Reflet_2017_10_26

Nos publicitaires dépassent la concurrence d’un échelon.

Revêtement extérieur Soffit et bordure de toit Gouttière Protège gouttière Siding Soffit and fascia Eavestrough Leaf guard www.maizeinc.ca • 613-488-3419 • 1-888-453-2553

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

Tél. : 1-613-443-2741

Volume 32 • No. 17 • 20 pages • EMBRUN, ON • October 26 octobre 2017

Près de 600 visiteurs découvrent des produits locaux! Pour sa deuxième édition, le Rendez-vous des saveurs locales de la municipalité de Russell connaît un autre franc succès ! À VOIR EN PAGE 6 The future of Russell transit service at stake? READ ON PAGE 3

Eric Fournier Représentant des ventes

613-324-0019 • eric@ericfournier.ca

AFFILIATES REALTY LTD.,BROKERAGE INDEPENDENTLYOWNED ANDOPERATED

Brigitte Tessier Desjardins Mortgage Representative

1 613-294-4000 1 613-777-1555 brigitte.f.tessier@desjardins.com desjardins.com/brigitte-tessier

Embrun • 309 900$

Finch • 299 900$ Fiers propriétaires! Maison centenaire 3 chambres.

Crysler • 439 900$ Bungalow complètement rénové sur 1 ACRE, garage double attaché et garage détaché 24x42 ! 6 càc, 6 salles de bains! À voir!

Casselman • 314 900$ Bungalow 2 chambres avec suite intergénérationnelle! Gazebo 3 saisons! Cour clôturée.

Bord de l'eau! Luxueux condo 2 chambres + Den.

653 Principale St, PO BOX 250 Casselman ON K0A 1M0 Tel : 613-764-2225

Embrun • 454 900$ Nouvelle Construction avec occupation immédiate!

Duplex sur grand terrain avec garage détaché et atelier chauffé. Idéal pour vivre d'un côté et louer l'autre. Casselman • 334 900$

Magnifique maison 5 chambres, 3 salles de bains sur grand terrain. Sous-sol fini. Metcalfe • 474 900$

Casselman • 895 000$ Rare! Duplex Luxueux sur 20 Acres Boisé!

ACTUAL I TÉS • NEWS

Programme 50 millions d’arbres offre de l’aide financière

Le programme 50millions d’arbres offre des visites sur place aux propriétaires fonciers qui sont intéressés à planter des arbres sur leurs terrains, ce qui peut aider avec la faune et peut augmenter la valeur de la propriété. Les propriétaires intéressés doivent organi- ser une visite sans tarder avec un partenaire de plantation, ce qui laisse du temps pour préparer les lieux en vue d’une plantation au printemps. Les propriétaires fonciers peuvent accéder à un financement allant jusqu’à 75%des coûts totaux de plantation, ainsi qu’à une assistance permanente en aménagement forestier. Depuis 2007, Forêts Ontario aide les pro- priétaires fonciers à donner un plus grand cachet naturel à leurs terrains avec le Pro- gramme 50 millions d’arbres. Depuis l’en- trée en fonction de ce programme, plus de 22 millions d’arbres ont été plantés sur des terrains privés et la plupart des propriétaires considéraient l’attrait de la faune comme la principale raison de s’affilier. Ceux qui possèdent un terrain comptant au moins 2,5 acres (un hectare) de terre cultivable peuvent être admissibles à ce programme de plantations d’arbres. « De nombreux arbres fournissent du pol- len et du nectar pour les abeilles et d’autres pollinisateurs, tôt au printemps, avant la floraison des arbres fruitiers et des fleurs. L’ajout d’arbres à mon terrain a été bénéfi- que pour les abeilles, et les arbres sont aussi importants car ils accueillent des oiseaux nicheurs et d’autres animaux », a déclare Karin Tomosky, « Green Leader » de Forêts Ontario. Le programme offre un finance- ment allant jusqu’à 75 %des coûts totaux des plantations aux propriétaires fonciers, ainsi qu’une assistance permanente en aménage- ment forestier. Un partenaire de plantation – un professionnel expérimenté en foresterie – travaillera avec les participants pour créer un plan en accord avec les besoins de chaque propriété pour contribuer a l’augmentation de la valeur du terrain. Vu que le meilleur temps pour la plan- tation est au printemps, les propriétaires intéressées doivent organiser une visite pour une évaluation bientôt. Pour faire une de- mande, visitez le site forestsontario.ca. Le but du programme 50 millions d’arbres est de planter 50 millions d’arbres en Ontario d’ici à 2025. 911 mistake calls Russell County OPP report 44 “poc- ket dial” accidental 911 calls received since Sept. 25 this year. To avoid such accidental calls, cellphone owners can use the keypad lock programming fea- ture of their phone to “lock up” the key- pad when the phone is not in use. The keypad reactivates or “unlocks” when the owner presses the password on the pad. Also, check if the cellphone has an “off switch” mode for the 911 auto-dial feature. Police also recommend not putting 911 on a phone’s speed dial setup. If an accidental 911 call happens, police ask cellphone owners to stay on the line and explain to the dispatcher that the call was unintentional. When a 911 caller hangs up without respon- ding to the dispatcher, it is assumed that the caller may be in trouble and the 911 dispatch system tries to track the origin of the call and then notifies police.– Gregg Chamberlain

The 50 million tree program offers on-site visits to landowners who are interested in planting trees on their land, which can help with wildlife and can increase the value of the property. Interested owners should arrange an early visit with a planting partner, allowing time to prepare for spring planting. Landowners can access funding of up to 75% of total plantation costs, as well as ongoing forest management assistance. —submitted photo

SERVING HEARTS. ENRICHING LIVES.

ADDING 16 NEW SUITESWITH BAYWINDOWS!! INDEPENDENT LIVING ON THEWATER!

LE PAVILLON is nestled in the charming small town of Embrun backing on to the beautiful and picturesque Castor River. We take pride in offering excellent service, with all the comforts of home right at your fingertips.

SERVICE OFFERINGS:

• 24 Hour Care Staff • Home Cooked Meals & Snacks • Recreational Activities & Exercise • Housekeeping

• Weekly Laundry Services • 24 hour Emergency Response System • and much more...

BOOK EARLY FOR A DISCOUNTED RATE! ALL INCLUSIVE PRICING!

1122 NOTRE DAME | EMBRUN, ON 613 443 1690 | admin@lepavillon.ca PLEASE CALL US FOR MORE INFORMATION OR VISIT www.peachtreeliving.com

ACTUAL I TÉS • NEWS

The future of Russell transit service at stake?

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

A feasibility study will be conducted shortly to help Russell Township decide whether or not it should continue offering its transit service to Ottawa. As the Russell Township was going over the first draft of its 2018 budget last October 18, the council expressed its preoccupation with the transit system in place, as the ri- dership seems to be decreasing despite the annual increase inmunicipal contribution. “I was here when this service first came in, back in 2009, and at that point in time, we proposed no more than $20,000 in mu- nicipal contribution, said councilor Jamie Laurin. Now it’s been higher every single year, basically, and now we’re in the 100 thousands for a service that is being used by 1 per cent of the population – 150 users in the peak period. I understand froma growth perspective, it’s something that people keep saying is important and attracts new people to come into the municipality, but it hasn’t shown in the numbers.” To analyze costs and evaluate the future of Russell’s transit, the township has therefore been awarded a $25,000 grant to complete a feasibility study.This study will not only eva- luate and review the existing schedules and routes, but also the possibility of the option of an express bus from Embrun or Russell or any other options to increase ridership. Interviews will be conducted with users and non-users to come up with an action plan. Although the municipality has been pushing the transit with signs, surveys as well as in-bus Wi-Fi, GPS, and text mes- sage services in the last months, most of the concerns that users have are the long routes and the limited schedules – especially amongst workers with young children -, which result in them not taking advantage of the service. “We should be increasing the bus pass for the extra services we’re giving,” expressed Mayor Pierre Leroux, as an option to save on taxation. “Throwing an extra $5 amonth per user is not unreasonable, since they have requested the services and have not seen an increase to their user fees in a few years.” The study, which is expected to be pre- sented in the beginning of the upcoming

L’avenir du système de transport de lamunicipalité de Russell sera évalué d’ici le début de la nouvelle année. En effet, une subvention d’unmontant de 25 000 $ sera utilisée pour compléter une étude de faisabilité ayant pour but d’analyser les coûts et d’évaluer l’avenir du transport en commun de Russell. Cette étude évaluera les aspects suivants : les trajets et les horaires existants, l’évaluation de l’option d’un autobus direct d’Embrun ou de Russell. Finalement, l’étude se penchera également sur des options et un plan d’action concret pour augmenter les utilisateurs du service. —photo fournie

year, will provide and immediate as well as a long-termaction plan, which should help the council make an informed decision be- fore the end of the contract with the actual service provider. “I amextremely happy that we are getting a study done on all of this, otherwise, I can

tell you right now I would be cancelling the bus service as soon as I could,” said Laurin to staff. Another consideration, yet to be confir- med and that may impact the service, is that users may no longer be able to use the OC Transpo, as their monthly pass allowed

them to in order to get a more direct route. Other key highlights of the 2018 budget were discussed during the workshop. The first draft, which will be presented for adop- tion onNovember 6, along with presentation of highlights, are available on the Township’s website at russell.ca.

H212389PM

RE/MAX Affiliates Realty Ltd. Brokerage 685 Notre-Dame

PROPRIÉTÉ DU MOIS !

Embrun ON 613-370-2615

CASSELMAN • 279 900$

Daniel Piché Agent immobilier

EMBRUN • 299 900$

EMBRUN • 749 900$

613-913-0577

Cell.

Condo luxueux, 1,438 pi.ca.! 2 càc & 2 salles de bains!

danpiche@rogers.com www.danpiche.ca

Propriété de rêve sur 5 acres! Gaz naturel et atelier 30’ x 60’!

EMBRUN • 100 000$

EMBRUN • 309 900$

EMBRUN • $219,900

VARS/LIMOGES • 379 900$

SARSFIELD • 355 900$

ANNONCEZ VOTRE PROPRIÉTÉ!

2012 bungalow sur 3,6 acres. À 20 minutes d’Orléans

Beau bungalow sur 9.17 acres! Condition de maison impeccable!

Triplex! Toujours loué!

Terrain rare pour construire votre maison! Grandeur 50' x 100'!

Grand terrain sur cul-de-sac! 3 càc & 2 salles de bains!

"$56"- * 54  r  /&84

Counties start annual budget wrestling match

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

It’s coming out of the corner weighing in at almost five-and-a-half per cent but the eight mayors on counties council hope to tag-team wrestle the tax rate increase for the 2018 Prescott-Russell budget down to three-and-a-half. Julie Ménard-Brault, finance director for the United Counties of Prescott-Russell (UCPR), presented counties council We- dnesday with a summary of the first draft of the 2018 budget. “It is a budget that has everything that council asked for or approved,” Ménard- Brault said. “I think it’s a good first draft.” The one thing all eight mayors did not like about the report was the 5.4 per cent tax rate increase that came with the budget draft. Based on provincial property assessment guidelines for 2017, homeowners in Pres- cott-Russell pay $403.36 for every $100,000 worth of assessed value of their house and property. If the preliminary counties budget report was approved as is without any changes, that would result in a $21 increase for every $100,000 assessed value to the UCPR portion of the property tax bill for an average home in Prescott-Russell. How much is five per cent? During the half-hour discussion that fol- lowed Ménard-Brault’s report summary, Russell TownshipMayor Pierre Leroux noted

Lesmaires de Prescott-Russell ont un vrai défi devant eux avec le budget de 2018. Un rapport préliminaire indique une augmentation possible de 5,4 % du taux de l’impôt foncier pour l’année prochaine s’il n’y a aucun changement dans les éléments du rapport préliminaire. Le conseil des comtés a demandé à l’administration un rapport révisémontrant comment obtenir une augmentation maximale de 3,5 % du taux d’imposition. —photo Gregg Chamberlain

50 e

that council needs to maintain perspective on how a 5.4 per cent increase in the tax rate for the average homeowners wouldmean in the real world if it were spread out over a year. “We’re looking at the cost of two large coffees amonth,” he said, adding that there is room tomake adjustments to the budget to reduce the impact, though some kind of tax rate increase is unavoidable for the counties after the past few years of avoiding the need for a rate increase. “Five-point-four per cent is a scary num- ber when you look at it just on the surface,” Leroux admitted. “But previous (counties) councils decided to stay at zero per cent (rate increase) at all costs, so this is where we are now.” Split the difference? Clarence-Rockland Mayor Guy Des- jardins objected to a possible 5.4 per cent increase to the counties tax rate, fearing the possible impact on his own municipa- lity’s future growth potential. He noted that Clarence-Rockland is next door to Orléans and competes with that Ottawa suburb for both new residential and commercial deve- lopment. Hawkesbury Mayor Jeanne Charlebois agreed that the preliminary budget report does include every item on the counties’ wish list but she objected to the idea of a large tax rate increase to pay for those wishes. “I still find five per cent too high,” she said. “I cannot support that.” BothMénard-Brault and Stéphane Pari- sien, UCPR chief administrator, reminded them that the report includes all items that the mayors have asked, over the past year, for consideration in the 2018 budget. “If you took out everything council asked us to put in,” Parisien explained, “you’d be

Conférence LGBTQUI? Le 14 novembre prochain, le Centre Novas – CALACS francophone de la région de Pres- cott-Russell présentera son projet d’éducation Sensibiliser pour mieux comprendre : Identité de genre, expression de genre, orientation sexuelle, sexe biologique, comment s’y retrouver ? au Bureau de santé de l’Est de l’Ontario de Cassel- man (872, rue Principale), de 18 h à 21 h. Le projet a pour but de sensibiliser la communauté à la réalité des femmes transgenres afin de prévenir les agressions et le harcèlement qu’elles subissent et ainsi, améliorer leur inclusion dans la communauté. Un témoignage d’une femme transgenre pourra également être entendu et il y aura une collation de fournie. Ouvert à tous, 12 ans et +. RSVP avant le 8 novembre au 1-866-772-9922. – Vicky Charbonneau Most of council agreed in the end to have administration review the draft budget and present a follow-up report at the Oct. 25 regular session, with recommendations to bring the tax rate increase down to 3.5 per cent. at zero (tax rate increase).” “It’s not the end of the world,” saidMayor Desjardins, adding that borrowing for some wish list items could avoid the need for a 5.4 per cent rate hike. “I’m prepared to borrow, if it’s not big amounts,” he added, “and it can be paid off over a few years.” “I won’t support a budget that creates debt,” argued Mayor Robert Kirby of East Hawkesbury. “It goes against mymentality. You can borrow today, but you have to pay for it later.”

Anniversaire

VENTE ET PORTES OUVERTES

Fondé en 1967, Chez Thérèse Clothing & Gifts est une boutique pour femmes de troisième génération, qui propose un large choix de vêtements, d’accessoires, de bijoux et de cadeaux uniques.

MOOSE CREEK MALL 30, rue Labrosse, Moose Creek, On 613-538-2333 www.cheztherese.ca

50 e

anniversaire

Épargnez lors du

Commence aujourd’hui ! NOUS PAYONS LA TAXE sur la marchandise à prix régulier. À compter de maintenant jusqu’à la fermeture, le samedi 28 octobre. PARTICIPEZ POUR GAGNER DE BEAUX PRIX JOURNÉE PORTES OUVERTES

Le samedi 28 octobre Merci à nos nombreux et fidèles clients ! Veuillez vous joindre à nous pour cette journée spéciale.

Profitez des économies dans tout le magasin et venez savourer du gâteau et des rafraîchissements. Des prix de présence totalisant plus de 2000 $ seront tirés au hasard à 16h, le samedi

"$56"- * 54  r  /&84

Casselman accueille sa clinique sans rendez-vous

FERME SES PORTES VENTE DE RETRAITE (Retirement Sale) MEUBLES MATELAS - ÉLECTROS

Le vendredi 20 octobre, une nouvelle clinique médicale sans rendez-vous ouvrait ses portes à Casselman, dans les locaux adjacents à la pharmacie Pharmasave . Pour l’instant, c’est le médecin d’Alexandria, Dr Elias El Salibi, qui viendra y desservir la population environnante, à raison de trois jours semaine, soit les lundis, vendredis et samedis, de 9 h à 18 h. Puisque les heures pourraient être appelées à changer, il est fortement recommandé de téléphoner avant de s’y rendre (613-764-0441). Lors de la coupe traditionnelle du ruban, on retrouvait le pharmacien/propriétaire Michel Abdelmalak, les conseillersmunicipaux Daniel Lafleur et Marcel Cléroux, lemaire de la municipalité de Casselman, Conrad Lamadeleine, ainsi que le pharmacien/propriétaire Guirges Tawadroos. —photo Vicky Charbonneau Grande ouverture de Quesada Burritos & Tacos

Merci à tous nos clients et amis! C’est la retraite après 121 ans

TOUTE VENTE EST FINALE Cartes-Cadeau acceptées jusqu’au 15 décembre

Le restaurant de CasselmanQuesada Burritos &Tacos célébrait sa grande ouverture, les vendredi et samedi 20 et 21 octobre derniers ! À l’occasion, tous les clients ont pu profiter d’un burrito régulier gratuit et ainsi savourer les Joies duMex, comme le dit la franchise. Bien que les heures de repas aient créé quelques files d’attentes, le personnel a tout de même été occupé tout au long de ces deux journées, en servant aussi bien leurs fameux burritos que leurs tacos, quésadillas et salades. —photo Vicky Charbonneau

H215547

631 Principal Street, Casselman, 613-764-4400

1027, Notre-Dame, Embrun ON 613-443-2191 • 1-888-88MAHEU www.maheubrandsource.ca

Mes remerciements les plus chaleureux à toute la communauté pour leur soutien très précieux et un remerciement spécial à tous les employés. Vous avez contribué à faire de cette ouverture, un réel succès ! My sincere thanks to the entire community for their very valuable support and a special thank you to all the employees. You have helped to make this opening a real success!

Heures d’ouverture : Lundi : FERMÉ Mardi - Mercredi : 9h - 18h | Jeudi - Vendredi : 9h - 20h Samedi : 9h à 17h | Dimanche : 11h à 16h

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

communautaire community link Le lien The Souper de doré Organisé par les Chevaliers de Co- lomb le 28 octobre à 18h au 5, Forget à Embrun. Contacter Réjean Gervais au 613-443-3210. Dîner communautaire Organisé par le Club de l’Âge d’Or André Deguire, le jeudi 2 novembre à midi, dans la salle âge d’Or de St-Albert. Le coût inclut patate au four, filet de porc, légumes, salade de choux, pain et dessert. Après le repas, danse en ligne avec Pauline, jeux de cartes avec Jessica. RSVP avant le 30 octobre : Pauline : 613-987-2002. Annual Armistice Dinner Presented by the Ladies Auxiliary of Legion Branch #372, on Sunday, November 5, from 4pm to 6pm, at 24 Legion Lane in Russell. Tickets are avail- able at the Legion or fromLAmembers. Contact : Veronica Carson: 613-443- 5132. Dîner communautaire Organisé par les Services Commu- nautaires de Prescott-Russell le jeudi 9 novembre à 11h30 au Centre J. Urgel Forget à Embrun. Le prix du repas com- prend jambon avec patates escalopes, légumes et desserts. RSVP avant le lundi 6 novembre, 17h : Annette Sauvé : 613- 443-2175. Le dîner sera suivi d’une pré- sentation avec Jessica Sauvé. Souper de fèves au lard Organisé par les Chevaliers de Co- lomb d’Embrun en partenariat avec la Maison de la Famille d’Embrun, au profit de la campagne annuelle d’habits de neige, le vendredi 10 novembre à la salle 5 Forget à Embrun, de 17 h à 19 h . Gratuit pour les enfants demoins de 10 ans. Jour du Souvenir St-Isidore La cérémonie du Jour du Souvenir aura lieu le vendredi 10 novembre, 11h, devant le cénotaphe de la rue de l’aréna à St-Isidore. Jour du Souvenir Embrun Le Jour du Souvenir sera souligné à Embrun le samedi 11 novembre à 15h, au cénotaphe sur le terrain de l’Hôtel de Ville à Embrun. Souper spaghetti et fèves au lard Organisé par le Club Optimiste de Vars le 10 novembre de 17h à 18h30 dans le gymnase de l’école St-Guillaume à Vars. Gratuit pour les enfants de 12 ans et moins. Vente d’anniversaire à Casselman Organisée par le Comptoir populaire Deguire, du 15 au 18 novembre, dans le cadre de son 2 e anniversaire dans ses nouveaux locaux. Tout sera à 1/2 prix!

Un rendez-vous gastronomique qui a la cote !

Pour sa deuxième édition, le Rendez-vous des saveurs locales a attiré près de 600 personnes, qui ont pu y découvrir 22 kiosques de nourriture, bière et vins locaux. Il s’agissait d’une première pour ces visiteurs de Limoges et de Casselman, qui ont dit apprécier le concept différent et plaisant de l’événement ! Pour voir toutes les photos des invités et des producteurs locaux, il suffit de visiter www.refletnews.ca. —photo Vicky Charbonneau

Russell Township’s Local flavors Rendez-Vous was back for a second year, completely selling out before the event, which was held on October 21 at the Embrun Community Centre in Embrun. Guests such as Sophie Dagenais, Michel Laplante, Sophie Boulerice and Christian Gagnon, (on front) were able to discover regional beer, wine and food producers. Seen are Russell’s Economic Development Vanessa Carrière and Dominique Tremblay, themain organizers. Many volunteers also contributed to the success of the event. More pictures of guests

Ayant comme but de promouvoir les entreprises locales et leurs produits, Le Rendez-vous des saveurs locales se veut aussi une collecte de fonds pour une association locale. L’association sélectionnée cette année était Victoria’s Quilts Canada, qui se verra remettre unmontant qui sera connu sous peu. Cette association à but non lucratif procure gratuitement des courtepointes

Spectacle Opti-SHOW Le Club Optimiste d’Embrun présentera, les 16, 17 et 18 novembre prochain, le spectacle Opti-SHOW, qui comporte des comédies fran- çaises et un medley de chansons françaises et anglaises, d’une durée de 2 heures 30 minutes, avec un entracte. Ce spectacle est une activité de financement dont les profits seront versés auprès des jeunes de la communauté d’Embrun. Des artistes locaux, tels que Désiré Benoit, Sébastien Brisson, Philippe Goudreau, Jade Grégoire, Stéphanie Roy, Caroline Ménard, Martin Séguin, Marie-Pier Amyotte, Jacques Grégoire, Marc-Olivier Gratton, Chantal Lapalme et plus s’y retrouveront. Le spectacle sera présenté les trois soirs dès 19 h, au Centre récréatif, 8, rue Blais, Embrun. Pour obtenir des billets, au coût de 12,50 $ chacun : Lyne Roy au 613- 407-2097, après 18 h. – Vicky Charbonneau confectionnées à la main aux personnes atteintes de cancer, et ce, à travers le Canada. On retrouve ici Mona Saunders et Pierrette Prévost qui ont informé les invités sur les activités de l’association au sein de la communauté. —photo Vicky Charbonneau

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

Classées • Classified: pubreflet.news@eap.on.ca

www.editionap.ca

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

The RDHS thanks its sponsors and volunteers

Mon bien-être, je m’en occupe!

Une foire d’information pour les francophones de 50 ans et plus se tiendra le samedi 4 novembre, de 9 h à 15 h, à l’Académie de la Seigneurie de Casselman (731, rue des Pommiers). Organisée par la Fédération des aînés et des retraités francophones de l’Ontario (FARFO), la journée comprendra des ateliers, conférences, kiosques sur la santé, la sécurité, les services en français ainsi qu’un repas et une collation. L’entrée est gratuite. Les intéressés doivent s’inscrire avant le 27 octobre auprès de Danielle Des- noyers au 613-764-2022, danurg2@hotmail. com. Formulaire disponible au www.farfo.ca/ foires-2017-2018/. – Vicky Charbonneau

On Wednesday, October 18, a special celebration was put on by the Russell and District Historical Society (RDHS) for the completion of the 1952Maple Leaf fire truck restoration project, as an appreciation for all parties involved. Russell mayor Pierre Leroux addressed the crowd, after RDHS Chair Judy James welcomed everyone and plaques were given out. Henry Staal, whowas instrumental in this process, also thanked the people and the community for their support. Pictured next to the completed truck are workers Rob, Henri, George and George, who were part of the volunteer restoration group. —photo Vicky Charbonneau

H215560PM

Russell Lions presents a cheque to DeafBlind

Des sénateurs visiteront des gens d’affaires locaux concernant l’imposition des petites entreprises et des sociétés privées La sénatrice Anne Cools, la sénatrice Nicole Eaton et le sénateur Victor Oh prendront part à une table ronde au sujet des changements proposés concernant l’imposition des petites entreprises et des sociétés privées. Le lundi 30 octobre, les sénateurs se rendront au Club de Golf Casselview à Casselman, en Ontario, où ils rencontreront des propriétaires de petites entreprises de la région. Ces derniers seront en mesure de partager leurs opinions au sujet de la réforme fiscale ainsi que des conséquences que de telles mesures pourraient engendrer.

Senators to visit with local business people to discuss the proposed tax changes for small businesses and private corporations Senator Anne Cools, Senator Nicole Eaton and Senator Victor Oh will participate in a round-table discussion regarding the impact of the proposed tax changes for small businesses and private corporations. On Monday, October 30, the Senators will travel to the Casselview Golf and Country Club in Casselman, Ontario, where they will meet with the region’s small business owners. Members of the community will be able to share with the senators their opinions on the tax reform, as well as the impact this reform could have on their businesses.

Cet événement est gratuit et ouvert à tous.

This event is free and open to the public.

On the heels of the Art in the Dark event, Russell Lions hosted a luncheon on Tuesday, October 17, where they presented the Home for the Deaf and Blind Embrun a cheque

Table ronde : Date :

Round-table discussion: Date:

Lundi 30 octobre 2017

Monday, October 30, 2017

for $4,700 towards their additional home in Vars! Pictured are Marlene Quinton (left), regional Chair of DeafBlind Ontario Services, Lion Raja Wysocki (middle) and Lion Margaret Pettipas (right), along with Lions members and residents from the Home for the Deaf and Blind Embrun. — submitted photo

Time : 19 h Location : Club de Golf Casselview 844 Aurele Road Casselman, ON , K0A 1M0

Time: 7 p.m. Location: Casselview Golf and Country Club 844 Aurele Road Casselman, ON K0A 1M0 For reservation : info@CCPRCC.com, 613-882-1370 For information : The Prescott-Russell Chamber of Commerce: info@ccprcc.com, 613-882-1370.

Une nouvelle année de quilles Le Club Joie de Vivre 50+ commence son année de quilles à la salle de quilles d’Embrun, rue Blais, et est à la recherche de joueurs qui sou- haitent se divertir chaque mercredi, dès 13h. Renseignements : Pierrette Roy : 613-443- 3305. – Vicky Charbonneau

Pour réservation : info@CCPRCC.com, 613-882-1370 Pour information : La chambre de commerce de Prescott-Russell: info@ccprcc.com, 613-882-1370

CRYSLER – ENJOY COUNTRY LIVING Ultra spacious 3+1 bedroom all brick bungalow with finished walk-out basement, wood cathedral ceilings, master with 4-pce ensuite + walk-in closet, spacious deck and more!

ST-PASCAL – TERRAIN VACANT Terrain résidentiel irrégulier avec eau municipale de l’autre côté de la rue localisé à 25 minutes d’Ottawa. Apportez vos plans ou nous pouvons construire pour vous.

ST-PASCAL – LIVE AMONG NATURE Enjoy peace and tranquillity in this updated 3-bed- room, 2.5-bathroom home with unique character on private 1.37-acre lot. Must be seen!

CASSELMAN – PRÊT À EMMÉNAGER Bungalow de 3+1 chambres à coucher au goût du jour, situé sur un terrain en coin offrant un rez-de- chaussée à aire ouverte, grande terrasse, sous-sol aménagé, 2 garages et beaucoup plus!

Performance Realty Brokerage, IndependentlyOwnedandOperated

613-701-0640 www.BrunetRivard.com Steve Brunet, Broker, Stephane Rivard*, Greg Falardeau*, Chantal Veillette*, *Sales Representative

ROCKLAND – MAISON ABORDABLE Bungalow de 2 chambres à coucher,modernisé et prêt à emménager, situé sur une rue calme à proximité des transports communs,parcs,école et commerces. À voir!

ROCKLAND – MORRIS VILLAGE Well maintained move-in ready bungalow modified from 3 bedrooms to 2 bedrooms to offer spacious master with ensuite & walk-in, finished basement, large deck, corner lot and more!

ROCKLAND – GREAT LOCATION Single family home located in family oriented neighborhood, close to schools & parks, offering 3+1 bedrooms, wood fireplace, large master with wall of closet, fenced yard & more.

PLANTAGENET – MAISON MULTI-GÉNÉRATION Maison spacieuse sur terrain de 6.5 acres offrant un « in-law suite » avec accès séparé sur le premier plancher, 4 chambres au 2 e étage, grande terrasse, piscine hors-terre et beaucoup plus!

G215118PM

"354  r  % * 7&35 * 44&.&/5  r  &/5&35" * /.&/5

150 raisons d’être Canadien : la ruée vers l’art !

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Les artistes et leur créativité étaient à l’honneur, l’instant d’une journée, lors du Grand Vernissage de l’exposition 150 raisons d’être Canadien, qui se tenait au River Rock Inn de Rockland. En effet, le samedi 21 octobre dernier, la salle devenait une galerie aussi riche que variée, à l’image des 150 artistes et artisans de tous âges et de toutes disciplines qui avaient répondu à l’appel du Conseil des arts de Prescott et Russell (CAPRAC). « C’est vraiment le point culminant d’un an et demi de travail, a précisé la directrice générale du CAPRAC, Shanna Steals. Pour nous, c’était une chance de réseauter avec les artistes et de nous assurer que les artistes réseautent entre eux également. C’est impor- tant dans notre grande région, qu’ils aient la chance de se rencontrer et c’est une occasion unique de constater qu’il y a beaucoup de talents à découvrir dans la région. » En plus de réunir les artistes participant à l’exposition, le Grand Vernissage a permis aux amateurs d’art de faire leur connais- sance et à tous les créateurs de partager leur démarche.

The region’s creativity was in the spotlight last Saturday, October 21, as some 150 artists filled the Rockland River Rock Inn for a day, for the unveiling of themajor exhibition 150 Reasons to be Canadian. Although themasterpieces were still there on Sunday, they are now being moved and will be showcased in six Prescott and Russell venues throughout the month of November. —photo Vicky Charbonneau

« Depuis trop longtemps et trop souvent, ce que j’entends c’est que nos artistes dans

l’Est ontarien savent tellement moins se diffuser que les artistes en milieu urbain », a mentionné l’artiste littéraire et président de l’Association des auteures et auteurs en Ontario français Éric Charlebois, en vantant le mérite et l’ampleur d’une exposition de la sorte. Le mot de bienvenue de M. Charlebois a précédé les allocutions des dignitaires présents, soit le député fédéral de Glen- garry-Prescott-Russell Francis Drouin, le président des Comtés unis de Prescott et Russell et maire de Champlain Gary Barton et lemaire de la Cité de Clarence-Rockland Guy Desjardins. « Aujourd’hui, nous sommes présents à une présentation de la fierté canadienne, a déclaré lemaire de Clarence-Rockland Guy Desjardins après avoir félicité le CAPRAC pour son initiative. Bravo aux 150 artistes qui ont laissé leur créativité parler pour nous montrer leur vision du Canada. » Quant au député Drouin, il a également tenu à féliciter le CAPRAC pour avoir mis cette exposition en branle. « Je pense que c’est un beau projet rassembleur qui brise les barrières entre les municipalités, a-t-il indi- qué. Les artistes ne disent pas qu’ils viennent de Rockland, Hawkesbury ou Champlain, mais de Prescott-Russell. À cet effet, les lieux de diffusion suivants,

Club Joie de Vivre 50+ Le Club Joie de Vivre 50+ présentera une double programmation théâtrale à l’École secondaire catholique d’Embrun, le samedi 11 novembre, dès 19 h 30. D’une part, la pièce Prends mes yeux, tu vas voir , abordera d’un ton comique et à la fois dramatique, le sujet du vieillissement. Signée France Levasseur-Ouimet, la pièce de théâtre met en vedette les acteurs Gilles Denis et André Roy. Quant à la seconde présentation, André Roy présente un nouveau chapitre sur l’histoire du hockey avec la pièce La sainte flanelle . Les intéressés peuvent se procurer des billets auprès de Jean Lacasse, 613-712- 7464, Irène Sauvé, 613-867-6308, ou Danielle Servais, 613-443-2867. – Vicky Charbonneau dispersés sur le territoire de Prescott-Russell, ouvriront leurs portes à 25 artistes, question de célébrer l’art, la culture et le patrimoine de la région: le Centre culturel Le Chenail de Hawkesbury (du 4 au 29 novembre), le centre culturel Arbor Gallery de Vankleek Hill (du 3 au 30 novembre), le Complexe récréatif et culturel de Clarence-Rockland (du 1 er au 29 novembre), l’Ancienne prison de L’Orignal (du 3 au 30 novembre), La Cité, Campus d’Alfred (du 1 er au 30 novembre) et la Maison des Arts d’Embrun ( du 1 er au 30 novembre).

Bien que regroupées pour le Grand Vernissage, ces trois artistes, soit Monique Bergevin (Casselman), Yolande Racine (Casselman) et Danielle Lacasse Myner (Hawkesbury) verront leurs œuvres respectives exposées à la Galerie Arbor Centre culturel de Vankleek Hill, à l’Ancienne prison de L’Orignal et au Collège d’Alfred durant lemois de novembre. —photo Vicky Charbonneau

ÉLIGIBLE POUR UN REMBOURSEMENT JUSQU’À 4000$*

ZUBA CENTRAL CHAUFFE JUSQU'À -30 0 C ET PLUS

Comtés unis de Prescott et Russell United Counties of Prescott and Russell

www.prescott-russell.on.ca

Merci à nos commanditaires pour leur contribution à la Soirée de reconnaissance des employés du 12 octobre 2017

Arbonne – Sylvie Chartrand Armoires Cusson Cabinets Charlebois Engineering Clinique Beauté - Mélissa Dewar Club Voyages Marlin Travel Coiffure Duo-Style Hawkesbury Coiffure Josée Lalonde

Dupuis Ford Esthétique Électrolyse Excellence Esthétique - Électrolyse Nancy Campbell Intersport Hawkesbury Laurin Independent Grocer Le Reflet/The News (EAP) Restaurant Freskos L’Orignal Salon Multi Coupe Starship Equipment – Luc et Diane Roy Voyages D.K. Travel

GARANTIE 10 ANS | PIÈCES ET COMPRESSEUR GARANTIE LIMITÉE

HYPER HEAT À -25 0 C CHAUFFE JUSQU'À -25 0 C

* Voir détails en magasin. Pour résidents de l’Ontario seulement

Faites affaire avec une équipe de professionnels

LORTIE RÉFRIGÉRATION INC. 202, rue Cameron, Hawkesbury, Ontario K6A 2X8 Tél. : 613-632-8742 • 1-800-336-0361 • Fax: 613-632-2074

Commission de formation de l'Est ontarien Dépanneur Liz Hughes (MacEwen L'Orignal) Développement économique et touristique des CUPR

5 conseils pour profiter d’une visibilité optimale cet hiver

2. Déneigez et déglacez correctement le pare-brise, les vitres latérales, la lu- nette arrière, les phares, les feux et les rétroviseurs avant de prendre la route. Veillez également à dégeler et à décoller les balais d’essuie-glace avant de partir. 3. Assurez-vous de pouvoir compter sur des essuie-glaces performants, c’est-à- dire qui sont en bon état (ils ne laissent pas de traînées, ne font pas de bruit, ne sont pas fissurés, etc.), qui épousent bien la forme de votre pare-brise et qui sont adaptés aux rudes conditions hivernales. Il est conseillé d’installer des essuie- glace neufs chaque année en automne. 4. Vérifiez toujours le réservoir de liquide lave-glace avant de partir. Conservez en outre un bidon de lave-glace dans votre voiture, de même qu’une pelle, un balai à neige et un grattoir — neige et verglas pourraient s’accumuler en chemin. 5. Faites polir vos phares s’ils commencent à être plus opaques (à la longue, les rayons ultraviolets endommagent le plastique des phares). Un dernier conseil : ne partez jamais sans vos lunettes de soleil… la neige réfléchit abondamment les rayons de l’astre du jour!

Ce n’est pas un secret : la plupart (envi- ron 90 %) des informations nécessaires pour conduire de façon sécuritaire nous parviennent par les yeux… Encore faut-il pouvoir y voir clair! Cet hiver, réunissez toutes les conditions pour bénéficier d’une visibilité optimale — et ainsi limi- ter les risques d’accidents — en suivant ces quelques conseils : 1. Lavez le pare-brise (à l’intérieur et à l’extérieur) pour prévenir l’effet de halo induit par une vitre sale lorsque le soleil brille ou que vous croisez une voiture, par exemple. Profitez-en aussi pour nettoyer phares et rétrovi- seurs.

Rouler dans un véhicule mal déneigé peut vous valoir une amende de 100 à 200 $.

Préparez-vous

Avec tout service mentionné de 1 à 6 Recevez un 4 litres de lave-glace + un balai à neige

ET COUREZ LA CHANCE DE GAGNER 200 $ *

LE PLAN - THE WORKS* Vidange d’huile (5 litres) et filtre avec inspection multipoints. Une inspection détaillée pouvant atteindre 83 points . Une fiche complète du véhicule pour votre tranquillité d’esprit . Huile de qualité Motorcraft et changement de filtre Motorcraft . Permutation et inspection des quatre pneus ESSUIE-GLACES Recevez un 4 litres de lave-glace SANS FRAIS à l’achat de 2 essuie-glaces. Inspection PRÉ-HIVER PLUS avec vidange d’huile (5 litres) et filtre, inspection multipoints incluant le système de refroidissement, inspection des freins, suspension et direction, permutation des pneus, performance de la batterie et nettoyage des bornes de batterie. Recevez un 4 litres de lave-glace SANS FRAIS.* ACHETEZ 4 PNEUS D’HIVER et obtenez un entreposage sans frais de vos pneus d’été pour une saison. OBTENEZ jusqu’à 100$ en remise postale du manufacturier sur les pneus de marques sélectionnées

4 BATTERIE Aucun frais pour la vérification et l’installation de batterie*. 5 ACHETEZ 4PNEUSD’HIVER Obtenez un entreposage SANS FRAIS de vos pneus d’été pour une saison. 6 GÉOMÉTRIE DES ROUES SUR TOUT MODÈLE.

1

à partir de 129 95$

69 95$

OBTENEZ JUSQU’À 100$

2

à partir de 19 95$ CHACUN

en remise postale du manufacturier sur les pneus sélectionnés

3

Spécial 86 95$ Rég.: 96 95$

119 95$

SVP PRÉSENTEZ CES COUPONS POUR BÉNÉFICIER DE CES OFFRES.

603, rue St-Isidore, Casselman Ontario 613 764-2994 • 1 800 461-2886 VALIDE JUSQU’AU 30 NOVEMBRE 2017. *Voir concessionnaire pour détails. * TOUT MODÈLE, VOITURE ET CAMION LÉGER (essence)

CENTRE POUR AUTO ET PNEUS

TIRE & AUTO CENTRE

ÊTES-VOUS PRÊT POUR L’HIVER ?

ARE YOU READY FOR WINTER ?

5 éléments à retenir pour un véhicule bien chaussé en hiver

DID YOU KNOW?

If your car gets stuck on a sheet of ice, kitty litter can come to your rescue! Thanks to its moisture-absorbing properties, litter creates enough traction on the slippery surface for your tires to grip and go. Because cool air is dryer than warm air, turning on your car’s air conditioning is a good way to quickly defrost or defog your windows in any season. In fact, most recent cars automatically trigger the A/C when the airflow is directed toward the windshield. At just 50 km/h, the impact of a crash is comparable to falling from a four-storey building. It also multiplies the weight of everything in the vehicle by at least 20, meaning that a 70-kilogram passenger becomes a 1,400-kilogram projectile. Always fasten your seat belt: it cuts your risk of severe injury and death in half. If your car starts to skid or hydroplane, slowly steer in the same direction as the skid, but don’t look toward it: keep your focus on where you want to be on the road. Time of day is one of the main risk factors for falling asleep at the wheel. Indeed, nodding off — or coming close to — while driving is more common between midnight and 6 a.m. and between 1 p.m. and 3 p.m., as our metabolism tends to slow down during these periods. Never use your car’s cruise control on a road that’s slippery, whether due to snow, ice or water. Should your back tires start to skid, the system might try to compensate by accelerating, putting you at risk of losing control of the vehicle.

l’arrière du véhicule pour assurer au mieux sa stabilité. 4. Il existe divers types de pneus d’hiver : cer- tains sont conçus pour la neige, alors que d’autres offrent de meilleures performances sur la glace. Assurez-vous donc de choisir vos pneus en fonction des surfaces les plus souvent empruntées. 5. La pression des pneus a un impact important sur la distance de freinage et la motricité de votre véhicule, notamment. Ainsi, vérifiez régu- lièrement que vos pneus sont gonflés conformé- ment aux recommandations du fabricant — ni plus ni moins! Au Québec, les pneus d’hiver sont obligatoires du 15 décembre au 15 mars inclusivement.

Pour rouler en toute sécurité durant la saison froide, de bons pneus adaptés aux conditions hivernales — et à votre véhicule! — sont assu- rément indispensables. Voici cinq points à rete- nir pour que votre voiture soit bien chaussée cet hiver : 1. Il est recommandé d’installer ses pneus d’hi- ver dès que les températures avoisinent les 7 ºC, et ce, même si les premières neiges tardent. En effet, en deçà de cette température, la gomme des pneus d’été durcit, réduisant du coup l’ad- hérence de ceux-ci — pour leur part, les pneus d’hiver conservent leur souplesse jusqu’à -40 ºC. 2. La rainure de la semelle d’un pneu doit avoir une profondeur minimale de 4,8 mm (6/32e de pouce) pour que celui-ci soit sécuritaire. Si ce n’est pas le cas ou si l’usure actuelle est tout près de la limite acceptable (songez que vos pneus s’useront durant l’hiver!), changez vos pneus sans tarder. 3. Il est impératif d’installer quatre pneus iden- tiques — et de bonnes dimensions — sur votre voiture. Idéalement, ceux-ci devraient égale- ment présenter un degré d’usure semblable. Sinon, installez les deux pneus les moins usés à

FOR ALL YOUR BRAND NAME TIRES Don’t pay more than you have to

632 Principale St, Casselman ON, K0A 1M0 613-764-2846 www. laplantechevrolet .com

Monday 7:30 – 5:00 | Tuesday 7:30 – 8:00 | Wednesday 7:30 – 8:00 Thursday 7:30 – 5:00 | Friday 7:30 – 5:00 | Saturday 8:00-12:00

EMBRUN AUTO TECH OUR RUSTPROOFING SPECIAL IS BACK ON! ANNUAL RUSTPROOFING PROTECTION Join our new annual rustproofing program and benefit from a superior protection against rust including a warranty: Up to 10 years and 250,000 km. Some conditions apply. BUY 4 TIRES AND GET FREE ROTATIONS EVERY 5000 KM’S FOR THE LIFE OF YOUR TIRES! REBATE OFFERS ALSO AVAILABLE ON SELECT TIRES! CALL US FOR A QUOTE HUGE WINTER TIRE SALE WITH BONUS VALUE ONLY 99 95$

140 Bay St., Embrun ON • 613 443-1000 • info@embrunautovalue.ca • www.embrunautotech.ca

ÊTES-VOUS PRÊT POUR L’HIVER ?

ARE YOU READY FOR WINTER ?

Vos essuie-glaces sont-ils conçus pour nos hivers?

Préparer son véhicule pour l’hiver : quoi vérifier?

pourraient s’avérer utiles en cas de pépin! Par ailleurs, prenez soin de vos essuie-glaces du- rant l’hiver : attendez que le pare-brise soit dégi- vré et décollez doucement les lames avant de les mettre en marche — ils ne doivent pas faire of- fice de grattoir. De même, faites attention à ne pas abîmer le caoutchouc des balais en grattant le pare-brise. Vos essuie-glaces montrent des signes d’usure (ils sont fissurés, font du bruit, laissent une traînée, etc.)? Remplacez-les sans tarder. En plus d’être moins efficaces et de compromettre votre sécurité, des essuie-glaces usés pourraient rayer votre pare-brise. Psitt! N’oubliez pas de vé- rifier la longueur des balais avant de vous présen- ter en magasin! Enfin, si de bons essuie-glaces sont essentiels pour optimiser votre visibilité, un liquide lave- glace qui reste efficace par froid polaire est aussi de mise… Pensez-y!

rer les légers bris, le cas échéant, avant que l’hi- ver ne les aggrave... L’ÉQUIPEMENT Assurez-vous de parer à toute éventualité : avoir en tout temps à portée de main un bidon de lave- glace et un antigel de serrure est certes essen- tiel… mais insuffisant! Vous devriez aussi être équipé d’une trousse de survie comprenant no- tamment une pelle, un grattoir, un balai à neige, des câbles de démarrage, un câble de remor- quage, des vêtements chauds, de la nourriture non périssable, une lampe de poche et des fusées éclairantes. Vérifiez en outre les dates de pé- remption des divers produits de votre trousse de premiers soins. Votre voiture est fin prête pour l’hiver? Génial! Pensez maintenant à adapter votre conduite aux conditions météorologiques : votre sécurité — et celles des autres usagers de la route — en dé- pend. Pour un autre modèle, allez voir notre site Internet www.re-bass.com

Pour assurer au maximum votre sécurité sur les routes en hiver, vous munissez votre voiture de pneus adaptés aux conditions climatiques de la saison froide… mais qu’en est-il de vos essuie- glaces? La visibilité étant primordiale en toute saison, ceux-ci ne sont pas à négliger l’hiver venu. D’abord, sachez que vous devriez idéalement vous doter chaque année de nouveaux essuie-gla- ces. Et qu’il est recommandé de ne pas utiliser les mêmes essuie-glaces en hiver qu’en été. En effet, les essuie-glaces d’hiver (grâce à leur gaine en caoutchouc) sont conçus de façon à prévenir l’ac- cumulation de neige et de glace. Or, si vous les conservez en été, la chaleur et le soleil useront prématurément le caoutchouc. Pour cette raison, il est conseillé d’attendre l’automne pour instal- ler les essuie-glaces d’hiver. Un conseil : rangez ceux d’été dans le coffre de votre voiture… ils

Pour rouler en toute sécurité durant l’hiver, cer- taines vérifications essentielles s’imposent en prévision de celui-ci… Suivez le guide! LA VOITURE Bien sûr, la venue de l’hiver exige de changer les pneus. Or, ne vous contentez pas de cette opéra- tion : vérifiez aussi que la pression des pneus est adéquate, que les essuie-glaces sont en bon état et que la batterie ne présente pas de traces de cor- rosion. Pensez également à tester le système de chauffage et le dégivreur, de même que les pha- res et les clignotants, et à lubrifier les serrures. De plus, divers liquides requièrent votre atten- tion : contrôlez le niveau de liquide à freins et à transmission, d’antigel et de lave- glace. Il est par ailleurs recommandé de changer l’huile à moteur en même temps que les pneus. Enfin, il serait bon de confier à un professionnel le soin d’inspecter votre voiture. Celui-ci pourra s’assurer qu’elle est en bonne condition et répa-

Prix en vigueur jusqu'au 1 er novembre 309 95$ + TX Dépêchez-vous! Prenez une longueur d'avance!

Viper 4115V

* Inclus : 1 démarreur à distance, le module de dérivation et l'installation.

NOUVELLE LOCATION 663, rue Notre-Dame, Unité E, Embrun ON info@re-bass.com • T: 613.443.5816

70$ ÉCONOMISEZ JUSQU’À À L’ACHAT D’UN JEU DE 4 PNEUS TOYO TIRE

Cedric Loiselle Service Manager

878 Notre-Dame Embrun, Ont K0A 1W0

cedric@garageloiselle.ca work: 613-443-2955 cell: 613-816-3123

Toyo Tire, fier supporteur de l’équipe canadienne de ski acrobatique Vous avez également la chance de les encourager - et de GAGNER! Économisez jusqu’à70$à l’achatd’un jeude4pneusToyo TireEnregistrezvotre rabaisà toyorebate.cometvous voilà inscritpour le tiraged’unensemblealpinToyo,soit uneplancheàneigeouunepairedeskisacrobatiques personnaliséssignésElan ! Pourobtenir tous lesdétails,visitez toyotires.ca. L’offre prend fin le 15 decembre 2017

ALIGNEMENT (GÉOMÉTRIE) DES ROUES PROMO 65$ AVEC TOUT ACHAT DE 4 PNEUS D’HIVER

878, Notre-Dame, Embrun ON K0A 1W0 613-443-2955 • www.garageloiselle.ca

49 Racine, P.O. Box 787 Casselman,Ontario K0A 1M0 • 613 764-3308 www.casselmantire.ca

H215559PM

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook flipbook maker