Reflet_2012_02_09

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

Vol. 26, No 38 • February 9 février 2012 • 20 pages

Page 5

LES CADETS EN PISTE

VOS NOUVELLES MUNICIPALES

Canton de Russell

L’appel de Galganov entendu

Page 2

St-Isidore

Le développement avance à St-Isidore

Page 4

Russell

North Russell W.I. celebrates long-time members

Six membres du Corps de Cadet de Casselman participeront aux Championnats provinciaux de biathlon en fin semaine. Dominik Tessier, Sébastien Millette et Sébastien Ménard (sur la photo) pourront probablement briller. (Détails page 19)

Plumbing store in Embrun

Page 8

Abattage tous les jeudi! ABATTOIR

SLAUGHTERHOUSE LEFAIVRE 613 679-4698

781-B Notre-Dame, Embrun, ON K0A 1W1 Tel. : 613-443-1116 Fax: 613-443-0614 Michel Séguin mseguin@magma.ca

$ 299,900

$ 319,900

$ 329,900

$ 344,900

$ 274,900

$ 274,900

EMBRUN

EMBRUN Charming3bdrmhomeon1.37acre lot!Hardwoodfloorsonmain level& bedrooms!Openconceptkitchen/dining rm& living rmw/gas fp!Amazingnew masterbdrmw/cathedralceiling,oversized windows,sittingarea,patiodoor todeck, ensuite&walkincloset! Call 1 800 480-6910, Code 265

BERWICK RareFind!3bdrmHobbyfarmon thePayneRiverw/approx7acres! Gorgeoushomew/pinefloors, large kitchen,bright livingrm&familyrm w/gasfireplace!3outbuildings incl polebarn&storage/doublegarage! Newgasfurnace2010! Call 1 800 480-6910, Code 245

RUSSELL Great3bdrmhomew/spaciousopen conceptdesign!Gourmeteat-in kitchen,Luxuriousmainbathw/ granitecountertop, therapeutic tub &glassshower!Family rmw/cozygas stove&bararea!Newdeck, inground pool&circulardriveway!No rear neighbours! Call 1 800 480-6910, Code 252

EMBRUN Gorgeous3bdrmhome!Gourmet eat-inkitchen, formaldiningw/ hardwoodflooring&sunfilled living room!Finished lower levelw/rec room,cozywoodstove& fullbath! Fully fencedyardw/storageshed. Justmove in&enjoy! Call 1 800 480-6910, Code 218

EMBRUN Multi-level3+1bdrmhome!Huge living roomw/cathedralceiling, oversizedwindows&woodstove! Finished lower levelw/family rm& 4thbdrm!Attachedscreenedporch leading tobackyardw/ landscaping, hedges&storageshed! Call 1 800 480-6910, Code 259

Spacious3bdrmhome!Large kitchen,attachedeatingareaw/ patiodoor tobackdeck,office/ den,openconcept living/dining rmw/hardwoodfloors&oversized windows!Fencedyardw/interlock walkway,deck&hot tub! Call 1 800 480-6910, Code 226

ACTUALITÉ / NEWS

L'appel de Galganov et Brisson entendu

L E R EFLET inforeflet@eap.on.ca

EMBRUN| travaux d’agrandissements de la caserne de pompiersd’Embrunserontachevéspour lemois d’octobre, voire novembre. Les détailsduprojetontétédévoiléslorsde laréunionduconseilmunicipaldelundi. Parmilesnouveauxajustementsquesubira la caserne : la superficie sera augmentée de 165m2,lesdeuxbaiesexistantesremplacées. Par ailleurs, le bâtiment sera réhaussé de vingt pieds par rapport à sa taille initiale. Lesconstructionsimpliquentégalement que la rue Dignard, situé à proximité de la caserne, deviennent un cul-de-sac et ce définitivement.LemaireducantondeRussell Jean-Paul St-Pierre s’est voulu malgré tout rassurant :« Onpourraéventuellementfaire des réunions politique avec les résidents inquietspourleurexpliquercommentnous allonsprocéder. » Malgré les travaux, le chef des pompiers parintérimduserviced'incendies d’Embrun Brian Duhamel a assuré que « les heures d’ouverture de l’établissement ne seraient pasmodifiées. » Initialement envisagé sous forme de nouvelle caserne sur le Parc Yahoo, cet agrandissementdelacasernedéjàexistante présentedesavantageselonledirecteurdela municipalité Jean Leduc: « Aller au Parc Yahoo nous aurait couté 1.8 millions de $ contre1.5$pourcetteagrandissement. » Les La caserne de pompiers d'Embrun sera prête pour l’automne Dans un deuxième temps, l’activiste HowardGalganovetJean-SergeBrissonont faitappellendemain d’undeuxièmejugement rendu par la juge Métivier concernant les fraisdejusticequelesdeuxrequérantsdoivent rembourseràlamunicipalitédeRussell. A noter que l'avocat Ronald Caza qui représenteleCantondeRusselln'étaitpasen mesurederépondreànossollicitations. S EBASTIEN P IERROZ sebastien.pierroz@eap.on.ca Howard Galganov et Jean-Serge Brisson campent toujours sur leur position qu’un conseilmunicipaln’apasmissiondestatuer sur un règlement d’affichage bilingue.

TORONTO | Le militant anglophone HowardGalganovetJean-SergeBrisson ont vu leur appel entendu jeudi de la semainedernièreparlaCourd’appelde l’Ontario.Lesdeuxrequérantsespèrent toujoursfaireinvaliderlerèglementsur l’affichagebilingueadoptéparleCanton deRussell en juin 2008. laCoursupérieuredel’Ontarioavaitdéjà débouté en aout 2010 M. Galganov et M. Brisson. La juge Monique Métivier avait reconnu alors la « vulnérabilité » de la communauté francophone du Canton de Russell et statué légitime le règlement municipal adopté par la municipalité qui obligel’affichagecommercialdanslesdeux languesofficiellesduCanada.

photoarchives LemilitantHowardGalganov sera fixé prochainement sur la décisionde la cour d'appel.

GROS CHANGEMENTS À VENIR! TOUT DOIT ÊTRE LIQUIDÉ ! LES PLUS BAS PRIX JAMAIS VUS!

ÉCONOMISEZ JUSQU’À 50 %

LA PLUS GRANDE VENTE JAMAIS VUE DANS LA RÉGION!

RABAIS INCROYABLES! SUR LES ÉLECTROMÉNAGERS SÉLECTIONNÉS

Pasexactement comme illustré.

JUSQU’À 70% SUR LES ACCESSOIRES ET LAMPES

Pasexactement comme illustré.

ÉCONOMISEZ

DE 40% SUR ENSEMBLES DE SALLE À DINER 10% À

Pasexactement comme illustré.

Votre expert 1027, Notre-Dame, Embrun, ON • 613 443-2191 • 1 888 88MAHEU www.maheucountrywide.com Maheu *Quantités limitées.Lesproduits, la sélectionet lesprixpeuventvarier selon lemagasin.Détailsenmagasin.Lesoffresannoncées sontdisponiblesauxmagasinsparticipants seulement.

photoarchives La caserne des pompiers d'Embrun va prochainementconnaitredestravaux.

ACTUALITÉ / NEWS

Casselman development must consider caverns

Dernier hommage à Diane Roy

goesthroughasmallravinethendives underground, snaking through the limestone bedrock. Says Casselman Mayor Claude Levac,“Thedocumentproducedisvery interesting. The developers don’t want the cave to be an obstacle.” Although it must remain protected, Levac says there are no plans to turn it into a park. The land is privately owned and the ravine environment is not suitable for public access. Naomi Langlois-Anderson of SNC had known of a “sinking stream” and informed the village of the problems with development in that area. With mapping, it is possible to delineate setbacks where development cannot occur. The site is important ecologically. too. Recently the Art & Science in the WatershedteamofartistAletaKarstad and husband Fred Schueler, a biologist, chose the site as one of their subjects. Langlois-Anderson said ancient oral histories refer to it as the place the eels disappear underground. Bourdeau said locally it is referred to as Trous du Diable.

C ANDICE V ETTER candice.vetter@eap.on.ca

CASSELMAN | New home development in the area of the Casselman karst must be consistent with protection of the unique area, says Casselman planner Sylvain Bourdeau. Bourdeau says the cavern, which has a tiny entrance near Laurier Street and an outlet near the South Nation River, is already designated as an area of special significance. The Village of Casselman official plan states it is in an area of unstable bedrock. There are concerns with the safety of building too near the extensive underground caverns. The South NationRiver ConservationAuthority, as well as the developer, have each hired independent karst consultants. Marcus Buck has been mapping the caverns, taking profiles every 10 to 15 metres to get an accurate portrayal of what is going on underground. The network of underground caverns is formed by a stream which

photo Candice Vetter

Des centaines depersonnesétaientréunissamedimatin àl'égliseSt-Jacquespour un dernier adieu à Diane Roy. L'ancienne éditrice était décédée quelques jours auparavant d'un cancer à l'âge de 56 ans.

Semaine des coopératives au mois d’octobre pour Russell

coopérativesontégalementétédévoilées :le 21 février pour la coopérative agricole d’Embrun,le24avrilpourlaCaissepopulaire Nouvelle-Horizon, le 28 avril pour la coopérativeHydroEmbrun.

Les conseillers duCanton de Russell ont faitsavoirlorsdelaréuniondelundisoirque lamunicipalité organiserait la semaine des coopérativesdu21au26octobre.Lesdatesdes assemblées générales des différentes

BILINGUE POUR LA VIE FRANCOPHONE POUR TOUJOURS

SUR NOS CLIENTS Fried curd puffs invented here!/Inventés ici!

NOUS OFFRONS AUSSI : • différents pogos maison, nature, cheddar et bacon et cheddar • Frites maison, fraîche du jour • Tacos • Notre viande est toujours fraîche, jamais congelée, sans additifs

WE ALSOOFFER : • Many different kinds of pogos (homemade only) plain, cheddar and bacon & cheddar • Home cut fries, fresh daily • Tacos • Our meat is always fresh, never frozen, no additives added

VENEZ VISITER L’ÉCOLE DE VOTRE QUARTIER! École élémentaire catholique Sainte-Thérèse-d'Avila 9575, chemin Marionville, Marionville, 613 745-0282 16 février 2012

Welcome Dan, new owner of Bro’s chalet, at the 4 corners of Embrun and Limoges. 613 443-4008, you can also find us on google and youtube so come in and try our food and our specialty items FRIED CURD PUFFS!! Bienvenue Dan, nouveau propriétaire de Bro’s Chalet, au 4 coins d’Embrun et de Limoges. 613 443-4008, vous pouvez aussi nous trouver sur google et youtube. Venez essayer nos mets et notre spécialité de BÂTONNETS AU FROMAGE FRITS

613 746-3837 | 1 888 230-5131 ecolecatholique .ca

ÉCONOMIE / BUSINESS

New specialty foods store opens in Embrun

Le développement s’amorce pour St-Isidore

S ÉBASTIEN P IERROZ sebastien.pierroz@eap.on.ca

C ANDICE V ETTER candice.vetter@eap.on.ca

audelàdelaroute417faireladifférenceàlong terme. « C’est la seule chose qui manque encorevraimentàSt-Isidorepourattirerdes résidents »,expliqueM.St-Amour.M.Legaut espère à cet égard que le nouveau député provincialGrantCrackpourradébloquerle dossier : « C’est fort possible. Sa proximité avecSt-Isidore(ndlr,M.Crackfutpendant11 anslemairedeGlengarry-Nord)peutjouer ennotrefaveur. »

leaves. Much of his stock could only be found in Ottawa or Montreal until now. He holds a degree in economics and marketing and this is the fourth business he has been involved with, but his first in Canada. Essa has lived in 16 different countries, includingTurkey,Iraq,BulgariaandSyria, butmostlyinLebanon,andsays,“Canada will be the last one.” Hemoved to Canada two years ago, joining relatives who have been Canadian for over 40 years, and to Embrun two months ago. His children attendMotherTeresa’sCatholicSchoolin Russell.

ST-ISIDORE | Lesprojetsvontbontrain à St-Isidore. L’ouverture prochaine du détaillant agricole John Deere complétera une nouvelle étape pour le développement du village. À l’été dernier,unautreétablissementdumême type – Reis Equipment – s’était déjà installéprochedeDunvegan. « Ce sont là de belles opportunités d’emplois pour nos résidents, a fait savoir François St-Amour, le maire de la municipalité de la Nation. Cela atténue un peu le départ de lameunerieMcEwenpour Maxville. » Le développement résidentiel pourrait également suivre ce rythme. Le promoteur immobilierOligodébuteralaconstruction d’unitésrésidentiellesdèsleprintemps.« Il s’agit de la plus importante avancée résidentielle dans le village depuis trois ans », concède M. Legault, le conseiller municipalencharge duvillagedeSt-Isidore, ContrairementauvillagedeLimogessitué aucœurdelaNation,St-Isidorenebénéficie pourtantpasdesmêmesatoutsselonGuylain Laflèche, urbaniste à la municipalité : « Le villagerestesituéloind’Ottawaetdemeure detraditionplusrurale. » L'installationdesservicesd'eauetd'égouts

EMBRUN |TheLebaneseStore,anew specialty foods store carrying both ingredientsforandpre-madeMiddle- Easterndishes,hasrecentlyopenedin Embrun, just across the street from JeanCoutu. Owner Sam Essa says that every two weeksheincreaseshisstock.“Soaftertwo orthreeyearsitwillbeabiggerbusiness.” Hesaidsomeitemseveryoneknows,like hummusandtabouleh,andotherthings theymayfindtheylike,suchasgrapevine

photoarchives À l'image de l'arena et des travauxde réparationentreprisen2011,St-Isidore connait un certain développement depuis quelquesmois.

The Lebanese Store, a specialty foods store for fans of Middle-Eastern style dishes, has just opened in Embrun, across the street from Jean Coutu. Shown here is owner Sam Essa. photo Candice Vetter

Register now! FrenchEnvironment ·Bilingualism CatholicValues ·Full-time JKandSKPrograms

Visitez le www.csdceo.ca pour tous lesdétails. Visit www.csdceo.ca forall thedetails.

Société

Nouveau départ pour Le Chenail

C HANTAL Q UIRION chantal.quirion@eap.on.ca

s’applique aussi à la clientèle.

« On voudrait que cela devienne

HAWKESBURY | Nouvelle équipe,

régional avec un rayon d’au moins 50

nouveausoufflepourraviverlaflamme

km. On veut que les gens sachent que

La directrice générale,

duCentreculturelLeChenail.

tous sont les bienvenus. On veut se faire

Paula Assaly

Après quelques années d’exil, le Centre

connaître comme étant un centre

culturelLeChenailapuseréinstallerdansla

culturel bilingue. Bien sûr on a une

Maisondel’île,bâtimentpatrimonialniché

tradition francophone mais on veut être

aupieddupontduLong-SaultàHawkesbury.

inclusif et accueillir autant les

« C’estunpeucommeretourneraubercail

anglophones. Notre site est d’ailleurs

et on est très fiers de cettemaison. On veut

évocateur puisqu’on est situé dans le

quelesgensaientcettemêmefiertécarc’est

Parc de la Confédération qui symbolise

leur maison aussi », explique la directrice

le rassemblement des provinces. Nous,

générale, Paula Assaly, en faisant faire le

on est un rassemblement de gens du

tourdupropriétaire.

milieu de la culture, un milieu qui

Au-delà des travaux majeurs de

s’entraide. »

restauration qu’ont suscité cette

Un pas à la fois, le Centre culturel Le

installation, les membres du conseil

Chenail se repositionne comme moteur

d’administration ont dû s’attaquer à de

de la vie artistique dans la région mais

nombreux défis pour assurer la relance

pas à n’importe quel prix.

de l’institution. Avec eux, Mme Assaly

« Il faut voir ça comme un business ,

n’hésite pas à mettre les bouchées

indique Mme Assaly. Ça ne me dérange

doubles. En quelques mois, le groupe a

pas si on ne fait pas d’argent avec les

redéfini sa mission et ébauché un plan

activités mais il n’est pas question que

d’action dont la mise en œuvre de

l’on perdre un sous. Ça je peux vous

quelques projets donne déjà des

l’assurer. »

résultats.

Motivée, l’équipe invite la

« Lors du dernier spectacle de notre

communauté à se rallier autour de

série Bistro, on était 64, c’est la capacité

l’importance d’une vie culturelle riche,

maximale pour cette salle, mentionne

pouls du dynamisme et de la santé d’une

Chantal Charbonneau, membre du CA.

société. Le coût d’entrée pour les

Mme Charbonneau est engagée 21 heures

spectacles est minime pour permettre

en connaître tous les détails sur le site

Le conseil d’administration est formé

par semaine pour offrir une certaine

au plus grand nombre d’en profiter tout

Web du Centre qui est pour l’heure en

de Stéphane Parisien à la présidence,

permanence. Il faudrait plus d’heures,

en générant des fonds pour d’autres

construction. On peut toutefois

Paula Assaly, Chantal Charbonneau,

indique pour sa part Mme Assaly mais

volets. Par exemple, des ateliers de chant

communiqueravecleCentreau613 632-9555.

André Chamaillard et Sergine Levaque.

pour l’instant, tout le monde se dévoue

avec Manon Séguin sont offerts

VOS NOUVELLES MUNICIPALES

bénévolement et de bon cœur. Personne

gratuitement tous les mardis. Aussi, le

717 rueNotre-DameSt.EmbrunON,K0A1W1 tel:613-443-3066 Y OUR M UNICIPAL N EWS

ne rechigne à la tâche et, de concierge

Centre parraine de jeunes artistes comme

à conservatrice de collections, Mme

Jérémie Ladouceur, photographe

APPEL D’OFFRES

Assaly porte bien des chapeaux. Chemin

montant, qui prendra l’affiche à compter

faisant, le nombre d’adhésions qui avait

du 17 mars. Il y a aussi la restauration du

DÉPARTEMENT DES FINANCES - CONTRAT DE 4 À 8 SEMAINES Le département des finances est à la recherche d’une personne motivée pour remplir un contrat d’une durée de 4 à 8 semaines. Le/lacandidat(e)serasous laresponsabilitéde ladirectricedesfinancesetseraresponsablede laréorganisation du système de classement. EXIGENCES LINGUISTIQUES: Excellente compréhension, parlée et écrite du français et de l’anglais. RÉMUNÉRATION : Le salaire, basé sur un horaire de 35 heures par semaine, est fixé à 19,34 $ de l’heure. COMMENT POSTULER: Les personnes intéressées sont priées de soumettre leur candidature par écrit en format Word ou PDF à l’attention de Mme Debbie Guillemette par fax : 613-443-1042, par courriel : personnel@russell.ca, ou en personne à l’hôtel de ville au 717 rue Notre-Dame, Embrun d’ici le 15 février 2012 avant 16 h 30 en indiquant clairement la position désirée. Pour de plus amples renseignements sur l’appel d’offres, veuillez consulter le site Internet www.russell.ca ou communiquer avec M. Richard Sarazin par téléphone: (613) 443-5078 ou par courriel: richardsarazin@russell.ca. LES PLUS BASSES OU TOUTES AUTRES SOUMISSIONS NE SERONT PAS NÉCESSAIREMENT ACCEPTÉES. Les soumissions doivent être déposées au comptoir des Services, 717 rue Notre-Dame, Embrun ON. Les soumissions reçues après l’heure de clôture ne seront pas acceptées. Il incombe au soumissionnaire de s’assurer que l’offre est reçue dans l’emplacement approprié et ce, avant l’heure de fermeture. OFFRE D’EMPLOI DES SOUMISSIONS CACHETÉES et clairement identifiées “Municipalité de Russell avec le numéro de l’appel d’offres bien identifié”seront acceptées pour l’appel d’offres suivant : PWPR12-01: DÉBLAIEMENT DE NEIGE ET ÉPANDAGE DE SEL SUR LES TROTTOIRS DE LA MUNCIPALITÉ DE RUSSELL Les formulaires de soumissions contenant les informations pertinentes sont disponibles au bureau de la Municipalité de Russell, situé 717, Notre-Dame Street, Embrun, Ontario, à compter du lundi 6 février 2012. FERMETURE ET OUVERTURE PUBLIQUE DES SOUMISSIONS : 10h, heure locale, le mercredi 22 février 2012.

dégringolé à moins d’une vingtaine, est

site et la reconstitution d’éléments

remonté pour dépasser les 80.

patrimoniaux comme la forgerie qui

prenait place en 1825 en ces lieux. Selon

Série Bistro

les plans, le bureau d’information

Tous les troisièmes dimanches du

touristique pourrait y être déménagé.

mois, la série bistro propose un spectacle

L’aspect historique du site est un filon

intimiste. La qualité des prestations,

à développer et l’on pourra dans un

conjuguée à l’atmosphère conviviale et

premier

temps

apprécier

la noblesse des lieux en font une sortie

l’exposition Gloire et fierté à compter

culturelle digne de figurer à l’agenda.

du 30 juin, à laquelle ont contribué des

Plusieurs artistes locaux apportent leur

institutions renommées.

contribution au succès de l’événement

D’autres travaux figurent dans les

et le Centre tiendra des auditions les 24

plans et d’autres projets artistiques sont

et 25 mars pour étendre la gamme de son

en développement. La vie culturelle

répertoire. Ce vœu d’expansion

renaît et la population pourra bientôt

Vous avez de la difficulté à entendre ? Ceci changera votre vie

et celle de vos proches ! Venez consulter les spécialistes de la Clinique de santé auditive pour un test auditif de dépistage gratuit .

Hearing Health Clinic Clinique de Santé auditive

Orléans Osgoode 260, boul. Centrum, bur. 103 676B, rue Principale, RR 3 2741, rue Chamberland, bur.212 1, rue Champlain, bur. 102 3192, chemin Logan Farm 613 837-9902 613 764-5328 613 446-4198 613 837-9902 613 837-9902 Plus de20 ans à aider la communauté àmieux entendre ceux qu’elle aime Appellez une de nos 5 cliniques dès maintenant pour un rendez-vous Casselman Rockland Plantagenet

REGARDEZ NOS RÉUNIONS DE CONSEIL SUR LE WEB... WWW.RUSSELL.CA Toview this information inEnglish,pleasevisit theTownship’swebsiteorpickupacopyofTheVillager.

3871521

COMMUNAUTÉ / COMMUNITY

Russell Community Sport Club holds AGM

C ANDICE V ETTER candice.vetter@eap.on.ca

Ça flotte à Rivière Castor!

Sherwood Nature Trail dedication, and

completed a cedar tree planting project

on the north and west sides of the tennis

courts for beauty and wind protection.

RUSSELL| The Russell Community

The club plans to resurface the courts

Sport Club held its annual general

and light them for evening play in

meeting recently, re-electing the

future, as well as resolve parking/paving

board of directors comprised of

concerns.

Mark Lalonde, president, Greg

President Lalonde said he recognized

Rokosh, vice-president, Nanno

the support of the township, particularly

Habets, treasurer, Rick Renaud,

Jacques Lortie, Gerry Leroux and the

secretary, and directors Chris Tuck,

arena staff, who helped install parking

Nick Bergeron, Tracy Chapman and

curbs, roadside and parking area lighting

Chris Oriwol.

as well as some landscaping and repairs.

The club was created in response to

Rock-Kin the Night Away

a Township of Russell decision to close

the Sport and Youth Centre in 2008.

The youth centre had been a popular

venue for local young people and held

dances, games, parties, trips and

provided a safe hang-out space. The

funds to build the centre had originally

been raised by local teens and the land

leased free of charge from the English

public school board.

The township’s unpopular decision

Pour une deuxième année consécutive, les élèves de la 8 e

année de l’école publique

to close the centre because of costs

De la Rivière Castor ont pris part mardi de la semaine dernière à la compétition

roused the RCSC members who did not

de bateaux en carton à l’école Jockvale. Ce tournoi, organisé par Compétences

want to see the building, which was

Canada, vise à promouvoir les métiers spécialisés et la technologie.

frequently used by the Russell Soccer

Club amongst other groups, close.

In 2010 the club took over

management of the building, the tennis

courts and skateboard park. The centre

was partially funded then by $15,000

received from the Police Village of

Russell. It also has rental fee income

and charitable donations.

In 2011 the group purchased a large

screen, projector system, surround

sound and popcorn machine, then

offered Family Movie Nights. The

Submitted photo

organization launched a tennis

Doug Anthony and Connie Johnston

program with a certified tennis

pose for Kin Club’s Rock-Kin the

instructor, and a TRYit golf program

Night Away ‘50s and ‘60s party

for youth in July.

coming up February 11. There will be

The club acted as the main sponsor

great prizes for best costumes,

for the second annual Russell Run. The

bubble gum blowing contest, limbo

centre is located beside the Russell High

dance as well as spot dances.

School track and provided an ideal

Limited tickets are available at RJ’s

venue for organizers to handle

Convenience, Pierre et Fils

registration, food, first aid, etc. It is

Depanneur and from Connie

also headquarters during soccer

Johnston 613-445-3587. Funds raised

tournaments.

go to the Military Families Fund.

The club sponsored the Dick

13 000 copies

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca François Legault , Directeur • Director , francois.legault@eap.on.ca

MARTIN DUBÉ (IMITATEUR)

François Bélair , Directeurdeventesetdéveloppement •DirectorofSalesandDevelopment , francois.belair@eap.on.ca Julien Boisvenue , Dir. de l’infographie et du prépresse / Layout & Prepress Mgr. , julien.boisvenue@eap.on.ca Publicité • Advertising : pubreflet@eap.on.ca Nouvelles / News: inforeflet@eap.on.ca Classées • Classified : julie.potvin@eap.on.ca

Le vendredi 17 février 2012 à 20 h Billets : membre 30$ - non-membre 35$

Bureau EMBRUN Office 1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613 443-2741 • Fax: 613 443-1865 1 800 359-4142

Publié tous les jeudis par Vision Prescott-Russell Inc., une filiale de: Published every Thursday by Vision Prescott-Russell Inc., a division of: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell

# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission.

Représentation nationale / National representation Montréal : 514 866-3131 • Toronto : 416 362-4488

COMMUNAUTÉ / COMMUNITY

North RussellW.I. honours long-time members

C ANDICE V ETTER candice.vetter@eap.on.ca

one time it also included branches in Vars, GrantandEmbrun. TheWIhasexistedfor115 years. Saunderssaidthepurposeofmembership is to do more for yourself and community, improving quality of life for family, friends, communityandtheworld.WIisanadvocacy group, and is responsible for things now takenforgranted,suchaspasteurizedmilk, railway crossing signs, lines on highways, mandatory stopping for school buses, comfort boxes to troops and for disaster relief,andwrappingbread,amongothers. Theyareresponsibleforrecentinitiatives as well, including labeling genetically modified foods, rural blue boxes, and advocatingsupportofsmalllocalabattoirs. LocallytheyhelpatNavanandRussellfairs, decorateRussellstreets,setupbloodbanks, support food banks and hospitals and participateinparadesandcommunityevents.

RUSSELL | TheNorthRussellWomen’s Institute recently held a special celebration at Russell Meadows Retirementhomehonouringmembers receiving25,40and50-yearmembership pins aswell as special awards. Irene Paul was the star of the show, with 58 years of membership. She reported that shehadnotreceivedanawardbeforeinher lifesoshewasverypleasedandexcited.The 50-yearpinswerereceivedby:IrenePaul,58 years;JoyceCherry,54years;EthelHamilton, 52years;andMarjorieDugdale,52years.The 40-yearpinswerereceivedbyBaukjeBakker, 43 years and Shirley Otto, 41 years. Betty Dugdale received her 25-year pin and Life Membership. OnhandwasRussellTownshipMayorJ.P. St-Pierre,whopresentedtheawards.Some councillors also attended. Shirley Otto, NRWIpresident,andMonaSaunders,Russell Districtpresident,welcomedeveryone,who included family, friends, and members of otherWIdistricts. SaunderscongratulatedNRWIforbeing ofbenefittothecommunityfor82years.The RussellDistrict,whichincludesCumberland, Leonard, Navan, Russell Village and North Russelliscelebratingits80 th anniversary.At Le Défi des chefs, compétition annuelle organisée par La Fédération Culinaire Canadienne (FCC) – Région de l’Est, aura lieu le 18 février prochain à Plantagenet. Pourunetroisièmeannéeconsécutive,La Binerie Plantagenet et La Cuisine Jean Bernard accueillent les chefs dans leurs cuisinesetcommanditentl’événement. Lesprofitsamassésservirontàoffrirune bourse aux chefs gagnants afin de leur permettre de participer à d’autres compétitions ainsi qu’à faire un don à un organismeàbutnonlucratifdelarégion.En 2011,lesorganisateursavaientremis500$à l’école intermédiaire Le Pavillon de Plantagenetet1000$àl’équipefémininede hockeyLightningClarence-Rockland. Défi des chefs le 18 février à Plantagenet

photo submitted

The North Russell Women’s Institute recently held a special celebration for membersreceivingpins.ShownhereareNRWImembers:frontrow:BettyDugdale, DorisGraham,PresidentShirleyOtto,EthelHamilton,MarjorieDugdale,Irene Paul; back row: Baukje Bakker, Susan Dunfield, Joyce Cherry, Laurie Heymans, Mona Saunders, Doris Prescott, Deron Brookes and Margrit Cholowski.

take advantage of skyrocketing gold prices! Receive one of the highest payouts from the most trusted name in the industry!

Dig out those old gold & silver rings, watches, coins, necklaces etc...

Receive a fast, no-cost, haggle-free material evaulation & purchase offer.

Get paid on the spot. At these record prices, a little means a lot!

( 1084 Concession Street ) Russell Arena Saturday, February 11 from 9 a.m. to 4 p.m.

Embrun Arena from 9 a.m. to 4 p.m. Sunday, February 12

( 6 Blais Street )

BELIEVE BECAUSE IT WORKS

WWEO.ca © 2012WeightWatchers International Inc.,ownerof theWEIGHTWATCHERS trademark. All rights reserved.Slengora Limited is a registered user. 613-725-1200 ext. 311 Next Session Starts February 25 th 10-Weeks for $150 Every Saturday at 9:00 am Minimum 15 participants required Embrun Arena - Upstairs Hall 6 Blais Street Embrun - Open House Saturday, February 18 th at 9:00 am

visit recyclefrog.com for complete details

Recycle Frog is Canada’s fastest growing & most trusted precious metals recycler. Committed to setting a new standard of integrity and transparency, we provide a simple, secure & convenient recycling experience with tremendous financial, social & environmental benefits. About Recycle Frog

Proudly Supporting

1150-45 O’Connor Street | Ottawa, ON | K1P 1A4 | 613.755.4030 | recyclefrog.com

*New customers only, while quantities last.

Printed on recycled paper

SOCIÉTÉ / LIVING

Un centre de loisirs pour la jeunesse de Casselman

sur la mobilisation communautaire. S’appuyantsuruneformuleéprouvée,CTC viselesaindéveloppementetlebien-êtredes jeunes. L’idée duCentre de loisirsmijote depuis un certain temps et l’été dernier, une étudiante a produit une ébauche de programmation dans le cadre d’un stage. Celle-ci s’appuyait sur des services disponibles à Alexandria. Selon les vœux du conseil

peinture dans les vitrines des commerces l’été dernier témoigne d’un intérêt certain. Ilsavaientaussibienréponduàd’autresidées proposées parLiseBertranddeCTC,selonM. Drouin. « Une autre chose importante avec le Centre est d’offrir une opportunité de valorisationet dedonnerunencadrement » précise M. Drouin. Ces besoins avaient été identifiéslorsdeconsultationsantérieures.

L’ouverture marquera donc un pas importantetlesbénévolescommeM.Drouin devrontcontinueràœuvrerpourmobiliser la communauté puisqu’il en coûtera entre 15 000 $ et 25 000 $ annuellement pour les frais d’opération. Une loterie 50/50 a été lancée pour appuyer le projet et d’autres activitésdefinancementserontorganisées. Il n’est pas exclu que le soutien de la municipalité soit sollicité.

C HANTAL Q UIRION chantal.quirion@eap.on.ca

CASSELMAN | LesjeunesdeCasselman aurontbientôtunlieuderassemblement etd’activitéssupervisées. LenouveauCentredeloisirs,quiserasitué surlarueBréboeufdansleslocauxdel’ancien Club60,devraitouvrirsesportesverslafinde février.Onprévoitquel’endroitseraouvert deuxjoursparsemaine. L’initiativedécouledesrecommandations émisesparleconseilcommunautairemisen place avec l’implantation du projet C’est ta communauté(CTC). L’aménagementestencoursmaisilreste encoredesdétailsàpréciserquantaucontenu de la programmation. L’annonce toute récente d’un octroi de 5 000 $ du Fonds JeunessedelaFondationfranco-ontarienne estunencouragementappréciéetrenforcele sentiment du conseil de la pertinence du projet. « Çavientdenousdonnernotrecoupde lancée »,confirmeleprésidentparintérim, Achille Drouin. LeprojetCTC,sousl’égidedeValorispour enfantsetadultesdePrescottetRussell,mise

communautaire, dontuncomitéde jeunes, le Centre offriradesactivités mais deviendra aussi un lieu d’aiguillage vers d’autresressources et d’autres programmes de loisirs,unpointde départenquelque sorte. Quant aux jeunes, leur engouementpour les projets de communautaires d ’ E m b r u n : «J’aimerais avoir plus de bénévoles. C’est la condition sine qua non pour assurer plus d’activités. » En charge également de l’organisation de C é l é b r o n s ensemble au mois dejuin,M.Pichéet son équipe ont d’ores et déjà fait savoirquelesdates de l’événement seraientdu19au24 juin.« Ontravaille sur des choses nouvelles en ce moment. Une façon de faire mieux encore que l’anpassé. »

Le Carnaval d’Embrun entre satisfaction et ambition

S ÉBASTIEN P IERROZ sebastien.pierroz@eap.on.ca

EMBRUN | Quelques jours après sa clôture, l’heure est désormais au bilan pour le Carnaval d’Embrun. Pour sa première année aux commandes de l’événement,DanielPiché,leprésident de l’Association des loisirs communautaires d’Embrun, est globalement satisfait des dix jours de célébrations. « Onaeuunbonachalandage »,souligne M.Piché.Leprésidentretientprincipalement les « commentaires positifs des résidents » aprèslaprestationdesarticleslocauxau Café cheznous etlasoiréedansantelelendemain. Malgré le bilan positif, M. Piché estime quecertainsaspectspourraientêtreencore améliorés à long terme. « Nous avons constaté par exemple que l’information donnéepourraitêtremeilleure. » Lesregardssetournentdéjàvers2013pour le président de l’Association des loisirs

49 95$ + taxe

AUTO TECH

5-767, Notre-Dame St., Embrun, ON K0A 1W0 613 443-1000 www.autotech.ca info@embrunautotech.ca

Daniel Piché, le président de l'Association des loisirs communautaires d'Embrun, s'occupera également de Célébrons Ensemble en juin. photoSébastienPierroz

46 e Sortez de là. Nous vous attendons!

CARNAVALD’HIVER deCrysler 2012

Raymond Provost Cartage Co. Ltd. Ouvert du lundi au vendredi : 8h à 18h Ouvert les samedis et dimanches en période saisonnière Nous acceptons toutes les cartes de crédit principales 1632, ch. du comté 12, Crysler, ON 613-987-2118 • 1-800-438-9204 www.provostcartage.ca Bon succès au carnaval!

LaBonneBouffe Service de traiteur

Bon carnaval! Spécialiste en méchoui - Service de traiteur Buffet chaud et froid - Service à domicile

du 15 au 19 février TIRAGE 50/50 Lancement du Carnaval! Mercredi 15 février LES PORTES OUVRENT À 17 H 30 Soirée Bingo Bingo spécial de 100 $ Jeudi 16 février 17 h Soirée ailes de poulet et tournoi de Crible Bar: The Broken Knuckles Inscription pour tournoi à 18 h 19 h

Dimanche 19 février 9 h 30 à 13 h Brunch au centre communautaire préparé par les pompiers volontaires et les Chevaliers de Colomb de Crysler. Au menu : oeufs brouillés, bacon, jambon, fèves aux lard, crêpes, pains rôtis, café, thé et jus. Coût : adultes 7,00$, enfants 6 à 12 ans 5,00$. MOINS DE 5ANS GRATUIT. 12 h 30 Patinage, chocolat chaud à la patinoire. Jeux à l’ancienne : amenez une équipe et amusez-vous au tir au câble 14 h Courses échafauds : Échafauds fournis pour familles ou commerces Contactez Vincent Bouchard 613 987-2730 15 h Match de hockey du Nord vs Sud (13 ans et plus) à la patinoire Contactez Pierre Thibault 613 987-2466 15 h 30 - 18 h 30 Musique par Louis Séguin 16 h 30 - 18 h 30 Souper : Spaghetti et brioches 18 h Tirage 50/50 18 h 30 - 20 h Cérémonie de clôture Feu de joie et feux d’artifice dans le parc Tournoi de cartes enregistrement 5 $/personne. Pinnocle/500. Prix. 13 h Visite d’une voiture de la OPP.

Denis Savage Cell. : 613 222-4425 denissavage@hotmail.com www.traiteurlabonnebouffe.ca

PIERRE RICHER PLUMBING INC. Là où le service est roi!

Bon carnaval!

- Licencié - Pompes - Champs septiques - Traitement d’eau - Aspirateur central

BEEHLER Motor Repair Ltd. 613 314-0811 GENERAL CONTRACTOR Renovations of all kind, decks, basements, bathrooms, painting, ceramic tile, landscaping and much more...

Soirée de fléchettes amicales pour adultes au centre communautaire 2$ par personne Vendredi 17 février 17 h à 20 h Souper communautaire Tourtière, ragoût et desserts 18 h

Bon carnaval!

VENTE ET SERVICE 1 877 482-7015 • 613 987-2963 Président P. P. Richer C.P. 339, Crysler

Concours de chili avec juges. Inscrivez votre chili à 12 h 30 18 h 30 Jeux compétitifs entre familles Lakers ‘Minute to Win It’ voir website 20 h à 23 h Soirée Ado : Patinage avec DJ à la patinoire Samedi 18 février 11 h à 12 h (Pour tous âges) Spectacle de magie avec FAB le magicien! Dîner : Chien-chauds, jus et desserts 12 h 30 à 15 h Rallye dans le village. Venez défier vos connaissances au sujet de l’histoire de Crysler. Prix. Après-midi au cinéma au centre

Pour tous vos besoins en déneigement et entretien de pelouse - Pavé-uni - Balayage de parterre et engrais - Posage de tourbe et semence - Abattage d’arbres - Construction/Rénovation Bon carnaval!

Vente et réparation de moteurs électriques

Bon succès au carnaval!

Tél. : 613 987-5484 Marc : 613 987-1035 Fax : 613 987-9975

Stéphane Péladeau Cell.: 613 229-7360

15 407, Conc. 7 et 8 ch. Ashburn, R.R. 2 Berwick, ON K0C 1G0

Pour plus d’info : visitez www.cryslercommunitycenter.com ou Facebook : Crysler Friends

Crysler Home Centre 68, rue Charles, Crysler, ON K0A 1R0

Quality, the only option

FREE ESTIMATE - INSURANCE CLAIMS - RUSTPROOFING CUSTOMWORK - COLLISION - REFINISHING

Bon succès au carnaval!

Patinage et chocolat chaud Aucune supervision après 15 h 19 h à 1 h

Soirée Yuk Yuk’s Venez vous défouler et rire aux éclats. Portes ouvrent à 19 h Spectacle. 20 h à 22 h Soirée dansante suivra. 15$/personne ou 25$/ pour 2 à l’avance 20$/personne à la porte.

Bon carnaval!

Tel.: 613 987-2802 Fax: 613 987-5620 Claude and Simone Quesnel

ESTIMATION GRATUITE - RÉCLAMATION D’ASSURANCE TRAITEMENTANTIROUILLE -TRAVAIL PERSONALISÉ - DÉBOSSELAGE - FINITION

Tel. 613-987-2729 Mobile 613-858-1071

Bon carnaval! Crysler Old General Store

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable!

Office: 613 987-2645 Cell.: 613 913-2269 Fax: 613 987-1112 theriault85@msn.com

ATM Machine

André Thériault Senior Architectural Designer BCIN Qualified Designer

Lulu’s Chip Truck (May to October)

Bon carnaval!

Custom and renovation home design Project management and consultant 29 George, Crysler, ON K0A 1R0 Bon carnaval à tous!

33 Queen St., Crysler, ON 613-987-2430

5 Queen Street, Crysler, ON 613 987-2810

Je veux T’ÉPOUS

BIJOUTIER LONGTIN JEWELER RÉPARATION DE BIJOUX OR ET ARGENT Y COMPRIS LES PERLES CRÉATION SUR MESURE

Bureau : 613 443-2741 Téléc. : 613 443-1865

DES ALLIANCES GRAVÉES Or ou platine? Jonc ou demi-jonc? Les alliances sont le symbole par excellence du mariage puisqu’ellessoulignent l’engagementmutueldesépoux.Sivousaimezplutôt lestyletraditionnel, desalliancesenorvousconviendrontparfaitement.L’orreprésente lescaractéristiquesde l’amour au sein d’une union matrimoniale : la longévité et la constance. Pour une allure plus moderne, optez pour une bague qui marie l’or jaune et l’or blanc. À l’inverse de sa compagne, le futur marié opte de coutume pour une alliance tout ce qu’il y a de plus sobre. Cela représente son engagementenverselle,de lamanière laplussimple.Labagueestgénéralementconstituéed’un anneau simple et elle sera assortie à celle de l’épouse. Élégant, discret et à l’image de sa virilité, l’anneau en platinemettra parfaitement en valeur l’union avec l’être cher. Au moment de choisir les alliances, le bijoutier ne manquera pas de vous demander si vous souhaitez les faire graver. Le choix des inscriptions est vaste : vos prénoms, la date du mariage, le titre de votre chanson fétiche, etc. Quels que soient les mots pour lesquels vous opterez, vos

870-B, rue notre-Dame, C.P. 1258, Embrun (Ontario) K0A 1W0 Michel, Prop • 613 443-4664

Jennifer Tassé-Grégoire Conseillère en publicité

firstchoice.com

SPÉCIAUX POURMARIAGE! FORFAIT 2 FORFAIT 1

•Consultationgratuite •Couleurou7“foils” •Coupede cheveux •Shampooing / revitalisant •Coiffure

•Consultationgratuite •Shapooing / revitalisant •Traitement •Coupede cheveux •Coiffure •Facialà la cire

alliances gravées seront des plus symboliques. Ces petits messages personnels concrétisent en effet une très grande complicité entre les époux et ils permettent de créer des alliances uniques, comme vous. Au fil du temps, on a pu noter une grande évolution de la bague de mariage. Désormais, le diamant est aussi l’ambassadeur par excellence de l’union conjugale, car il symbolise la solidité et la beauté du couple.

75 95$ Rég. :95.85$

65 95$ Rég. :83.90$

PRIX DU FORFAIT

PRIX DU FORFAIT

*Lesprix sontbasés sur cheveux courts, lesprixpeuventdifférerpour les cheveux longs.

*Lesprix sontbasés sur cheveux courts, lesprixpeuventdifférerpour les cheveux longs.

APPELEZ ET RÉSERVEZ VOTRE FORFAIT AVANT LE 31 MAI 2012

Embrun 767, rue Notre-Dame (Place D’Embrun Mall) 613 443-9472

Heures Lun. au Mer., 9 h 30 à 18 h Jeu. et Ven., 9 h 30 à 20 h Sam., 9 h - 17 h

« Toi et moi, pour la vie » gravé sur des alliances, c’est tellement romantique!

Tout pour la mariée et les filles d’honneur

CLINIQUE SPÉCIALE DE MICROSCOPIE NUTRITIONNELLE Dates : 28-29 fév., 3-4 mars PLACESLIMITÉES. RÉSERVEZDÈSMAINTENANT! NELAISSEZPASL’OBÉSITÉ, LESPARASITES,LESTOXINES, LACANDIDOSEOULES MÉTAUXLOURDSDÉROBER VOTRESANTÉ! ANALYSENUTRITIONNELLE. MICROSCOPIEDUSANG VIVANT (LIVEBLOOD NALYSIS)

Pédicure, manucure, programme perte de poids, sauna infra-rouge et spa ionisant et désintoxiquant. BOUTIQUE OUVERTE LES MERCREDIS DE 9 H 30 A.M. À 17 H

PROMO LAMPE BERGER!!!

Achetez1huile Berger,obtenez la2 e à50% Achetez1 lampe, obtenez1huile 180mL GRATUITE

JOHANNE LATREILLE

1430, rue Notre-Dame, Embrun johanne@ladyangelistic.com 613 979-SPAS(7727) — www.ladyangelistic.com Visitez notre calendrier web pour l’horaire de la boutique

934, rue Notre-Dame, Embrun, ON • Tél. : 613 443-0101

LaBonneBouffe

LA JOURNÉE S’ANNONCE EXCELLENTE POUR PLANIFIER MA VIE EN FONCTION DES MIENS « Ils vécurent heureux et ... » C’est possible, avec de bons conseils financiers! Je peux vous aider.

Service de traiteur

Spécialiste en méchoui - Service de traiteur - buffet chaud et froid - Service à domicile

613 764-1405 424, route 500 Est, Casselman ON • Faciales et pédicures 60 $ • Faciales, massages aux pierres chaudes, pédicures et manucures 110 $ FORFAIT ST-VALENTIN DISPONIBLE JUSQU’À LA FIN DE FÉVRIER Denis Savage Cell. : 613 222-4425 denissavage@hotmail.com www.traiteurlabonnebouffe.ca

Tél. : 613 741-7661, poste 2252 Dom. : 613 443-3413 Téléc. : 613 741-2927 1420 Blair Place, bureau 200 Ottawa, ON K1J 9L8

Esthétique

Électrolyse

EXTENSIONDES CILS

Financière

Sun Life

Sophye Doran , propriétaire

Fonds communs de placement offerts par Placements Financière SunLife (Canada) inc. © Sun Life du Canada, compagnie d’assurance-vie, 2009.

Boutique de cadeaux / Gift shop Lady J o

ER!

Bureau : 613 443-2741 Téléc. : 613 443-1865

COMMENT DÉNICHER LE BON CADEAU POUR LES MARIÉS? Vousêtes invitésàunmariage,maisvousneconnaissezpastrèsbien lesgoûtsdesmariés? Évitez les cadeaux décoratifs et optez pour une carte-cadeau dans un grand magasin. Bien sûr, il est impossible de se tromper en donnant de l’argent : c’est un gage de réussite puisque les mariés pourront acheter ce qu’ils souhaitent de tout cœur. Toutefois, si vous êtes proche de l’un ou l’autre des mariés ou si vous êtes témoin au mariage, vous pouvez leur offrir un chèque-cadeau pour un massage avant les noces, ou inviter les futurs mariés à une soirée-spectacle ou dans un restaurant chic pour fêter l’événement! Évidemment, la solution la plus sûre est de donner un cadeau qui figure sur la liste de mariage, s’il y en a une. Ne vous sentez surtout pas obligé de vous y tenir dans son intégralité, si les cadeaux inscrits sont très dispendieux. Vous pouvez toujours contribuer financièrement à un plus gros présent, que vous offrirez en groupe. Reste la question de la valeur du cadeau.Tout dépend de vosmoyens. N’oubliez pas qu’il y a bien des façons d’être généreux sans se ruiner.Vous pouvez, par exemple, participer aux préparatifs, composer une chanson à l’intention du nouveau couple, ou offrir un présent symbolique, comme un arbre que les tourtereaux pourront voir grandir ensemble.

613 443-0188 1011, rue Notre Dame Embrun, ON K0A 1W0

Sylvie Guénette Conseillère en publicité

VILLAGE de / of CASSELMAN Complexe JR Brisson Complex 758 Brébeuf, C.P. 710 Casselman ON K0A 1M0 TÉL: 613.764.2852 FAX: 613.764.3884 www.casselman.ca

• Salle complètement rénovée • Service de bar • Facile d’accès • Vestiaires

• Tables rectangulaires ou rondes • Cuisinette disponible • 2 choix de chaises • Capacité de 400 personnes (peut-être divisé en 2)

Et puisque le jour J est plutôt intense pour les mariés, il est toujours possible d’offrir votre cadeau avant ou après les festivités. Mais n’oubliez pas de l’accompagner de votre nom et de votre adresse pour leur faciliter la tâche lors des remerciements! Impossible de se tromper en donnant de l’argent : c’est un gage de réussite, puisque lesmariés pourront acheter ce qu’ils souhaitent de tout cœur. LES FLEURS

Studio Bérubé

Photographe professionnel

mariages

familles

graduations

écoles

portraits

Concernant le bouquet, on sent un retour à la simplicité. Les fleurs blanches, crème et ivoire sont de mise, et le montage est souvent plus végétal que floral. On utilise les branches et les feuilles, assorties à différents types de fleurs, dans un camaïeu blanc (ton sur ton).

613 445-2181 277, rue Castor, Russell, ON

w www.studioberube.ca

CUSTOM DESIGNS & FREE QUOTATIONS

ARRANGEMENTS SUR MESURE & SOUMISSIONS GRATUITES

soins esthétiques • épilation au laser • ongles acryliques • acrylic nails • beauty care • Laser hair removal

...pour votre cortège, incluant votre mère et belle-mère. Si votre groupe comprend 6 personnes ou plus (incluant la mariée), la mariée recevra son maquillage GRATUIT !

RÉSERVEZ VOTRE MAQUILLAGE POUR VOTRE MARIAGE DÈS AUJOURD’HUI!!!

Raymonde Dégarris, prop. 613 764-2227 • 665-B, rue St-Isidore, Casselman ON

Next door to Euphoria • Voisin de Euphoria

Chez Couvre Plancher Embrun Floor Covering, nous comprenons que l’achat du revêtement de vos planchers est un investissement important ainsi que la touche finale de votre maison. Nos experts dans le domaine prennent toujours le temps de discuter avec vous de produits, de décoration et de budget. Après avoir déterminé vos besoins, nos experts font des recommanda- tions qui vous conviendront à tous points de vue. Notre objectif principal est de relever les défis de nos clients concernant le revêtement de plancher et de s’assurer qu’ils reçoivent le meilleur produit, au meilleur prix et à temps. Avec plus de 34 ans d’expérience, nous vous offrons un excellent service, une grande sélection de produits et nous avons le souci du détail. Vous ne pouvez pas obtenir cela ailleurs! Venez rencontrer nos consultants: Stéphane Giroux, Richard Prud’Homme et Christian Thibeault At Couvre Plancher Embrun Floor Covering, we understand that your floor covering purchase is an important investment as well as the finishing touch of your home. Our expert staff always takes the time to discuss decoration and products with you in accordance with your budget. Once your needs are determined, they make recommendations that best suit you. Our main focus is to solve our clients’ flooring challenges as well as to ensure that they get the right product at the right price and on time. With over 34 years of experience, we offer you an excellent service, a great selection of products and special attention to details. You will not get that anywhere else! Come and meet with our advisory staff : Stéphane Giroux, Richard Prud’Homme & Christian Thibeault COUVRE PLANCHER

Agricole Commercial Résidentiel “Bunk Silo” Fosse à purin

• Résidentiel • Commercial • Industriel

FONDATIONS Solutions pour

Depuis 1989

Alain Papineau 613 223-3181

613 764-1530 • Marc Brisson Casselman, ON info@fondationsbrisson.com

www.technometalpost.com

VOTRECUISINETRANSFORMÉE ENUNECUISINEDERÊVE, SANSLECAUCHEMAR D’UNCHANTIERÀLAMAISON !

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

UN CHOIX INTELLIGENT ET ÉLÉGANT!

613 443-5538 781-C Notre-Dame, Embrun, ON

FLOOR COVERING INC. (1997)

www.mynewlookkitchen.com Richard Collin propriétaire

CONTACTEZVOTREFRANCHISÉLOCALAU 613 833-3337

Done Right Construction and Renovations is a family owned and operated full service construction and renovation company. We are the only source you need for design, construction and renovations for your projects. Whether it is construction, renovation or remodelling of your residentialhome,commercialor industrialbuildings,wewillbringyour imagination intoreality. We have served thousands of renovation and repair needs for residential homeowners and commercial businesses for over six years. Done-Right Construction is known for its passion, dedication and discipline to establish a company based on clients needs and wants, while using state of the art machines and techniques to ensure customer satisfaction every time. Our vision is to stand above our competitors in the construction industry by being known for the quality of our work and the exceptional service we provide. Our mission is simple: to provide our clients with bottom line results by combining our industry experience with a strong commitment to quality service. We are different from any other construction company you may come across. Call us for a free estimate 613 443-1370.

COUVRE PLANCHER

CO

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

FLOOR

FLOOR COVERING INC. (1997) INC. (1997) est à votre service depuis plus de 34 ans!

613 443-5538 781-C, RUENOTRE-DAME, EMBRUN, ON

Formore informationvisit:www.done-rightconstruction.com AtDoneRightConstructionandRenovationswegetthe job.. DONE-RIGHT the first time!

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

www.done-rightconstruction.com Malcolm Foley 613-443-1370

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

DISPONIBLE Communiquez avec nous dès maintenant au 613 443-2741 à pubreflet@eap.on.ca

Bureau 613 443-2741 • Téléc. : 613 443-1865

Jennifer Tassé-Grégoire Conseillère en publicité

Sylvie Guénette Conseillère en publicité

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook - Online magazine maker