Reflet_2019_10_03

DANIEL JOHN FEY

Glengarry - Prescott - Russell

227886

H220812

JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

Independent - Indépendant

Authorized by the registered agent for Daniel John Fey, Independent

THE NEWS

V O L U M E 3 4 • N O . 1 3 • 1 6 P A G E S • E M B R U N , O N • O C T O B E R 3 O C T O B R E 2 0 1 9

À VOIR•SEE DÉCO SURFACES MAINTENANT À / NOW IN CASSELMAN PAGES 7-10

SAINT-ALBERT INAUGURE SON MONUMENT DE LA FRANCOPHONIE Page 2

H211972PM

Mille raisons de sourire

Nicholas Fournier Denturologiste

613 446-3336 fournierdenturistclinic.ca

Rockland • Casselman • Orleans

227862

Eric Fournier Représentant des ventes

613-324-0019 • eric@ericfournier.ca

AFFILIATES REALTY LTD.,BROKERAGE INDEPENDENTLYOWNED ANDOPERATED

Centre de services Embrun 859, rue Notre-Dame, C.P. 600 Embrun (Ontario) K0A 1W0

EMBRUN • $679,900

CASSELMAN • $199,900

RUSSEL • $539,900

CASSELMAN • $209,900

Luxurious living!5 car gar, Saltwater pool, squash court & fin bsmt

Large home on a double lot.

End unit with 30K in upgrades!

Built in 2018 4+1 beds. Fully-finished basement

desjardins.com 613 443-2992

Price reduced

653 Principale St, PO BOX 250 Casselman ON K0A 1M0 Tel : 613-764-2225

STEROSE • $64,900

CASSELMAN • $312,700

CASSELMAN • $369,900

MOOSE CREEK • $234,900

Build your dream home 1+ acre – Minutes from Casselman

On 5.6 acres w/DBL gar, Barn and horse stalls.

4 beds w/garage. All season front porch.

Sold in 6 days!

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4 ST-ALBERT INAUGURE SON MONUMENT DE LA FRANCOPHONIE

LE DRAPEAU VERT ET BLANC FLOTTE PARTOUT DANS LA RÉGION

Le comité organisateur était heureux de cette belle réussite. —photo Annie Lafortune

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

l’évènement. Certains d’entre eux ont éga- lement offert un spectacle revisité de l’Écho EVOQFVQMF&OTVJUF .ÊMJTTB0VJNFUFUMFT St-Pierre ont chanté Mon beau drapeau . Les milliers de personnes ont été invités à se rendre près du monument pour procéder au lever du drapeau qui dansera dorénavant sur l’un des plus hauts mâts avec ses 24 mètres de haut (80 pieds).

Le 17 e monument en Ontario a été inau- guré la semaine dernière à Saint-Albert. C’est le 25 septembre dernier, Journée des Franco-Ontariens, que plus d’un millier de personnes vêtues de vert ont assisté à ce dévoilement spécial. Avant cela, des dignitaires sont montés sur la scène, sous un immense chapiteau, pour livrer un dis- cours patriotique. Sophie Grégoire Trudeau, la femme du premier ministre du Canada, ainsi que le député fédéral Francis Drouin, la députée provinciale Amanda Simard, le maire de -B/BUJPO'SBOÉPJT4U"NPVSFUQMVTJFVST conseillers se sont fait un devoir d’être présents pour cette importante journée. 'SBOÉPJT#B[JOFUFTUMVOEFTJOTUJHBUFVST du monument de la francophonie. « Je suis tellement fière de faire partie d’une communauté de gens extraordinaires, résilients et forts », a déclaré Mme Trudeau ÆMBGPVMF-FNBJSFEF-B/BUJPOTFTUEJU également fier que ce 17 e monument de la francophonie se trouve à Saint-Albert. « C’est grâce au comité organisateur que nous avons un monument », s’est réjoui le maire St-Amour. Plusieurs élèves des écoles de la région environnante étaient présents pour

The green and white francophone flag flowed in the wind across the region on September 25. —photo Annie Lafortune

FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca

« À 10 h ce matin, le drapeau franco- ontarien flottait devant Queen’s Park, à Toronto, a déclaré l’ancien député pro- vincial, Jean-Marc Lalonde, animateur EFMÊWÍOFNFOU&O0OUBSJPNBJOUFOBOU  nous comptons plus de deux millions de francophones et francophiles. » À Hawkesbury, plus d’une centaine d’élèves des écoles primaires et secon- daires de Hawkesbury se sont rassemblés au Monument de la francophonie, sur l’ile du Chenail. .ËNFDIPTFÆ&NCSVO PÜPOBBVTTJ profité de l’occasion pour souligner le premier anniversaire du Monument de MB GSBODPQIPOJF &U Æ 4BJOU"MCFSU  DF fut l’occasion de dévoiler le nouveau monument. Des levers de drapeau ont aussi été organisés dans plusieurs écoles de la région.

Des centaines d’élèves à travers la région ont hissé haut le drapeau fran- co-ontarien, le 25 septembre dernier, comme partout à travers la province. C’est en l’honneur du jour des Franco- Ontariens et des Franco-Ontariennes, ainsi nommé officiellement depuis 2010, que ceux-ci se sont déplacés à divers endroits afin de souligner cette journée. À Clarence-Rockland, une centaine d’élèves d’écoles de la région se sont ras- semblés au Monument de la francophonie de Rockland. Des élèves en immersion, de l’école St-Patrick Catholic School, étaient aussi sur les lieux. Portant du vert et du blanc, les élèves ont écouté plusieurs dignitaires avant de hisser le drapeau géant de la francophonie au-dessus de Rockland.

Voici une partie seulement du monument de la francophonie. C’est une oeuvre immense qui est concave et qui se situe sur un monticule, tout juste derrière l’École élémentaire catholique Saint-Albert. — photo Annie Lafortune

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

CASSELMAN : ÉTUDE SUR LA MÉTHODE DU TRAITEMENT DES EAUX

24 HEURES

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

100% GRATUIT

Dès cet automne, la Municipalité de Casselman et l’Agence ontarienne des eaux (AOE) lanceront une étude dans le but d’évaluer des options au niveau du traitement de l’eau. C’est ce que dévoile un communiqué de presse publié par la Municipalité et par M"0&RVJUSBWBJMMFOUDPOKPJOUFNFOUÆUSPVWFS VOFTPMVUJPOQFSNBOFOUFÆMBDPODFOUSBUJPO élevée de manganèse. Lorsque l’étude sera terminée, des essais pilotes de la techno- logie choisie débuteront au cours de l’été 2020. Selon le communiqué, pour que la technologie choisie produise les résultats recherchés, il est important d’entreprendre les essais pilotes durant les mois d’été, au moment où les concentrations de manga- nèse sont généralement élevées dans la SJWJÍSF/BUJPO Cet été, un niveau d’eau plus bas de la rivière, en plus de l’utilisation de différents produits chimiques, ont eu pour effet une concentration de manganèse supérieure aux années précédentes. L’eau potable décolorée a persisté pendant une période

SANS ENGAGEMENT

ESSAI À DOMICILE

NO SALESPERSONWILL BE PRESENT DURING YOUR TEST RIDE AND NO COMMITMENT IS REQUIRED ON YOUR PART. L’ESSAI SE DÉROULE SANS LA PRÉSENCE D’UN REPRÉSENTANT ET NE REQUIERT AUCUN ENGAGEMENT DE VOTRE PART.

Starting this fall, the Municipality of Casselman and the Ontario Clean Water Agency will launch a study to evaluate water treatment options. This is revealed in a press release issued by the municipality and OCWA, which are working together to find a permanent solution to the high concentration of manganese. Once the study is completed, pilot tests of the selected technology will begin in the summer of 2020. —photo fournie QSPMPOHÊFÆ$BTTFMNBO BUPOFYQMJRVÊEBOT le communiqué de presse. &OàO M"0&FUMBNVOJDJQBMJUÊEF$BTTFM - NBOTFOHBHFOUÆGBJSFEFTNJTFTÆKPVS TVSMFTVKFUUPVUBVMPOHEFMÊUVEFFUEFT essais pilotes.

INCENDIE AU RESTAURANT SHAWARMA DE CASSELMAN

UP TO $1,800 * FARMERS & RANCHERS CAN RECEIVE A REBATE / LES PRODUCTEURS AGRICOLES ET LES ÉLEVEURS PEUVENT OBTENIR AND 3-YEAR COVERAGE † ON SELECTED 2019 DEFENDER MODELS / SUR LES MODÈLES DEFENDER 2019 SÉLECTIONNÉS

Un incendie s’est déclaré dans la cuisine du restaurant Shawarma de Casselman, rue Principale, le 30 septembre à 21h15. Ce sont les voisins, apercevant de la fumée qui se dégageait de l’établissement, qui ont rapidement appelé les pompiers. Le chef de pompier de la caserne de Casselman, Alain Ménard, a expliqué que son équipe de 22 pompiers est arrivée rapidement sur les lieux pour maitriser le feu et que le tout a été maitrisé vers 23h. Selon M. Ménard, ce serait un problème électrique dans la cuisine qui aurait causé l’incendie, mais rien n’a encore été confirmé. Le feu n’aurait pas énormément endommagé la structure. Une enquête pour connaitre les raisons du sinistre devrait avoir lieu sous peu. —photo Francis Racine

BOOK YOUR APPOINTMENT TODAY! Some sounds you never want to miss

877 Notre-Dame St., Embrun, Ontario K0A 1W0 Phone : (613) 443-3260 Loiselle Sports

Certains sons sont trop précieux pour être manqués PRENEZ UN RENDEZ-VOUS DÈS AUJOURD’HUI!

hearing aid evaluation hearing aid servicing

évaluation auditive service aux appareils auditifs

FREE

GRATUIT

CASSELMAN BESIDE NOFRILLS À CÔTÉ DE NOFRILLS 613.764.6211 2617 rue Laurier St. Rockland, ON Tel : 613-667-2332 Fax : 613-667-3264

ROCKLAND 738 rue Principale St. Box. 58 Casselman, ON K0A 1M0 Tel : 613-764-6211 Fax : 613-667-3264 613.667.2332 IN FRONT OF INDEPENDANT DEVANT L’INDÉPENDANT

Annik Lavigne , M.ScS AUDIOLOGISTE/ AUDIOLOGIST

annikhearingsolutions.com

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

“NO” SAYS UCPR TO ANY AMALGAMATION

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca UN HOMME ARRÊTÉ POUR CONDUITE AVEC FACULTÉS AFFAIBLIES été saisi pendant sept jours. Il doit compa- raitre devant la Cour de justice de l’Ontario à L’Orignal le 20 novembre prochain. Agression sexuelle

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Une plainte concernant un automobi- liste a mené à des chefs d’accusation de conduite avec facultés affaiblies portés contre un homme de Casselman. Le 29 septembre dernier, vers 20 h 30, un agent de la Police provinciale de l’Ontario, détachement du comté de Russell, a répondu à une plainte concernant un automobiliste DJSDVMBOUTVSMBSPVUF&TUÆ$BTTFMNBO À la suite de l’enquête du policier, Mathieu Godard, 28 ans et natif de Casselman, a été accusé de conduite avec facultés affaiblies - concentration d’alcool dans le sang (80 et plus) et conduite avec facultés affaiblies - alcool et drogues. Son permis de conduire a été suspendu pour 90 jours et son véhicule a également

Le 18 septembre, l’Unité criminelle de la municipalité de Russell de la Police pro- vinciale de l’Ontario (OPP) a arrêté François Coallier, en lien avec une agression sexuelle qui aurait eu lieu dans un bureau local de réflexologie le 11 septembre dernier. Il doit comparaitre devant la Cour de justice de l’Ontario à L’Orignal le 9 octobre. Les policiers tentent d’identifier d’autres victimes possibles de crimes similaires. Toute personne ayant des renseignements concernant l’enquête est priée de commu- niquer avec le sergent-détective Marius Iordache marius.iordache@opp.ca, 613-443- 4499, 1-888-310-1122; ou avec Échec au crime, 1-800-222-8477.

Don’t even think about another mu- nicipal amalgamation plan is the message from Prescott-Russell to the provincial government. The mayors for all eight municipali- ties in the United Counties of Prescott and Russell (UCPR) gave unanimous support, August 28, for a resolution from McKellar Township to Premier Doug Ford, about any ideas he or other members of the Progressive Conservative government may have about a repeat of the Harris govern- ment’s 1998 municipal amalgamation project. “The (Harris) Conservative govern- ment forced many municipalities to amalgamate on the guise they would become more efficient, effective, save money, lower taxes, and ultimately reduce the provincial deficit,” stated the McKellar resolution. “There has never been a valid evidence-based study that supported these outcomes, and forced amalgamation actually ac- complished just the opposite.” The 1998 amalgamation process resulted in the creation of Champlain Township, which includes the villages of Vankleek Hill and L’Orignal with West Hawkesbury and Longueuil town- ships; Clarence Township merged with the Town of Rockland to create the City of Clarence-Rockland; and the combining of both Alfred Township and the Village of Alfred with North Plan- tagenet Township and the Village of Plantagenet formed Alfred-Plantagenet Township.

A 28-year-old was recently charged with driving while under the influence of alcohol and drugs, while driving down Route 800 East. — stock photo

INDEPENDENT CANDIDATE WANTS TO SERVE CONSTITUENTS

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

in Glengarry Township. A lot of concerns he’s heard from people in the region focuses on the new Canada- U.S.-Mexico Agreement (CUSMA), which will replace the North American Free Trade Agreement, if CUSMA can get final approval from all three national governments. “There’s no real transparency,” said Fey. “There’s no clarification on what that will mean for farmers.” The main point of controversy about CUSMA is the increased access to the Ca- nadian market for some U.S. dairy products. During recent national media interviews, Prime Minister Justin Trudeau stated his government will protect the supply manage- ment system with “no more concessions” to American agricultural interests.

Daniel John Fey retired from the Canadian Armed Forces after almost 27 years. But he wants to keep on serv- ing, so he is running as an independent candidate for Glengarry-Prescott-Russell in this month’s federal election. “In my military career, I got used to serving my country,” said Fey, 55, regarding why he decided to put his name on the voting ballot. “It’s a hard habit to break.” Fey retired from the Canadian Armed Forces after more than 26 years. He and his wife, Catherine, lived in Ottawa at the time. They wanted a quieter lifestyle, which led them to the rural area around Alexandria

Daniel John Fey a pris sa retraite après presque 27 ans dans les Forces armées canadiennes, mais il ressent toujours le besoin de servir les gens, alors il se présente maintenant comme candidat indépendant dans Glengarry-Prescott-Russell. — photo fournie

ÉLECTION FÉDÉRALE FEDERAL ELECTION

L E L UNDI 21 OC TOB RE

MONDAY, OCTOB ER 21

#CestNotreVote #ItsOurVote

Are you registered to vote? Voting for the first time? Moved recently? Make sure your registration is up to date. Watch for your voter information card in the mail It tells you where and when you can vote. Contact Elections Canada if your voter information card

Êtes-vous inscrit pour voter? Vous votez pour la première fois? Vous venez de déménager? Vérifiez si vos renseignements d’inscription sont à jour. Surveillez l’arrivée par la poste de votre carte d’information de l’électeur Elle vous indique où et quand voter. Communiquez avec Élections Canada si votre carte d’information de l’électeur : Q contient des erreurs Q n’est pas arrivée d’ici le 3 octobre

Q has the wrong information Q hasn’t arrived by October 3

1-800-463-6868 ATS TTY Visitez elections.ca pour l’information officielle sur le vote Visit elections.ca for the official information you need to vote 1-800-361-8935 elections.ca

SIXIÈME LEVER DE DRAPEAU

EXPOSITION POUR BÉBÉS

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Cette année, c’est Annick Brisson qui est l’invitée d’honneur, elle qui est une survi- vante du cancer du sein depuis maintenant 10 ans. À l’intérieur, la salle de conseil était pleine à craquer une fois de plus. François Latour, président du record Guin- ness de moissonneuses-batteuses dont le titre a été repris par Saint-Albert au mois d’aout dernier, en a profité pour remettre un montant de 100 000 $ amassé durant cette journée et qui sera remis à la Société canadienne du cancer du sein. Le maire de Russell, Pierre Leroux, et le député fédéral Francis Drouin étaient aussi présents pour cet évènement. « Nous avons présenté une vidéo des activités 2019 des Amies pour la vie, a raconté Mme Ivanski. C’était très touchant. »

Pour une sixième année consécutive, on a hissé un drapeau devant l’hôtel de ville de Russell pour marquer l’arrivée du mois d’octobre, mois de sensibilisation au cancer du sein. Plus d’une centaine de personnes s’étaient donné rendez-vous pour venir sou- tenir cette cause que l’organisme les Amies pour la vie endosse depuis des années. « J’adore cet évènement. C’est tellement touchant, de déclarer, émue, Marie-Claire Ivanski, présidente des Amies pour la vie. Le lever de drapeau nous rapproche de notre communauté et représente un soutien à nos survivantes. »

Le Growing Mums of Prescott-Russell Baby Show s’est avéré un moyen populaire pour certains de passer un samedi pluvieux au cours de la fin de semaine du 28 septembre. Katrina Keough et Raphaël Bourdeau, avec leur petite Mikaëlle, se sont joints à d›autres parents avec leurs bébés et nouveau-nés, au Centre communautaire de Saint-Albert, pour assister aux démonstrations, aux ateliers d›information et à la présentation de certains produits et services. —photo Gregg Chamberlain LOTS FOR SALE TERRAINS À VENDRE PARC COMMERCIAL INNOVATION COMMERCIAL PARK (CHEMIN INNOVATION ROAD, LIMOGES, ON) La municipalité de La NaƟon a des terrains à vendre dans son nouveau Parc commercial InnovaƟon à Limoges. Établissez-vous près de l’autoroute 417 Construisez votre commerce de rêve de 2 000 à 52 000 pi 2 Achetez un terrain à parƟr de 37 500 $/acre Pour plus d’informaƟon: www.naƟonmun.ca LA SOLUTION PARFAITE À VOTRE MANQUE D’ESPACE! THE PERFECT SOLUTION TO YOUR LACK OF SPACE! The NaƟon Municipality has lots for sale in its new InnovaƟon Commercial Park in Limoges. SeƩle close to Highway 417 Build your dream business of 2 000 to 52 000 sq. Ō. Buy a lot starƟng at $ 37,500/acre For more informaƟon: www.naƟonmun.ca glafleche@naƟonmun.ca | 613-764-5444 x 229

For the sixth consecutive year, the annual flag raising in support of breast cancer research was held at the Russell Township municipal office in Embrun. More than a hundred people gathered to support this cause that Friends for Life has promoted for several years. —photo fournie

La Compagnie d’édition André Paquette Inc., qui publie cinq (5) journaux hebdomadaires dans les marchés de Hawkesbury, Rockland, et Embrun, en Ontario, ainsi qu’à Lachute au Québec,

Nous recherchons Conseiller ou conseillère en publicité

Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente

• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail

Rémunération : Salaire de base plus commission Avantages sociaux intéressants Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : Hawkesbury, ON Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

Le Lien communautaire est réservé uniquement aux organismes sans but lucratif de la communauté qui souhaitent annoncer des événements à venir. Dans la mesure du possible, veuillez nous faire parvenir l’information par courriel une semaine à l’avance. The Community Link is solely reserved to non-profit community groups who wish to announce upcoming events. Please send us the information one week in advance by email. Priorities will be decided according to the number of events and the available space. ENVOYER À | SEND TO: nouvelles@eap.on.ca. Journée santé/bien-être Amies pour la Vie / Sensibilisation au Cancer du Sein : journée santé et bien- être le 19 octobre, entre 10h et 16h au centre communautaire d’Embrun. Info .BSJF$MBJSF*WBOTLJ Club de tricot Embrun Club de tricot - Club Joie de Vivre 50+, tous les mercredis à 13h au local Joie de Vivre d’Embrun. Soirée dansante Halloween Club de danse de Casselman : soirée dansante pour l’Halloween, 4 octobre de 19 h à 23h au Complexe J.R. Brisson à Casselman. Information Gisèle 764-5559 ou Guylaine 764-5218. Diner communautaire Services communautaires de Prescott & Russell & Le Club 60 de Casselman : diner communautaire, le 8 octobre à midi, au Centre Paul-Émile Lévesque. Présenta- tion avec Julie Demers, services 211 et Bingo. Réservation: Cécile au 764-5784. Diner communautaire Les services communautaires de Pres- cott et Russell : 10 octobre, à 11h30. $FOUSF + 6SHFM 'PSHFU .FOVø  TPVQF aux légumes et sandwich avec salade de macaroni et dessert. Après le repas : Whist militaire. Réservation: Pâquerette Lapalme au 370-0220 avant le 7 octobre, 17 h. Tirage 50/50. Chevaliers Colomb Embrun Veuillez noter que le souper du samedi le 5 octobre est remis au 11 octobre, de IÆIBVSVF'PSHFU Monthly Luncheon in Russell Wednesday, October 16. At noon at Rus- sell Arena, 1084 Concessions St, Russel. .FOV$IJDLFOBMBLJOHXJUIHSFFOCFBO mash potatoes and coleslaw and dessert Date Square. Bingo will follow the meal. Reservation: Jessica 1-888-393-3323 before October 11, 2019 Souper/danse Le Club Joie de Vivre 50 plus : Souper /danse le 16 octobre. Centre récréatif d’Embrun, 6 rue Blais. Souper servi vers I.FOVøQPVMFU NVTJRVFQBS-PVJT Séguin. Réservation Diane Lalonde 613- 443-2837 avant le 13 octobre. Groupe de soutien Groupe de soutien pour personnes aidantes au Centre de l’Estrie d’Embrun. Le 18 octobre à 13 h 30. Information : Céline Côté 613-297-8044. communautaire community link Le lien The

A GRAND “CATCH THE ACE” SUPPORTER

Richard Ménard, propriétaire de la brasserie locale Étienne Brûlé (à droite), n’hésite pas à appuyer les évènements communautaires dans la municipalité de Russell. Il n’est donc pas surprenant qu’il appuie le Club Kin de Russell dans ses efforts de collecte de fonds, comme sa populaire loterie Catch the Ace. M. Ménard a remis un chèque de 1063 $ aux dirigeants du Club Kin, Doug Anthony, Liette Darveau et Richard Ménard. Cette somme représente le produit de la vente de la Kin Red Ale, une bière artisanale spécialement créée en l›honneur du Club Kin. —photo fournie

the scene for the official launch, Septem- ber 8, of the latest edition of the Russell Kin Club’s Catch the Ace lottery fundraiser program. Brewmaster Étienne Brûlé himself hosted the event and also presented Kin Club officials with a cheque for $1,063, a donation resulting from proceeds of sales of Kin Red Ale, a specially crafted beer in honour of the Kin Club. 5IFàSTUMVDLZXJOOFSJOSPVOEUISFFPGUIJT edition of Catch the Ace is Bryan Cochrane, who received $778. The current Catch the Ace session will continue until someone draws the Ace of Spades. The Kin Club PG3VTTFMMT'BDFCPPLQBHFQSPWJEFTMJWF updates on the Catch the Ace lottery. 5JDLFUTUPFOUFSUIF$BUDIUIF"DFESBX are available at a variety of local stores in Russell, Embrun, Casselman, Osgood, Winchester, Brinston, and Ottawa. They are BMTPBWBJMBCMFPOMJOFBUIUUQTLJODMVCPGSVT - TFMMDBDBUDIUIFBDFUJDLFUTBUXIJDIQPJOU purchasers can then choose the local charity they wish to support. Charities which have reaped the benefits

of Catch the Ace in the past include Cystic 'JCSPTJT $BOBEB  #SFBTU $BODFS "DUJPO Ottawa, the Osgoode Care Centre, Russell .JOPS)PDLFZ"TTPDJBUJPO 7BMPSJT'PVOEB - UJPO BOEUIF8JODIFTUFS%JTUSJDU.FNPSJBM )PTQJUBM'PVOEBUJPO . RUSSELL FLEA MARKET RETURNS

EAP NEWSROOM nouvelles@eap.on.ca

It’s Catch the Ace time again in Russell Township. The Étienne Brûlé Brewery, a popular craft brewery and bistro in Embrun, was

JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca

THE NEWS

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398 1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS, CARL LALONDE Infographie et prépresse Layout & Prepress pub@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

The Russell Flea Market returns for its fourth year in a row with bargains galore over the September 21 weekend. On September 21 was their very first exhibition at Russell High School. Event organizer Matthew Hiemstra and his wife, Lianne, welcomed everyone to this year’s flea market at its usual venue at Russell High School. The weekend event featured 25 local vendors presenting a wide mix of local crafts, baked goods, art pieces, gift items, and other wares for browsers to peruse. —photo Annie Lafortune

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

CLASSÉES • CLASSIFIED reception@eap.on.ca

www.editionap.ca

MAINTENANT À / NOW IN CASSELMAN

227076

Daniel Mainville 613-292-6815 Robin Mainville 613-720-9362 www.Maisonilm.ca Toutes nos Félicitations!

| Commercial Concrete | Residential Concrete | Agricultural Concrete | Stone Slingers | | Concrete Foundations | Concrete Forming | Boom Truck Rentals | | Excavator Mulcher Rentals |

1345, Route 500 West, Casselman, ON K0A 1M0 • 613.764.1530 http://www.fondationsbrisson.com

DÉCO SURFACES MAINTENANT À CASSELMAN

Baker Design vient d’acquérir une nouvelle bannière, c’est-à-dire Déco Surfaces. Le réseau Déco Surfaces regroupe, depuis 1977, des marchands spécialisés en couvre- planchers et décoration, unis par une volonté commune d’offrir à leurs clients le plus grand choix, un service personnalisé offert par des connaisseurs, ainsi que les meilleurs produits aux meilleurs prix. Le réseau Déco Surfaces ne cesse de croitre. En effet, des marchands de partout au Québec, de l’est de l’Ontario et du nord du Nouveau-Brunswick s’y ajoutent chaque année. Avec plus de 70 marchands, Déco Surfaces est officiellement le plus important regroupement dans l’est du Canada. L’expertise du groupe est diversifiée, car la plupart de ses marchands œuvrent dans les marchés résidentiel et de la construction domiciliaire, ainsi que dans les secteurs commercial et institutionnel. « Grâce à Déco Surfaces, nous allons être en mesure de nous démarquer au chapitre du couvre-planchers, particulièrement dans ce monde concurrentiel », a expliqué le propriétaire Fabien Baker devant la cinquantaine de personnes réunies dans les locaux du 597, ch. Saint-Albert à Casselman, le samedi 28 septembre. « C’est sans compter que nous augmentons notre pouvoir d’achat, ce qui nous permet de pouvoir continuer d’offrir un service clé en main à nos clients. » Tout a commencé il y a une vingtaine d’années, lorsque Fabien s’est joint à son frère dans l’exploitation d’un commerce qui proposait à ses clients la vente et la réparation d’articles électroniques. Fabien, qui en était devenu le gérant, décida alors d’aller parfaire ses connaissances en

rénovation intérieure et extérieure. Il revient alors avec une riche expérience dans le domaine et fonde, en 2011, Baker Design. L’entreprise occupe à l'époque un local de 167 mètres carrés, en plein cœur du village de Casselman. Elle offre des services professionnels de décoration intérieure, de conception et d’installation touchant la rénovation et l’électronique. En 2012, les frères acquièrent un terrain de quatre acres, de l’autre côté de la 417, dans la municipalité de La Nation. Et, en 2013,

l’entreprise s’installe dans un tout nouvel immeuble de 743 mètres carrés. En plus d’y retrouver des services professionnels de décoration intérieure, de conception et d’installation, les clients peuvent se procurer pratiquement tout ce dont ils ont besoin pour leur maison. Outre les produits Déco Surfaces, on peut s’y procurer des fenêtres, des portes, des comptoirs et armoires de cuisine et de salle de bains, éviers, toilettes, baignoires, foyers, peinture et plus encore.

Depuis quelques années, l’entreprise a choisi de se départir du volet électronique. Fabien et son épouse Jacynthe sont devenus les uniques propriétaires. Mais l’entreprise offre toujours le même service professionnel, clé en main, dans un endroit où l’on peut trouver pratiquement tout ce que l’on cherche pour la maison. L’entreprise compte aujourd’hui plus d’une vingtaine d’employés. Les locaux actuels prendront de l’expansion prochainement alors qu’on s’affaire actuellement à agrandir l’édifice.

Félicitations pour votre nouvelle bannière Déco Surfaces

YOUR FRIENDLY NEIGHBORHOOD ELECTRICIAN MaxiPower is a residential,commercial and industrial electrical company, serving the greater Ottawa area and the Prescott-Russell

www.lapointelandscaping.com • 1-613-447-7688

Félicitations pour votre nouvelle bannière!

227078

Making beautiful rooms together Ensemble, nous créons de magnifiques espaces

BAKER DESIGN Congratulations to Félicitations à

1050 route 500 West, P.O. Box 999, Casselman, ON K0A 1M0 info.maxipower@gmail.com

24/7 Emergency Service Available • 613-764-3000

C’est officiel! Deco Surfaces est maintenant à Casselman. Le samedi 28 septembre, les propriétaires Jacynthe (troisième de gauche, première rangée) et Fabien Baker (au centre), ainsi que le maire de la Municipalité de La Nation, François Saint-Amour (troisième de droite), ont officiellement marqué l’arrivée de la nouvelle bannière par une traditionnelle coupe de ruban. Ils sont entourés des employés de Baker Design, Jean-François et Nicola (service à la clientèle), Lisette (designer en chef), Sylvain (chargé de projets, couvre- plancher / portes et fenêtres); à l’arrière, MarieJan (service à la clientèle), Stéphane (gérant de l’entrepôt), Michel (installateur en chef), Stéphane (service aux entrepreneurs/ commercial couvre-plancher), Lise (comptabilité), Johanne (administration), Julie (service à la clientèle). Absents : Chun et Stéphane (experts installateurs). | It’s now official! Deco Surfaces is now in Casselman. To officially mark the arrival of the new banner, owners Jacynthe and Fabien Baker, alongside Mayor François Saint-Amour of The Nation Municipality, proceeded with the official ribbon-cutting ceremony. They are surrounded by their employees.

227084

Félicitations!

DECO SURFACES NOW IN CASSELMAN

Baker Design has just acquired a new banner, Déco Surfaces. Since 1977, the Déco Surfaces network has brought together merchants specialized in flooring and decoration, united by a common desire to offer their customers the widest choice, a personalized service offered by connoisseurs, as well as the best products at the best prices. The Deco Surfaces network is constantly growing. Merchants from all over Quebec, Eastern Ontario and Northern New Brunswick are added each year. With more than 70 merchants, Déco Surfaces is officially the largest group in Eastern Canada. The group's expertise is diversified, as most of its merchants operate in the housing and residential construction markets, as well as in the commercial and institutional sectors. “Thanks to Déco Surfaces, we will be able to stand out in flooring, especially in this competitive world,” explained owner Fabien Baker to the 50 or so people gathered at 597 Saint-Albert Road in Casselman, on Saturday, September 28. “This is not to mention that we are increasing our purchasing power, which allows us to continue to offer a turnkey service to our customers.” It all started about twenty years ago, when Fabien joined his brother in running a business that offered its customers sale and repair of electronic items. Fabien, who had become manager, decided to perfect his knowledge of interior and exterior renovation. He then returned with a wealth of experience in the field and founded Baker Design in 2011. At the time, the company occupied a 167-square-metre premise in the heart of the village of Casselman. It offered professional interior design, design and installation services for renovation and electronics. In 2012, the brothers acquired four acres of land on the other side of Highway 417 in The Nation Municipality. And in 2013, the company moved into a brand new 743-square-metre building. In addition to professional interior design, design and installation services, customers can purchase virtually anything they need for their home. In addition to Deco Surfaces products, it also includes windows, doors, kitchen and bathroom counters and cabinets, sinks, toilets, baths, fireplaces, paint and more. In recent years, the company has chosen to divest itself of the electronic component. Fabien and his wife, Jacynthe, became the sole owners. But the company still offers the same professional turnkey service in a place where you can find almost anything you seek for your home. Today, the company has more than twenty employees. The current premises will expand in the near future as the building is currently being enlarged. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL • RÉSIDENTIEL - COMMERCIAL Constructions neuves et rénovations de tous genres PROGRAMME DE GARANTIE DE L’ONTARIO POUR UNE NOUVELLE DEMEURE R ochel CONS T RUC T I ON

Au cours de la journée, le député fédéral Francis Drouin s’est arrêté au magasin pour féliciter Fabien Baker. | During the day, federal MP Francis Drouin stopped by the store to congratulate owner Fabien Baker.

Félicitations à toute l’équipe de Baker Design!

MICHEL ROGER : 6132297981 • MICHEL DIONNE : 6132292474

Manufacturier de peintures Paint Manufacturer

RESIDENTIAL

COMMERCIAL

Congratulations

Félicitations

PLUMBING

PLOMBERIE

Félicitations!

613-371-5348 Nicolas Thauvette

ĻĻĻƚōÄĬĖ·ăƚ·ăù

227085

S P O R T S

LES PANTHÈRES: UN ET UN

Avis de fin d’étude Étude de conception détaillée et d’évaluation environnementale de portée générale. Reconstruction de l’autoroute 417, de Casselman à Dunvegan ,ȓ5 LE PROJET Le ministère des Transports de l’Ontario (MTO) a retenu les services de Ainley Group pour réaliser la conception détaillée et l’évaluation environnementale de portée générale pour les améliorations à l’autoroute 417, d’environ 1,2 km à l’ouest de l’échangeur de la route de comté 7 (Casselman) à environ 0,8 km à l’ouest de la route de comté 30 (Dunvegan). Les limites de l’étude sont présentées sur le plan repère ci-dessous.

The Embrun Panthers began the weekend of September 27 with another 2-0 loss to the Westport Rideaus. September 29 was luckier for the Panthers as they won 6-2 against the Renfrew Timberwolves. —supplied photo

Les améliorations proposées comprennent la reconstruction de la voie principale de l’autoroute, le resurfaçage de l’autoroute 138 et des bretelles de l’échangeur de la route de comté 20, ainsi que les étapes relatives à la circulation, notamment la construction de voies de transfert croisées et de bretelles temporaires pour faciliter la circulation pendant la construction. Les travaux comprennent également le remplacement de ponceaux structurels dans le droit de passage du MTO, le long du système de drainage municipal Leo Denis (route de comté 7), la réfection du ponceau structurel au croisement du système de drainage municipal Moose Creek/ aŅŅŸåųååĩXŅƶåųåƋÚåĬű±ƚƋŅųŅƚƋåĉŎƀØĬåųåĵŞĬ±ÏåĵåĹƋÚåÏåųƋ±ĜĹŸŞŅĹÏå±ƚƻĹŅĹŸƋųƚÏƋƚųåĬŸºĬűĜĹƋæųĜåƚųÚåŸĬĜĵĜƋåŸÚåĬűæƋƚÚåØåƋ le resurfaçage du centre d'inspection de vehicules commerciaux (CIVC) en direction de l'ouest. LE PROCESSUS Le projet a respecté le processus de planification approuvé pour les projets de groupe « B » conformément à l ’Évaluation environnementale de portée générale pour les routes provinciales (2000). L’étude comprenait une évaluation des impacts environnementaux possibles découlant des travaux entrepris dans la zone de l’étude. RAPPORT D’ÉTUDE ENVIRONNEMENTALE SUR LES TRANSPORTS Le présent avis a pour but de vous informer que le rapport d’étude environnementale sur les transports, comprenant les études de planification, la conception détaillée et le processus d’évaluation environnementale, a été préparé et sera accessible pour une période d’examen de 30 jours du 3 octobre 2019 au 4 novembre 2019 , durant les heures normales d’ouverture aux emplacements suivants : Ministère des Transports Région de l’Est 1355, boulevard John Counter Kingston (Ontario) K7L 5A3 The Nation Municipality Public Library 4531, rue Ste-Catherine St. Isidore (Ontario) K0C 2B0 Bibliothèque de comté de Stormont Dundas et Glengarry – succursale de Maxville 2, rue Spring Maxville (Ontario) K0C 1T0 Bibliothèque publique de Casselman 764, rue Brebeuf Casselman (Ontario) K0A 1M0 šŅƚŸŞŅƚƴåDŽæč±ĬåĵåĹƋÏŅĹŸƚĬƋåųƚĹåƴåųŸĜŅĹÚƚų±ŞŞŅųƋåĹĬĜčĹå±ƚĬĜåĹŸƚĜƴ±ĹƋ×ƶƶƶţBƶƼĉŎƀ±ŸŸåĬĵ±Ĺě%ƚĹƴåč±Ĺţϱţ COMMENTAIRES Les personnes intéressées sont invitées à consulter le rapport pour connaître les détails relatifs aux améliorations de l’autoroute 417. Nous vous encourageons à fournir vos commentaires en ligne, au MTO ou au consultant du projet à l’aide des coordonnées ci-dessous. M me Kim Stacey, C.E.T. Chargée de projet de firme de conseils Ainley Group 139, rue Front, unité 100 Si, après consultation avec le ministère, vous avez toujours des préoccupations à ce sujet, vous avez le droit de déposer une demande auprès du ministre de l’Environnement, de la Protection de la nature et des Parcs (11 e étage, bâtiment Ferguson, 77, rue åĬĬåŸĬåƼkƚåŸƋ؉ŅųŅĹƋŅØkĹƋ±ųĜŅaƀeƖ‰ĂšŞŅƚųĬűæĵĜŸŸĜŅĹÚűƚűųųéƋæŞųæƴƚºĬ±ޱųƋĜåFFŠĔÏʱĹčåĵåĹƋÚåϱƋæčŅųĜåĕšŞŅƚųÏå ŞųŅģåƋţŽĹƋåĬ±ųųéƋæŞåƚƋåĹƋų±ğĹåųĬ±ŞųæŞ±ų±ƋĜŅĹÚűƚĹåæƴ±Ĭƚ±ƋĜŅĹåĹƴĜųŅĹĹåĵåĹƋ±ĬåÚĜŸƋĜĹÏƋåţŽĹåÏŅŞĜåÚåĬ±Úåĵ±ĹÚåÚű±ųųéƋæ ŞųæƴƚºĬ±ޱųƋĜåFFÚŅĜƋéƋųååĹƴŅƼæå±ƚƻ±Úų域åŸÏĜěÚ域ƚŸţ„Ĝ±ƚÏƚĹåŧƚåŸƋĜŅĹĹåŸƚÆŸĜŸƋå±ŞųìŸĬå 4 novembre 2019, le projet sera réputé respecter les exigences des évaluations environnementales de portée générale. Pour toute question ou tout commentaire, n’hésitez pas à prendre contact avec la chargée de projet de firme de conseils ou l’ingénieur principal du projet du a‰kÏĜěÚ域ƚŸţšŅƚŸŞŅƚƴåDŽæč±ĬåĵåĹƋƴĜŸĜƋåųĬåŸĜƋååÆÚƚŞųŅģåƋ±ƚƶƶƶţBƶƼĉŎƀ±ŸŸåĬĵ±Ĺě%ƚĹƴåč±Ĺţϱţ Les renseignements recueillis seront utilisés conformément à la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée. Tous les commentaires, à l’exception des renseignements personnels, feront partie du dossier public. Si vous avez des exigences en matière d'accessibilité pour participer à ce projet, veuillez prendre contact avec l'un des membres de l'équipe du projet nommés ci-dessus. Pour des renseignements en français, veuillez communiquer avec Nancy Dionne, ing. au 343 266-0002, poste 202, courriel : dionne@ainleygroup.com. Belleville (Ontario) K8N 2Y6 tél. : 613 966-4243, poste 108 sans frais : 1 888 966-4243 téléc. : 613 966-1168 courriel : stacey@ainleygroup.com M. Ken Rogers, ing. Ingénieur principal du projet Ministère des Transports 1355, boul. John Counter, sac postal 4000 Kingston (Ontario) K7L 5A3 tél. : 613 483-1467 sans frais : 1 800 267-0295, poste 4701 téléc. : 613 540-5106 courriel : ken.rogers@ontario.ca

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Les Panthères d’Embrun ont amorcé le weekend du 27 septembre avec une autre défaite face aux Rideaus de Westport par la marque de 2-0. Les joueurs d’Embrun se sont retrou- vés devant une équipe plus solide et un gardien qui a carrément fermé les portes de sa cage. William Nguyen, le gardien des Panthères, a tout de même limité les dégâts et a offert une belle prestation, lui qui a été bombardé de 50 lancers. Mais il a été déjoué en première période par Owen Watson, des Rideaus, qui a réussi à mettre la rondelle dans le filet de Nguyen. Aucun but n’a été marqué pendant la seconde période, et c’est à la troisième que Westport a mis un terme à la ren- contre en enfilant le deuxième et dernier but de la rencontre. Nguyen a obtenu la deuxième étoile. Le 29 septembre aura été plus chan- ceux pour les Panthères puisqu’ils ont remporté le match qui les opposait aux Timberwolves de Renfrew au compte de 6-2. En première période, les Panthères Grégoire et Beaudoin ont donné l’avance aux leurs en enfilant les deux premiers buts de la rencontre et en donnant l’avance à l’équipe. En seconde période, malgré un but de l’équipe adverse, Embrun a augmenté son avance grâce aux buts de Beaudoin et Taillefer. En troisième période, Taillefer, qui a été nommé première étoile du match, avait le vent dans les voiles. Il a trouvé à deux reprises le fond du filet, enfilant ses quatrième et cinquième buts. Renfrew n’a compté qu’un seul but durant cette période. L’équipe des Panthères s’est transformée en réel château fort devant leur gardien Nguyen.

LES VIKINGS GAGNENT S P O R T S

Notice of Study Completion Detail Design and Class Environmental Assessment Study -MKLȅE]7IGSRWXVYGXMSR(EWWIPQERXS)YRZIKER,ȓ5 THE PROJECT The Ontario Ministry of Transportation (MTO) has retained Ainley Group to complete the Detail Design and Class )ĹƴĜųŅĹĵåĹƋ±ĬeŸŸåŸŸĵåĹƋ„ƋƚÚƼüŅųĜĵŞųŅƴåĵåĹƋŸƋŅBĜčĘƶ±ƼĉŎƀüųŅĵ±ŞŞųŅƻĜĵ±ƋåĬƼŎţƖĩĵƶåŸƋŅüƋĘå ŅƚĹƋƼŅ±ÚƀĜĹƋåųÏʱĹč励ŸŸåĬĵ±ĹšƋŅ±ŞŞųŅƻĜĵ±ƋåĬƼLjţíĩĵƶåŸƋŅüŅƚĹƋƼŅ±ÚƐLjŠ%ƚĹƴåč±Ĺšţ‰ĘåŸƋƚÚƼ ĬĜĵĜƋŸ±ų屟ŸĘŅƶĹĜĹƋĘåĩåƼĵ±ŞÆåĬŅƶţ

The season has definitely begun well for Casselman Vikings, who have just added two straight wins against the Winchester Hawks and the Athens Aeros. —supplied photo

‰ĘåŞųŅŞŅŸåÚĜĵŞųŅƴåĵåĹƋŸĜĹÏĬƚÚåųåÏŅĹŸƋųƚÏƋĜŅĹŅüƋĘåĘĜčĘƶ±Ƽĵ±ĜĹĬĜĹåØųåŸƚųü±ÏĜĹčŅüƋĘåBĜčĘƶ±ƼŎƐí±ĹÚ ŅƚĹƋƼŅ±ÚƖLjĜĹƋåųÏʱĹčåų±ĵޟرĹÚ±ŸŸŅÏĜ±ƋåÚƋų±üüĜÏŸƋ±čĜĹčĜĹÏĬƚÚĜĹčƋĘåÏŅĹŸƋųƚÏƋĜŅĹŅüÏųŅŸŸěĵåÚĜ±Ĺ Ƌų±ĹŸüåųĬ±Ĺ埱ĹÚƋåĵŞŅų±ųƼĜĹƋåųÏʱĹčåų±ĵŞŸƋŅ±ÏÏŅĵĵŅÚ±ƋåƋų±üüĜÏÚƚųĜĹčÏŅĹŸƋųƚÏƋĜŅĹţeĬŸŅĜĹÏĬƚÚåÚĜĹƋĘå ƶŅųĩĜŸƋĘåųåŞĬ±ÏåĵåĹƋŅüŸƋųƚÏƋƚų±ĬÏƚĬƴåųƋŸØƶĜƋĘĜĹƋĘåa‰kųĜčĘƋěŅüěƶ±ƼرĬŅĹčƋĘåXåŅ%åĹĜŸaƚĹĜÏĜޱĬ%ų±ĜĹ ŠŅƚĹƋƼŅ±ÚƀšØƋĘåųåʱÆĜĬĜƋ±ƋĜŅĹŅüƋĘåŸƋųƚÏƋƚų±ĬÏƚĬƴåųƋ±ƋƋĘåaŅŅŸåųååĩxaŅŅŸåųååĩXŅƶåųaƚĹĜÏĜޱĬ %ų±ĜĹÏųŅŸŸĜĹčŅĹBĜčĘƶ±ƼĉŎƀØƋĘåųåŞĬ±ÏåĵåĹƋŅüŸåĬåÏƋĹŅĹěŸƋųƚÏƋƚų±ĬÏƚĬƴåųƋŸƶĜƋĘĜĹƋĘåŸƋƚÚƼĬĜĵĜƋŸ±ĹÚ ųåŸƚųü±ÏĜĹčŅüƋĘåƶåŸƋÆŅƚĹÚŅĵĵåųÏĜ±ĬšåĘĜÏĬåFĹŸŞåÏƋĜŅĹ„Ƌ±ƋĜŅĹŠšF8šţ THE PROCESS ‰ĘåŞųŅģåÏƋüŅĬĬŅƶåÚ±Ĺ±ŞŞųŅƴåÚŞĬ±ĹĹĜĹčŞųŅÏ域üŅų±:ųŅƚŞůűƚĹÚåųƋ±ĩĜĹčĜűÏÏŅųÚ±ĹÏåƶĜƋĘƋĘå Class Environmental Assessment for Provincial Transportation Facilities ŠƖLjLjLjšţ‰ĘåŸƋƚÚƼĜĹÏĬƚÚåڱűŸŸåŸŸĵåĹƋŅü ŞŅƋåĹƋĜ±ĬĜĵޱÏƋŸüųŅĵƋĘåƚĹÚåųƋ±ĩĜĹčŅĹƋĘåŸƋƚÚƼ±ųå±åĹƴĜųŅĹĵåĹƋţ TRANSPORTATION ENVIRONMENTAL STUDY REPORT The purpose of this notice is to inform that the Transportation Environmental Study Report (TESR) ØÚŅÏƚĵåĹƋĜĹč ƋĘåŞĬ±ĹĹĜĹčŸƋƚÚĜåŸØÚåƋ±ĜĬÚåŸĜčűĹÚåĹƴĜųŅĹĵåĹƋ±Ĭ±ŸŸåŸŸĵåĹƋŞųŅÏ域ØʱŸÆååĹŞųåŞ±ųåÚ±ĹÚƶĜĬĬÆå ±ƴ±ĜĬ±ÆĬåüŅų±ƐLjěÚ±ƼŞƚÆĬĜÏųåƴĜåƶŞåųĜŅÚüųŅĵ October 3, 2019 to November 4, 2019 ÚƚųĜĹčĹŅųĵ±ĬÆƚŸĜĹ域 ĘŅƚųŸ±ƋƋĘåüŅĬĬŅƶĜĹčĬŅϱƋĜŅĹŸ× Ministry of Transportation Eastern Region ŎƐĂĂIŅĘĹŅƚĹƋåųŅƚĬåƴ±ųÚ UĜĹčŸƋŅĹØkcUƀXĂeƐ The Nation Municipality Public Library Stormont Dundas & Glengarry County Library – Maxville Branch Ɩ„ŞųĜĹč„ƋųååƋ a±ƻƴĜĬĬåØkcULjŎ‰Lj Casselman Public Library ƀƅĉųåÆåƚü„ƋųååƋ ±ŸŸåĬĵ±ĹØkcULjeŎaLj ¥Ņƚĵ±Ƽ±ĬŸŅųåƴĜåƶ±ÏŅŞƼŅüƋĘå‰)„ŅĹěĬĜĹå±ƋƋĘåüŅĬĬŅƶĜĹčƶåÆŸĜƋåĬĜĹĩ×ƶƶƶţBƶƼĉŎƀ±ŸŸåĬĵ±Ĺě%ƚĹƴåč±Ĺţϱţ COMMENTS FĹƋåųåŸƋåÚŞåųŸŅĹŸ±ųåĜĹƴĜƋåÚƋŅųåƴĜåƶƋĘĜŸųåŞŅųƋüŅųÚåƋ±ĜĬŸŅĹƋĘåBĜčĘƶ±ƼĉŎƀĜĵŞųŅƴåĵåĹƋŸ±ĹÚ±ųå åĹÏŅƚų±čåÚƋŅŞųŅƴĜÚåÏŅĵĵåĹƋŸŅĹěĬĜĹåŅųƋŅƋĘåa‰kŅų{ųŅģåÏƋŅĹŸƚĬƋ±ĹƋƚŸĜĹčƋĘåÏŅĹƋ±ÏƋĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹ ŞųŅƴĜÚåÚÆåĬŅƶţ Ms. Kim Stacey, C.E.T. ŅĹŸƚĬƋ±ĹƋ{ųŅģåÏƋa±Ĺ±čåų eĜĹĬåƼ:ųŅƚŞ ĉĂƐŎ„Ƌåě±ƋĘåųĜĹå„ƋųååƋ „ƋFŸĜÚŅųåØkcULjƖLj FüرüƋåųÏŅĹŸƚĬƋĜĹčƶĜƋĘƋĘåaĜĹĜŸƋųƼØƼŅƚʱƴåŸåųĜŅƚŸƚĹųåŸŅĬƴåÚÏŅĹÏåųĹŸØƼŅƚʱƴåƋĘåųĜčĘƋƋŅųåŧƚåŸƋƋĘå aĜĹĜŸƋåųŅü)ĹƴĜųŅĹĵåĹƋØŅĹŸåųƴ±ƋĜŅűĹÚ{±ųĩŸŠŎŎƋĘ8ĬŅŅųØ8åųčƚŸŅĹĬŅÏĩØƀƀåĬĬåŸĬåƼ„ƋųååƋåŸƋ؉ŅųŅĹƋŅØ kĹƋ±ųĜŅØaƀeƖ‰ĂšĜŸŸƚå±{±ųƋFFkųÚåųŠŮÆƚĵŞěƚŞŰšüŅųƋĘĜŸŞųŅģåÏƋţe{±ųƋFFkųÚåųĵ±ƼĬå±ÚƋŅƋĘåŞųåŞ±ų±ƋĜŅĹŅü ±ĹĜĹÚĜƴĜÚƚ±ĬåĹƴĜųŅĹĵåĹƋ±Ĭ±ŸŸåŸŸĵåĹƋţeÏŅŞƼŅüƋĘå{±ųƋFFkųÚåųųåŧƚåŸƋŸĘŅƚĬÚÆåüŅųƶ±ųÚåÚƋŅƋĘå ±ÚÚų域埱ÆŅƴåţFüƋĘåųå±ųåĹŅŅƚƋŸƋ±ĹÚĜĹčÏŅĹÏåųĹŸ±üƋåų November 4, 2019, ƋĘåŞųŅģåÏƋƶĜĬĬÆåÏŅĹŸĜÚåųåÚƋŅ ʱƴåĵåƋƋĘåųåŧƚĜųåĵåĹƋŸŅüƋĘåĬ±ŸŸ)e±ĹÚĵ±ƼŞųŅÏååÚƋŅÏŅĹŸƋųƚÏƋĜŅĹţFüƼŅƚʱƴåŧƚåŸƋĜŅĹŸŅųÏŅĵĵåĹƋŸ ŞĬ屟åüååĬüųååƋŅÏŅĹƋ±ÏƋåĜƋĘåųƋĘåŅĹŸƚĬƋ±ĹƋ{ųŅģåÏƋa±Ĺ±čåųŅųƋĘåa‰k„åĹĜŅų{ųŅģåÏƋ)ĹčĜĹååųĬĜŸƋåÚ±ÆŅƴå ŅųƴĜŸĜƋƋĘåŞųŅģåÏƋƶåÆŸĜƋå±ƋƶƶƶţBƶƼĉŎƀ±ŸŸåĬĵ±Ĺě%ƚĹƴåč±Ĺţϱţ FĹüŅųĵ±ƋĜŅĹƶĜĬĬÆåÏŅĬĬåÏƋåÚĜűÏÏŅųÚ±ĹÏåƶĜƋĘƋĘå Freedom of Information and Protection of Privacy Act. ĜƋĘ ƋĘååƻÏåŞƋĜŅĹŅüŞåųŸŅűĬĜĹüŅųĵ±ƋĜŅĹرĬĬÏŅĵĵåĹƋŸƶĜĬĬÆåÏŅĵåޱųƋŅüƋĘåŞƚÆĬĜÏųåÏŅųÚţFüƼŅƚʱƴå±ĹƼ ±ÏÏ域ĜÆĜĬĜƋƼųåŧƚĜųåĵåĹƋŸĜĹŅųÚåųƋŅޱųƋĜÏĜޱƋåĜĹƋĘĜŸŞųŅģåÏƋØŞĬ屟åÏŅĹƋ±ÏƋŅĹåŅüƋĘå{ųŅģåÏƋ‰å±ĵĵåĵÆåųŸ ĬĜŸƋåÚ±ÆŅƴåţ {ŅƚųÚåŸųåĹŸåĜčĹåĵåĹƋŸåĹüų±ĹÓ±ĜŸƴåƚĜĬĬåDŽÏŅĵĵƚĹĜŧƚåų±ƴåÏc±ĹÏƼ%ĜŅĹĹåØĜĹčţ±ƚƋæĬţ×ƐĉƐƖƅƅěLjLjLjƖØåƻƋţ ƖLjƖØÏŅƚųųĜåĬ×ÚĜŅĹĹåıĜĹĬåƼčųŅƚŞţÏŅĵţ ŎƐĿ8ųŅĹƋ„ƋųååƋØŽĹĜƋŎLjLj åĬĬåƴĜĬĬåØkcUícƖ¥ƅ ƋåĬ×ƅŎƐěĿƅƅěĉƖĉƐØåƻƋţŎLjí ƋŅĬĬüųåå×ŎěíííěĿƅƅěĉƖĉƐ ü±ƻ×ƅŎƐěĿƅƅěŎŎƅí åěĵ±ĜĬןƋ±ÏåƼıĜĹĬåƼčųŅƚŞţÏŅĵ Mr. Ken Rogers, P.Eng. „ųţ{ųŅģåÏƋ)ĹčĜĹååų aĜĹĜŸƋųƼŅü‰ų±ĹŸŞŅųƋ±ƋĜŅĹ ŎƐĂĂIŅĘĹŅƚĹƋåųĬƴÚţØ{ŅŸƋ±Ĭ±čĉLjLjLj UĜĹčŸƋŅĹØkcUƀXĂeƐ ƋåĬ×ƅŎƐěĉíƐěŎĉƅƀ ƋŅĬĬüųåå×ŎěíLjLjěƖƅƀěLjƖĿĂØåƻƋţĉƀLjŎ ü±ƻ×ƅŎƐěĂĉLjěĂŎLjƅ åěĵ±ĜĬ×ĩåĹţųŅčåųŸÄŅĹƋ±ųĜŅţϱ

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Décidément, les Vikings de Casselman connaissent un début de saison remar- quable. Ils viennent d’ajouter deux victoires d’affilée contre les Hawks de Winchester et les Aeros d’Athens. Le 26 septembre, ils avaient rendez-vous avec Winchester qui s’est fait surprendre par Jason Cossette et Adam Paquette qui ont compté les deux premiers buts de la rencontre, donnant l’avantage à Casselman de deux buts à zéro. Mais les Hawks sont vite revenus à la charge en déjouant à deux reprises le gardien Zachary Racine, leur permettant d’égaler la marque au compte de 2-2. On peut dire que la deuxième période a été dominée par les joueurs des Vikings qui ont été en possession de la rondelle plus souvent qu’à leur tour. Power, Cossette et Drouin se sont démarqués au cours de cette période fructueuse en donnant à leur équipe une avance de cinq buts contre deux pour les Hawks. La troisième période a été moins proli- fique pour les deux équipes puisqu’aucun but n’a été compté. La marque finale est donc de 5-2 pour les Vikings de Casselman. Jason Cossette et Isaac Landry ont respec- tivement obtenu la première et la deuxième étoile du match. Le même scénario s’est produit contre les Aeros, samedi dernier. La première période a été marquée par l’indiscipline des Aeros qui ont récolté quatre punitions, et les joueurs de Casselman en ont profité pour prendre une avance de deux buts. Mais Athens n’avait pas dit son dernier mot. De retour sur la glace en seconde période, ils ont égalé la marque à 2-2 avant de se retirer au vestiaire. De retour en troi- sième période, les Vikings ont pris d’assaut la glace. Ils ont profité à deux reprises d’une supériorité numérique pour enfiler les deux derniers buts de la rencontre, se sauvant une fois de plus avec la victoire. Marque finale : 4-2 pour Casselman. Le gardien Campbell a reçu la troisième étoile du match.

9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT 11 $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL

POSSIBILITÉS DE CARRIÈRE

HEURE DE TOMBÉE: MARDI 10 H DEADLINE: TUESDAY 10 A.M.

UNE OCCASION D’EMPLOI QUI S’OFFRE À VOUS!

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Téléc. • Fax: 1-613-632-6122 reception@eap.on.ca

SERVICES

MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS

WANTED Cars, trucks & parts for scrap. Will pay for complete vehicles. Call Dan 443-2012. RECHERCHE Auto, camions, autres pièces. Payons pour auto complète. Appelez Dan 443-2012.

À LA RECHERCHE de personnes responsables pour aider aux soins personnels. Je recherche PSW, DSW ou travailleurs préposé aux soins, mais je suis également ouvert à embaucher quel- qu’un sans aucune expérience s’ils sont ponctuels et fiables. Une formation complète sera fournie. Je suis un jeune homme quadraplégique à la suite d’un accident. Les rémunérations seront payes à l’heure. Le besoin est d’environ 15 à 20 heures par semaine.Vous pouvez me soumettre votre ré- sumé à ssava089@outlook.com. Candidats sé- rieux seulement s’il vous plaît dans la région de Casselman. Merci DISABLE MAN «67». $25/hr. Seeks PSW or per- son with experience with senior citizen’s preferably a woman, to assist with personal needs. No heavy lifting. Ken 613-890-1926

www. editionap .ca

minermonument@gmail.com

OFFRE D’EMPLOI / JOB OFFER

Recherche Looking for

PRÉPOSÉ(E)S AUX SOINS DE NUIT, TEMPS PLEIN HEALTHCARE AIDE FULL TIME NIGHT SHIT

EXIGENCE : CPR ET PREMIER SOIN REQUIREMENT: CPR AND FIRST AID

Faire parvenir votre CV à / Please forward your CV at margueriteberiault@rogers.com ou/or fax : 613-443-9940

BE LANGER C HRYSLER D ODGE J EEP R AM Rockland, ON OFFRE D’EMPLOI OUVERTURE IMMÉDIATE

NOTRE CONCESSIONNAIRE GRANDIT: NOUS AVONS LES POSTES D’AVISEUR TECHNIQUE /ASSOCIÉ AUX PIÈCES ET TECHNICIENS

HORAIRE DE TRAVAIL: Quarts de travail 6h30 à 9h et 15h30 à 18h du lundi au vendredi. EXIGENCES LINGUISTIQUES : Excellente compréhension, parlée et écrite du français. Anglais un atout.

WORK SCHEDULE: Work hours from 6:30 am to 9:00 am and 3:30 pm to 6:00 pm, Monday to Friday. LANGUAGE REQUIREMENTS: Excellent proficiency in understanding, speaking, reading and writing of French. English an asset. COMPENSATION: The salary is between $14.54 and $16.40 per hour. Submit your resume clearly identifying the desired position, in Word or PDF format by email at jobs.emplois@russell.ca or in person at 717 Notre-Dame Street, Embrun. These employment opportunities are open until the positions are filled. In accordance with the Accessibility of Ontarians with Disabilities Act, 2005 , the Township of Russell agrees to recognize the different needs and to provide an accessible place to all. HOW TO APPLY

disponibles immédiatement. Si vous êtes dans l’industrie de l’automobile, soit concessionnaire ou indépendant, ou que vous êtes dans l’industrie de services et que vous avez besoin de changements, communiquez avec Luc Seguin au 613-446-2222 ou envoyez votre CV à luc.seguin@belanger.ca

RÉMUNÉRATION: Le salaire est entre 14,54 $ et 16,40 $ l'heure

COMMENT APPLIQUER

Soumettez votre candidature en identifiant clairement le poste désiré, en format Word ou PDF par courriel : jobs.emplois@russell.ca, ou en personne au 717 rue Notre-Dame, Embrun. Ces possibilités d'emplois sont ouvertes jusqu'à ce que les postes soient comblés . Conformément à la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario , la Municipalité de Russell s’engage à reconnaître les différents besoins et à offrir un endroit accessible pour tous.

8501 County Road 17 East, Rockland ON K4K 1K7 • 613-446-2222 www.belangerchrysler.ca , Belanger Chrysler Dodge Jeep Ram

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker