IMPÔT / INCOME TAX • Agent de la TED PLUS DE 30 ANS À VOTRE SERVICE! • Efile agent MORE THAN 30 YEARS AT YOUR SERVICE!
• Siding • Soffit & fascia • Eavestrough • Leaf guard
Pour un rendez-vous : For an appointment: Raymond Lavictoire 613 266-1164
office@maizeinc.ca 613 488-3419 • 1888 453 2553
2246 Laurier, local 206, Rockland ON En haut de la Pharmacie Jean Coutu / Above the Jean Coutu Pharmacy
Volume 23 • No. 2 • 16 pages • ROCKLAND, ON • February 9 février 2017
Le Rouge et Noir
VOIR LE TEXTE ET LES PHOTOS EN PAGE 8.
Les amateurs de football étaient nombreux à l’École élémentaire publique Carrefour Jeunesse à Rockland lors de la visite d’un jour de la Coupe Grey. Carl Grondin (à gauche sur la photo) et Michel Allard, les professeurs d’éducation physique, sont entourés par des élèves impatients de toucher le symbole presque légendaire de la tradition canadienne du football.
MJ
101-2149, rue Laurier St., C.P. Box 907 Rockland ON K4K 1L5
a G
fax: 613.446.9108 tel.: 613.446.9595
authier
Société Professionnelle Professional Corporation So
1490 Dunning Road, Cumberland, ON 613-833-2504 www.sontracequipment.com 1 6 w
178, rue Main St.E, Hawkesbury, ON tel.: 613.636.1104 / fax: 613.446.9108
SAVE 660$ ON ALL X300, X500 AND X700 SERIES
Marie-Josée Gauthier Avocate / Lawyer
B., Sc., Soc., LL.B.
mjgauthier@mjgauthierlaw.com
G210797EC
2014 FORD ESCAPE SE
2016 FORD ESCAPE SE
2016 FORD ESCAPE S
Front Wheel Drive - Magnetic 4 Door - 4 portes 16,995 $ +TAX
AWD Red- Rouge 4 Door SUV - 4 portes SUV 23,995 $ +TAX
Gray - Gris 4 door - 4 portes 1.6L V4 16V Front Wheel Drive 33,981 KM Stock # 73715A 22,995 $ +TAX
2900, rue Laurier St., Rockland, ON 613-446-6464
2.0L V4 16V 28,000 KM Stock # 1093A
1.6L V4 16V 73,508 KM Stock # 1129A
"$56"-*5 4r/&84
City budgets for emergency sewer line fix
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
blocked sewer lateral line. The lateral link to the school is a lengthy one and connects to the manhole setup on Chêne Street. The company’s crew had trouble clearing the blockage and consulted with the Ontario Clean Water Association (OCWA), which brought in another company, Aqua Drain, to try and unclog the pipe. “A great deal of material was removed from the pipe,” stated the administration report, “and flushing of the service lateral was undertaken as well.” Three days later city staff received a call from the school that plumbing situation was “still slow.” The OCWA brought in a vacuum-flusher truck and also a sent in a drone camera unit. The drone camera revealed the service lateral from the Chêne Street manhole to the school property line in “very bad shape” with various types of pipe making up sec- tions of the lateral. Some sections are out of alignment and “full of tree roots”. The report indicated access to the service lateral between the property line and the school building was impossible and that section also needed repair work. The cost for repairs is shared between the city and the CSDCEO, with the city res- ponsible for the lateral section from the Chêne Street manhole up to the property line right-of-way. The school council is res- ponsible for the repairs on its own property. Council approved a recommendation from administration to have STP Enginee- ring and Construction deal with the city por- tion of the lateral repair, since the company was already hired for the St-Joseph Street reconstruction and extension project for this year. The cost of the city’s share for the lateral repair will be figured into the overall budget for the St-Joseph Street project. Police seek help on sex assault case The OPP askfor help from the public in tracking down a suspect wanted in a sexual assault investigation in Rockland. Police have received a report of the in- cident, alleged to have taken place at Dal- rymple Park in Rockland, sometime between 9:30 and 10 p.m. on Feb. 2. The suspect is an English-speaking white La Police provinciale enquête sur un cas d’agression sexuelle à Rockland. La police est la recherche d’un homme s’exprimant en anglais, âgé d’environ 25 ans, et qui mesure 6,3 pieds. Il possède des cheveux et des yeux bruns et aurait une cicatrice ou une coupure sous son œil gauche. man, 25 , and about six-foot-three. He has brown hair, cut military style, with a two- inch-thick shock of hair. He has brown eyes and there is a red scar or cut underneath his left eye. He was dressed all in brown or black clothing. Anyone in the park area at the time, can call 1-888-310-1122, or the CrimeStoppers confidential tips line at 1-800-222-8477.
Problems with a blocked up sewer line to a neighbourhood school prompted Cla- rence-Rockland city council to approve an emergency repair budget allocation. Council received and approved a report and recommendation from administration, during its Feb. 6 regular session, for a $15,000 emergency repair allocation to deal with a sewage line blockage and break problem on St-Joseph Street, near l’École catholique élémentaire Ste-Trinité. At the end of January, city staff received a report from Labrosse Plumbing, hired by le Conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien (CSDCEO) to deal with a
La Cité de Clarence-Rockland a prévu des travaux de réparation d’égouts d’urgence, près de l’École élémentaire catholique Ste-Trinité.
FÉVRIER • FEBRUARY 11 12 ±
25 % DE RABAIS OFF ADDITIONNEL ADDITIONAL OBTENEZ RECEIVE ± ±
Sur la marchandise DÉJA RÉDUITE! * On ALREADY REDUCED merchandise! * LREADY REDUCED merchand Dernière chance! Last chance!
*Marchandise identifiée par nos étiquettes rouges. Rabais non-applicable sur mise de côté, chèques- cadeaux et achats antérieurs. Ne peut être jumelé à aucune autre offre. *Merchandise identified by our red tags. Rebate does not apply to layaway plan, gifts certificates and previous buy. Cannot be combined with any other offer.
Vêtements • Chaussures • Déco Maison • Clothing • Footwear • Home Decor
2747 CHAMBERLAND, ROCKLAND ON • 613 446-4447
TOPMODEDEPOT.COM
"$56"-*5 4r/&84
Une élection pour le Quartier 4 cette année?
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
exemplaire de la lettre de démission de M. Simoneau, les résultats des élections muni- cipales de 2014 et un extrait d’une section pertinente de la Loi sur les municipalités, pour occuper un poste vacant. Le conseil a choisi la troisième option, une élection partielle plus tard cette année. La première option était d’offrir le poste au candidat qui avait décroché la deuxième position lors des élections municipales de 2014. Charles Berlinguette avait recueilli 189 voix contre 714 pour M. Simoneau. La deuxième option consistait à annoncer le siège vacant au conseil et puis choisir un remplacement approprié dans la liste des candidats. Le conseiller Mario Zanth a fait valoir que l’option trois était le seul voie à prendre pour le conseil. « C’est la façon transparente et démocra- tique de le faire, a déclaré M. Zanth. Je pense que c’est à la population de ce quartier de le faire. »
Les résidents du Quartier 4 de la Cité de Clarence-Rockland pourraient être appelés aux urnes plus tard cette année. Lors d’une réunion spéciale le 2 février, le conseil municipal a choisi de tenir une élection partielle pour remplacer Yvon Simo- neau comme conseiller du Quartier 4. M. Simoneau avait présenté sa démission plus tôt dans la semaine, évoquant des raisons de santé personnelles. « M. Simoneau mérite des remerciements pour son dévouement envers les résidents du Quartier 4 et les citoyens de Clarence- Rockland », a déclaré le maire Guy Des- jardins. Les membres du conseil ont consacré plusieurs minutes au début de la séance extraordinaire de jeudi soir à féliciter M. Simoneau pour son travail auprès de ses électeurs. On a aussi souligné sa grande capacité à traiter à la fois des questions cri- tiques et des affaires ordinaires pendant les réunions du conseil et des comités. « Il avait une étonnante facilité pour lire un rapport et donner un aperçu sur tous les sujets », a déclaré le conseiller André J. Lalonde. Jeudi, l’administration de la Ville a pré- senté un rapport de huit pages énumérant les options disponibles pour combler le siège maintenant vacant du Quartier 4, jusqu’aux élections municipales de 2018, ainsi qu’un
The City of Clarence-Rockland will hold a by-election to fill the vacant Ward 4 council seat following the resignation of Coun. Yvon Simoneau from the position, for health reasons.
Possession de marijuana Un contrôle routier sur le chemin Russell par la Police provinciale de l’Ontario, à la hauteur de Cheney, a conduit à l’arrestation de Marc-André Godin, 27 ans, de Casselman. Celui-ci a été accusé de possession de marijuana. Il devra se présenter au Palais de justice de L’Orignal le 22 février. – Gregg Chamberlain
613 446-5188 814, St-Joseph Rockland, ON K4K 1L5
Complete bathroom renovation and waterproof showers with Schluter system COUNTERS: GRANITE, QUARTZ, FX180 CUISINE ET SALLE DE BAINS KITCHEN & BATHROOMS
RESIDENTIAL • COMMERCIAL • INDUSTRIAL • INSTITUTIONAL • PRE-ENG. BUILDING • DESIGN BUILD • PROJECT MANAGEMENT • FULLY BILINGUAL
613-446-5744
www.dcoteconstruction.com
$ 2,000 CASH BACK * to customer on O.A.C Rates starting as low as 3.69 % O.A.C
EVERYONE’S APPROVED No matter your situation
Good Credit Bad Credit Slow Credit No Credit
$ 0 DOWN + 90 DAYS NO PAYMENTS
*Up to 2000 cash back will be added to the amount financed when you take a delivery of used vechlies
1485 YOUVILLE DR.
1-855-702-8856 TOLL FREE: 1-855-997-7591 WWW.ORLEANSMITSUBISHI.COM
"$56"-*5 4r/&84
A message of peace and hope from local Muslim leader
MAXIME MYRE maxime.myre@eap.on.ca
affirmative tone. The security was increased at the mosque, since the Quebec attacks, to reassure the Mosque goers. Law enforce- ment have also said they would pay regular visits but urged the Imam to remain careful and mindful of their security. “At a breakfast in Rockland, I offered the mosque to the St-Isidore priest for his service. I told him that he was more than welcome and that it would be an honor to host him for as long as he needed. This is the house of God and all are welcome to worship here. This is a message of Islam that dates back 1400 years. That message of love is what the Ahmadiyya community stands for” added the imam. Fighting ignorance with education Imtiaz Ahmed proudly explained the vari- ous programs and initiatives his organization is creating and supporting. These initiatives are meant to educate and create bridges with other Canadians of all faiths. One of those programs is called demystifying Islam. “We went to more remote areas where we did open houses in libraries to let people come and ask questions. The library acts as a neutral place where people are more comfortable asking questions. There is a difference between culture and religion and it needs to be known. Genital excision, for example, is a problem in certain areas in Africa; it is not an Islam problem. Stoning has nothing to do with Islam. You cannot find any verse in the Holy Quran about stoning. Some cultures practice this, and yes they might be Muslims, but it is not part of Islam. It is actually mentioned in the Bible but that doesn’t mean it should be an acceptable punishment for any crime for that matter. Education is the key to understand- ing and understanding is the key to peace and prosperity”. The mosque holds several events; the mosque can be used for special events for the community. They even host a Christmas and Easter market and will host any other com- munity meetings. Their next outreach pro- gram is called Coffee and Islam, a national campaign. “Coffee goes back to the Muslims actually. It was a guy who had goats and that whenever they were eating these plants they were jumping left and right, that’s how cof- fee beans were discovered, way before Tim Hortons,” he said, laughing. He continues: “We are offering Cana- dians to sit with us over a cup of coffee to answer question about Islam. Not to convert anybody but to take out the mystery sur- rounding our very open religion. In Islam, the Holy Quran says that killing one soul is akin to killing all of mankind and that saving one soul is akin to saving all mankind. My community and I firmly believe this to be a cornerstone of Islam,” said Imtiaz Ahmed, in conclusion.
Imtiaz Ahmed is an imam and missionary at the Cumberland Ahmadiyya Mosque. Ahmadiyya is a Muslim reformist move- ment that started with its founder Mirza Ghulam Ahmad in 1889, who they believe to be a messiah. The Ahmadiyya mosque is frequented by members of the Prescott- Russell Muslim community. In the wake of the terrorist attack in Quebec, Imtiaz Ahmed has a message of peace and hope for his community and Canadians as a whole. The Ahmadiyya sect of Islam wants to reform the religion with a message of peace and understanding. They are even trying to rebrand the word Jihad, which in the last couple of decades, had a negative connota- tion. “There is one verse in the Holy Quran that states that Muslims have the right to defend their sect. But we take that verse in a historical context where Mohammed had to take up arms after traveling for 13 years. But today, everybody, at least in Canada, is free to exercise their fate. So the meaning, the violent meaning of Jihad, is not relevant to this day and age. For us Jihad is not about violence but about struggle. The struggle to become a better human being and overcome life’s challenges” explained Mr Ahmed. The Ahmadiyyah sect is profoundly paci- fist and promotes understanding through the educational programs for both the Muslim community and the community as a whole. They see the terrorist attack in Quebec as an act perpetrated by one person that does not
Imtiaz Ahmed, Imam and Missionary at the Cumberland Ahmadiyya Mosque. —photo Maxime Myre
represent a community, race or religion. “You know I do not like to use one brush to paint a whole race or religion. My mes- sage to my congregation will always be that it was one individual who was radicalized and committed an horrendous act. But he could’ve been black, white or brown, it doesn’t matter. Violence is violence no matter how you look at it. Being a religious leader, if I would use the podium to say ‘look at what the white man did’ I would just create more divisiveness. I think that’s
where we need to be very careful. I salute the Canadians and the people of Quebec for showing so much support when it could be much easier to divide us all. The message that they sent out to the world is that we are all on the same page and we stand united to fight terrorism, no matter the ideology behind the act” Threats “We have had in the past, threats made towards our mosque and community. In the span of six months, our mosque was vandal- ized twice. In October 2016, a pumpkin with an axe in it was left on our doorsteps with the words ‘f*** the Muslims’ with swastikas and other hateful messages. Later, three young individuals, that we saw on the cameras, came and vandalized the mosque. But we tell our community not to take the law into their own hands and let the authorities deal with such incidents. “I am a big supporter of freedom of speech. But with words come a certain re- sponsibility. Everyone is free to say whatever he or she wants but there is a difference between voicing an informed opinion and spewing hate. We have zero tolerance for hate speech in our community and here at the mosque. “But on the positive side, for example, the Rockland’s Lions Club sent me an email with a message of solidarity after the Quebec attacks. The message was that they stand with us. The support and cooperation that we are receiving from the community, the government and law enforcement is heart- warming and overwhelming. We will not let the actions of one man disrupt our mes- sage of peace and our relationship with the Canadian people,” Imtiaz Ahmed said in an
Vous avez de la difficulté à entendre ? Ceci changera votre vie et celle de vos proches ! Having difficulty hearing? This will change your life!
• Examen de l’ouïe sans aucuns frais • Choix de prothèses auditives • Service et réparation de toutes marques • Piles • Accrédité par le ministère de la Santé de l’Ontario • Anciens combattants du Canada (DVA) • CSPAAT (WSIB) • Free Hearing Testing • Hearing Aids Selection • Service and Repair to all Makes • Batteries • Registered with Ontario Ministry of Health also • Veterans Affairs Canada DVA and • Workers Compensation Board (WSIB)
Appellez une de nos 4 cliniques dès maintenant pour un rendez-vous! (Siège social) Orléans 260, boul. Centrum, bur. 103 613 837-9902 Osgoode 3192, chemin Logan Farm 613 837-9902 Casselman 676B, rue Principale 613 764-5328 Rockland 2741, rue Chamberland, bur. 212 613 446-4198
Plus de 25 ans à aider la communauté à mieux entendre ceux qu’elle aime. More than 25 years of helping the community hear the ones they love better.
www.hearingouie.ca
Plus de 20 ans à aider la communauté à mieux entendre ceux qu’elle aime
uté à mieux entendre ceux qu’elle aime
Save the equivalent of the tax
Économisez l’équivalent de la taxe 24 Jusqu’à Sur matelas de marques réputées pour payer sans intérêt *
accentmeubles.com
month 24 Up to On well-known mattresses to pay without interest *
mois
Choisissez votre confort ! Choose your comfort !
Matelas Montmagny . Ressorts ensachés . Mousse Stay True et mousse contour Solid Edge
24 64$ Format Grand lit ou 679,99$ 24 mois
RESSORTS ENSACHÉS REFLEX
24 64$ Queen size or 679,99$ 24 months
Montmagny Mattress . Pocket coils . Stay True Foam and Solid Edge foam
T
. Europlateau . Ressorts ensachés Posturepedic . Contour de mousse Solid Edge . Mousse de gel Proback Matelas St-Marc
38 05$ Format Grand lit ou 1049,99$ 24 mois
PROGEL MEMORY FOAM
St-Marc Mattress
38 05$ Queen size or 1049,99$ 24 months
. Euro Top . Posturepedic pocket coils
T
. Solid Edge foam . Proback Gel foam
Free delivery* Livraison gratuite*
Follow us on / Suivez-nous sur facebook.com/accentmeubles
Consultez notre circulaire. Jusqu’au 19 février. *Sujet à l’approbation du crédit; détails en magasin. Ne peut être jumelé à aucune autre promotion.
Consult our flyer. Prices effective until February 19th. *Subject to credit approval. Can’t be combined with any other promotion.
*Certaines conditions s’apppliquent * Some conditions apply.
MEUBLES RAYMOND LALONDE FURNITURE INC. 2832, rue Laurier 3T , Rockland, Ontario 613 446-4686 Ouvert le dimanche / Open Sunday Courriel : lalonde@accentmeubles.ca
Inspirez-vous sur accentmeubles.com Get inspired !
Offres alléchantes ici >
Attractive offers
$0633*&3r-&55&34
communautaire community link Le lien The Filles d’Isabelle de Plantagenet La prochaine réunion (St-Valentin) des Filles d’Isabelle de Plantagenet aura lieu à la salle communautaire, le 13 février 2017, à 13h30. Toutes sont les bienvenues. Souper de St-Valentin Chevalier de Colomb organise pour la St-Valentin un souper, à 17h suivi d’une danse à 20h, le 18 février au gymnase à l’école St-Mathieu de Ham- mond. RSVP avant le 13 février. Maurice Gendron 613-266-4199 ou Robert Hupé 613-487-2365. Daffodil Campaign Looking for volunteers for the an- nual Cancer Society Daffodil Campaign. Contact Lise Dallaire, 613-868-0414. Souper Wendover Les Chevaliers de Colomb de Wen- dover organise un souper fèves au lard, macaroni et pâté chinois, le 10 févriver, de 17h à 18h30, au Centre communau- taire Lucien Delorme. Contactez : Andre Mayer, 613- 978-2577. Soirée de Saint Valentin Soirée spectacle Saint Valentin sa- medi le 11 février avec l’humoriste Sté- phane Poirier. Cocktail 17h30, souper 18h30 et spectacle 20h45. Info de billets Gaetan Pagé, 613-488-2127 ou courriel ggpage@hotmail.com ou Mario Pilon, 613-488-3060. Souper Optimiste de Bourget Le Club Optimiste de Bourget orga- nise un souper fèves au lard et de spa- ghetti, le 17 février de 17 h à 20 h au Centre communautaire de Bourget, un levé de fond pour Valérie Chartrand qui participe au competition olympique de javelot a Tokyo. Whist militaire de Carnaval Le Club Lions de Clarence Creek organise un whist militaire dans les cadres du carnaval de Clarence Creek, samedi le 18 février à 13h30 à la salle communautaire de l’aréna de Clarence Creek. Info Gaetan Pagé, 613-488-2127 ou ggpage@hotmail.com. Souper St-Valentin Club Amicale Belle Rive organise son souper St Valentin le 18 février à 17h30 au Jardin Belle Rive. Musique Denis Lajeunesse. Info : Laurent 613- 296-4685. Souper lasagne des Scouts Les Scouts du 58e Groupe vous in- vitent à leur souper lasagne, samedi le 25 février, de 17h à 1930h, à la salle communautaire de Plantagenet. Il y aura aussi des tirages d’un voyage dans le Sud, une fin de semaine dans les Lau- rentides et un prix de $100. Info des billets: Claire Bourgon (613) 679-1079 ou Chantal Séguin (613) 673-2341.
Outrée par la décision des Comtés unis!
Lettre à l’éditeur Le 24 janvier dernier, le maire Gary Barton et une majorité de conseillers de la municipalité de Champlain ont dit non à une cimenterie à L’Orignal, respectant ainsi les vœux de la population. Cependant, le lende- main, soit le 25 janvier, se tenait la réunion des Comtés unis de Prescott et Russell. À la surprise de tous, une décision contraire au bon sens tombait. Une modification au plan directeur fut acceptée sur-le-champ pour ouvrir la voie à Colacem. Quatre maires, soit ceux des municipalités de Clarence- Rockland, de Russell, de Casselman et de La Nation ont voté en faveur de la cimenterie. Quant aux maires des municipalités situées à proximité du futur site, ils se sont prononcés contre la cimenterie. J’aimerais remercier la mairesse de Hawkesbury, Jeanne Charlebois, le maire de Champlain, Gary Barton ainsi que le maire de Hawkesbury Est, John Kirby, pour avoir voté contre une modification au plan direc- teur des Comtés unis de Prescott et Russell permettant à la multinationale Colacem d’établir une cimenterie dans la municipalité de Champlain. Nos élus se sont ralliés au bon sens et à la volonté populaire, ce qui est tout à leur honneur puisqu’ils nous représentent ! Cette modification au plan directeur signifie que le terrain visé par la demande de Colacem passe de « secteur des politiques rurales » à « secteur des politiques commerce et industrie ». Voilà un très gros changement pour un terrain situé à proximité de rési- dences, de terres agricoles et de L’Orignal. Aimeriez-vous demeurer à côté d’une cimenterie polluante, bruyante, dégageant poussières et odeurs, et voir jusqu’à 110 camions par heure circuler devant votre maison ? Sachez que les dangers pour la
A resident of L’Orignal is taking to task mayor Guy Desjardins of Clarence-Rockland and other mayors from the western part of the United Counties of Prescott-Russell for their decision to vote in favour of a rezoning request which could pave the way for a proposed cement plant project near her community. Champlain Township council voted agasint the rezoning application so now all sides are waiting to see whether or not the entire matter goes before the Ontario Municipal Board for a resolution.
santé sont prouvés et viendraient de deux sources : les gaz toxiques de la cimenterie et les émanations toxiques des camions diesel. Des quatre maires favorables à la cimen- terie, un seul a posé une question à l’urba- niste. La question fut la suivante : « Est-ce qu’une haie de cèdres est prévue pour entou- rer le site ? » On dit que le ridicule ne tue pas, mais il y a des limites ! Je suppose que ce maire connaît une variété de cèdres qui montent jusqu’à 410 pieds, la hauteur de la cheminée de Colacem. INVEST FOR SAVING in a central heating and cooling system INVESTIR POUR ÉCONOMISER avec un système central de chauffage et climatisation
Le 18 octobre dernier, Guy Desjardins, maire de Clarence-Rockland, a affirmé que la fumée qui sortira de la cheminée de Cola- cem est essentiellement une poussière de calcaire contenant surtout de la chaux que les fermiers utilisent en agriculture. Non, mais il faut le faire ! La fumée qui sortira de la cheminée de Colacem contiendra plus que de la chaux. Cette fumée est remplie de gaz toxiques tels que des oxydes d’azote, des oxydes de soufre, etc. Ces deux polluants, oxydes d’azote et de soufre, réagissent dans l’atmosphère et forment les pluies acides et nous en connais- sons tous les conséquences. La dispersion des gaz dans l’atmosphère n’a pas de fron- tière. Les résidus (mercure, etc.) se retrouve- ront partout dans la région, y compris dans la rivière des Outaouais. M. Desjardins parle aussi des revenus d’impôts supplémentaires pour Cham- plain et les Comtés unis. Les quatre maires semblent oublier le coût des conséquences d’une usine lourde et malpropre telle que celle de Colacem : détérioration de la san- té des gens, contamination des sols et des infrastructures. Qui payera pour tout ça ? NOUS. Nous payons déjà des millions pour la décontamination des bassins de la CIP à Hawkesbury. Aucun des cinq maires en faveur de Colacem n’était présent lors de la réunion publique, le 17 octobre dernier, où près de 400 personnes étaient sur place pour se ren- seigner. Où étaient ces maires ? M. Desjardins affirme que les craintes des citoyens ne sont pas fondées. Encore, facile à dire lorsqu’on vit loin de L’Orignal. Quand on ne connaît rien à un dossier aussi impor- tant que celui de la cimenterie, on s’abstient de tout commentaire ou on se renseigne. Il n’est pas trop tard, M. Desjardins, pour vous mettre au travail et vous instruire ! Joignez- vous à vos collègues, étudiez la question et revenez-nous. Votre analyse, fondée sur des faits, sera tout autre. Qui sait ? Nous redeviendrons peut-être des Comtés unis...
CONVERT
Heating & Cooling Chauffage & Climatisation 613-227-2646
CONVERTIR
Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1315, Laurier, C.P. / P.O. Box 897, Rockland, ON K4K 1L5 Tel.: 613-446-6456 • Fax.: 613-446-1381
Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information • News Editor francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising: francois.belair@eap.on.ca Nouvelles • News: vision@eap.on.ca Classées • Classified: diane.maisonneuve@eap.on.ca
Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890
Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.
Dre Violaine Tittley L’Orignal
www.editionap.ca
$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:
Livret des activités du 150 e de la FARFO
VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca
Dans le cadre de la journée d’activités du Club de joie de vivre +50 pour le Carna- val d’Embrun, la Fédération des aînés et des retraités francophones de l’Ontario (FARFO) a lancé son nouveau Livret des activités du 150e, accent sur les personnes aînées francophones en Ontario. Ce livret vise à permettre aux centres et aux clubs de célébrer le 150e de la Confédération dans diverses communautés de l’Ontario, dont la région de l’Est. En effet, le jeudi 26 janvier 2017, une cen- taine de personnes assistaient au lancement officiel du tout nouveau livret préparé par et pour les aînés francophones de l’Ontario. Suite aux allocutions protocolaires, le livret a été remis à la foule qui elle, regroupait plusieurs membres de différents clubs et centres de la FARFO, venus, entre autres, de Saint-Isidore jusqu’à Alexandria. « Je suis très fier, en tant que président, de lancer ce livret qui sera un excellent outil de promotion pour les clubs de la région, a déclaré Raymond Legault, le président de la FARFO régionale de l’Est. En effet, ce livret servira tout d’abord à présenter les activités du 150e qui seront organisées dans chaque club ainsi qu’à augmenter notre visibilité et peut-être aussi le recrutement de nos membres. » La contribution d’entreprises, d’orga- nismes à but non lucratif et communau- taires, certains de la région, a été soulignée. « Il y a eu un premier lancement à Ottawa ce matin, a ajouté M. Legault. On fait un mini lancement à Embrun cet après-midi, parce que la région de l’Est est aussi importante que la région d’Ottawa. » Paroles qui ont certainement plu au maire de Russell Pierre Leroux, qui s’est empressé de féliciter les groupes de la FARFO et de poursuivre : « On a besoin d’activités à tous les âges. Je suis content que vous ayez un groupe qui peut vous aider. Il faut que la qualité de vie soit là pour tout le monde. » Selon les organisateurs, cet outil pourrait même servir de planificateur de vacances ou de voyages pour ceux et celles qui vou- draient visiter l’Ontario en cette année de réjouissances. « En mettant l’accent sur les personnes aînées francophones au sein de nos commu- nautés, a ajouté M. Legault, nous serons adé- quatement représentés durant toute l’année Josée Bourbonnais 613-286-9949 Service à domicile
Le livret lancé par la FARFO propose des activités de rassemblement et de réjouissances autour du 150 e de la Confédération. Selon la FARFO, ces activités favoriseront un sentiment d’inclusion et d’intégration des aînés francophones dans leur communauté. Lors du lancement, on retrouvait l’agente de projet de la FARFO, Andréanne Gougeon, Bernard Vinet de L’Amicale du Village de L’Orignal, le président de la FARFO régionale de l’Est Raymond Legault, Liliane Matte du Club de l’Âge d’Or de Saint-Albert, le maire de la Municipalité de Russell, Pierre Leroux et Roger Paquette du Club Renaissance de Saint-Isidore. — photo Vicky Charbonneau
2017 et nous pourrons dire haut et fort que nous avons contribué de façon significative
au développement du Canada. » Les 60 centres et clubs de la FARFO repré-
sentent 10 400 membres, présents aux quatre coins de l’Ontario.
Sommet des affaires rurales 2017 trateurs des fonds publics et les politiciens aux niveaux municipal, provincial et fédéral.
VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca
Campagne de la jonquille Recherche de bénévoles pour la campagne annuelle de la Société du cancer de la jonquille. Contactez Lise Dallaire, 613-868-0414. Les places disponibles sont limitées et toute personne intéressée doit s’inscrire via le www.sommetaffairesrurales.com. rences, des ateliers, des vidéos, etc. Parmi ceux-ci se trouvent Véronic DiCaire ainsi que des leaders au sein des ordres fédé- ral et provincial du gouvernement. Lors de la deuxième journée, selon une formule qualifiée de « rencontre éclair pour gens d’affaires », les participants seront ju- melés pour des rencontres un à un (B2B). Le maillage d’affaires est un moyen rapide et efficace de présenter son entreprise à des partenaires potentiels et à de nouveaux marchés.
Les 22 et 23 mars prochain se tiendra Le Sommet des affaires rurales 2017 au col- lège La Cité, campus d’Alfred. Celui-ci est conçu pour mettre en lien les entreprises de Prescott-Russell qui sont prêtes à conclure des alliances stratégiques pour innover, diversifier et croître. Le sommet, c’est un forum bilingue à l’intention des gens d’affaires, du gouver- nement local, du secteur des services et de la jeunesse, afin d’explorer les occasions d’affaires et de déterminer comment la col- laboration peut engendrer des idées inno- vatrices et de nouvelles occasions d’affaires. Il vise les entreprises opérant en milieu rural et prêtes à croître par l’innovation et la diversification, les investisseurs privés intéressés par les secteurs visés, les adminis-
The 2017 Rural Business Summit is a two-day bilingual forum for business people, local government, the service sector and youth, to explore opportunities and determine how collaboration can spur new innovative ideas to grow businesses and make plans for more rapid economic progress. Places are limited and registrations must be done via the website www. ruralbusinesssummit.com.
Lors de cet évènement, une panoplie d’invités viendront présenter des confé-
Infirmière en soins de pied joseebourbonnais1@sympatico.ca
Consultez notre site Web pour voir les dates de nos séances d'information.
Scannez pour visionner la vidéo des 10 raisons pour choisir une école catholique! Be truly bilingual, get your certification now! éo des lique! certification now!
inscription.csdceo.ca csdceo.ca nscription c csdceo
$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:
La Coupe Grey à Rockland
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
Rockland a sa part de partisans du Rouge et Noir, particulièrement au sein de la pro- chaine génération. Les champions d’Ottawa de la Coupe Grey et le personnel du club passent ré- gulièrement le trophée à des fins publici- taires, à l’extérieur d’Ottawa, et mercredi dernier, ils étaient à Rockland, à l’École élémentaire publique Carrefour Jeunesse. Anne-Marie Villeneuve, vice-présidente des services événementiels de Place TD, siège social du Rouge et Noir, ainsi que l’équipe de baseball Ottawa 67 et l’équipe de soccer Fury, a trois enfants inscrits à Carrefour Jeu- nesse. Quand son tour est venu d’avoir la Coupe Grey en sa possession pour un jour, elle l’a apportée à l’école. Carl Grondin (à gauche sur la photo) et Michel Allard, tout comme ceux qui en- tourent les professeurs d’éducation phy- sique, étaient impatients d’avoir la chance de toucher au symbole presque légendaire de la tradition canadienne du football. Outre une occasion de la regarder de plus près et de prendre des photos avec la Coupe, les étudiants ont eu droit à une vidéo des faits saillants de la Coupe Grey du mois de novembre, la dernière bataille entre le Rouge et Noir et les Stampeders de Calgary.
On voyait beaucoup de maillots, de T-shirts et de casquettes de baseball du Rouge et Noir, à l’École élémentaire publique Carrefour Jeunesse, le jour où la Coupe Grey était l’attraction vedette de l’école de Rockland. —photo Gregg Chamberlain
Anne-Marie Villeneuve et ses enfants, Ève (à droite, à l’arrière), Maxime et Léo, avec la Coupe Grey, avant de la ramener chez eux pour la nuit. —photo Gregg Chamberlain
Qui est partisan du Rouge et Noir? —photo Gregg Chamberlain
Tout les partisans de l’École élémentaire publique Carrefour Jeunesse se sont réunis pour une photo de groupe. —photo Gregg Chamberlain
$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:
3rd Annual GSA Empowerment Day at Russell High School
VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca
Plus de 50 élèves de sept écoles secondaires se sont réunis récemment à Russell, pour discuter des moyens pour rendre les écoles plus sécuritaires et plus inclusives pour la communauté LGBTQ + (sigle utilisé pour désigner l’ensemble des personnes non strictement hétérosexuelles). L’orateur principal de l’événement
The 3rd annual Gender and Sexuality Alliance (GSA) Empowerment Day was held Thursday, January 12, 2017, at Russell High School. The goal was to bring students together to discuss Lesbian, Gay, Bisexual, Transsexual, Transgender, Two-Spirit and Queer (LGBTQ+) issues, and to determine ways to make schools more welcoming and inclusive for all students. The event attracted participants of GSA clubs from Seaway District High School, Cor- nwall Collegiate and Vocational School, St. Lawrence Secondary School, Rideau District High School, Rockland District High School, Smiths Falls and District Collegiate Institute and Russell High School. “Participants and supporters had the opportunity to voice some of their questions and concerns, to find out that they were not alone, that other schools have similar problems, and to learn how they handle them,” said Lisa Elminowski, from RHS. “It was a positive day for the UCDSB family. It is important to us to ensure everyone is treated respectfully and equally within our school community.” Key points of discussion included ways to offer “safe spaces” for the LGBTQ+ commu- nity within schools, through such avenues as gender-neutral washrooms and change areas, how to address homophobia, trans-
était Calvin Neufeld, de la région de Perth. —photo fournie
Final report UCDSB schools The Upper Canada District School Board (UCDSB) will hold a public meeting, Feb. 15, to present and review the final recommendations in the staff report on the Future Pupil Accom- modation Review (ARC), for neighbourhood schools in the Upper Canada District. The meet- ing will be at the North Grenville District High School, 2605 Concession Road, in Kemptville. Doors open at 6 p.m. with the meeting starting at 6:30 p.m. The meeting agenda is posted at the UCDSB website. If winter weather conditions force cancellation of the Feb. 15 meeting, an alternate meeting date and site will be posted later on the UCDSB website and its Facebook page. – Gregg Chamberlain
phobia, and bullying, and ensuring our cur- riculum is inclusive. The key note speaker at the event was Calvin Neufeld, from the Perth area. Neufeld gave a presentation called Why We Rock,
reflecting on how to celebrate, build on, and find strength in the differences defining the LGBTQ+ community. He later gave a separate presentation for staff at the school. Grant Crack GLENGARRY-PRESCOTT-RUSSELL
Un habitué des collectes de sang
Député M.P.P.
Dès le 16 février 2017, le bureau du député Grant Crack déménage au 2303, rue Laurier, bureau 101, à Rockland (en face du Jean Coutu). Le numéro de téléphone reste le même : 613-446-4010. Au plaisir de vous y accueillir!
Starting February 16, 2017, the office of MPP Grant Crack moves to 2303 Laurier Street, Unit 101, Rockland (across from Jean Coutu). The telephone number remains the same : 613-446-4010. We look forward to welcoming you!
Bureau de Rockland 613-446-4010 ou 1-800-355-9666 gcrack.rockland@liberal.ola.org Bureau de Hawkesbury 613-632-2706 ou 1-800-294-8250 gcrack.hawkesbury@liberal.ola.org Bureau d’Alexandria 613-525-4605 ou 1-800-294-8250 gcrack.alexandria@liberal.ola.org www.grantcrack.ca • gcrack.rockland@liberal.ola.org
Jean-Marie Laflèche est un habitué des collectes organisées par la Société canadienne du sang dans la région de Rockland. Le résident de Rockland, âgé de 67 ans, a perdu le compte exact du nombre de dons de vie qu’il a fait au cours des années, mais il sait très bien qu’il a dépassé la barre des 50 fois. -photo Gregg Chamberlain
"354r%*7&35*44&.&/5r&/5&35"*/.&/5
Le printemps sera la nouvelle saison de l’humour dans l’Est ontarien
L’Est ontarien s’apprête à vivre un fou rire collectif ! Plusieurs partenaires contribuent à la réalisation de ce projet, notamment, Juste pour rire Management, le Mouvement d’implication francophone d’Orléans (MIFO), Théâtre Action, Improtéine, les théâtres communautaires, L’Amalgame des arts de la langue française et du théâtre de Cornwall, La Barouette de Casselman et le Théâtre d’la place de Rockland. —photo fournie
chains. Il s’agit d’une expérience de création collective encadrée, pour humoristes débu- tants et techniciens enthousiastes, dans le cadre d’une compétition amicale et ludique. Le projet offre aux apprentis comiques une chance unique de profiter d’une for- mation humoristique professionnelle avec un suivi personnalisé. Pour les techniciens, ce projet représente une occasion exceptionnelle de s’initier ou d’approfondir leurs connaissances des mé- tiers de la scène. Aucune expérience n’est requise pour pouvoir s’inscrire et la forma- tion est gratuite. À l’issue de la formation, des soirées com- munautaires d’humour seront organisées au courant du mois de mai, dans les régions d’Ottawa-Orléans, Cornwall et Hawkesbury. Elles seront suivies, début juin, d’un gala final présenté dans la région d’Ottawa-Or- léans, à l’occasion duquel les coups de cœur de cette première édition seront primés.
VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca
Sous l’initiative de l’Association cana- dienne-française de l’Ontario – Stormont, Dundas et Glengarry (ACFO-SDG), un nou- veau projet destiné aux drôles d’adultes et aux apprentis techniciens voit le jour. Le projet Fou rire collectif ! s’adresse à tous les humoristes en herbe, ainsi qu’aux tech- niciens novices passionnés de gestion de scène, âgés de 19 ans ou plus, et résidant en Ontario. « Que vous ayez déjà écrit ou non un numéro d’humour, que vous possédiez ou non de l’expérience en techniques et gestion de scène, une formation gratuite est offerte à tous les participants », a souligné Jean Fournier, directeur artistique et producteur délégué du projet. Depuis le 26 janvier, et ce, jusqu’au 28 février prochain, toute personne intéressée peut s’inscrire à cette formation par le biais du site Web www.fourirecollectif.ca. La formation, chapeautée par Juste pour rire Management et par des professionnels de la scène, se déroulera en mars et avril pro-
Fier partenaire de la 3 e édition! du 1 er au 28 février 2017
Votre francophonie en 140 caractères #twitcfa
« Fou rire collectif ! » : le spectacle dont vous pourriez être le héros !
Le projet Fou rire collectif ! est proposé par l’ACFO-SDG grâce à l’appui du gouver- nement fédéral, plus particulièrement le ministère du Patrimoine canadien, dans le cadre du programme Développement des communautés de langue officielle, volet Vie communautaire. Plusieurs partenaires contribuent à la réalisation de ce projet, notamment, Juste pour rire Management, le Mouvement d’im- plication francophone d’Orléans (MIFO), Théâtre Action, Improtéine, les théâtres communautaires, L’Amalgame des arts de la langue française et du théâtre de Cornwall, La Barouette de Casselman et le Théâtre d’la place de Rockland.
G97981*
Tel.: (613) 488-3570
Luc Gareau
SPORTS
Rockland Servivors win silver
The Rockland Servivors, in their second year of practice and play, took home the silver against the Markham Wildcats, in girls U17 competitive volleyball, at the McGregor Cup Trillium D tournament in Markham, over the Jan. 28 weekend. The Servivors are a group of players from across Eastern Ontario, including members from Rockland, Hawkesbury, Maxville, Casselman, Embrun, Limoges, and Orléans. Pictured with their silver medal souvenirs are Claudia Sleigh (front row, left), Emily Quinn, Sofie Leduc, coach François Leduc (back row, left), assistant coach Darquise Leduc, Mélanie Lanthier, Alexandra Blair, Angélica Cusson, Janelle Grégoire, and Sloan Hall. Absent for the photo shoot were Caroline Pasquier and assistant coach Simon Leduc. —photo provided
Soccer club works on marketing game plan
and keeping a reserve fund intact for any “unexpected expenses”. The RUSC must pay game referees. The club also reimburses its coaches for registra- tion fees when their own children sign up for soccer. Rudeen noted that perk helps encourage local parents to volunteer as soc- cer coaches. “The club is doing its best to keep costs down,” Rudeen stated, “but it is a tough battle.” Rudeen noted that budget planning has cut RUSC’s Internet and phone service costs in half. The club also bought
growing community, and soccer is still one of the cheapest forms of summer entertain- ment around.” He noted the sport is affordable for all ages, requires little equipment, and is a good
way for both children and parents of families new to the area, to meet and make friends. “We hope to see more people, both youth and adults, playing soccer this summer,” Rudeen stated.
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
Early registration opened for this year’s youth soccer season. Officials with Rock- land’s community soccer club have also begun brainstorming ways to boost the profile of both the club and soccer with the goal of building membership numbers. Duane Rudeen, president of Rockland United Soccer Club (RUSC), outlined the club’s present situation in an email to lo-
cal media. Rudeen noted the RUSC had to decide about raising some fees. “This year, only the volunteer fee was increased,” Rudeen stated. “However, anyone volunteering four hours of club-ap- proved service is refunded this fee. We are still lower
J’ai appris à tisser FGUNKGPUFGEQPƒCPEG avec ma clientèle.» avec style!
L’inscription a commencé pour la saison de soccer de cette année. Pendant ce temps, le Club de soccer unifié de Rockland cherche des moyens de réduire ses coûts d’exploitation, de stimuler le nombre de joueurs et d’attirer davantage de commanditaires, ce qui permettra de réduire au minimum les frais d’inscription.
re-useable signs that the City of Clarence-Rock- land sets up in various locations. That eliminat- ed the annual expense for buying several por- table signs. One goal in the RUSC’s strategy for the future is getting more sponsorship to keep operation costs down and also help promote
«
than the City of Ottawa’s (soccer) clubs, though our cost structure is similar, but we would like to be even lower.” Rudeen noted that the biggest portion of the club expense budget consists of “fixed costs”, which remain the same regardless of player registration numbers. Fixed costs include labour and materials to mark out playing fields, and maintenance expenses like mowing the grass or providing lights for evening and night games. “These two items alone cost us almost $25,000 annually,” stated Rudeen. The RUSC has “variable costs” like the annual registration fees to the Eastern On- tario District Soccer Association (EODSA) and the Ontario Soccer Association (OSA). There are licence fees and credit card fees for online applications and payments. Other expenses include two part-time staff for of- fice administrator and technical director,
soccer. Rudeen noted that the RUSC does not have a huge budget and that “a sizeable do- nation would go a long way to keeping our registration fees down.” Tim Hortons, through its Timbits ama- teur sports funding assistance program, is a big sponsor of community youth soccer across Canada. The RUSC’s biggest corporate sponsor is the local Tim Horton’s franchises through the corporate program, providing uniforms and soccer balls for the “mighty mite” four-to-six-year-old teams. Rudeen noted other local businesses have provided sponsorship aid and in return the RUSC has put the names of those businesses on player jerseys and posted sponsorship banners and signs on site during the club’s annual Soccer Fest. “I think we need to market our club more,” Rudeen stated. “Clarence-Rockland is a
Ashley, diplômée en Techniques d’esthétique
CHOISISSEZ L’ ESTHÉTIQUE ET LA COIFFURE
NOS PROGRAMMES-VEDETTES • Coiffure • Cosmétologie • Techniques d’esthétique
613 742-2483, poste 2420 www.collegelacite.ca/esthetique-coiffure
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36Made with FlippingBook flipbook maker