Reflet_2018_04_26

RUSSELL, ONTARIO

MORE TAX CHANGES IN EFFECT FOR THE 2016 INCOME TAX YEAR! DON’T MISS OUT ON ANY POTENTIAL ADVANTAGES WITH YOUR TAXES.

Serving Prescott-Russell 613-614-1199 IMPÔT S OLUTION P lus TAX SERVICE - 69$ and up

LOOKING FORWARD TO HELPING EVERYONE WITH ALL OF THEIR INCOME TAX NEEDS AGAIN THIS YEAR! NOW RE-OPENED ONCE AGAIN FULL-TIME MONDAY THROUGH FRIDAY Open on Saturdays starting Saturday, February 18 th , 2017 Please call 613-445-1616 to book your appointments or just walk-in. 92B MILL STREET, RUSSELL, ON. Site of former Warner public library. PLEASE CALL 613-445-1616 Ask for Chris, Dave, Heidi, Dao or Robert (Our Farm Tax Specialist) WE MAKE TAXES PAINLE$$ H&RBLOCK RUSSELL,ONT.

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

WE CONTINUE TO APPRECIATE ALL ONGOING SUPPORT

V O L U M E 3 2 • N O . 4 3 • 1 6 P A G E S • E M B R U N , O N • A P R I L 2 6 A V R I L 2 0 1 8

GRAND HONNEUR POUR UN CITOYEN DE MARIONVILLE ! Page 6

BIG SUCCESS FOR ELLA’S LOUNGE ! Page 11

H217101

Eric Fournier Représentant des ventes 613-324-0019 eric@ericfournier.ca

Brigitte Tessier Desjardins Mortgage Representative

1 613-294-4000 1 613-777-1555 brigitte.f.tessier@desjardins.com desjardins.com/brigitte-tessier

Embrun • 389 900$ Superbe maison familiale! 3+1 chambres. 3 salles de bains. Sous-sol fini et cour clôturée.

Embrun • 369 900$ Magnifique bungalow 2+1 chambres avec solarium 4 saisons. Aire ouverte, sous-sol fini et cour clôturée.

Casselman • 274 900$ Bungalow 3+1 chambres! Sous- sol avec suite inter-génération. Cour arrière très privée.

Alfred • 192 900$ Semi détaché Hi Ranch clé en main. 3 càc, 2 salles de bains.

Josée Wong Représentante des ventes 613-296-8941 josee@ericfournier.ca

653 Principale St, PO BOX 250 Casselman ON K0A 1M0 Tel : 613-764-2225

Limoges • 399 900$ À voir absolument! Bungalow 2+2 chambres, 2 salles de bains, sous-sol fini de rêve, tout pour plaire.

Limoges • 695 000$ Maison de luxe sur 2 ACRES! Construction supérieure! Bungalow 3+1 chambres, 4 salles de bains, sous-sol complet. À ne pas manquer.

Sarsfield • 259 900$ Maison 3 chambres avec 2 salles de bains et studio, parfait pour convertir en suite intergénérationelle. Garage double détaché!

Metcalfe • 749 900$ Right out of a magazine! Original character with full country charm,4 bedroom updated circa 1872 home! Nestled at the end of a long driveway, sitting on 8 acres this hobby farm includes 3 stalls ready for your horses.

AFFILIATES REALTY LTD.,BROKERAGE INDEPENDENTLYOWNED ANDOPERATED

AFFORDABLE NEW HOMES IN AN HISTORIC COUNTRYVILLAGE

Russell Trails is the affordable alternative for young and growing families, and for those looking to downsize.Tartan offers a wide range of beautiful single family homes, bungalows and unique semi-bunglows – close to 20 different new home designs. Singles and bungalows all come on 50 ft lots, and all homes feature 9 foot smooth finish ceilings and are ENERGY STAR ® qualified to save on energy.This friendly neighbourhood is nestled in the historic village of Russell, a complete and thriving community that includes all the amenities – schools, recreation facilities, shopping, medical/dental, services, churches, hiking, cycling trails and more! COME AND SEE FORYOURSELF!

SINGLES $ 413,900

BUNGALOWS

SEMI-BUNGALOWS

$ 330,900

$ 384,900

from

from

from

5 DECORATED MODELS OPEN FORVIEWING

BRAND NEW SALES OFFICE & MODELS NOWOPEN!

NEW! 80/84 York Crossing, Russell, ON 613-496-0168 • gbrousseau@tartanhomes.com

TARTANHOMES .COM

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

DROUIN TARGET OF ALLEGATION

IMMEUBLE RAVAGÉ PAR LE FEU À CASSELMAN CAROLINE PRÉVOST caroline.prevost@eap.on.ca

Francis Drouin, MP for Glengarry- Prescott-Russell, is at the center of an allegation of sexual assault that occurred Saturday in Halifax, Nova Scotia. T h e

Un incendie a ravagé, mardi après-midi, un immeuble de trois logements sur la rue Saint-Joseph, à Casselman. Les pompiers du Village de Casselman ont été appelés vers 12 h 20. À leur arri- vée sur les lieux, les flammes avaient pris d’assaut le troisième étage de l’immeuble. « Quand on est arrivé, c’était vraiment intense, mais ça a été contrôlé assez rapi- dement », a déclaré Alain Ménard, chef des pompiers de Casselman. Les pompiers de la caserne de Saint-Albert ont été appelés en renfort. Les résidents de l’immeuble, qui étaient à l’intérieur au moment où l’incendie a commencé, sont tous sortis sains et saufs de l’édifice, avant l’arrivée des services d’urgence. Les voisins de l’immeuble ont également dû évacuer leur logement. « Quand on a vu la boucane, on est sorti. Et quand on est sorti, comme il y avait beaucoup de fumée, on en a respiré beaucoup. On a dû se faire examiner par les ambulanciers », a affirmé Brigitte Beaudry, résidente de l’édifice voisin. Cette dernière a tenu à souligner le travail exemplaire des pompiers. « Le feu était vraiment gros et ils (les pompiers) n’ont pas lâché. » Une enquête est en cours pour détermi- ner la cause de l’incendie.

i n c i d e n t occurred at 2 a.m. in a bar, not far from where the Liberal Party of C a n a d a convention was held. T h e H a l i f a x Regional Police has o p e n e d an inves- tigation to shed light

Francis Drouin, député fédéral de Glengarry- Prescott-Russell, est visé par une allégation d’agression sexuelle —archives

on this allegation. At press time, no charges have been brought against Drouin. The young member remains a member of the Liberal caucus. In a statement he posted on his Facebook page on Tuesday, Drouin claims that the complainant was mis- taken and denied any involvement in this matter.

On Tuesday, a fire destroyed a three-unit building on Saint- Joseph Street in Casselman. —photo Caroline Prévost

140, rue Clement, Vars, ON 613-443-1230 sales@mrbss.ca • www.michelblaissales.ca

NATIONAL SALES EVENT BIG SAVINGS. SPRING $ 199 95 GT225 CURVED SHAFT TRIMMER Commercial landscaper SUPER SAVER FREE $ 44 95 value 3 lb. Spool .095”

THEDEFINITION OFVALUE.

The BCS tractor is the power source that operates the range of attachments suited to your needs and circumstances.

Crossfire trimmer line with the purchase of any ECHO professional trimmer POWER ON. AND ON. Promotional pricing and instant rebate in effect from April 1 to July 30, 2018

exmark.com

See dealer for details

JOIN US FOR A DEMO DAY SATURDAY APRIL 28TH FROM 8 AM TO 4 PM LUNCH WILL BE SERVED ALWAYS WANTED ONE OF THESE NOW YOU CAN TRY ONE

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

&/#3&'r#3*&'4

UN NOUVEAU SYSTÈME DE COMMUNICATION À LA NATION

CAROLINE PRÉVOST caroline.prevost@eap.on.ca

DON BOUDRIA’S PARK Groundbreaking for the new the Don Boudria Community Park in the new Avalon Encore subdivision takes place next year. Cumberland Ward Councillor Stephen Blais lobbied to have the $1.8 million neighbourhood park project named in honour of former MP Boudria, who began his political career in 1976 as deputy-reeve for Cumber- land Township. When finished, the community park will feature several amenities, including a Little League ball field, a dog park, play structures and more. – Gregg Chamberlain MUNICIPAL DRAIN MAINTENANCE APPROVED Russell Township council approved a recommendation from Infrastructure Director Jonathan Bourgon, for maintenance work on the Marshall Séguin Municipal Drain. A bylaw is required for this as the drain is shared between Russell Township and the City of Ottawa, with the township’s share of the maintenance cost at about 41.5 per cent, or $29,008. Ottawa is responsible for the remainder of the $70,000 total cost for the work. Both the City and the Township recover the money later from property owners with land served by the municipal drain. – Gregg Chamberlain

La Municipalité de La Nation s’est dotée d’un nouveau système de com- munication qui permettra désormais à ses résidents d’être avisés, dans les meilleurs délais, de tout se qui se passe dans la municipalité, que ce soit de façon générale ou de nature urgente. C’est l’annonce qu’a faite la municipalité le 23 avril dernier, lors d’une conférence de presse à laquelle assistaient les conseil- lers, des employés de la municipalité et le constable Luc Duval de la Police provinciale de l’Ontario. Avec ce système de communication, la municipalité sera en mesure d’envoyer des avis directement aux résidents qui s’abonnent au service gratuit. Les abonnés recevront automatiquement les avis reliés aux urgences pour être informés clairement de la situation. Ils peuvent choisir la façon dont ils veulent recevoir l’avis : par appel téléphonique, par SMS, par courriel ou encore en combinant ces trois façons. « Nous sommes fiers d’offrir ce nouveau service aux résidents de La Nation. À la suite de la dernière tempête de verglas, l’impor- tance d’avoir la capacité de communiquer directement et rapidement les avis impor- tants aux résidents, comme l’ouverture des refuges, est devenue claire », a indiqué le maire de la municipalité François St-Amour. « Et on peut en même temps éliminer les fausses rumeurs qui circulent, a ajouté le

The Nation Municipality has a new communication system that will allow its residents to be informed, as soon as possible, about everything urgent or in general happening in the municipality. Attending the April 23 launch of the system are (left) OPP Constable Luc Duval, Councillor Francis Brière, Nation Coordinator of Emergency Services and Clerk Josée Brizard, Mayor François St-Amour, Councillors Marie-Noëlle Lanthier, Marc Laflèche and Marcel Legault, and Nation Deputy Fire Chief Florent Bertrand. —photo Caroline Prévost

chef adjoint du Service des incendies de La Nation, Florent Bertrand. Comme l’incendie chez Propane Levac, il y a environ un mois, où des gens disaient qu’il y avait eu des fuites de propane et des explosions, alors que ce n’était pas le cas. » L’objectif de la municipalité est d’avoir une personne inscrite par foyer, pour ainsi réussir à rejoindre tous les résidents. Le système permet au personnel de cibler un envoi pour la municipalité au complet ou une région en particulier. Il est également possible d’envoyer un avis aux résidents d’un chemin en particulier, dans le cas d’un bris de conduite d’eau, par exemple. Conformément à l'article 12 de la Loi de 1997 sur les redevances d'aménagement, tel qu'amendé, le Conseil du Village de Casselman tiendra une séance publique le mercredi 30 mai 2018 afin de présenter et d'obtenir les commentaires du public sur le règlement des frais de redevances proposés, les services de traitement des eaux usées et l’étude de fond sous-jacente. De plus, la réunion inclura une présentation des frais de raccordement modifiés du Village pour les services d'eau et d'eaux usées, ainsi que des frais de raccordement des eaux usées spécifiques à la zone de drainage 14 définie dans le quadrant nord-ouest du Village. Toutes les parties intéressées sont invitées à assister à l'assemblée publique du conseil et toute personne qui assiste à la réunion peut présenter ses observations relatives à la proposition du règlement des frais de redevances, les frais de raccordement et l'étude de fond. La réunion se tiendra : Suivez nous! Visitez notre site web, notre page Facebook et inscrivez-vous à notre système de communication Telmatik sur la page d’accueil de notre site web : www.casselman.ca Les personnes intéressées peuvent exprimer leurs commentaires lors de la réunion publique ou bien par écrit à la greffière à l'adresse ci-dessus avant le 18 mai 2018. Afin que l’information puisse être à la disposition du public, l'étude de fond est disponible en ligne au www.casselman.ca depuis le 20 avril 2018. Des copies de l'étude sont mises à la disposition du public depuis le 20 avril 2018 au bureau de la greffière, 751 rue St- Jean, Casselman ON, 613-764-3139, poste 515. AVIS DE RÉUNION PUBLIQUE Mercredi 30 mai 2018 à 18 h 30 au complexe J.R. Brisson 758, rue Brébeuf Casselman ON

Les résidents inscrits peuvent également s’abonner aux groupes de renseignements optionnels, tels les loisirs, l’environnement et déchets, les évènements organisés par la municipalité, l’information découlant des bibliothèques, d’eau et d’égouts ainsi que les travaux publics. Ils peuvent aussi choisir de recevoir les avis d’appels d’offres. Les résidents sont invités à s’abonner à ce service en remplissant le formulaire que l’on retrouve sur le site Internet nationmun. ca ou en téléphonant au 613-764-5444. Les envois par courrier régulier seront éliminés d’ici 2019.

H214288PM

VILLAGE de/of CASSELMAN

H214290PM

NOTICE OF PUBLIC MEETING

Follow us! Visit our Website, our Facebook page and sign up for our Telmatik communication system on our Website’s homepage: www.casselman.ca In order that sufficient information is made available to the public, the background study is made available online at www.casselman.ca since April 20, 2018. Copies of the background study are also available since April 20, 2018 from the Village Clerk at 751 St- Jean Street, Casselman ON, 613-764-3139, ext. 515. Interested persons may express their comments at the Public Meeting or in writing addressed to the Village Clerk at the above address prior to May 18, 2018. Pursuant to Section 12 of the Development Charges Act, 1997, as amended , the Council of the Village of Casselman will hold a public meeting on Wednesday, May 30, 2018, to present and obtain public input on the Village’s proposed development charges by-law and wastewater services and underlying background study. Moreover, the meeting will include a presentation of the Village’s amended connection charges for water and wastewater services, as well as a proposed area-specific wastewater connection charge for the defined Drainage Area 14 within the Northwest Quadrant Area of the Village. All interested parties are invited to attend the Public Meeting of Council and any person who attends the meeting may make representations relating to the proposed development charge by-law, connections charges and background study. The meeting is to be held: Wednesday, May 30, 2018 at 6:30 p.m. at J.R. Brisson Complex 758 Brébeuf Street Casselman ON

Êtes-vous âgés entre 18 et 29 ans, sans emploi, ne suivez pas une formation et n’êtes pas aux études à temps plein ? LE PROGRAMME D’ACCÈS À L’EMPLOI POUR LES JEUNES PAEJEST POUR VOUS !

60 heures de formation payées

Aide à la recherche d’emploi

Transition vers le marché du travail

Placement en emploi payé

Séance d’information : Le lundi 30 avril 2018 à 14 h. Communiquez avec nous pour vous inscrire.

750, rue Principale, Casselman (Ontario)

613-443-2300

emploiontariocass@lacitec.on.ca

www.eolcc.ca

Ce programme d’Emploi Ontario est financé par le gouvernement de l’Ontario.

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

&/#3&'r#3*&'4 OPP GUN AMNESTY AT MID-CAMPAIGN The OPP have safely secured dozens of weapons and hundreds of rounds of ammunition, midway through a month- long Gun Amnesty campaign. As of April 16, 2018, there had been 218 gun amnesty calls in Prescott-Russell, 42 of which were received through online reporting on the OPP website. Since the launch of the gun amnesty, 267 items were recovere. These included restricted, prohibited, replica, and vintage weapons. Just over 5,200 pieces of ammunition were surrendered during this period. The gun amnesty will be in effect until Monday, April 30, 2018. – Michel Lamy

MISSION : REVITALISER SAINT-ALBERT

CAROLINE PRÉVOST caroline.prevost@eap.on.ca

Chaque banc et poubelle a une valeur totale de 1500 $ et ce sont les gens de la communauté qui se les procureront. Huit bancs sont d’ailleurs déjà réservés. Le groupe souhaiterait toutefois voir la municipalité faire l’acquisition d’un banc. Également, le groupe demande que la muni- cipalité construise 15 bases de ciment sur lesquelles les bancs pourront être installés. La valeur totale de ces bases de ciment est estimée à 5000 $. L’enseigne, quant à elle, servirait à des fins communautaires. « On a un beau centre communautaire, et souvent, les gens ne sont pas au courant des évènements », a partagé .NF$BZFS%FTMBVSJFST&MMFTFSBJUJOTUBMMÊF au cœur du village, devant la garderie. Le groupe espère que le commanditaire principal de cette enseigne sera la Municipa- MJUÊEF-B/BUJPO1PVSDFGBJSF DFUUFEFSOJÍSF devra débourser un montant de 25 000 $. Le groupe verserait les 5000 $ restants pour que l’enseigne soit complètement financée. -FTMVNJÍSFTEF/PÌM RVBOUÆFMMFT TPOU évaluées à 35 000 $. Le groupe espère obtenir une subvention qui permettrait d’aller de l’avant avec ce projet. Les lumières seraient installées majoritairement sur la

SVF1SJODJQBMF Le projet de pot de fleurs, qui est estimé à 5000 $, sera possible grâce à une collecte EFGPOETRVJBFVMJFVMPSTEV4BMPOEF/PÌM de décembre dernier. -FDPOTFJMNVOJDJQBMEF-B/BUJPOOF s’est pas prononcé. Le maire François St- Amour a proposé que le comité tente d’abord d’obtenir une subvention. Le conseiller Marc Laflèche, du quartier 3, qui comprend le vil- lage de Saint-Albert, a toutefois déclaré qu’il pourrait puiser de l’argent de son compte de quartier pour appuyer le groupe.

Le Groupe communautaire de Saint- Albert souhaite revitaliser l’image de son village. Pour y arriver, il souhaite ob- tenir une contribution de la Municipalité de La Nation. Les représentantes du groupe, Louise Cayer-Deslauriers et Andrée-Michelle Des- lauriers, ont présenté, lundi dernier, leurs projets au conseil municipal lors de la réunion. Le groupe veut installer 30 pots de fleurs à travers le village ainsi que 12 à 15 bancs de parc. Le groupe aimerait également doter le village d’une grande enseigne qui servirait à annoncer ce qui se passe dans le village. Il souhaite aussi procéder à l’installation de MVNJÍSFTEF/PÌMEBOTMFWJMMBHF Quant aux bancs de parc et les pou- belles, le groupe estime qu’ils sont plus que nécessaire. « On a deux résidences pour personnes âgées et on veut que ces aînés puissent se promener dans notre village. C’est aussi pour améliorer la beauté de notre petit village », a indiqué Mme Cayer-Deslauriers.

PROJET RÉSIDENTIEL DE CONDOS ET DE SEMI-DÉTACHÉS À EMBRUN

EMBRUN

CONDOS NEUFS EN VENTE

SEMI-DÉTACHÉS EN VENTE

SITUÉS LE LONG DE LA RIVIÈRE DES CASTORS

BUREAU DES VENTES | SALES OFFICE 245 EQUINOX DRIVE, SUITE 101, EMBRUN K0A 1W0 OLIGOGROUP.COM • 613.282.1318

The Saint Albert Community Group want to revitalize the image of its village and seeks a contribution from The Nation Municipality for the project. Representing the group, Louise Cayer-Deslauriers and Andrée-Michelle Deslauriers presented their project proposal to council April 16. —photo Caroline Prévost

BDOEST FIERDE SARELÈVE

Félicitations à nos professionnels qui ont réussi avec brio l’Examen Final Commun (EFC) 2017. Cet échelon est une étape importante dans le but de devenir un expert-comptable au Canada. Nous louangeons votre travail assidu et votre détermination, et anticipons avec enthousiasme votre contribution future comme membres précieux de notre équipe. Ceux qui s’y connaissent, connaissent BDO. MC Certification | Comptabilité | Fiscalité | Services-conseils 991 Limoges Road, Embrun

GÀ D: Alexandre Charlebois (Rockland), Nicholas Pagan (Ottawa), Michelle Farley (Embrun), Joel St-Denis (Ottawa) GÀ D: Geneviève Chouinard (Ottawa) and Nicholas Rashotte (Ottawa)

613-443-5201 www.bdo.ca

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

RECONNAISSANCE D’ENVERGURE POUR FRANÇOIS MARION

BWBOUQPVSBMMFSDIFSDIFSUBNÊEBJMMF UV SFTTFOTEFTGSJTTPOTQBSDFRVFUVFTEBOT VOFHSBOEFTBMMFPÜQMVTJFVSTEJHOJUBJSFT TPOUEÊKÆQBTTÊTøv 1FOEBOUBOT 'SBOÉPJT.BSJPOBQSÊ - TJEÊMFDPOTFJMEBENJOJTUSBUJPOEFMB7JMMB E"DDVFJM4BJOUF5IÊSÍTF EF.BSJPOWJMMF  VOFSÊTJEFODFQPVSQFSTPOOFTÄHÊFTPÜ EFNFVSFOUFOWJSPOQFSTPOOFT1FOEBOU DFTBOOÊFT ..BSJPOBEJSJHÊEJWFST QSPKFUTEFNPEFSOJTBUJPO *MBNJTTVSQJFE BWFDVOFÊRVJQFEF CÊOÊWPMFT VOQMBOTUSBUÊHJRVFBàOE  BNÊ - MJPSFSMJOGSBTUSVDUVSFEFMBSÊTJEFODFQPVS jøSFOESFMBWJFRVPUJEJFOOFEFTFTHFOT QMVTWBMPSJTBOUFøv..BSJPOBÊHBMFNFOU NJTTVSQJFEEFTBDUJWJUÊTTPDJBMFTQPVSMFT HFOTEFMB7JMMBE"DDVFJM4BJOUF5IÊSÍTF  EFTBDUJWJUÊTRVJBVQBSBWBOUOFYJTUBJFOU QBT UFMMFTRVVOCBSCFDVFEVSBOUMÊUÊFU VOTPVQFSUSBEJUJPOOFMQPVS/PÌM $FUIPNNFFTUFOHBHÊEBOTTBDPN - NVOBVUÊEFQVJTTPOQMVTKFVOFÄHF4FT BODËUSFT TPOU QBSNJ MFT GPOEBUFVST EF .BSJPOWJMMFFUJMZEFNFVSFEFQVJTUPVKPVST*M FTUWJTJCMFNFOUUSÍTàFSEFTBDPNNVOBVUÊ .BJT DPNNF DF WJMMBHF FTU TJUVÊ BV DBSSFGPVSEFEFVYNVOJDJQBMJUÊT 3VTTFMMFU /PSUI%VOEBT FUEFMB7JMMFE0UUBXBJMFTU EJGàDJMFEPCUFOJSEFMBSHFOUQPVSNFOFSÆ CJFOEJGGÊSFOUTQSPKFUT &O ..BSJPOBEPODNJTTVSQJFE VODPNJUÊEFDJUPZFOT RVJMQSÊTJEFEFQVJT DFUFNQTFUBVTFJOEVRVFMTPOUBVTTJFOHB - HÊTMFTNBJSFTEFTEFVYNVOJDJQBMJUÊTBJOTJ RVVODPOTFJMMFSEFMB7JMMFE0UUBXB&OQMVT EFGBJSFMBQSPNPUJPOEFTJOUÊSËUTEFTSÊTJ - EFOUT DFDPNJUÊBQFSNJTEFGBWPSJTFSMFT EJTDVTTJPOTFOUSFMFTUSPJTHPVWFSOFNFOUT  QFSNFUUBOUBJOTJEFQPVWPJSBMFMSEFMBWBOU BWFDEJGGÊSFOUTQSPKFUT

CAROLINE PRÉVOST caroline.prevost@eap.on.ca

L’engagement bénévole exceptionnel de François Marion, résident de Marionville, a été reconnu à l’échelle du pays par Julie Payette, gouverneure générale du Canada. ..BSJPOTFTUSFOEVÆ3JEFBV)BMM MF BWSJMEFSOJFS QPVSSFDFWPJSMB.ÊEBJMMFEV TPVWFSBJOQPVSMFTCÊOÊWPMFT..BSJPOFU VOFRVBSBOUBJOFEFQFSTPOOFTWFOVFTEF QBSUPVUBVQBZTPOUÊUÊBJOTJSFDPOOVTQBS MBSFQSÊTFOUBOUFEFMB3FJOFBV$BOBEB jø$FTUUSÍTWBMPSJTBOU DFTUVOQSJWJMÍHF FUVOIPOOFVSEBWPJSÊUÊSFDPOOVQBSMB HPVWFSOFVSFHÊOÊSBMFQPVSNFTFGGPSUT B EÊDMBSÊ..BSJPOÆOPUSFKPVSOBM.PJKFTVJT CÊOÊWPMFQBSDFRVFKFDSPJTRVFKFQFVYGBJSF VOFEJGGÊSFODFBVQSÍTEFNBDPNNVOBVUÊøv .BJT..BSJPOBUFOVÆQSÊDJTFSRVFDFU IPOOFVSSFKBJMMJUTVSMFTBVUSFTCÊOÊWPMFT RVJMFOUPVSFOUjø.ËNFTJDFTUVOIPOOFVS JOEJWJEVFM KFSFDPOOBJTRVFMPOOFTUQBT TFVMTEBOTUPVUÉB+BJÊUÊBQQVZÊQBSEF CFMMFTÊRVJQFTøv ..BSJPOBÊHBMFNFOUEÊDSJUMFTFOUJ - NFOURVJMBFOWBIJBVNPNFOUEFSFDFWPJS TBNÊEBJMMFøjø-PSTRVFUVFTBQQFMÊFO Magasin Maheu LE SAMEDI 28 AVRIL 2018 à 11h, au 1027, rue Notre-Dame, Embrun ON, près de l’église PORTES OUVERTES À 10H SUIVEZ LES ANNONCES D’ENCAN * UNE VARIÉTÉ DE MEUBLES NEUFS, PLUS DE 300 MORCEAUX, trop long à décrire. Voir sur Internet KIJIJI CONDITIONS: Comptant ou chèques personnels avec bonne pièce d’identité, Visa, Mastercard et Interac. ENCANTEUR BILINGUE: RÉGENT MÉNARD - Embrun ON TEL 613-443-2884 ENCAN

The exceptional volunteer involvement of Marionville resident François Marion has been recognized across Canada by Governor General Julie Payette. Marion traveled to Rideau Hall on April 17, to have Julie Payette present him and 40 other recipients from across Canada with the Sovereign’s Medal for Volunteers. —photo Sgt Johanie Maheu, Rideau Hall © BSGG, 2018

GRANDE RECONNAISSANCE POUR SIX BÉNÉVOLES DE CASSELMAN

àMMFS www. editionap .ca

H219264PM

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca

La province de l’Ontario a rendu hommage à six bénévoles de Casselman le 17 avril dernier. Pendant plusieurs années, ceux-ci ont tous consacré temps et énergie pour le bien-être de leur village. Ce faisant, ils ont remporté la Distinction de l’Ontario pour services bénévoles, qu’ils ont reçue à Cornwall. On reconnait, dans l’ordre habituel, les six bénévoles en question. Il s’agit de Claire Laflèche, Gilles Desnoyers, Jovette Richer, Madeleine Drouin, Guy Parent ainsi que Robert Deguire. C’est le conseiller municipal Daniel Lafleur, avec l’aide d’employés du Village de Casselman, qui a soumis les candidatures de ces personnes. M. Lafleur a tenu à féliciter une fois de plus ces bénévoles exceptionnels. Il souhaite aussi féliciter tous les bénévoles engagés à Casselman, « et on parle ici de centaines à remercier », a-t-il tenu à souligner. —photo fournie

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

Classées • Classified: pubreflet.news@eap.on.ca

www.editionap.ca

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

étudiante (Afolie) les 3, 4 et 5 mai prochain. Une trentaine d’écoles et plus de 300 élèves de partout en Ontario français y sont attendus. L’Afolie est un tournoi d’improvisation théâtrale annuel franco-ontarien qui regroupe les équipes d’écoles francophones à travers tout l’Ontario. Ce tournoi se déroule dans une des écoles participantes.

&/#3&'r#3*&'4 TOURNOI DE L’AFOLIE À L’ESCC L’École secondaire catholique de Casselman (ESCC) sera l’hôtesse du 30e tournoi de l’Association franco-onta- rienne des ligues d’improvisation

3%)(*7&4"(*'5'30.5)&)&"35

Anciens membres du personnel, anciens élèves (et parents) de l’École élémentaire publique De la Rivière Castor Assistez aux retrouvailles à l’occasion du 25 e anniversaire de fondation de l’école. Le vendredi 4 mai 2018, de 16 h à 18 h 100, rue Maheu, Embrun Confirmez votre présence : 613-443-2226 ou

For the fifth year in a row, Soins d’hygiène dentaire RDH in Embrun offered free dental care to people in the community in need, as part of the Gift From The Heart event. For the past ten years, many dental hygienists across Canada have been participating. The Embrun Clinic has helped a dozen people in the community - adults, children and seniors - by providing free medical care worth about $ 1700. Their local sponsors, Giant Tiger and Jean-Coutu, also attended the event and gave out donations, including toothbrushes, to clients. Here, we can recognize Joanie Fleurant, the owner and dental hygienist Soins d’hygiène dentaire RDH , during the event. —photo fournie

martine.quesnel@cepeo.on.ca UNE GRANDE FAMILLE OÙ CHACUN BRILLE!

Business PROFILE | PORTRAIT d’entreprise Do you know Battleshield Industries Limited? From concept to design to delivery, this company has become a leader in the emergency vehicle service and manufacturing industry. Since opening in 2012, Battleshield has grown steadily, doubling in size every year. Award at the Prescott-Russell Gala of Excellence. In addition, Battleshield Industries Limited received $100,000 in funding from the Prescott-Russell Community Development Corporation (PRCDC). The funds allowed the creation of new jobs and helped the business expand into a bigger installation in March 2018 in order to meet current market demand. Battleshield Industries Limited

Le succès de Battleshield repose sur son expertise reconnue de l’industrie des urgences, sa localisation stratégique et son personnel bilingue et spécialisé dans le domaine. Une grande partie de sa main-d’œuvre se compose de pompiers, ce qui constitue l’un des plus grands atouts de l’entreprise. Lui-même pompier à Embrun, Luc Thibault, le président de l’entreprise, comprend que Battleshield réussit grâce à son équipe. Selon lui, l’entreprise n’existerait pas aujourd’hui sans ses employés dévoués. L’entreprise a mérité le prix Entreprise de service au Gala de l’Excellence de Prescott-Russell en 2017. De plus, Battleshield Industries Limited a reçu un octroi de 100 000$ en financement de la Société de développement communautaire de Prescott-Russell (SDCPR). Les fonds ont créé de nouveaux emplois et ont aidé l’entreprise à aménager dans un plus grand espace en mars 2018 afin de combler la demande actuelle du marché. Le département de développement économique est fier que Battleshield Industries Limited soit parmi notre communauté d’affaires et les félicite pour leur travail et leur implication dans la municipalité de Russell.

In keeping with NorthAmerican industry standards, Battleshield specializes in annual pump testing, repair and maintenance, fire truck manufacturing with a 24/7 emergency service. In recent months, the company has also undertaken the public safety division that includes minor and major modifications to specialized and public safety vehicles. Its clientele is now spread across Eastern Ontario and Western Quebec with a radius of three hours. The success of Battleshield results from the key knowledge of the emergency industry, a strategic location and a bilingual staff with years of experience in the field. Agood portion of its work force encompasses firefighters, which is one of the company’s greatest strengths.

The Department of Economic Development is proud that Battleshield Industries Limited is among our business community and congratulates them on their work and involvement in the Township of Russell. The business is located at 347 Corduroy Road in the Vars Industrial Park. You can consult their website at www.battleshield.ca and follow them on Facebook. For more information, please call 613-443-1911. Battleshield Industries Limited Connaissez-vous l’entreprise Battleshield Industries Limited ? De l’idée à la conception à la livraison, cette compagnie est devenue un chef de file dans les secteurs de service et de fabrication de véhicules d’urgence. Depuis son ouverture en 2012, Battleshield ne cesse de grandir et double chaque année. En respectant les standards de l’industrie nord-américaine, Battleshield se spécialise dans les tests annuels de pompes, la réparation et l’entretien, la fabrication de camions d’incendie y compris un service d’urgence 24/7. Depuis quelques mois, l’entreprise s’est également lancée

As an Embrun firefighter himself and as the company’s president, Luc Thibault understands that Battleshield’s

L’entreprise est située au 347, chemin Corduroy, dans le Parc industriel à Vars. Vous pouvez consulter leur site Web au www.battleshield.ca et les suivre sur Facebook. Pour de plus amples renseignements, veuillez composer le 613-443-1911.

success is all thanks to his team. According to him, the company would not exist today without its dedicated employees.

dans la division de la sécurité publique qui inclut les modifications mineures et majeures aux véhicules spécialisés et de sécurité publique. Sa clientèle est maintenant rependue à travers l’est de l’Ontario et l’ouest du Québec dans un rayon de trois heures.

In 2017, the company was awarded the Service Enterprise

Secteur d’activité : Manufacturier Année de fondation : 2012 Nombre d’employés : 27 Business Sector: Manufacturing Year of Foundation: 2012 Number of Employees: 27

CELEBRATES 15 YEARS

15 YEARS OF RUSSELL LADIES NIGHT

ALEXIA MARSILLO alexia.marsillo@eap.on.ca

all the different charities we’ve raised awareness and money for.” The first annual Russell Ladies Night, held in 2004, raised money for the Canadian Cancer Society. Other recipient causes over the years include Juvenile Diabetes, Foundation Fighting Blindness, Crohn’s and Colitis Canada, Huntington Society of Canada, among others. “[A challenge] always coming up with new creative ideas,” said McFaul. We’re going Hollywood, so ‘Russellwood’, to put our own little cap on it, to make it unique and special for the ladies that come out to support it.”The organizing committee of the event is made up of seven women, along with numerous other volunteers who work on other specific outreach tasks and all the volunteers, many of them men, who come out to work during the event. YOU COULD WIN 2 TICKETS TO THIS YEAR’S EVENT! COUREZ LA CHANCE DE

Russell Ladies Night is back, for its 15 th year, to celebrate women while raising money for an important cause. Parkinson Canada has been selected as the cause of choice for the 15 th edition of Russell Ladies Night, an annual event held on the first Friday in May at the Russell Arena. The evening consists of a silent and live auction, dinner, live music, amongst other entertainment. Every year, 100 per cent of the money raised from both the silent and live auctions is donated to the recipient cause. The money raised this year will go towards research for Parkinson Canada. “We do this out of being a true volunteer,” said Judy McFaul, Co-Chair of the Russell Ladies Night organizing committee. “What we get back out of it is that maybe we are going to make a difference, in the long run, by helping out lesser known charities. The education and awareness part of it is important as well, for all of us.” Along with a recipient cause, every Russell Ladies night has a theme. “We will be doing it Hollywood style, so we will be celebrating all the events we have had over the last 14 years,” said McFaul. “We will have a Wall of Fame, similar to the Hollywood Walk of Fame, celebrating

Sur la photo, on peut reconnaitre les membres du comité de Russell Ladies Night lors du lancement de l’évènement, qui a eu lieu le jeudi 8 mars dernier. En arrière de gauche à droite, Lynne Rochon, Suzanne Perras Campbell et Judy McFaul et en avant de gauche à droite, Lynda Kemp, Linda Duhamel et Sarah Dupont. D’autres membres, absentes sur la photo incluent Laurie Hamilton, Michelle St. Pierre, Catherine Shane et Suzanne Stefura. —archives

Russell

-ǻ $'4#-$-ǻ *''4 1$)$

)DPLO\'HQWDO3UDFWLFH :HOFRPLQJ1HZ3DWLHQWV

Karine Boucher Store Owners and friendly neighbour

 $OEL

5G

 & 6

148 Craig Street, Russell ON K4R 1A1

$OELRQ5G 2WWDZD21.7:  

&DVWRU6W 5XVVHOO21.5*  

GAGNER 2 BILLETS POUR L’ÉVÈNEMENT!

(T) 613-445-0468 (F) 613-445-0256

444ǽ!/)&)6+%/&ǽ ,*

karine.boucher@sobeys.com

H219247PM

H219245

613 SOILS STONE, SOIL AND MULCH MULCH MORE!

551, rue Castor Embrun, ON

182 Castor St., Russell, ON 613-445-2886 • 613-445-0307 10 % OFF Not valid with special and any other offers Offer expires 06/26/2018

B.J. THOMPSON 613 850-0931

PICKUP OR DELIVERY OPEN 7 DAYS A WEEK

FOR MORE INFORMATION : WWW.RUSSELLFAIR.COM

LADIES NIGHT THROUGHOUT THE YEARS

CAUSES OF CHOICE AND THEMES THROUGHOUT THE YEARS

2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2014 2015 2016 2017 2018

Canadian Cancer Society

Men in Tights

Cystic Fibrosis

Guys with the Goods

Juvenile Diabetes

Stepping it up

Family Care Room of Winchester Hospital Turning up the Heat

Huntington Society of Canada Look Good Feel Better Program

Putting on the Ritz

RussVegas

Fragile X

Little Black Dress

Foundation Fighting Blindness

The Wild West

D.I.F.D. (Do It For Daron) at The Royal

Diamonds and Pearls

2013 Make-A-Wish® Eastern Ontario

Make a Wish – Give a Gift

ALS Canada

Disco Flower Power

Crohn’s and Colitis Canada Société Alzheimer Society

Ladies in Red

Evening in Paris

Autism Canada

Hats, Horses & Wishes (Kentucky Derby)

Parkinson Canada

Hollywood Fab Fifteen Gala

COUPON

Name/Nom: _____________________________________________________

Inspiration Passion Joy All in your garden.

Address/Adresse: _________________________________________________ ________________________________________________________________

Tel: _____________________________________________________________

Concours Russell Ladies Night Contest - Journal Le Reflet/The News 1158, Notre-Dame, C.P./P.O. Box, 1170, Embrun ON K0A 1W0

PROUD TO PARTNER WITH YOU

Chaussures/Footwear Vêtements pour dames / Ladies wear

The draw will be held May 2, 2018 at 10 a.m. Le tirage aura lieu le 2 mai 2018 à 10h.

Garden Centre Florist Landscape Design Giftware

beyondthehouse.ca 144 Craig Street, Russell Tel (613) 445-5214

839, rue Notre-Dame Embrun, Ontario K0A 1W1 Tél. : 613 443-0101 Fax: 613 443-0105

Join Us!

H E A L T H S P A

Andrea Wilson C o - Ow n e r & E s t h e t i c s

Parkinson’s changes everything There is HELP and HOPE

Kim Bowles, AMP Mortgage Broker Cell: 613-697-2228 Branch Office: 27 Craig Street, Russell, Ontario K4R 1A6 Neighbourhood Dominion Lending Centres H/O: 1140 Stellar Drive, Newmarket, ON L3Y 7B7 FSCO# 11764 | Independently Owned and Operated

1 4 0 C r a i g S t R u s s e l l ON K 4 R 1 A 1 6 1 3 - 4 4 5 - 0 8 7 9 i n f o@ s t a l l a s t o u c h . c om www . s t e l l a s t o u c h . c om

1 800-565-3000 • p a r k i n s o n . c a

AVRIL , le

mois

Tous les produits sont personnalisables et vous avez un choix de plus de 200 couleurs - tissu ou cuir Nous payons les taxes sur tous les produits Elran!

TAXES INCLUSES

TAXES INCLUSES

TAXES INCLUSES

ENSEMBLE DE CHAMBRE À COUCHER 5 MCX *lit, commode, bureau double, miroir, une table de nuit

ENSEMBLE DE CHAMBRE À COUCHER 5 MCX *lit, commode, bureau double, miroir, une table de nuit

ENSEMBLE DE CHAMBRE À COUCHER 5 MCX *lit 60", commode, bureau double, miroir, une table de nuit

Matelas MONACO et sommier haut de gamme 60” QUEEN *Matelas et sommier

LIVRAISON ET FINANCEMENT DISPONIBLES

* À l’achat de l’ensemble cuisinière et réfrigérateur. Détails en magasin.

CANADA

Lun./ Mon. 10 a.m.- 5 p.m. Mar. / Thus. 10 a.m. - 5 p.m. Merc./ Wed. 10 a.m. - 5 p.m. Jeu./Thurs. 10 a.m.- 8 p.m. Ven. / Fri. 10 a.m. - 8 p.m. Sam./ Sat. 10 a.m. - 5 p.m. DIMANCHE FERMÉ/SUNDAY CLOSED

5697 St-Catherine, St-Isidore (exit 51, Hwy 417) • 613-524-2002

A R T S

BIG SUCCESS FOR RAPA’S ELLA’S LOUNGE

CAROLINE PRÉVOST caroline.prevost@eap.on.ca

yoga ...dressed in quite a particular way; a scene that made all laugh out loud! But the public will especially remember the extraordinary talent of some 20 musi- cians, who made up a rock choir, a pit band and an on-stage band, the dance crew led by choreographer Julia Gutzig, the five main actors, along with the work done by about two dozen crew members. Ella’s Lounge, a Rock Opera was so suc- cessful that the four performances sched- uled for April 18 to 21 all sold out. RAPA even added a performance for the morning of April 21. Kennedy served as the director, while Rama was the musical director and Sandra McNeill was the producer. At the end of the first presentation, Russell Township Councillor Cindy Saucier presented RAPA, on behalf of Russell Township, a Certificate of Congratulations and recognition for all the work done for Ella’s Lounge. With the collaboration of Alexia Marsillo

Touching, funny and captivating, the Russell Association for the Performing Arts’ (RAPA) first original production, entitled Ella’s Lounge, a Rock Opera , has lived up to the expectations of the public during performances from April 18 to 21. There was talent on stage at Russell High School to present this original piece, co-created by local actor and musician Dave Rama, and local actor, director and teacher Kevin Kennedy. The play revolved around a father and a son who had the chance to reconnect by dialing a musical number to pay tribute to their late wife and mother, Ella. The writers were able to strike a balance with this touching production, incorporating a perfect dose of humor. The public will re- member, among other things, a scene where we find the on-stage band in the middle of

Touchante, drôle et captivante, la première production originale de la Russell Association for the Performing Arts (RAPA), intitulée Ella’s Lounge, a Rock Opera, a été à la hauteur des attentes du public lors des représentations du 18 au 21 avril derniers ! —photos John Garroch

• Soupe maison • Cubes de fromage St-Albert et cretons • Assortiment de trois salades • Bacon, saucisses déjeuner et saucisses cocktail • Pommes de terre rissolées • Fèves au lard, La Binerie Plantagenet • Crêpes • Rôties, confitures et beurre • Œufs bénédictine sur muffins anglais, sauce hollandaise • Lasagne, sauce à la viande • Saumon à la béarnaise • Poulet avec sauce aux champignons • Et plus… • Variété de fruits frais et fontaine au chocolat • Assortiment de desserts Stations : • Omelette et œufs au choix • Fesse de jambon sur l’os, cuit à l’érable • Rôti de bœuf, sauce maison Adultes : 21 95$ Enfants : 12 95$ (12 ans et moins) Enfants : Gratuit (5 ans et moins)

H219256

IS PROUD TO WELCOME A NEW MEMBER

Réservation 613-764-4653 golf@casselview.com Brunch fête des M ères 13 mai 2018

Prescott-Russell Chamber of Commerce (CCPRCC) president Julie Brisson congratulates Michel Abdelmalak of Pharmasave Casselman Pharmacy, one of the CCPRCC’s newest members. Pharmasave Casselman Pharmacy opened in Casselman in September 2017. Stepping through the doors, one immediately notices the difference. The pharmacists are up front to greet customers rather than having them walk through aisles of groceries , gift items or cosmetics.“Our vision was to make a new point of health care in Casselman to provide easy, accessible, timely care and being joined by a team of young medical professionals,” says owner/ pharmacist Michel Abdelmalak, supported in his comments by staff pharmacist Marian. In October 2017, the walk-in clinic opened. Dr. Elias El Salibi was the first physician to join the clinic and to start providing the deserved patient care in this underserved area. In January 2018, the Clinic announced that Dr. Power has joined the clinic, which is a great addition to the team. The new clinic and pharmacy is conveniently located beside the local Nofrills in Casselman.

Le Lien communautaire est réservé uniquement aux organismes sans but lucratif de la communauté qui souhaitent annoncer des événements à venir. Dans la mesure du possible, veuillez nous faire parvenir l’information par courriel une semaine à l’avance. The Community Link is solely reserved to non-profit community groups who wish to announce upcoming events. Please send us the information one week in advance by email. Priorities will be decided according to the number of events and the available space. ENVOYER À | SEND TO: nouvelles@eap.on.ca. Sortie au Théâtre du Vieux Terrebonne Organisé par le Club 60 de Casselman, le jeudi 7 juin prochain. Informations et réservations avant le 15 mai : Nicole Bergeron au 613-764-3149 / 613-769- 3155 ou Cecile Baker au 613-764-5784. Rencontre annuelle de l’Association des acériculteurs francophones de l’Ontario Le jeudi 26 avril, de 18 h à 21 h, à la cabane à sucre de Jean-Marc Levac à Riceville. Les participants sont invités à apporter un échantillon de sirop (250 ml) pour être jugés. Une conférencière parlera des évaporateurs au bois et des règles à suivre pour maximiser leur efficacité. Renseignements : André Chartrand au 613-487-2025. Russell Food Drive The Russell Lions in partnership with the Boy Scouts will be knocking on your door on Saturday, April 28, 2018, looking for donations for the Embrun Food Bank. If you will not be home or if you do not wish to be disturbed, just leave a bag of your donations in front of your residence or on your porch on the morning of April 28, 2018 and it will be picked up. Chœur du Moulin de Rockland Le Choeur du Moulin de Rockland présente son concert printanier, le 29 avril à 14h, à l’église Très-Ste-Trinité de Rockland, sous le thème Voyage en terres intérieures. Entrée gratuite. Des paniers seront passés pour recueillir vos dons. Info : Nicole au 613-677-1033 ou nicoch@ xplornet.ca Souper-danse Organisé par le Club de danse de Casselman au Centre communautaire de Saint-Albert, le vendredi 4 mai. Souper à 18h suivi de la danse à 19h. R éservations : Gisèle au 613-764-5559 ou Guylaine au 613-764-5218. Whist militaire Organisé par les Clubs Optimistes du District Est Ontario, le vendredi 11 mai à 19h30 à l’aréna Jean-Marc Lalonde, 1415, avenue du Parc, Rockland. Prix de présence et goûter en fin de soirée. Réservations : Réjean Chénier au 613- 835-2904 ou Marc Roy au 613-487-9946. Vente garage ƐĐĂƌƉĐƟŽŶ :ĞƐƐƵƉ͛Ɛ &ĂůůƐ ŽƌŐĂŶ- ŝƐĞ ƵŶĞ ǀĞŶƚĞ ŐĂƌĂŐĞ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŽƵƌ ĚĞ ů͛ĐŽůĞƐĞĐŽŶĚĂŝƌĞĐĂƚŚŽůŝƋƵĞĚĞWůĂŶ- ƚĂŐĞŶĞƚ͕ƌŽƵƚĞϭϳ͕ůĞƐĂŵĞĚŝϭϵŵĂŝĚĞ ϴŚăϭϳŚ͘ZĠƐĞƌǀĞnjǀŽƚƌĞĞƐƉĂĐĞ͘/ŶĨŽ͗ >ŽƵŝƐĞĂƵϲϭϯͲϲϳϯͲϰϲϱϮŽƵ/ƐĂďĞůůĞĂƵ ϲϭϯͲϰϰϲͲϲϰϳϵ͘ communautaire community link Le lien The

É V È N E M E N T

F-150 2018

LE CAMION QUE TOUS LES AUTRES CAMIONS AIMERAIENT ÊTRE

DU 20 AU 29 AVRIL

11500 $ * UN RABAIS D’UNE VALEUR ALLANT JUSQU’À INCLUANT JUSQU’À 10 000 $ EN ALLOCATION DE LIVRAISON PLUS 1 500 $ D’ACCESSOIRES FORD SANS FRAIS À L’ACHAT OU À LA LOCATION D’UN F-150 2018 NEUF SÉLECTIONNÉ

^

VISITEZ VOTRE DÉTAILLANT FORD DE L’ONTARIO OU TROUVEZVOTREFORD.CA POUR LES DÉTAILS.

Les véhicules illustrés peuvent être dotés d’équipements offerts en option. Les concessionnaires peuvent vendre ou louer à prix moindre. Ces offres ont une durée limitée et sont valides chez les détaillants participants uniquement. Ces offres peuvent être annulées ou modifiées en tout temps et s’adressent à des particuliers admissibles uniquement, sur approbation du crédit par Crédit Ford. Pour obtenir tous les détails, consultez votre concessionnaire Ford, ou appelez le Centre des relations avec la clientèle Ford au 1 800 565-3673. Pour les commandes à l’usine, un client admissible peut se prévaloir des primes/ offres promotionnelles de Ford en vigueur soit au moment de la commande à l’usine, soit au moment de la livraison, mais non des deux. * Du 20 au 29 avril 2018, recevez [7 000 $ / 7 500 $ / 9 000 $ / 9 500 $ / 10 500 $ / 11 500 $] en valeur totale à l’achat ou à la location d’une version neuve du F-150 2018 parmi les suivantes : [XL 4x2 à cabine simple] (moteur à essence) / [Lariat à cabine double ou SuperCrew, King Ranch, Platinum, Limited] (moteur diesel) / [XLT 4x4 SuperCrew, à cabine simple (à l’exception de la version XL 4x2) ou XL à cabine double ou SuperCrew, XLT (à l’exception du SuperCrew avec ensemble 300A)] (moteur à essence) / [Lariat à cabine double ou SuperCrew (à l’exception des ensembles 501A et 502A)] (moteur à essence) / [Lariat à cabine double ou SuperCrew avec ensemble 501A et moteur de 2,7 L] / [Lariat à cabine double ou SuperCrew avec ensemble 502A et moteur 2,7 L] (chacune étant un « véhicule admissible »). La valeur totale comprend [5 500 $ / 6 000 $ / 7 500 $ / 8 000 $ / 9 000 $ / 10 000 $] d’allocation à la livraison et 1 500 $ en accessoires pour camions offerts sans frais supplémentaires. L’offre d’accessoires sans frais supplémentaires est assujettie à la disponibilité du véhicule et des accessoires, et ne comprend pas les accessoires et les options installées en usine (« Accessoires »). L’offre d’accessoires ne peut être échangée contre de l’argent comptant et ne peut être appliquée qu’aux accessoires Ford admissibles. Toute portion de l’offre non utilisée sera perdue. Le client admissible doit payer la différence si le total des accessoires choisis excède 1 500 $ CAN. Une seule offre d’accessoires offerts sans frais supplémentaires peut être appliquée à l’achat ou à la location d’un véhicule admissible. Les rabais à la livraison ne peuvent être combinés aux incitatifs clients relatifs aux parcs automobiles. Une commande à l’usine peut être nécessaire. * Du 20 au 29 avril 2018, recevez [7 000 $ / 7 500 $ / 9 000 $ / 9 500 $ / 10 500 $ / 11 500 $] en valeur totale à l’achat ou à la location d’une version neuve du F-150 2018 parmi les suivantes : [XL 4x2 à cabine simple] (moteur à essence) / [Lariat à cabine double ou SuperCrew, King Ranch, Platinum, Limited] (moteur diesel) / [XLT 4x4 SuperCrew, à cabine simple (à l’exception de la version XL 4x2) ou XL à cabine double ou SuperCrew, XLT (à l’exception du SuperCrew avec ensemble 300A)] (moteur à essence) / [Lariat à cabine double ou SuperCrew (à l’exception des ensembles 501A et 502A)] (moteur à essence) / [Lariat à cabine double ou SuperCrew avec ensemble 501A et moteur de 2,7 L] / [Lariat à cabine double ou SuperCrew avec ensemble 502A et moteur 2,7 L] (chacune étant un « véhicule admissible »). La valeur totale comprend [5 500 $ / 6 000 $ / 7 500 $ / 8 000 $ / 9 000 $ / 10 000 $] d’allocation à la livraison et 1 500 $ en accessoires pour camions offerts sans frais supplémentaires. L’offre d’accessoires sans frais supplémentaires est assujettie à la disponibilité du véhicule et des accessoires, et ne comprend pas les accessoires et les options installées en usine (« Accessoires »). L’offre d’accessoires ne peut être échangée contre de l’argent comptant et ne peut être appliquée qu’aux accessoires Ford admissibles. Toute portion de l’offre non utilisée sera perdue. Le client admissible doit payer la différence si le total des accessoires choisis excède 1 500 $ CAN. Une seule offre d’accessoires offerts sans frais supplémentaires peut être appliquée à l’achat ou à la location d’un véhicule admissible. Les rabais à la livraison ne peuvent être combinés aux incitatifs clients relatifs aux parcs automobiles. Une commande à l’usine peut être nécessaire. © 2018 Sirius Canada Inc. « SiriusXM », le logo SiriusXM, de même que les noms et logos des stations sont des marques de commerce de SiriusXM Radio Inc. utilisées en vertu d’une licence. © 2018 Ford du Canada Limitée. Tous droits réservés. Livrable avec la plupart des véhicules Ford neufs avec abonnement prépayé de 6 mois.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16

Made with FlippingBook HTML5