Reflet_2017_06_22

Le haut niveau de vente COMMENCE ICI.

Revêtement extérieur Soffit et bordure de toit Gouttière Protège gouttière Siding Soffit and fascia Eavestrough Leaf guard www.maizeinc.ca • 613-488-3419 • 1-888-453-2553

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

Tél. : 1-613-443-2741

Volume 31 • No. 51 • 20 pages • EMBRUN, ON • June 22 juin 2017

Embrun célèbre l’arrivée de l’été ! En ce dimanche de la fête des Pères, Éric Parent, de Casselman, prenait une pause avec ses filles Andréanne et Rebecca, lors de son match de balle molle disputé dans le cadre du Festival d’été d’Embrun. À LIRE EN PAGE 7

Counties cover fire dispatch bill READ ON PAGE 3

WE WISH TO THANK ALL OUR CLIENTS FOR THEIR 42 YEARS OF SUPPORT. HOPING TO SEE YOU AT BOSTON PIZZA. - GEORGE

DON'T FORGET THE LAST DAY AT SUNDAY JUNE 25

Come and enjoy our last brunch!

767 Notre-Dame 2 nd floor, Embrun

For information call 613-443-1221 or visit our website at www.lucky7sportsbar.com

"$56"- * 54  r  /&84

The United Counties cover fire dispatch bill

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Anyone calling 911 in Prescott-Russell, when a house or barn fire is involved, can nowbe sure of seeing the fire trucks arrive in time. The United Counties of Prescott-Russell council (UCPR) gave unanimous approval to a new three-year contract for fire dispatch service with the Town of Hawkesbury. The approval vote during a June 14 special ses- sion of counties council brings to an end several months of uncertainty for six UCPR municipalities about whether or not they would have a fire dispatch service anymore this year, and relieves Hawkesbury’s worries about the immediate fate of the fire dispatch relay service it has had in place for itself and other communities within Prescott-Russell. “Thank you, gentlemen, for agreeing to this agreement,” said mayor Jeanne Char- lebois of Hawkesbury. “I think we will have a few good years together.” The fire dispatch service for Prescott- Russell has been the subject of debate for the past couple of years. Hawkesbury has provided the service for itself and six other municipalities in the UCPR, along with a couple of communities in neighbouring Stormont-Dundas-Glengarry (SDG), for many years.The City of Clarence-Rockland has had an arrangement for several years with the City of Ottawa for fire dispatch ser- vice, at a lower cost thanmunicipalities that deal with Hawkesbury. During the last couple of years, the dis- patch client list for Hawkesbury began to shrink with the SDGmunicipalities switch- ing over to Cornwall for fire dispatch. The remaining UCPR municipalities then found their shares of the cost increased. That prompted Russell, Champlain, East Hawkesbury and Champlain townships, The NationMunicipality, and the Village of Casselman to investigate the feasibility of contracting with Ottawa for fire dispatch, at a rate comparable with what Clarence- Rockland pays. Hawkesbury also contacted Ottawa about the possibility. But Ottawa replied that it was not in- terested in signing any more individual contracts. It would only consider a single Prescott-Russell contract for fire dispatch. Clarence-Rockland’s existing contract for fire dispatch remained at status quo. The existing contract between the six

La répartition des services d’incendie pour toutes les communautés de Prescott-Russell est maintenant assurée, suite à une entente de service de trois ans entre les Comtés unis de Prescott et Russell et la Ville de Hawkesbury. —photo archive

municipalities and Hawkesbury was due to expire this year. The UCPR negotiated an extension of the existing agreement and then began talks with Hawkesbury for a three- year fire dispatch agreement between the town and the counties, ending Feb. 29, 2020. Under the terms of the agreement, the coun- ties will cover the cost for fire dispatch for

the sixmunicipalities and then redistribute the expense to thosemunicipalities through the 2018 county levy. During the second and third year of the deal, the counties will cover the fire dispatch cost for all eight mu- nicipalities, including Clarence-Rockland’s bill from Ottawa. With the fire dispatch agreement ap-

proved, the administration for both the counties and the eight municipalities can now focus their attention on the needed equipment upgrades for municipal fire departments’ communications systems. The upgrades will be necessary should the counties decide, at the end of the three- year contract with Hawkesbury, to look at

Remaniements au CSDCEO

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

« Chacun, selon ses forces, va pouvoir aller aider d’autres écoles », a souligné M. Racine, qui était à la direction de l’ÉÉC Embrun depuis huit ans. Du côté de Hawkesbury, Yanick Barrette sera affecté à la direction de l’ÉSCRH, Pas- cale Desjardins sera affectée à la direction de l’ÉÉC Paul VI, et à Plantagenet, Maryse Legault sera affectée à la direction de l’ÉÉC Saint-Paul. Chantal-Christine Gratton sera doréna- vant affectée à la direction de l’ÉSC L’Escale de Rockland, tandis queMario Bisson sera affecté à la direction de l’ÉÉCDu Rosaire de Saint-Pascal-Baylon. Finalement, Pascal R. Lalonde sera affecté à la direction de l’ÉÉC Notre-Dame de Cornwall. Finalement, les nominations suivantes sont intérimaires : Marc-André Chouinard aux directions des ÉÉC Saint-Grégoire à Vankleek Hill et Curé-Labrosse à Saint-Eu-

À la suite de sa séance extraordinaire du 13 juin dernier, le Conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien (CSDCEO) a entériné lesmutations et les nouvelles nominations qui touchent les postes de direction d’école pour l’année scolaire 2017-2018. En effet, au cours des dernières se- maines, le CSDCEO recevait les lettres de retraite de Dyane Bissonnette, Monique Rondeau, Denis Désaulniers et approuvait le prêt de service de Denis Tardif. À la suite de ces annonces, le conseil en a profité pour procéder à un certain remaniement. Au chapitre des mutations, Guillaume Racine sera affecté à la direction de l’ÉÉC de Casselman, tandis que Paul Cadieux sera affecté à la direction de l’ÉÉC Embrun.

Le Conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien a procédé à un remaniement de son personnel de direction à travers ses écoles. Ces changements seront en vigueur dès le début de la prochaine année scolaire 2017-2018. —photo Web gène Jean-François Rainville à la direction de l’ÉÉC Saint-Victor à Alfred, Marie-Ève Dubuc à la direction de l’ÉÉC Saint-Joseph à Russell et Ronald A. Cheffer à la direction de l’ÉÉC Elda-Rouleau à Alexandria.

H212380EC

RE/MAX Affiliates Realty Ltd. Brokerage 685 Notre-Dame

PROPRIÉTÉS DU MOIS !

Embrun ON 613-370-2615

LIMOGES • 476 800$

EMBRUN • 379 900$

Daniel Piché Agent immobilier

LIMOGES • 312 500$

NAVAN • 335 900$

613-913-0577

Cuisine de rêve! Grand terrain 57’ x 239’!

4 càc. au 2 e plancher! Aire ouverte donnant sur le patio/deck!

Cell.

150’ de façade sur 2.5 acres! Bungalow recouvert de briques!

danpiche@rogers.com www.danpiche.ca

High Ranch avec intergénération! Grand terrain profond de 1.9 acre!

EMBRUN • 799 900$

EMBRUN • 314 900$

VARS/LIMOGES • 399 900$ METCALFE • 835 000$

EMBRUN • 434 900$

EMBRUN • 389,900$

Cour arrière avec piscine et nouvelle clôture! 4 chambres à coucher, 2 salles de bains!

Cour arrière de rêve avec piscine creusée! Cinéma maison construit sur mesure!

Murs extérieurs faits de béton! Grand terrain de 135’ x 182’!

Beau bungalow sur 9.17 acres! Condition de maison impeccable!

Fermette avec 97 acres! À 20 minutes de Bank et Hunt Club Rd!

Propriété de rêve sur 5 acres! Gaz naturel et atelier 30’ x 60’!

Hurry in! only at

“M is th The D

Se

“Mom’s Price is the same as The Dealer Price?!” Dealer is paid a fee included in the invoice price by the manufacturer for each vehicle sold* SeeYourInvoice.ca

Stock # 17103

Stock # 17271

2017 ELANTRA GT SE Last Demo must go! DEALER INVOICE

THE NEW 2017 SANTA FE Sport - 2.4 L. | FWD DEALER INVOICE financing for 84 months † 0 % $ 2200 GET + UP TO In dealer invoice price adjustments $ 90/weekly HST includedwith $0 down

THE NEW 2017 TUCSON Ultimate - 2.0 L. | All-wheel drive DEALER INVOICE financing for 84 months † 0 % $ 2400 GET + UP TO In dealer invoice price adjustments

financing for 84 months † 0 % GET WITH $0 DOWN $70/weekly HST included Features: PANORAMIC SUNROOF FOG LIGHT ALLOYWHEELS

WWW. HARMONYHYUNDAI .COM 613-446-2220 • 293 RUE PIGEON, ROCKLAND ON WE WILL BEAT ANY ADVERTISED PRICE!

"$56"- * 54  r  /&84

La combustion extérieure, un sujet chaud à Casselman !

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

son propriétaire et sans que rien ne puisse être fait légalement pour régir de telles ins- tallations », a fait valoir M. Piette lors de sa présentation. M. Piette est d’avis que la municipalité devrait les interdire, comme le font déjà de nombreuses municipalités canadiennes et américaines. Il a fait valoir qu’il existe des options qui ne polluent pas et n’incom- modent pas les voisins. Il a aussi ajouté que, selon ses recherches, la plupart des chauffe-eau au bois extérieurs ne sont pas conformes aux normes de la CSA (Canadian Standards Association). « Pour l’instant, dans les limites du vil- lage de Casselman, il n’y a pas de règlement applicable pour ce genre d’installation pol- luante. Or, les règlements existants peuvent s’appliquer à un feu de camp dans une en- ceinte prescrite, à un grand feu à ciel ouvert, et même s’appliquer à la fumée d’une simple cigarette dans certains endroits.

Un contribuable de Casselman souhaite que le conseil municipal interdise les appa- reils extérieurs chauffants à combustion, au bois, dans les limites du village. Le contribuable en question, Gérard Piette, est venu lui-même plaider sa cause lors de la réunion du conseil municipal, le 13 juin. Il a fait valoir qu’une de ces fournaises extérieures est présentement utilisée dans son voisinage. Ce foyer à combustion exté- rieur, semblable à une fournaise ou un poêle à bois, consiste en une caisse de combustion, une cheminée et un échangeur de chaleur qui peut servir au chauffage de lamaison ou de l’eau des piscines et des spas. « Une fournaise hydronique chauffant au bois l’eau d’une piscine peut polluer jusqu’à 10 fois plus qu’un foyer chauffant au bois, cela des heures durant, sans surveillance de

Des bourses pour encourager la relève agricole

Moustiques dans la municipalité de La Nation Présentement, le nombre de moustiques dans la région des Comtés unis de Prescott-Russell est élevé em raison du montant de pluie des dernières semaines et de l’accumulation d’eau sur le sol. En 2015, le Projet pilote pour le contrôle biologique des moustiques a été proposé pour le village de Limoges sous la section de l’Amélioration locale sous la Loi de 2001 sur les municipalités, sous lequel les résidents affectés auraient partagé les coûts du programme. Le résultat du sondage qui a été fait auprès des résidents démontrait qu’il n’y avait pas suffisamment de soutien pour ce projet. De ce fait, la Municipalité a considéré ce dossier clos et ne prendra pas des mesures supplémen- taires à cet effet. Par contre, pour toute autre solution ou proposition, prière de communiquer avec la municipalité par courriel à JBrizard@nationmun.ca. – Vicky Charbonneau On Tuesday, June 13, the Corporation of the Village of Casselman was presented with the numerous adverse effects of outdoor wood-burning heating appliances. Gérard Piette, a Casselman resident, gave this informative speechwith the intention of creating a by-law to prohibit such devices within the village limits.

Le Fonds de la relève agricole franco-ontarienne a étémis sur pied par feu Pierre Bercier, président de l’UCFO de 2002 à 2006. Les jeunes qui démarrent une entreprise agricole ou qui reprennent l’entreprise familiale sont ceux qui permettent à la communauté rurale de rester active et bien vivante.

Pour la troisième année consécutive, l’Union des cultivateurs franco-ontariens (UCFO) et la fondation franco-ontarienne (FFO) offrent un coup de main à la relève agricole. Cette année, unmontant minimal de 13 000 $ sera distribué en bourse, aux candidats sélectionnés. Le soutien et l’encouragement de la relève agricole tiennent à cœur à l’Union des cultivateurs franco-ontariens et c’est à cet égard que le Fonds de la relève agricole franco-ontarienne a été mis sur pied par feu Pierre Bercier, président de l’UCFO de 2002 à 2006. Les jeunes qui démarrent une entreprise agricole ou qui reprennent l’entre- prise familiale sont ceux qui permettent à la communauté rurale de rester active et bien vivante. Deux types de bourses seront attribués à la prochaine génération d’agriculteurs. Les bourses « projet d’entreprise » visent à aider le financement de deux projets agroa- limentaires concrets. Ensuite, les bourses « admission – études » seront attribuées à deux jeunes adultes qui étudient dans un domaine en français relié à l’agriculture. Les bourses sont demontant respectif de 6000 $ et 500 $ chacune. « Cette bourse représente pour nous un pas supplémentaire vers la stabilité finan- cière de l’entreprise », a témoigné Jan-Daniel Etter, récipiendaire dans la catégorie Projet

Dead fish in South Nation River The Minister of Environment is investigating reports of a “fish kill” in the South Nation River. The South Nation Conservation Agency has been notified about reports of a number of dead fish seen in the river. No information regarding the cause of the fish kill is available yet while the investigation is in progress.All public inquiries or information which might assist the investigation should go to the Cornwall district field office at 613-933-7402. – Gregg Chamberlain La population est également invitée à la 8 e édition du tournoi de golf pour la relève agricole, le 15 septembre prochain au Club de golf Nation à Curran. Les récipiendaires recevront leur bourse à cemoment. Tous les profits du tournoi seront remis au Fonds de la relève agricole franco-ontarienne. d’entreprise en 2016. « Ça nous permet de faire des investissements plus vite qu’initia- lement prévu. Grâce à la bourse, nous avons pu accélérer le développement de l’entre- prise et garantir la qualité de nos produits. » Tous sont invités à soumettre leur can- didature aux bourses. Une copie des for- mulaires est disponible sur le site Web de l’UCFO. Le concours prend fin le 8 août 2017 à 16 h. Tournoi de golf – Édition 2017.

UNRIVALED CUTTING COMFORT & UTILITY

VISIT US TODAY

V TODA

• Suspension Comfort System™ • Front or Front and Rear Suspension • Hydro-Gear ® Transaxles • Ergonomic Mesh Seat • Integrated Cargo Bed † with 50-lb. capacity • Powered by a Briggs & Stratton Professional Series™ Engine Featuring ReadyStart ®

• Foot-Assisted Height-of-Cut • Deep Profile or Fabricated Mower Deck Options Available Accessories • Twin Bag Catcher • Headlights

COURIER™ ZERO TURN MOWER WITH INTEGRATED CARGO BED †

† 50 lb. capacity, do not overload; do not carry passengers. Available on select models. See operator’s manual for details.

140, rue Clement, Vars, ON 613-443-1230 sales@mrbss.ca www.michelblaissales.ca

www.simplicitymfg.com

170001J

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

Valoris… un centre multi-services pour enfants et adultes!

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

violence et autres problématiques reliées à la santé mentale. Même les parents ont leur propre pro- gramme Triple P ( Positive Parenting Pro- gram ) qui s’adresse à tous, peu importe le style parental, leurs besoins ou ceux de leurs enfants. Validé par la recherche, le programme comprend cinq niveaux qui misent sur l’importance de la relation et du renforcement positif. Bien sûr, dans le but de protéger les enfants, le service de bien-être à l’enfance fait partie intégrante de Valoris. Toutefois, il s’agit d’un service qui a beaucoup évolué depuis les dernières années, notamment avec les cas d’intimidation. Ceci étant dit, leur intervention est beaucoup plus axée sur la famille et ses besoins.

Le jeudi 1 er juin dernier, le centre de service Valoris d’Embrun conviait ses partenaires communautaires dans un premier temps, et les membres de la communauté en soirée, à une journée portes ouvertes, dans le but de faire connaître ses services. Installé dans un nouvel édifice à Em- brun depuis l’automne dernier, ce nou- veau centre facilite l’accès et le travail de l’agence dans la communauté par le biais de services intégrés et basés sur les besoins des familles de Prescott-Russell. La visite guidée des lieux a permis à plusieurs de découvrir de quelle façon le centre répond aux besoins des bénéfi- ciaires, autant avec ses salles d’observation qu’avec le centre de jour et ses différentes installations, en vue d’offrir aux adultes en déficience physique des services tels l’hydrothérapie, la physiothérapie, la lumi- nothérapie ou la musicothérapie. « On essaie vraiment de rehausser l’image de Valoris parce que les gens nous ont souvent perçus comme l’agence de protection de l’enfance, a souligné Be- verly Ann Byrne Reitsma, directrice des opérations du point de services d’Em- brun. Notre but est d’aider et de préserver l’unité familiale et ce malgré la problé- matique. »

On Thursday, June 1 st , the Valoris Embrun service center invited its partners and the members of the community to an open house.Themain objective of the day was to inform on themany services offered by Valoris, which go way beyond children’s aid, i.e. child and familymental health, adult and children developmental services and family violence, just to name a few. Pictured are the valiant employees, ready to explain their services. —photo Vicky Charbonneau

5000 $ à la CCPRCC

Outre son service de développement adulte, qui comprend le centre de jour, Va- loris en compte aussi un pour la jeunesse. Celui-ci permet, entre autres, de faire le dépistage d’intervention précoce, pour les 0 à 6 ans, et offre des services intensifs de soutien comportemental ou parental pour les 7 à 18 ans. Valoris offre également le programme C’est ta communauté (CTC), qui vise à préve- nir et réduire les comportements ciblés tels la délinquance, le décrochage scolaire, l’abus de drogue et d’alcool, la grossesse précoce, la

St-Jean-Baptiste Journée de la Day

June 25 juin 2017 parc de Fournier Parc

La Chambre de commerce de Prescott-Russell (CCPRCC) tenait, le jeudi 25 mai dernier, son tournoi de golf annuel. Plus de 80 joueurs ont contribué au succès de l’événement. Le succès du tournoi est également attribuable aux contributions des nombreux commanditaires, dont le partenaire OR du tournoi, la Banque Scotia de Casselman, qui a contribué 5000 $ à ce tournoi. De gauche à droite, on reconnaît, Sebastien Lacroix de la Banque Scotia, Julie Brisson, présidente de la CCPRCC, ainsi que Sylvie Bazanna de la Banque Scotia. —photo fournie

10h • 10 a.m. Messe sous la tente / Mass under the tent 11h à 13h • 11 a.m. - 1 p.m. Dîner hot dog & hamburger / Hot dog & hamburger lunch Vente artisanale / Craft sale Visite de l’église St-Bernard / Visit of St-Bernard Church Divertissement pour enfants / Activities for children Démonstration du forgeron / Blacksmith demonstration Démonstration d’obéissance canine / Canine obedience demonstration Exposition de tracteurs et vieilles machineries agricoles / Exposition of antique tractors and machinery 13h à 15h • 1 p.m. - 3 p.m. Défilé / parade

15h à 20h • 3 p.m. - 8 p.m. Musique sous la tente / Music under the tent Démonstration d’obéissance canine / Canine obedience demonstration Démonstration du forgeron / Blacksmith demonstration Visite de l’église St-Bernard / Visit of St-Bernard Church Divertissement pour enfants / Activities for children Vente artisanale / Craft sale Exposition de tracteurs et vieilles machineries agricoles / Exposition of antique tractors and machinery Souper (billets en vente jusqu’au 22 juin

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

auprès des membres du comité) / Dinner (tickets sold by the committee members until June 22)

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Info.: Laurent Souligny 613-524-3173 • André Péloquin 613-524-2314 Francine Faucher 613-524-3281 • Guylaine Dubuc 613-618-0375 Sylvie & François St-Amour 613-524-5486 • Gino Berardelli 613-676-4208 Roxanne Ryan 613-524-5394 • St-Bernard Parish 613-524-1046

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified: pubreflet.news@eap.on.ca

www.editionap.ca

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

NOUS PAYONS LA TAXE SUR LES LUNETTES DE SOLEIL EN INVENTAIRE Du 15 juin au 30 juin 2017

La chaleur au programme du Festival d’été d’Embrun !

With the cooperation of Mother Nature, the

members of the Embrun Community Recreation Association Committee are very fortunate to have held another successful Summerfest! In fact, the Friday and Saturday evening events were among the busiest that the festival has ever known. Pictured is the annual ball tournament, which once again was a great success and attracted many spectators. The festival, held from June 12 to 18, featured a range of activities for all ages. —photo Gregg Chamberlain

chanceux d’avoir tenu une autre édition du Festival d’été bien réussie ! En effet, les soirées du vendredi et du samedi soirs ont été parmi les plus occupées que le festival ait jamais connues. Ces soirées musicales gratuites ont vite fait d’attirer des participants de tous les âges. Le tournoi de balle annuel a encore une fois été un grand

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Après avoir quelque peu retenu leur souffle quant à la température, les membres du comité de l’Association des loisirs com- munautaires d’Embrun se comptent bien

685, av. Notre-Dame Ave. (Suite #2) Embrun, ON K0A 1W0 613.443.3335 www.lelunettier.ca

Purchase Dog Tags Online! Acheter vos médailles de chien en ligne! russell.ca

succès et a attiré beaucoup de spectateurs. « Nous tenons à remercier du fond du cœur tous les bénévoles et les entreprises locales qui ont soutenu le festival de près ou de loin », a déclaré Véronique Loiselle, secrétaire de l’Association des loisirs com- munautaires d’Embrun. « Sans leur aide, l’événement n’aurait pas été un si grand succès. Nous avons reçu des mercis de plu- sieurs participants qui se disaient fiers de faire partie de la communauté d’Embrun. » Un mandat qui tire à sa fin Cette année, le mandat des membres exécutifs de l’Association des loisirs com- munautaires d’Embrun arrive à échéance - après le prochain Carnaval - ce qui veut dire qu’il s’agissait du dernier Festival d’été sur lequel Karo Blanchard présiderait. L’as- sociation encourage donc les gens à leur soumettre leur nom pour les prochaines élections.

News Toastmasters Charter Toastmasters is a place where one can learn to speak, to listen, to write, to be a leader, to overcome social shyness and to make great friends. Not everyone is born with these quali- ties but that is what makes the human brain so particular - adaptability and enormous capacity to learn at any age. Thanks to a local demand for a Toastmasters club, a bilingual club in Rus- sell Township is being chartered Wednesday, June 28, at 7 pm. Those interested may drop by Russell Meadows Community Room, at 475 Church St., in Russell and see, free of charge and with no obligation to join, if Toastmasters may be for them.To know more about Toastmas- ters and perhaps check out a meeting, please check out the Russell Township Toastmasters at http://4971376.toastmastersclubs.org/ or contact Doug Anthony at kindoug27@gmail. com. – Vicky Charbonneau

A late fee of 10$ per tag applies as of July 14, 2017 Un frais de retard, au montant de 10$ par médaille, sera en vigueur le 14 juillet 2017

$0633 * &3  r  -&55&3 The pot calling the kettle black Letter to the editor So, Russell Township mayor Pierre Leroux says that the provincial govern- ment’s decision to approve the industrial recycling /landfill site next door to his township is another example of how local government and local opinions have no impact on provincial ministry decisions. Is this the same Pierre Leroux who on June 14 voted along with the other four mayors of the western townships of Prescott-Russell outvoted the three mayors of the most eastern part of the United Counties of Prescott and Russell (UCPR) to change the latter’s official plan in order to accommodate an application fromColacemCanada to build a cement plant in Champlain Township? This is a plant that will sport a 127 metre (415 ft) chimney required to disperse the gas- es and dust emanating from furnaces burning petroleum coke. All this after the Council of Champlain Township had voted against the requested zoning change for the targeted land from “rural/ agricultural” to “heavy industry”. The residents of Champlain Township and in particular, those of the L’Orignal area where the proposed plant would be established, have been very active for more than a year in trying to inform the public and mount a solid opposition to the establishment in their area. This area is already the host of one heavy industry in the form of the Ivaco Rolling Mills. Action Champlain, a local organisa- tion set up to defend the rights of citizens of Champlain township has been very active in raising awareness of the risks of allowing this heavy industry in their area, particularly froman environmental and health standpoint, and the limited benefits that would arise from the proj- ect. More than 400 people attended a public meeting of the UCPR on held in the Vankleek Hill arena on May 18 th to protest against the project. Presentations weremade by lawyers and other experts as well as residents to point out the risks of allowing the establishment of such a plant in the area. All of themayors of the municipalities that make up the UCPR were present. But last week, only the mayors of Champlain Township, Hawkesbury and Hawkesbury East voted against the amendment to the UCPR official plan needed to allow the establishment of the proposed plant, thus leaving the citizens of Champlain Township and their lawyers having to fight not only ColacemCanada but their own superior tier of municipal government (the UCPR) before the On- tario Municipal Board. Shame on Mr. Leroux for not respecting the Council and residents of Champlain Township. Shame also on the other four mayors who voted in favour of a corporation against the will of citizens and their local gov- ernment.

VOS DÉTAILLANTS FORD DE L’ONTARIO FÊTENT LE 150 E ANNIVERSAIRE DU CANADA AVEC L ’ É V É N E M E N T F-150 CANADA 1 0 A U 3 0 J U I N DES AFFAIRES EN OR SUR LE CAMION LE PLUS VENDU AU CANADA

0% FINANCEMENT SUR DES MODÈLES F-150 2017 SÉLECTIONNÉS

72 MOIS À L’ACHAT *

24 MOIS LOCATION

^

PLUS , LES CLIENTS QUALIFIÉS OBTIENNENT

DE BONI FIDÉLITÉ

SUR LA PLUPART DES F-150 2017

VISITEZ VOTRE DÉTAILLANT FORD DE L’ONTARIO OU FINDYOURFORD.CA

Normand Bergevin Embrun

Nos prix annoncés incluent les frais de transport, la taxe sur le climatiseur et le PPSA/RDPRM (financement ou location). Ajoutez les frais d’administration du concessionnaire et d’immatriculation jusqu’à concurrence de 799 $, le plein de carburant jusqu’à concurrence de 120 $, les taxes, et prenez le volant.

Livrable avec la plupart des véhicules Ford neufs avec abonnement prépayé de 6 mois.

H212372PM

Condominiums & bungalows semi-détachés au cœur d’Embrun, le long de la rivière Castor Condos & semi-detached bungalows in the heart of Embrun, along the Castor River

EMBRUN

What if you could live worry free Et si vous pouviez vivre sans soucis

VISITEZ NOS UNITÉS MODÈLES / VISIT OUR MODEL UNITS 245, EQUINOX DRIVE, EMBRUN

Communauté idéale pour les aînés Ideal community for seniors

6 unités « custom » disponibles immédiatement • 613.443.3575 • oligogroup.com

Juin est le mois des aînés

June is seniors’ month

AIDES TECHNIQUES

Des outils pratiques au service des personnes âgées

Avec l’âge, certains gestes simples qui ne demandaient auparavant que très peu d’effort, comme se laver ou s’habiller, peuvent devenir plus ardus. Heureusement, il existe une multitude d’objets et d’appareils conçus spécialement pour faciliter le quotidien des personnes âgées et leur permettre de conserver autant que possible leur autonomie. DES OUTILS ADAPTÉS Les aides techniques offertes dans les magasins spécialisés s’adaptent aux besoins spécifiques des aînés (perte de mobilité, maladies, etc.). Ainsi, que ce soit pour faire leur toilette, se vêtir, se nourrir ouencoresedéplacer, lespersonnesâgées peuvent choisir parmi une vaste gamme d’objets et d’appareils ergonomiques leur permettantdesimplifierconsidérablement les tâches de la vie de tous les jours, et ce, tout en diminuant les risques d’accidents domestiques. En voici quelques exemples: • Hygiène corporelle : siège de bain ou de douche, barre d’appui pour la toilette, robinet à levier allongé, brosse à cheveux à large poignée, pince pour papier de toilette, tapis antidérapant, etc.

• Accessoires de cuisine : ouvre- conserve électrique, éplucheur « paume de main », gobelets antirenversements, assiettes antidérapantes à rebord, brosse à légumes à ventouse, couverts coudés, poubelle sur roues, etc. • Habillement : enfile-bas, crochet d’habillage, enfile-boutons, pince de pantalon, tire-fermeture, enfile soutien-gorge, attache-bracelet, bas de contention, lacets élastiques, attaches en velcro, etc.

roulant, déambulateur, monte-escaliers, lève-personne, potence de lit, fauteuil élévateur, relève-siège, etc. • Appareils électroniques : amplificateur de sonnerie, téléphone fixe à larges touches, système de téléalarme, porte-clés électronique, système de reconnaissance de la voix, etc. • Divertissements et autres : loupe de lecture, tourne-pages, coussin antiescarres, pince de préhension, support pour cartes à jouer, télécommande à gros boutons, etc.

• Aides à la mobilité : canne, fauteuil

Une résidence pour personnes âgées autonomes ou semi-autonomes, avec un grand esprit de famille...

3140, ch. Gendron, Hammond, ON K0A 2A0

Nicole Normand Directrice, co-propriétaire Rés. : 613-487-9422 Téléc. : 613-487-9423

Les aides techniques sont des objets et des appareils permettant de faciliter le quotidien des personnes âgées.

www.residencestmathieu.com Courriel : res_st_matieu@hotmail.com

H210545EC

H212371EC

Résidence l’Érablière 583, chemin Limoges Limoges ON K0A 2M0

613-445-2664 182 CASTOR ST., RUSSELL, ON

613-445-2664

Come visit us at WWW.UNIKHAIRSTUDIO.COM Also join us on The staff of Unik Hair Studio would like to welcome Melissa to our hairstyling team

Main dans la main, nous allons encore plus loin!

« Au service des personnes agées de notre communauté » 1003, ch. Limoges, Limoges, Ontario K0A 2M0 Tél: 613-443-5751 • Fax: 613-443-5950 genesisgardens.ca

Bureau : 613-443-3998 Prop . : Karina Bourbonnais

Juin est le mois des aînés

June is seniors’ month

Debunking myths around elder abuse to better prevent it

To celebrate World Elder Abuse AwarenessDay, which is held annually on June 15, numerous organizations come together to denounce the widespread abuse inflicted on the elderly and inform the general public on ways to help put an end to this alarming problem. But first, in order to better recognize and prevent abusive behaviours committed against our seniors, we must debunk

certain myths that unfortunately remain well rooted in popular belief. Here are four:

1. Abusive acts against the elderly are often committed by strangers. In reality, abusive behaviour is more often committed by close relatives like family members, spouses, children or friends.

2. Victims of elder abuse often report violent incidents. Theelderlyare frequently

H214185PM

are more than capable of adequately managing their expenses and personal business. Their cognitive abilities don’t actually degrade as much as people may think, unless they have a specific illness. 4. Seniors who receive higher incomes are more at risk of experiencing abuse. Any elder can be the victim of abusive behaviour, regardless of social status or financial standing.

torn between the affection they harbour for the abuser and the need to report cruel incidents that they experience. Sometimes, they may be dependent on the individual who is mistreating them, while other times they may simply be unaware that they’re the victims of abuse. 3. The elderly are incapable of making the right choices, especially informed financial decisions. The majority of seniors

1122, rue Notre-Dame Embrun (Ontario) K0A 1W0

Tél.: 613-443-1690 Fax: 613-443-1283 Email: gisele.lavictoire@lepavillon.ca

Saisir un égoportrait réussi #512

Consultez-nous pour un service adapté à vos besoins et votre personnalité.

Mille raisons de sourire

• UN SOURIRE EN UNE JOURNÉE • PROTHÈSE SUR IMPLANTS • PROTHÈSE, RÉPARATION, REGARNISSAGE • FINANCEMENT

613-446-3336 fournierdenturistclinic.ca Rockland • Casselman • Orléans

Juin est le mois des aînés

June is seniors’ month

MANOIR DU PARC 48 RUE DES BÉNÉVOLES, LIMOGES

LE SAMEDI 24 JUIN DE 10 H À 15 H

DES VISITES GUIDÉES SERONT DISPONIBLES DURANT L’ÉVÉNEMENT OU RÉSERVEZ UNE VISITE PRIVÉE EN TÉLÉPHONANT AUJOURD’HUI AU (613) 859-2416. JOIGNEZ-VOUS À NOUS POUR UN BBQ ET PROFITEZ DE LA MUSIQUE DU GROUPE LOCAL “AREACODE613” . VENEZ DÉCOUVRIR LE MANOIR DU PARC! NOUVEAUX CONDOMINIUMS DE 1 À 2 CHAMBRES À COUCHER À VENDRE OU À LOUER SATURDAY, JUNE 24 TH FROM 10AM TO 3PM MANOIR DU PARC 48 RUE DES BÉNÉVOLES, LIMOGES DISCOVER MANOIR DU PARC! NEW CONDOMINIUM BUILDING OFFERING 1 OR 2 BEDROOMS UNITS FOR SALE OR RENT

JOIN US FOR A BBQ AND ENJOY THE MUSIC FROM THE LOCAL BAND "AREACODE613".

GUIDED TOURS WILL BE AVAILABLE DURING THE EVENT OR SCHEDULE A VISIT BY CALLING US TODAY @ (613) 859-2416 .

$10,500 IN TOTAL VALUE

GET UP TO

INCLUDES $1,000 GM CARD APPLICATION BONUS ON 2017 GMC SIERRA DOUBLE CAB ELEVATION & 2017 GMC SIERRA DOUBLE CAB KODIAK

2017 GMC CANYON CREW CAB SLT IN ONYX BLACK SHOWN WITH ACCESSORY BED-MOUNTED BICYCLE CARRIER AND 5" CHROME RECTANGULAR ASSIST STEPS

EXCLUSIVE TO CANADA 2017 GMC SIERRA KODIAK EDITION CREW CAB 4X4 SHOWN

4GLTEWi-Fi

4GLTEWi-Fi

4GLTEWi-Fi

OR GET THE ONLY PREMIUM MID-SIZE PICKUP

2017 GMC SIERRA DOUBLE CAB

2017 GMC SIERRA CREW CAB

GET

$1,500 TOTAL VALUE*

0 % FINANCING

72 MONTHS*

( 2.8 % ) APR

ON ELIGIBLE 2017 GMC CANYONS

• 20" BLACK-PAINTED ALUMINUM WHEELS • 7" DIAGONAL COLOUR TOUCHSCREEN • AVAILABLE REAR VISION CAMERA • FOUR-WHEEL DRIVE WITH AUTOTRAC $35,995 YOUR PRICE INCLUDES $10,500 IN TOTAL VALUE (INCLUDING $1,000 GM CARD APPLICATION BONUS)

FOR UP TO

INCLUDES $750 GM CARD APPLICATION BONUS AND $750 CASH CREDIT

• TRAILERING EQUIPMENT • DUAL-ZONE CLIMATE CONTROL • REMOTE VEHICLE STARTER SYSTEM • PREMIUM CHROME ACCENTS PLUS GET UP TO $7,155 IN TOTAL VALUE (INCLUDING $1,000 GM CARD APPLICATION BONUS)

• BEST-IN-CLASS 6 HORSEPOWER WITH AVAILABLE 3.6 L V6 ENGINE • BEST-IN-CLASS 6 TOWING WITH AVAILABLE 2.8 L I-4 TURBO DIESEL ENGINE • AVAILABLE 2-SPEED AUTOTRAC™ TRANSFER CASE (4X4 MODELS ONLY) • AVAILABLE APPLE CARPLAY™/ANDROID AUTO™ COMPATIBILITY 7

TURN YOUR EVERYDAY SPENDING INTO SAVING FOR YOUR NEXT GMC.

FOR 48 MONTHS ON 2017 SIERRA 1500 KODIAK EDITION. INCLUDES $3,950 DOWN PAYMENT, $3,000 DELIVERY CREDIT, $500 LEASE CASH, $1,000 GM CARD APPLICATION BONUS AND $1,600 TRUCK MONTH CREDIT AV ILABLE ONSTAR 4G LTE WITH WI-FI ® HOTSPOT 4

VISIT YOUR LOCAL DEALER TODAY ENDS JUNE 30

GMC PRO GRADE PROTECTION:

COMPLIMENTARY 2-YEAR/48,000 KM LUBE-OIL-FILTER MAINTENANCE 2

5-YEAR/160,000 KM POWERTRAIN LIMITE WARRANTY 3

*Offer available to qualified retail customers in Canada for vehicles delivered from June 1 to June 30, 2017. $10,500 is a combined total credit for retail cash purchases on an eligible 2017 GMC Sierra Double Cab Elevation Edition . Credit consists of: $4,150 manufacturer-to-dealer cash credit (tax exclusive), $1,000 manufacturer- to-consumer GM Card Application Bonus (offer applies to individuals who apply for a Scotiabank GM Visa Card (GM Card) or current GM Card cardholders) (tax inclusive) and $4,600 manufacturer-to-dealer delivery credit (tax exclusive) towards the retail cash purchase, finance or lease for an eligible new 2017 Sierra Double Cab Elevation Edition at participating dealers. Purchase price of $35,995 includes freight, air tax but excludes license, insurance, registration, dealer fees and taxes. At participating dealers. Void where prohibited. See dealer for details. Discounts vary by model. Dealer may sell for less. Limited time offer which may not be combined with certain other offers. General Motors of Canada Company may modify, extend or terminate offers in whole or in part at any time without notice. Conditions and limitations apply. Offers may not be redeemed for cash and may not combined with certain other consumer incentives. ®Registered trademark of The Bank of Nova Scotia. Eligible 2017 Sierra Crew Cab Kodiak Edition . Offer available to qualified retail customers in Canada for vehicles financed and delivered between June 1 to June 30, 2017. Financing provided, on approved credit, by TD Auto Finance Services, Scotiabank® or RBC Royal Bank. Participating lenders are subject to change. Rates from other lenders will vary. Representative finance example based on a new 2017 Sierra Crew Cab Kodiak . Suggested retail price is $53,404. $53,404 financed at 0% nominal rate (2.8% APR) for 72 months. Cost of borrowing is $0, for a total obligation of $46,919. Taxes, $1,700 freight and PDI, $100 air conditioning charge (where applicable), PPSA, license, insurance, registration and applicable fees, levies and duties (all of which may vary by region and dealer) are extra. 2.8% APR includes the value of $3,500 in forgone cash purchase incentives. Dealers are free to set individual prices. Limited time financing offer which may not be combined with certain other offers. GM Canada may modify, extend or terminate offers in whole or in part at any time without notice. Conditions and limitations apply. See dealer for details. ®Registered trademark of The Bank of Nova Scotia. RBC and Royal Bank are registered trademarks of Royal Bank of Canada. $7,155 is a combined total credit for retail finance purchases on an eligible 2017 GMC Sierra Crew Cab Kodiak Edition . Credit consists of: $2,000 manufacturer-to-dealer delivery credit (tax exclusive), $1,600 manufacturer-to-dealer (tax exclusive) Truck Nation Credit, $555 manufacturer-to-dealer Option Package Discount Credit (tax exclusive), $1,000 manufacturer-to- consumer GM Card Application Bonus (offer applies to individuals who apply for a Scotiabank GM Visa Card (GM Card) or current GM Card cardholders) (tax inclusive) and $2,000 manufacturer-to-dealer finance cash (tax exclusive) towards the retail finance of an eligible new 2017 Sierra Double Cab at participating dealers. At participating dealers. Void where prohibited. See dealer for details. Discounts vary by model. Dealer may sell for less. Limited time offer which may not be combined with certain other offers. General Motors of Canada Company may modify, extend or terminate offers in whole or in part at any time without notice. Conditions and limitations apply. Offers may not be redeemed for cash and may not combined with certain other consumer incentives. ®Registered trademark of The Bank of Nova Scotia. Eligible 2017 GMC Canyon . Offer available to qualified retail customers in Canada for vehicles delivered from June 1 to June 30, 2017. Purchase price includes $750 Manufacturer-to-dealer cash credit (tax inclusive) valid toward the retail cash purchase of an eligible new 2017 GMC Canyon (excludes 2SA) and $750 manufacturer-to-consumer GM Card Application Bonus (offer applies to individuals who apply for a Scotiabank GM Visa Card [GM Card] or current GM Card cardholders) (tax inclusive). Purchase price includes freight, air tax but excludes license, insurance, registration, dealer fees and taxes. At participating dealers. Void where prohibited. See dealer for details. Discounts vary by model. Dealer may sell for less. Limited time offer which may not be combined with certain other offers. General Motors of Canada Company may modify, extend or terminate offers in whole or in part at any time without notice. Conditions and limitations apply. Offers may not be redeemed for cash and may not combined with certain other consumer incentives. ®Registered trademark of The Bank of Nova Scotia. GM Card Application Bonus . Offer applies to individualswhoapply foraScotiabank®GM®Visa*Card (GMCard)orcurrentScotiabank®GM®Visa*Cardholders.Creditvalid towards the retailpurchaseor leaseofoneeligible2017modelyearChevrolet/Buick/GMCdelivered inCanadabetweenJune 1 toJune30,2017.Credit isamanufacturer toconsumer incentive (tax inclusive) and credit value depends on model purchased: $500 credit available on: 2018 Chevrolet Equinox; $750 credit available on: Chevrolet Express, Colorado (except 2SA), GMC Savana and Canyon (except 2SA); $1,000 credit available on: Chevrolet Camaro (excluding ZL1), Sonic, Cruze, Malibu (excluding 1VL), Volt, Trax, Suburban, Tahoe, Silverado, Silverado HD, Buick Verano and Encore (excluding 1SV), GMC Sierra, Sierra HD, Yukon and Yukon XL; $1,500 credit available on: Chevrolet Corvette, Impala, Equinox (2017 model year only), Traverse, Buick Regal, LaCrosse (excludes 1SV), Enclave and Envision, GMC Terrain and Acadia. Offer is transferable to a family member living within the same household (proof of address required). As part of the transaction, dealer may request documentation and contact General Motors of Canada Company (GM Canada) to verify eligibility. This offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives. Certain limitations or conditions apply. Void where prohibited. See your GM Canada dealer for details. GM Canada reserves the right to amend or terminate offers for any reason in whole or in part at any time without prior notice. Discontinued Models GM Card Application Bonus . Offer applies to individuals who apply for a Scotiabank® GM® Visa* Card (GM Card) or current Scotiabank® GM® Visa* Cardholders and who are eligible current owners or lessees of any Pontiac/Saturn/SAAB/Hummer/Oldsmobile or Chevrolet Cavalier, Cobalt, HHR, Avalanche, Monte Carlo, Aveo, Epica, Orlando, Optra, Tracker, Uplander, Venture, Astro, Blazer, Jimmy, Trailblazer or GMC Envoy, Safari or Buick Rendezvous, Terraza or Rainier that has been registered and insured in Canada in the customer’s name for the previous consecutive six (6) months. Credit valid towards the retail purchase or lease of one eligible 2017 model year Chevrolet/Buick/GMC delivered in Canada between June 1 to June 30, 2017. Credit is a manufacturer to consumer incentive (tax inclusive) and credit value depends on model purchased: $1,000 credit available on: Chevrolet Sonic, Cruze, Malibu (excluding 1VL), Volt, Camaro (excluding ZL1), Equinox (2018 model year), Trax, and Buick Verano and Encore (excluding 1SV); $1,500 credit available on: Chevrolet Corvette, Impala, Equinox (2017 model year), Express, Traverse, Colorado (excluding 2SA), Silverado, Silverado HD, Tahoe, Suburban, Buick Regal, LaCrosse (excluding 1SV), Enclave and Envision, GMC Terrain, Acadia, Canyon (except 2SA), Savana, Sierra, Sierra HD, Yukon and Yukon XL. Offer is transferable to a family member living within the same household (proof of address required). As part of the transaction, dealer may request documentation and contact General Motors of Canada Company (GM Canada) to verify eligibility. 1 Sierra 5-star Overall Vehicle Score applies to 1500 series vehicles. U.S. Government 5-Star Safety Ratings are part of the National Highway Traffic Safety Administration’s (NHTSA’s) New Car Assessment Program (www.SaferCar.gov). 2 The 2-Year Scheduled LOF Maintenance Program provides eligible customers in Canada who have purchased, leased or financed a new eligible 2017 MY GMC vehicle with an ACDelco oil and filter change, in accordance with the Oil Life Monitoring System and the Owner’s Manual, for 2 years or 48,000 km, whichever occurs first, with a limit of four Lube-Oil-Filter services in total, performed at participating GM dealers. Fluid top-offs, inspections, tire rotations, wheel alignments and balancing, etc., are not covered. This offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives available on GM vehicles. General Motors of Canada Limited reserves the right to amend or terminate this offer, in whole or in part, at any time without prior notice. Additional conditions and limitations apply. See dealer for details. 3 Whichever comes first, fully transferable. Covers select powertrain components. See dealer for complete details. 4 Visit onstar.ca for coverage maps, details and system limitations. Service plan required. Available 4G LTE with Wi-Fi hotspot requires WPA2 compatible mobile device and data plan. Data plans provided by AT&T. Services vary by model, service plan, conditions as well as geographical and technical restrictions. OnStar with 4G LTE connectivity is available on select vehicle models and in select markets. Vehicle must be started or in accessory mode to access Wi-Fi. 5 Does not detect people or items. Always check the rear seat before exiting the vehicle. 6 Comparison based on wardsauto.com 2016 Small Pickup segment and latest competitive information available at time of printing. Excludes other GM vehicles. 7 Vehicle user interfaces are products of Apple® and Google® and their terms and privacy statements apply. Requires compatible smartphone. Data plan rates apply.

Marcher pour la cause !

L’ÉSCC invite la population à découvrir sa géocache !

Over the past 10 years the St-Albert walkathon has raised more than $225,000 for the childhood cancer program at the Children’s Hospital of Eastern Ontario, including $18,000 collected from this year’s event. Below: Jacob Emmanuelle of Orléans rolls out on his road tricycle for the 10 th Annual CHEO Walkathon for Childhood Cancer in St-Albert. —photo Gregg Chamberlain

Dans le cadre de la MHS art et culture de l’École secondaire catholique de Casselman, une douzaine d’élèves ont récemment fabriqué une centaine de petits trésors, soit des petits marteaux du légendaire Thor, mascotte de leur école. En échange d’un simple message, les touristes et gens de la communauté sont invités à venir les découvrir par le biais du site geocaching.com. Sur la photo, on retrouve l’enseignante Josée-Lynne Rioux, en compagnie des élèves de laMHS Julianne Dufresne, Sarah-Marie Bourgeois, Emily-Marissa Laframboise, Mikhaela Prieur, Ariane Bourgeois, Janik Bastien, Valérie Gareau et AllisonWilson. Absents lors de la photo : Chanelle Turpin, Stéphanie Larocque, Kaitlyn O’Meara, Philippe Lafleur et Sabrina Racine. —photo Vicky Charbonneau

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Jacob Emmanuelle était le premier sur la route, tôt samedi matin, pour la 10 e marche annuelle du CHEO contre le cancer infan- tile à Saint-Albert. Le résident d’Orléans est l’un des parti- cipants réguliers de l’évènement annuel. Il doit lui-même utiliser une marchette pour se déplacer à cause d’une affection céré- brale du système nerveux. Donc, il utilise un tricycle pour parcourir la randonnée de 15 kilomètres aller-retour, de Saint-Albert à Crysler. « Je le fais depuis quelques années main- tenant, a déclaré M. Emmanuelle, avant de partir du Centre communautaire de Saint- Albert. CHEOm’a aidé quand j’en avais vrai- ment besoin. » Le nombre de participants à l’évènement de cette année a baissé un peu, par rapport à l’année dernière, a noté Nancy Chicoine, responsable de l’évènement, ajoutant qu’il y avait plusieurs autres évènements de col- lecte de fonds concurrents ailleurs dans les régions de Prescott-Russell et d’Ottawa. Même si le nombre demarcheurs n’était que de 53 cette année, comparativement à plus de 80 l’année dernière, ils ont tout de même presque réussi à égaler le total de 19 000 $ amassé l’an dernier. En effet, la marche de Saint-Albert de cette année a permis de récolter 18 000 $, qui seront

une centaine de petits trésors, soit des petits marteaux du légendaire Thor, mascotte de leur école. « Le principe du géocaching, c’est d’avoir un échange d’objets, a indiqué Josée-Lynne Rioux, enseignante au projet MHS Arts et Culture de l’ÉSCC. Nous, en échange d’un objet, on veut un message. » Il suffit d’accéder au site geocaching – depuis Google - et le site Internet présente ce qu’est le géocaching, comment aller cher- cher les points. « Ça prend ensuite un GPS, a ajouté Mme Rioux. Le site nous donne les coordonnées latitude et longitude pour pou- voir trouver le point. Au fait, il y a plusieurs points ici à Casselman et dans les environs. »

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

La semaine dernière, des élèves de l’École secondaire catholique de Casselman (ESCC) ont caché un trésor à un endroit mystère sur le terrain de leur école. En échange d’un simplemessage, les touristes et gens de la communauté sont invités à venir le découvrir par le biais du site geo- caching.com. En effet, dans le cadre de la Majeure Haute Spécialisation (MHS) Arts et culture de l’École secondaire catholique de Cassel- man, une douzaine d’élèves ont fabriqué

remis en don au programme de lutte contre le cancer infantile, à l’Hôpital pour enfants de l’est de l’Ontario. Depuis les 10 dernières années, lamarche de Saint-Albert a permis d’amasser un total de 225 000 $. « Je suis plus que ravie, a déclaré Mme Chicoine. C’est tout simplement mer- veilleux. »

O

La maison du store 613-850-5744

De belles toiles pour toutes vos fenêtres! •Peinture Micca Inc •Céramique •Comptoir •Tissu

HGHEmergencyDepartment: we are improving the quality of care and the patient experience. Come and hear how we are doing it!

L’Urgence de l’HGH : nous améliorons la qualité des soins et l’expérience des patients. Venez apprendre comment on s’y prend! ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE DE LA CORPORATION DE L’HGH 28 JUIN 2017

3433, chemin Gendron, Hammond ON Rénovation complète de la maison

HGH CORPORATION ANNUAL GENERAL MEETING JUNE 28, 2017

16 h 00 16 h 45

4:00 pm 4:45 pm

RÉUNION D’AFFAIRES CONFÉRENCIÈRES : Denise Picard-Stencer et Dre Julie Maranda Améliorer les soins et la qualité à l’Urgence Visite du Centre régional de santé mentale et toxicomanie RÉCEPTION

CORPORATE BUSINESS SPEAKERS:

Denise Picard-Stencer and Dr. Julie Maranda Improving Emergency Department Quality and Care Tour of Mental Health and Addiction Regional Centre RECEPTION

613-791-2886 963 Limoges Rd., Limoges, ON Call us today for removal of any unwanted vehicle. We also accept metal for recycling at our location Contactez-nous aujourd’hui pour recycler votre voiture. Nous acceptons aussi le métal à notre location.

17 h 15

5:15 pm

Location: Mental Health and Addiction Regional Centre 580 Spence Avenue, Hawkesbury, Ontario Information: 613-632-1111, ext. 21001

Renseignements : 613-632-1111, poste 21001

Lieu : Centre régional de santé mentale et toxicomanie 580, avenue Spence, Hawkesbury (Ontario)

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook - Online catalogs