HST WEEKLY DOWN $ 58 $ 0 OWN IT FOR ONLY...

2014 Honda Odyssey EX PLUS HST WEEKLY DOWN $ 94 $ 0 OWN IT FOR ONLY...

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 56 $ 0

OWN IT FOR ONLY... WEEKLY DOWN $ 104 $ 0 PLUS HST

R1298

R1251A

See our CREDIT SPECIALIST, fill out our quick, simple application & drive away.

R1286

R1293A

APPROVED

2013 Nissan Rogue SV

2013 BMW 328i XDrive PLUS HST WEEKLY DOWN $ 91 $ 0 OWN IT FOR ONLY...

2013 Ford Focus Titanium PLUS HST WEEKLY DOWN $ 47 $ 0 OWN IT FOR ONLY...

2013 Toyota Sienna SE 8 pass.

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 64 $ 0

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 91 $ 0

TOLL FREE: 1-855-997-7591 1485 YOUVILLE DR. 613-702-8856

R1248A

R1284

R1281

R1283

RE INVENTORY AT...

Payments quoted are plus HST only and are based on 84 months amortization at 5.99% fixed interest. Ex- ample: $20000 financed over 84 months at 5.99%, payment of $152 biweekly, cost of borrowing $5124. Good people with bad credit must fill out a credit application and a down payment may be required. All incentives and rebates are already calculated in advertised price. Some conditions may apply. Cars pictures are for example. Cannot be combined with any other offers. See Orleans Mitsubishi for details. ORLEANSMITSUBISHI.COM CLICK & SAVE ON OUR ENTIRE INVENTORY AT...

2013 Nissan Maxima SV PLUS HST WEEKLY DOWN $ 71 $ 0 OWN IT FOR ONLY...

2013 Dodge Dart SXT

2013 Cadillac ATS

2013 Chevrolet Sonic LS auto

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 44 $ 0

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 80 $ 0

OWN IT FOR ONLY... PLUS HST WEEKLY DOWN $ 38 $ 0

R1235

R1244

R1247

R1205

ACTUAL I TÉS • NEWS

L’élargissement de la route 17 à l’ordre du jour

poste, je nemanque aucune occasion de rap- peler auministre des Transports, l’honorable StevenDel Duca, que nous avons besoin de cette route. D’ailleurs, cet été, leministre était de pas- sage ici même à l’aréna Clarence-Rockland pour annoncer une contribution financière de 40 millions de dollars pour l’élargisse- ment de la route de comté 17, du chemin Landry jusqu’au chemin Canaan. De plus, la province a également annoncé que le train léger se rendra au chemin Trim en 2021. Nous sommes donc deux pas plus près de notre but. Il reste beaucoup de travail à faire j’en conviens, mais c’est un début. Je pour- suis les rencontres avec la province, la Ville d’Ottawa et tous les partis impliqués pour que la conclusion de ce dossier soit avan- tageuse pour nos résidents et commerces. » Il y a toujours des études environne- mentales à compléter avant de donner le feu vert au projet. Pour faire avancer les choses, la firme de développement immo- bilier eQhomes a fait appel à la firme de relations publiques Hill + Knowlton pour bâtir une stratégie de lobbying auprès du gouvernement et une stratégie pour infor- mer les citoyens. Lors du déjeuner Marc Simard, de Simard et associés, a tenté de rassurer les gens sur le travail qu’effectue la firme Hill & Knowlton et a demandé aux membres d’y participer financièrement. « Ce n’est pas qu’à eQhomes de payer pour les services de la firme. Nous devons tous en tant que communauté participer au financement de ce service. On va tous bénéficier de l’élargissement [de la route 17] ». L’objectif de la firme est de s’assurer d’avoir le plus de financement possible de la part du gouvernement. Don Boudria, ancien député fédéral de la région, sera impliqué dans le dossier en tant que lobbyiste à la solde de Hill+Knowlton.

Mayor Guy Desjardins and Rob Kehoe, director of financial planning and economic development. The chamber of commerce met with themayor over breakfast on theWednesday, September 28 at the hockey academy.Themain subject was the twinning of route 17. Right at the beginning of themeeting, Mayor Guy Desjardins wanted to reassure themembers of the chamber of commerce that the project, even though it seems so linger, is well underway. It was announced that eQhomes requested the help of a public relations firm, Hill+Knowlton, to create and implement a lobbying and media strategy to put pressure on the government for funding. Don Boudria will be playing a key role as lobbyist for the project with the public relations firm. —photo Maxime Myre

key. Le sujet de l’heure : le projet d’élargis- sement de la route de comté 17. Il s’agit d’un enjeu de taille pour les com- merçants. En effet, l’élargissement de la route 17 permettrait au secteur commercial de Rockland de s’épanouir. Mais le processus est toujours en mode discussion. Afin de faire avancer les choses, la firme de développeur immobilier eQhomes a fait appel au service

d’une agence de relations publiques. D’entrée de jeu, le maire a tenté de ras- surer les membres de la chambre. « Je suis conscient qu’un des enjeux qui vous inté- ressent est bien entendu tout développe- ment concernant l’élargissement de la route de comté 17. Même si cela ne paraît pas, ce dossier avance et nous commençons à obtenir des résultats. Depuis mon entrée en

MAXIME MYRE maxime.myre@eap.on.ca

Les membres de la Chambre de com- merce de Clarence-Rockland ont accueilli le maire, Guy Desjardins, lors de leur rencontre qui se déroulait le mercredi 28 septembre dernier à l’Académie internationale de hoc- LAWN CUTTING & TRIMMING SNOW REMOVAL YARD TECH Michel Salomon, Owner C.: 613.866.5216 • T.: 613.446.5216

45 ans en affaires • 45 years in business JEAN-GUY MARCIL TAPIS/CARPET LTD

BATTAGE À FORFAIT Soya et Mais 613-306-0251

SUR RENDEZ-VOUS • APPOINTMENT ONLY 613-912-1585 • 613-866-1826

ACTUAL I TÉS • NEWS

Haro sur l’intimidation dans nos écoles

laire a établi tout un plan de prévention et d’intervention. « Au-delà de la prévention, il faut travailler et enseigner les habiletés sociales avec les jeunes et, surtout, œuvrer dans un climat scolaire positif. Aussi, chaque cas doit toujours être rapporté à la direction . Il faut ensuite enquêter et déterminer si l’on parle d’intimidation ou non », explique M. Thibodeau. Celui-ci indique que tout le per- sonnel de l’école, qu’ils soient enseignants, membres de la direction ou surveillants, ont reçu une formation. « Mais certaines école s peuvent également utiliser des élèves ambassadeurs », précise M. Thibodeau. Ce dernier indique que ce plan n’est pas suivi qu’en début d’année, mais qu’il fait enseigner des comportements positifs tout le long de l’année. « Et il va de soi que nous comptons sur des travailleurs sociaux dans les écoles », affirme Jean-Fran- çois Thibodeau qui soutient que le CEPEO a été le premier à s’occuper à temps plein du bien-être de l’élève. Engagement des jeunes Sandra Barette, leader en santé mentale et travailleuse sociale en chef au Conseil scolaire du district catholique de l’Est onta- rien (CSDCEO), explique de son côté que la tendance est l’engagement des élèves. « On parle ici de l’intimidation comme étant une problématique sociale. Il faut savoir que dans une situation d’intimidation, les parents et le personnel de l’école doivent être prévenus, c’est la loi, un suivi avec les élèves doit être fait. Mais ce n’est pas simple de bien identifier une situation d’intimida-

tion. S’agit-il d’intimidation, d’une farce ? Mme Barette rappelle que le ministère de l’Éducation a instauré, il y a quelques années, « l’école tolérante ». À la base, il y a des exigences ministérielles évidentes. Selon les spécialistes, dans 85 % des cas d’intimidation, il y a des témoins. Il faut donc trouver lemoyen d’engager les jeunes, selon Mme Barette. « Si le personnel de l’école a un rôle à jouer, les élèves aussi. La loi du silence, c’est cela qu’il faut faire disparaître », soutient-elle. Il existe tout un processus afin demettre un terme à une situation d’intimidation. Il faut d’abord que l’élève intimidé s’éloigne ou qu’un camarade l’éloigne (engagement). « La force vient des témoins », soutient-elle. Si la responsabilité sociale enseignée aux enfants ne suffit pas, l’adulte est appelé à intervenir et les adultes sont outillés pour le faire. Autre point déterminant pour Mme Barette, c’est qu’il faut enrayer le mal à la racine. Dès le tout jeune âge de l’enfant, il faut intervenir afin qu’une situation d’inti- midation ne devienne récurrente auprès d’un élève intimidé. Il arrive que des élèves du secondaire se fassent intimider depuis les premières années du primaire », fait remar- quer Sandra Barette. Chaque école catholique et publique in- tervient contre l’intimidation, c’est connu, mais on ne le rappellera jamais assez.

Sandra Barette, leader en santé mentale et travailleuse sociale en chef au Conseil scolaire du district catholique de l’Est ontarien (CSDCEO), explique de son côté que la tendance est l’engagement des élèves. —photo Stéphane Fortier

STÉPHANE FORTIER stephane.fortier@eap.on.ca

des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) affirme que chacune des écoles suit un plan établi à partir d’un guide. « Nous avons développé des plans avec les écoles, mais on s’attaquait à l’origine à des problèmes complexes. Par exemple, on n’intervient pas de la même façon avec un élève intimidé qu’avec l’intimidateur. Parfois, voire souvent, ceux qui intimident ne réalisent pas, n’ont pas conscience qu’ils font du tort. De plus, il y a tout un parcours chez l’élève intimid é, une vulnérabilité dont il fau t tenir compte », mentionne M. Thibodeau. S’inspirant de pratiques réussies et vali- dées par des recherches, le Conseil sco-

Avec le décès d’une jeune fille causé indi- rectement par une intimidation acharnée, la question est revenue au plus fort de l’ac- tualité au cours des dernières semaines et il est bon de rappeler que dans nos écoles, des programmes existent pour contrer ce fléau. Tant dans les écoles francophones pu- bliques que catholiques, les responsables ont agi énergiquement. Jean-François Thi- bodeau, directeur responsable de la sécurité et du bien-être des élèves au sein du Conseil

www. editionap .ca

This is the house Rockland is talking about The Norwood with loft ready for viewing.

THE NORWOOD LOFT 1,764 SQ. FT. $375,400

Loaded with all of today’s features, plus six new appliances. Come see why we say... seeing is believing.

ROCKLAND’S

Real Estate Agents Welcome.

TEL. 613-446-1118 MODEL HOME CENTRE: MON. TO THURS. 1 - 7 SAT. & SUN. 12 - 5

ACTUAL I TÉS • NEWS

Million-dollar request may be too much

“Five hundred thousand dollars is already a lot of money,” Desjardins said during an interview during a break in the Sept. 28 ses- sion of counties council. “The budget’s not passed. If I can, I may get a few dollars more. But I want to see the budget first.” Desjardins noted that both he and other mayors on counties council have to consi- der the burden on taxpayers with any extra increases to the current draft budget. Le Centre d’accueil de Roger Séguin is a senior retirement facility located in Cla- rence Creek, which includes senior clients originally from the Clarence-Rockland area and also from other parts of Prescott-Rus-

Hawkesbury Mayor Jeanne Charlebois expressed support for increasing the centre’s allocation as part of the counties’ social service responsibility to senior residents in Prescott-Russell region. But UCPR Chief Administrator Stéphane Parisien expressed doubt whether that might be possible as part of the current 2017 budget process. “The budget is (almost) finalized, it may need a little tweaking,” Parisien told the mayors, adding that his staff are almost ready to present the final draft report, including the proposed 2017 tax rate. “I’ll come back with a number you’re not going to like. It is the preliminary budget, though, it’s not a done deal.” “The 2017 budget

sell. The non-profit group which ope- rates the centre is trying to build up a special reserve fund to help pay for future renovation or reconstruction of the

“The 2017 budget has $500,000 (for the centre)?” said Mayor Charlebois. “So then, I have my proposal on the table.”

has $500,000 (for the centre)?” saidMayor Charlebois. “So then, I have my proposal on the table.” Parisien said

Stéphane Parisien, directeur général des CUPR, annonce aux maires sur le conseil qu’il n’aimeront pas les chiffres du budget 2017. Le maire de Clarence-Rockland, Guy Desjardins qui porte aussi le chapeau de président des CUPR, dois faire face au défi d’équilibrer le fardeau de la taxe pour les résidents de Prescott-Russell et une demande de financement de sa propre communauté pour le Centre d’accueil Roger Séguin. La réponse à la demande additionnelle de financement pour le Centre pourrait être non. —photo Gregg Chamberlain

building to bring it up to the new compliance standards set by the provincial government for retirement and long-termcare facilities. The centre presented two letters in the Sept. 28 agenda package for the United Counties of Prescott-Russell (UCPR). The first was a thank-you for the $500,000 in the 2016 budget. The second was a request for an increase in the allocation to $1million for next year.The centre has received aid in the past from the UCPR for improvement to the facilities, including replacement of the roof. Formation GRATUITE de RCR, niveau « A » Il y a environ 40 000 arrêts cardiaques chaque année au Canada. Jusqu’à 85% d’entre eux surviennent à la maison. Le taux de survie est de moins de 5 %. Par contre, si la réanimation cardiorespiratoire (RCR) est pratiquée dans les toutes premières minutes, le taux de survie et de rétablissement peut atteindre plus de 30%.

some further work on the budget draft is possible but he expressed doubt about the chance of providing Le Centre Roger Séguin with a $1 million allocation for next year. Mayor Gary Barton of Champlain Town- ship suggested that counties council should decide soon whether or not to support or refuse the allocation increase request during the current 2017 budget review. “We’re not going to like the numbers he (Parisien) is going to give us,” said Barton, “so maybe we’d better bite the bullet right now.”

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

themayor for Clarence-Rockland, is not too optimistic about the chances of Le Centre d’accueil de Roger Séguin seeing any addi- tion to the $500,000 allocation planned in the current draft of the 2017 counties bud- get, which still needs approval. The centre received a similar support allocation in the 2016 budget.

The answermay be “No” about the chances of an increase from the counties to subsidy funding in the budget for a seniors home in the City of Clarence-Rockland. EvenWarden Guy Desjardins, who is also

FREE CPR Level “A” Training

Approximately 40,000 cardiac arrests occur in Canada every year. Up to 85% take place at home. Less than 5% survive. However, if CPR is performed in the first few minutes, it can increase the odds of survival and recovery by 30% or more.

PROGRAMME DE FORMATION MASSIVE EN RCR LIEUX, DATES ET HEURES Casselman 29 octobre 2016 — 8 h à midi Clarence Creek 30 octobre 2016 — 8 h à midi Pour plus d’informations ou pour vous inscrire, veuillez visiter notre site web www.prescott-russell.on.ca (au bas de la page principale - section dernières nouvelles) ou composer le 613-673- 5139, poste 226 NOTE: Une certification valide de niveau « A » sera remise

MASS CPR PROGRAM TRAINING LOCATIONS, DATES & TIMES

Casselman October 29, 2016 — 12:30 to 4:30 p.m. Clarence Creek October 30, 2016 — 12:30 to 4:30 p.m. For further details or to register, please visit our website at www.prescott-russell.on.ca (at bottom of Home Page - Recent News section) or call 613-673-5139, Ext. 226

NOTE: A level “A” certification will be issued

ACTUAL I TÉS • NEWS

Housing subsidy increase approved

to wait for word fromQueens Park about any possible increase in provincial social hou- sing support funds for local governments.

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Local operators of subsidized housing in the Prescott-Russell region will get a bit of extra financial compensation for their services. The United Counties of Prescott-Russell council (UCPR) approved a resolution du- ring its Sept. 28 session for increases both this year and next year in the per diem sub- sidy that domiciliary hostel operators receive from the counties for each person living in a designated subsidized housing unit. The actual per diem subsidy of $51 per resident will increase to $53 retroactive to the start of September this year.The per diem will increase to $54 next year at the start of July and continue at that rate until 2019. Local operators of subsidized housing have lobbied the counties for an increase, saying that without a boost to the subsidy, the rising operating costs for hydro and other maintenance necessities could force them to reconsider whether or not they can conti- nue to provide a proper home situation for their clients. The UCPR resolution also sets a new limit of 460 for the number of residents in subsi- dized housing for whom the new per diem rates will apply. The new subsidy eligibility cap is meant to allow the counties tomanage its own budget situation while it continues

Trapped in trench A Rockland man was doing some home repairs when he had an accident and needed help getting out from under. Police, paramedics, firefighters, including members of the Ottawa Fire Trench Recovery Unit, were called to a private residence east of Rockland on Sept. 27 in response to an emergency call.The fire rescue specialists succeeded in getting a 57-year-old man out of a trench where he was trapped. The man, name not revealed, was then airlifted to Ottawa Civic Hospital for treatment of severe injuries. – Gregg Chamberlain Trapped in trench A Rockland man was doing some home repairs when he had an accident and needed help getting out from under. Police, paramedics, firefighters, including members of the Ottawa Fire Trench Recovery Unit, were called to a private residence east of Rockland on Sept. 27 in response to an emergency call.The fire rescue specialists succeeded in getting a 57-year-old man out of a trench where he was trapped. The man, name not revealed, was then airlifted to Ottawa Civic Hospital for treatment of severe injuries. – Gregg Chamberlain

BATHROOM&KITCHEN

SALLE DE BAINS ET CUISINE

Les Comtés unis de Prescott-Russell ont donné leur aval à une proposition d’augmenter la subvention quotidienne qu’ils octroient aux exploitants de résidences de Prescott- Russell pour chaque personne demeurant dans une unité de logement subventionné. La subvention quotidienne de 51 $ augmentera à 53 $ dès le mois de septembre et à 54 $ à compter du mois de juillet 2017. —photo d’archives

613-446-5744 Redesign et rénovations

pommes

Délice aux

apple delight

Une succulente pomme enrobée de pâte feuilletée et nappée d'une sauce au sucre à la crème. A succulent apple covered with a puff pastry and topped with a sugar cream sauce.

12 50 * Pour un temps limité For a limited time

13 50 * livraison delivery

Maintenant aussi disponible à la livraison et pour emporter Now available at take-out and delivery

en salle à manger dine in

Plus d’une demi-livre (11 oz) de côtes levées avec notre sauce originale ou notre sauce whisky BBQ. More than a half-pound (11 oz.) of ribs grilled with our original sauce or our Whisky BBQ sauce.

Pour un temps limité! Limited time offer!

9071 County Road 17, ROCKLAND 613-446-6333 ou/or st-hubert.com

Présentation suggérée.*Taxes en sus.L’offre des côtes levées (un repas côtes levées 11 oz ou 22 oz pour 8$ de plus) est disponible du 29 août au 16 octobre 2016 dans les rôtisseries St-Hubert et St-Hubert Express participantes.MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C.,employée sous licence. ©Tous droits réservés. Suggested serving. *Tax extra.The ribs’offer (one 11 oz. rib meal or add $8 for 22 oz. meal) is available from August 29 th to October 16 th , 2016 in participating St-Hubert and St-Hubert Express. ® Registered trademark of St-Hubert L.P., used under license. © All rights reserved.

Présentation suggérée. Valable jusqu’au 9 octobre 2016 ou jusqu’à épuisement des stocks, en salle à manger, au comptoir des repas à emporter, au service au volant et à la livraison des rôtisseries St-Hubert participantes seulement. MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés. Suggested serving. Valid until October 9th, 2016 or while supplies last, at participating St-Hubert dining rooms, take-out, drive-thru and delivery services. ® Registered trademark of St-Hubert L.P., used under license. © All rights reserved.

COLLECT I V I TÉ • COMMUN I TY

L’église de Saint-Isidore a rendu son dernier souffle

communautaire community link Le lien The Filles d’Isabelle Rockland – La réunion aura lieu le 11 octobre au centre chevalier de colon, 954 Giroux à Rockland à 19h. Contact 613 446 7090. Plantagenet – La réunion aura lieu le lundi 10 octobre à 19h30 à la salle communautaire. U.A.P. de Clarence Creek Vin et fromage à la salle commu- nautaire de Clarence Creek, samedi 5 novembre à 20 h 30. Réservations : 613-488-2464. Chorale de Noel Choriste recherché pour la chorale à l’église Très-Sante-Trinité de Rockland. La séance d’information aura lieu le jeudi 13 octobre à l’église. Les répéti- tions auront lieu, par la suite, tous les jeudis, à 19h. Contact 613 857 8533. Ateliers gratuits en recherche d’emploi Recherche d’emploi après 50 ans - 20 octobre à Rockland 14 h à 15 h et Comment rédiger un bon CV lorsqu’on manque d’expérience - 27 octobre à Rockland 13 h30 à 15 h. Détails et ins- cription CSEPR.CA/evenements ou 800.668-5950 / 613.446.4189 ou en per- sonne au Centre. Société historique de Saint-Pascal-Baylon L’assemblée annuelle aura lieu le 12 octobre prochain au Centre commu- nautaire Ronald Lalonde à 19h. Tous sont bienvenus. Le Choeur du Moulin de Rockland Le Choeur duMoulin de Rockland a débuté ses activités la semaine dernière. Pour nous joindre 613-677-1033. Mer- credi soir de 19 heures à 21 heures à la salle demusique de l’École secondaire catholique l’Escale à Rockland. Le Partage de Bourget Le Comptoir familial Le Partage de Bourget tiendra son assemblée générale annuelle le lundi 24 octobre 2016 à 13h00 à la sacristie de l’église Sacré- Coeur de Bourget. Bienvenue à tous. Cumberland Lions Club Cumberland Lions Club Oktober- fest, Oct. 22, at Maple Hall, 2552 Old Montreal Road. Good German food and beer and the Ottawa Rube Band, cock- tail hour 5 p.m., supper 6 p.m. Limited number of tickets. Phone Charlotte, 613-265-8299. Bingo Au profit de la paroisse St-Benoît- Labre de Wendover par les Chevaliers de Colomb,s le 7 octobre à 19 heures. Au centre Lucien Delorme INFO: 613-673-7238

La démolition de l’église de Saint-Isidore a eu lieu les 3 et 4 octobre. On se souviendra que le 23 juillet dernier, cette église avait été ravagée par un incendie. La cause de ce sinistre reste encore inconnue, mais un violent orage avait éclaté ce jour-là. On ne sait toujours pas si le diocèse décidera de reconstruire ou non une nouvelle église à l’endroit où la précédente avait été construite en 1879. —photo Élise Merlin

Nos publicitaires dépassent la concurrence d’un échelon

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca ROGER DUPLANTIE Directeur Général • General Manager roger@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1315, Laurier, C.P. / P.O. Box 897, Rockland, ON K4K 1L5 Tel.: 613-446-6456 • Fax.: 613-446-1381

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information • News Editor francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse • Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising: francois.belair@eap.on.ca Nouvelles: vision@eap.on.ca News: gregg.chamberlain@eap.on.ca Classées • Classified: diane.maisonneuve@eap.on.ca

ANNONCEZ AVEC NOUS! C’EST PAYANT!

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Tél.: 1-613-446-6456

www.editionap.ca

2861, rue Colonial Rd. • 613 835-2977

Les groupes de soutien, pourquoi y avoir recours?

The developmental stages of breast cancer

Nulle n’est obligée de traverser l’épreuve d’un cancer du sein toute seule. Il y a diverses façons d’obtenir du soutien : famille, amis, médecin, psychologue, travailleur social… Et il y a aussi les groupes d’entraide, des cercles de femmes qui vivent — ou ont vécu — les mêmes difficultés et qui peuvent apporter un réconfort extraordinaire. Pour les femmes atteintes d’un cancer du sein, les défis sont nombreux et chaque étape de la maladie génère des sentiments. De l’annonce du diagnostic jusqu’après le traitement, lorsque les émotions se bousculent et surgissent d’on ne sait où, il est réconfortant de pouvoir communiquer, se sentir écoutée et surtout, comprise. Si vous souffrez de ce type de cancer, les groupes de soutien peuvent vous aider à passer à travers les périodes difficiles. Rejoindre un cercle d’entraide permet aussi d’obtenir des réponses à vos questions lorsque le jargon médical devient trop compliqué. Ensemble, vous partagez votre vécu, vos inquiétudes et votre

expérience, mais vous échangez aussi de la sympathie et des encouragements qui agissent comme un véritable baume dans les moments pénibles. Il existe des groupes de soutien pour tous les goûts dans la plupart des régions. Votre équipe de soins peut vous renseigner sur les services d’entraide à proximité de chez vous. Vous ne souhaitez pas vous déplacer? Inscrivez- vous sur Internet à un site d’échanges dédié aux femmes touchées par le cancer du sein. Ces forums confidentiels et anonymes regroupent des femmes de tous les âges et tous les horizons qui partagent leur passé, tissent des liens et développent une agréable complicité.

Once a breast cancer diagnosis has been confirmed, the next step is to determine the stage and grade of the disease. The TNM (tumour, nodes, and metastases) classification system is the most commonly used for breast cancer. The TNM system determines the size of the tumour and if the cancer has spread, or metastasized, to other parts of the body. Generally speaking, there are five recognized stages: • 0: the cancer is at a very early stage. Atypical cells have not spread beyond the ducts or lobules into surrounding breast tissue • 1: the tumour measures 2 cm or less. The cancer has not spread beyond the breast. • 2: the size of the tumour is between 2 and 5 cm, and/or the cancer has spread to nearby lymph nodes. • 3: the cancer has spread to the lymph nodes and may also be found in the muscles or the skin. • 4: cancer has spread to other organs or tissues.

Once the developmental stage has been established, the healthcare team then determines the grade, or the rapidity of growth and aggressiveness of the cancer, with a microscopic examination of the biopsy tissues. • Grade 1: low • Grade 2: medium • Grade 3: high Knowing the stage and grade of breast cancer is an important step in the fight against this disease; it is what allows the woman and her healthcare team to choose the most appropriate treatment. Knowing the stage and grade of breast cancer is an important step in the fight against this disease.

Rockland

Joanna Baker, B. Sc. PHM, Pharmacist/Owner J.L. BAKER PHARMACY LTD. ROCKLAND 2755 Laurier Street, Rockland, Ontario K4K 1A3

613-446-5050 2770 Chamberland St. Rockland ON speedyrockland@hotmail.com Dan Couturier Owner operator

Tel: 613-446-0910 Fax: 613-446-0916

SERVICE DE LIVRAISON DELIVERY SERVICE

asdm1245@shoppersdrugmart.ca www.shoppersdrugmart.ca

Cantonese & Szechuan Cuisine Cuisine cantonaise et szechuannaise

> E 7B T >I ERV ? CE I TAILORED TO YOUR NEEDS!

DE II ERV ? CE II7 NT x CONÇUS POUR VOUS!

BIGGEST CHINESE BUFFET IN TOWN

Josée Corbeil, pharmacienne propriétaire / Pharmacist owner 2246 Laurier, Rockland ON K4K 1L4 | 613-446-5054

613-446-5122 www.maisondexin.com

1486 Laurier St., Rockland, ON K4K 1C7

Député provincial - MPP Glengarry-Prescott-Russell

Bureau de Rockland 613-446-4010 1 800 355-9666 gcrack.rockland@liberal.ola.org

Bureau de Hawkesbury 613-632-2706 1 800 294-8250 gcrack.hawkesbury@liberal.ola.org

Bureau d’Alexandria 613-525-4605 1 800 294-8250 gcrack.alexandria@liberal.ola.org

COLLECT I V I TÉ • COMMUN I TY

Un survivant vient inspirer les jeunes

MAXIME MYRE maxime.myre@eap.on.ca

devrait faire bien attention pendant des activités physiques. La troisième option était une chirurgie plastique rotative. Cette chirurgie attacherait le pied de Justin à son fémur, à l’envers, afin d’utiliser la cheville comme genou. Le pied s’appuierait ensuite dans une prothèse spécialisée. Cette solution permettrait à Justin d’être très actif. Justin a opté pour la deuxième solution, celle de la prothèse interne fragile. Lors de

Vendredi dernier avait lieu lamarche Terry Fox de l’École élémentaire Sainte-Félicité à Clarence. Cette année les élèves participant à la course ont eu droit à une présentation d’un jeune homme inspirant ayant survécu un cancer similaire à celui de Terry Fox. À la suite d’une douleur à la jambe

subie en classe, Justin Leblanc rentre à l’hôpital et est diagnos- tiqué, à l’âge de neuf ans, du sar- come d’Ewing, un cancer des os qui touche essentiellement les enfants et les jeunes adultes.

son retour à l’école, Jus- tin s’ennuyait de ne pas pouvoir joindre ses amis sur les terrains de soc- cer. Après la première brisure de la prothèse, Justin a demandé pour la troisième option, soit la chirurgie plastique rotative. Ceci voulait donc dire qu’une par- tie de sa jambe serait

À la suite d’une douleur à la jambe subie en classe, Justin Leblanc rentre à l’hôpital et est diagnostiqué, à l’âge de neuf ans, du sarcome d’Ewing, un cancer des os qui touche essentiellement les enfants et les jeunes adultes.

Aujourd’hui âgé de 13 ans, Justin marche à l’aide d’une prothèse spécialement conçue pour la dernière opération qu’il a subie. Suite au diagnostic et à divers traitements, Justin avait trois choix devant lui. La première était une amputation de la jambe. La deuxième option était d’insérer une prothèse afin de conserver la jambe, c’était la solution la plus esthétique. Le pro- blème avec la prothèse est qu’elle devait être changée aux 10 ans et pouvait être endom- magée facilement ce qui voudrait dire que Justin, un jeune homme plein d’énergie,

amputée. Mais pour Justin, ce qui était le plus important que son apparence était de rester actif. Alors c’est en trottinette que Jus- tin Leblanc est arrivé à l’école Sainte-Félicité avec sa prothèse spéciale pour accommoder son pied attaché, à l’envers, à son fémur. Le jeune adolescent a su transmettre son optimisme aux quelque 50 élèves venus l’entendre. Ces derniers ont participé active- ment à la conversation, tellement qu’ils ont dûmettre une fin à la période de questions. Justin devra subir une autre chirurgie, le 5 octobre, pour corriger des ligaments.

Justin Leblanc et sa mère devant les élèves de l’école Sainte-Félicité. —photo Maxime Myre

PROS Les | The FAITES CONFIANCE À VOS PROFESSIONNELS!

TRUST YOUR PROFESSIONALS

Gilbert Legault M.Sc.S. Physiothérapie Registered Physiotherapist

Backhoe Bulldozer Excavator Stone/Gravel Top Soil - Sand Truck Rental Float Move Rock Breaker Licenced Septic System

ILS VOUS GUIDERONT DANS TOUS VOS PROJETS PRÉSENTS ET FUTURS

THEY WILL GUIDE YOU IN YOUR PRESENT AND FUTURE PROJECTS

613-446-7575

Demolition contractor Certified by the MOE for contaminated soils Environmental site

613-488-3333 · 5element@bell.net 1250, ch. Rollin Rd, Saint-Pascal-Baylon ON physio Where you get 1 on 1 care

remediation and redevelopment

Mazerolle & Lemay CABINET JURIDIQUE Services professionnels à domicile testaments/procurations 1173, ch. Cyrville, Suite 202 Ottawa (Ontario) K1J 7S6 Tél.: 613-746-5700 rchartrand@mazerollelemay.com INTÉGRITÉ ET EXCELLENCE

Pierre & Mathieu Desforges Tel: 613-524-2177 Fax: 613-524-3248 4582-B Ste-Catherine St., St-Isidore, ON K0C 2B0 www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com

CUMBERLAND - 3 bedroom bungalow w/amazing views of the Ottawa river & only mins to Ottawa! Good sized rooms. Huge kitchen w/sep eating area with deck to massive fenced yard. Immense rec room in lower level. Main floor laundry. Parking for 8 +! Call Suzanne Robinson, Century 21 Action Power Team Ltd. 613-837-8833 / 613-837-3800 Member/Broker.EachOffice is IndependentlyOwnedandOperated.

PAVÉ UNI, MURS DE SOUTIEN, ARRANGEMENT PAYSAGER INTERLOCK, RETAINING WALLS, LANDSCAPING

Robert M. Chartrand B.A., LL.B. Avocat-Conseil

100

ENTRETIEN • PNEUS • FREINS • HUILE ET FILTRE • BATTERIES • GÉOMÉTRIE

UNE ATTENTION PERSONNALISÉE Expliquez vos besoins en matière d’entretien auto à notre équipe accueillante et chevronnée, puis détendez-vous et regardez-nous prendre soin de votre véhicule. UNE QUALITÉ DIGNE DE CONFIANCE Nous dispensons des services automobiles de qualité pour

100

toutes les marques et tous les modèles, appuyés par Ford du Canada Limitée. UN SERVICE RAPIDE SANS RENDEZ-VOUS

Voie Rapide offre des services d’entretien automobile et de réparations mineures à des prix abordables – sans rendez-vous! Choisissez Voie Rapide pour tous

Alignement 99 99$

vos besoins d’entretien et de réparations mineures.

QUICK LANE 2852, rue Chamberland Rockland, ON | 613-446-7284 Heures d’ouverture : Lundi au vendredi 7h à 18h | Samedi : 8h à 14 h

The man who stops advertising to save money is like the man who stops the clock to save time.

- Thomas Jefferson

Start advertising your products and services to reach over 50,000 readers.

tel. : 1-613-446-6456 Carole Ménard: carole.menard@eap.on.ca Christina Jobin-Gillet: christina.gillet@eap.on.ca

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

Le Richelieu Fondateur tient son congrès à Hawkesbury

ÉLISE MERLIN elise.merlin@eap.on.ca

Les mandataires de 18 clubs Richelieu de l’Est ontarien et de l’Ouest québécois ont convergé vers l’Hôtel Quality Inn de Hawkesbury à l’occasion du congrès de l’Association Richelieu Fondateur, qui se déroulait le weekend dernier. Le thème cette année : la justice sociale pour la jeunesse d’aujourd’hui. Pendant trois jours, une quarantaine de congressistes ont fraternisé et échangé entre elles dans le cadre de diverses activités, y compris des conférences et des rencontres sociales. Le vendredi a été rythmé par les retrouvailles des mandataires, avec au pro- gramme un golf amical et une soirée vins et fromages. La journée du samedi a été plus chargée en matière de conférences et d’échanges. La journée a commencé avec le lever du drapeau franco-ontarien en présence de la ministre de la Francophonie en Onta- rio, Marie-France Lalonde qui, en tant que présidente d’honneur du congrès, a aussi prononcé l’allocution d’ouverture. Francis Drouin et Jeanne Charlebois étaient égale- ment présents pour l’occasion. Ensuite, Jean-Claude Larocque et Denis Sauvé, enseignants et auteurs du livre John et le Règlement 17, ont prononcé une allo- cution au sujet dudit règlement, adopté en

Claude Lajon, Marie France Lalonde, Marie-Noele Hoffmann, Najat Ghannou, et les membres du Richelieu fondateur —photo fournie par Gilles Gratton

1917, qui interdisait l’utilisation du français dans les écoles ontariennes. La journée s’est ensuite animée autour de tables rondes, de conférences, de discus- sions constructives sur le thème La jeunesse et la justice sociale , afin de trouver des solu- tions quant à ce problème auquel la jeunesse est confrontée. Hélène Fournier, directrice générale de Valoris, a tenu une conférence et a soulevé

la question à savoir comment les clubs Ri- chelieu pouvaient apporter leurs aides à la situation de pauvreté et de détresse qui touchent les jeunes de Prescott Russell. Et puis, Simon Drolet, directeur général du Centre d’intervention en abus sexuels pour la famille, a fait un portrait de l’abus aux enfants. En après-midi, on a présenté et adopté un nouveau regroupement international appelé Richelieu sans frontières (RSF). Les deux partenaires fondateurs de ce programme sont l’Association Richelieu Fondateur, et le Richelieu International Europe (RI-E), qui regroupe des clubs Richelieu d’Europe et d’Afrique. Richelieu sans frontières est né du besoin de créer une tribune d’échange d’idées et de coopération aux niveaux inter- national, national, régional et local. Il regrou- pera divers organismes, principalement des

clubs de service, voués à la promotion de la francophonie et au service de la jeunesse. Plus tard, Najat Ghannou, présidente du congrès, a prononcé une conférence qui avait pour thème, la radicalisation chez les jeunes et trouver des solutions pour ne pas que les jeunes ne partent à l’extérieur du pays pour rejoindre des groupes extrémistes. Le dernier jour du congrès a été consacré à l’assemblée générale. Cérémonie de pas- sation des pouvoirs, activités, bref, elle s’est terminée sous les coups de midi. Le Club Richelieu a pour mission de faire la promotion de la francophonie à l’échelle internationale, nationale et locale. Les membres du club sont au service de la fran- cophonie et de la jeunesse par des actions de types social, éducatif, culturel et écono- mique. Gabriel Lessard a été reconduit dans ses fonctions pendant un autre deux ans.

PROGRAMME DE JOUR EN SOINS PALLIATIFS PRESCOTT/RUSSELL

PALLIATIVE DAY PROGRAM IN PRESCOTT/RUSSELL COUNTIES

Est-ce que vous, ou quelqu’un que vous connaissez aurait besoin d’un soutien social et émotionnel à cause d’une maladie en phase terminale? N’IMPORTE QUI PEUT FAIRE UNE RÉFÉRENCE. Le programme de jour, (ainsi que Visites palliatives à la maison), est appuyé par les services de soins et de santé communautaires Carefor. Le programme de jour palliatif offre un milieu accueillant et sympathique où les clients peuvent échanger avec d’autres qui vivent des expériences de vie semblables. Activités de groupe intéressantes, ainsi qu’un dîner chaud et de délicieuses collations seront servis durant la journée. Pour plus d’informations ou pour vous inscrire au programme, veuillez appeler au 613-632-0418, poste 323 ou 1-800-267-1741.

Are you or someone you know, or care for, in need of social and emotional support due to terminal illness? ANYONE CAN REFER. Are you or someone you know, or care for, in need of social and emotional support due to terminal illness? Anyone can refer. The Palliative Day Program (as well as Palliative Home Visiting) is supported by Carefor Health and Community Services and provides a welcoming, friendly environment that gives clients an opportunity to share with others going through similar life experiences. A hot lunch, delicious snacks and interesting activities will be available throughout the day. If you want to inquire about the Day Program or would like to refer someone, please call 613-632-0418, ext. 323 or 1-800-267-1741.

Vous avez de la difficulté à entendre ? Ceci changera votre vie et celle de vos proches ! Having difficulty hearing? This will change your life!

• Examen de l’ouïe • Choix de prothèses auditives • Service et réparation de toutes marques • Piles • Accrédité par le ministère de la Santé de l’Ontario • Anciens combattants du Canada (DVA) • CSPAAT (WSIB) • Hearing Testing • Hearing Aids Selection • Service and Repair to all Makes • Batteries • Registered with Ontario Ministry of Health also • Veterans Affairs Canada DVA and • Workers Compensation Board (WSIB)

Appellez une de nos 4 cliniques dès maintenant pour un rendez-vous! (Siège social) Orléans 260, boul. Centrum, bur. 103 613 837-9902 Osgoode 3192, chemin Logan Farm 613 837-9902 Casselman 676B, rue Principale 613 764-5328 Rockland 2741, rue Chamberland, bur. 212 613 446-4198

Plus de 25 ans à aider la communauté à mieux entendre ceux qu’elle aime. More than 25 years of helping the community hear the ones they love better.

www.hearingouie.ca

Plus de 20 ans à aider la communauté à mieux entendre ceux qu’elle aime

uté à mieux entendre ceux qu’elle aime

Des Drones pour les agriculteurs de la région $0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

MAXIME MYRE maxime.myre@eap.on.ca

Depuis quelques années l’utilisation du drone civil est de plus en plus répandue. Il sert à donner une vue spectaculaire pour des vidéos de tous genres et pour couvrir, d’une vue aérienne, des festivals ou tout autre évènement d’envergure. Lors de l’assemblée annuelle de la Fédé- ration de l’agriculture de l’Ontario de Russell, qui avait eu lieu vendredi dernier à Cas- selman, Marc-Antoine Sauvé et François Lapointe, tous deux de Lapointe Drainage, sont venu présenter les différentes utilités qu’un drone peut avoir pour les agriculteurs et le domaine de l’excavation. La passion deMarc-Antoine Sauvé pour le drone était palpable tout au long de sa pré- sentation. Bien que l’utilisation de ce dernier ne nécessite ni permis ni formation officielle, on peut vite constater queM. Sauvé a fait ses devoirs. Il a expliqué en détails les habiletés de l’équipement mais aussi ses failles et danger. Le drone en question est muni d’une caméra haute définition ainsi que de divers capteurs et un GPS. Le drone sait exactement où il a commencé ses déplacements. Il peut donc avertir le conducteur quand il sait qu’il manquera d’énergie et qu’il doit retourner à sa position de départ. La caméra tourne sur tous les axes et est munie d’un système à trois points la permettant ainsi de pivoter et de garder une très grande stabilité d’image. Les agriculteurs ont rarement la chance

François Lapointe, directeur des opérations de Lapointe Drainage et Marc-Antoine Sauvé, gérant de projet avec le drone en avant plan. —photo Maxime Myre

de voir leurs champs du haut des airs à moins de dépenser une fortune pour un vol d’avion. Il y a toujours l’option d’utiliser les images satellites Googlemais « des champs de fermiers changent souvent d’années en année et les images Google, surtout dans les régions rurales, sont souvent quelques années en arrière », a fait valoir M. Sauvé. LorsqueM. Sauvé a approché son patron, François Lapointe, avec l’idée du drone, il en était déjà emballé. Il a vite réalisé le temps que pourrait sauver à son équipe à ne pas se déplacer le long d’un ruisseau pendant plusieurs heures pour voir où se trouve le

blocage. Avec le drone, son équipe peut obtenir des réponses en quelques minutes seulement. Le drone peut aider les agriculteurs à pla- nifier leurs champs, fossé et système d’irriga- tion. Pour l’équipe de Lapointe Drainage, le drone leur permet de rapidement voir l’état des travaux. À propos de la réception des clients face à ce nouveau service, M. Sauvé estime que les clients aiment beaucoup pou- voir voir les travaux en cours. « En quelques minutes je peux envoyer un compte rendu vidéo par courriel. Ceci évite les malentendus et nous permet, avec

le client, de mieux planifier les travaux. » Mais M. Sauvé, qui semble très à l’affût des tendances technologiques, sait que le service ne sera pas à jamais une exclusivité car de plus en plus de gens utilisent des drones. « Je suis convaincu que dans quelques années tous les fermiers vont avoir leurs propres drones. Ce sera un outil comme les autres. En ce moment, ça prend quand même des habiletés pour le piloter, mais quand la génération Nintendo héritera des terres. il y aura plusieurs drones dans le ciel capturant en images les champs. »

613.443.7700 Call today to schedule your FREE consultation.

Get the results you're looking for.

Dr. Julie Lacroix, Dermatologist Bay Street Salon & Spa

170 Bay Street, Embrun ON www.baystreetsalonandspa.ca RSVP for our CoolEvent on October 12th @ 6pm

Results and patient experience may vary. While CoolSculpting is safe, some rare side effects may occur. As with any medical procedure, only your CoolSculpting provider can help you decide if CoolSculpting is right for you. In the U.S., the CoolSculpting procedure is FDA-cleared for the treatment of visible fat bulges in the submental area, thigh, abdomen and flank. Outside the U.S., the CoolSculpting procedure for non-invasive fat reduction is available worldwide. ZELTIQ, CoolSculpting, the CoolSculpting logo, the Snowflake design, and Fear No Mirror are registered trademarks of ZELTIQ Aesthetics, Inc. © 2016. All rights reserved. IC1843-A

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker