Vision_2016_05_26

OUR L'ÉTÉ SEULEMENT LE DÉPARTEMENT DES VENTES SERA OUVERT LE SAMEDI 9H À 15H OR THE SUMMER THE SALES DEPT.WILL BE OPENED ON SATURDAY FROM 9 A.M.TO 3 P.M. 00, rue Laurier St., Rockland, ON 613-446-6464

N 70 % Jusqu’à

Du 26 au 29 mai From May 26 to 29

accentmeubles.com

de rabais * Sur meubles, matelas et accessoires

sous le CHAPITEAU et en MAGASIN!

Up to 70% off on furniture, mattresses and accessories

Huge Tent Sale, and in-store offers!

ÉCONOMISEZ SAVE 600 $

899 99$ Reg.: 1499,99$

Sectionnel en Durablend / Durablend Sectional

ÉCONOMISEZ SAVE 500 $

ÉCONOMISEZ SAVE 700 $

399 99$ Reg.: 899,99$

699 99$ Reg.: 1399,99$

Ensemble Matelas et sommier 60’’ Queen size Mattress and Box spring

Sofa inclinable, disponible en 2 couleurs Reclining sofa, available in 2 colors

2832, rue Laurier Rockland, Ontario 613 446-4686 ouvert le dimanche / Open Sunday Courriel : lalonde@accentmeubles.ca

! Nombreux autres

SPÉCIAUX

Many other specials!

%

Jusqu'à

Meubles Accessoires Électroménagers

de rabais * Sur meubles, matelas et accessoires

Up to 70% off on furniture, mattresses and accessories

Huge Sale

ÉCONOMISEZ SAVE 300 $

499 99$ Reg.: 799,99$

Sofa de style contemporain Contemporary sofa Causeuse et fauteuil disponible / Loveseat and chair available

499 99$ Sofa Reg.: 799,99$

449 99$ Causeuse Reg.: 749,99$

ÉCONOMISEZ SAVE 300 $ sur le sofa

Ensemble de salon en Durablend Durablend Living room set Disponible en 2 couleurs / Available in 2 colors

May is Maytag Month April 28 – June 1, 2016

699 99$ Reg.: 1199,99$

ÉCONOMISEZ 20 % à l’achat de 3 Économisez 15% à l’achat de 1 au 2 électroménagers Maytag ® admissibles* Save 20% on the purchase of 3 or more eligible Maytag major appliances* Save 15% on the purchase of 1 or 2 eligible Maytag major appliances* électroménagers Maytag ® admissibles ou plus*

ÉCONOMISEZ SAVE 500 $

Dinette 5 mcx 5 pces distressed wood dinette

Financement disponible

* Promotion en vigueur jusqu’à épuisement des stocks. Ne peut être jumelé à aucune autre promotion. Quantités limitées sur certains items. Certaines conditions s’appliquent pour livraison gratuite. * Promotion effective as long as supplies last. Can’t be combined to any other promotion. Limited quantities on certain items. Certain conditions apply for Free Delivery.

Livraison gratuite*

Free delivery

Financing available

2832, rue Laurier Rockland, Ontario 613 446-4686 ouvert le dimanche / Open Sunday Courriel : lalonde@accentmeubles.ca

! Nombreux autres

SPÉCIAUX

Many other specials!

• NETTOYAGE DE FOSSES SEPTIQUES • SEPTIC TANK CLEANING • Effluent filter

2 LOCATIONS !

VOUS BÂTISSEZ OU RÉNOVEZ? VENEZ NOUS VOIR! LIGNE COMPLÈTE DE MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION ET QUINCAILLERIE ESTIMATION GRATUITE

BUILDING OR RENOVATING? COME AND SEE US! COMPLETE LINE OF BUILDING MATERIALS AND HARDWARE FREE ESTIMATE

• Inspection du système • Portable toilet rental • Location de toilettes portatives

POUR L'ÉTÉ SEULEMENT LE DÉPARTEMENT DES VENTES SERA OUVERT LE SAMEDI 9H À 15H FOR THE SUMMER THE SALES DEPT.WILL BE OPENED ON SATURDAY FROM 9 A.M.TO 3 P.M. 2900, rue Laurier St., Rockland, ON 613-446-6464

HAMMOND 613-487-2760 | ROCKLAND 613-446-8833

G198800_TS

Volume 22 • No. 17 • 34 pages • ROCKLAND, ON • May 26 mai 2016

Flea Market Fun The Annual Rockland Scouts May Day Giant Flea Market is more than just a chance to browse for bargains as these kids discovered. SEE PAGE 2 FOR MORE PHOTOS.

120 condos de luxe à Rockland PAGE 3

2016

MJ

ÉTÉ SUMMER

101-2149, rue Laurier St., C.P. Box 907 Rockland ON K4K 1L5

G

fax: 613.446.9108 tel.: 613.446.9595

authier

Société Professionnelle Professional Corporation

178, rue Main St.E, Hawkesbury, ON tel.: 613.636.1104 / fax: 613.446.9108

Marie-Josée Gauthier Avocate / Lawyer

B., Sc., Soc., LL.B.

Pages 11-22

mjgauthier@mjgauthierlaw.com

293 PIGEON ST., ROCKLAND ON 613-446-2220 WWW.HARMONYHYUNDAI.CA YOU PAY THE INVOICE PRICE! * Dealer is reimbursed a holdback amount included in invoice price by the manufacturer for each vehicle sold.* NOWONDER THE COMPETITION IS OUTRAGED ON SELECT 2016 MODELS

"$56"- * 54  r  /&84

Biggest little garage sale anywhere

hidden among the knickknacks, used books, vintage clothing, children’s toys waiting for a new owner to love them, and good-condi- tion tools ready for a handyman to put them back to work. Next year will mark the 30 th anniversary of the Rockland Scouts Giant Annual Flea Market and troop organizers are already brainstorming ideas to mark the occasion. Loretta Buckle, one of the ramrods behind this year’s organizational efforts, explai- ned during brief pauses in the traffic at the scouts’ booth, that the overall theme will be something oriented towards children and youth. “Because this is all for the scouts,” she said, adding that the annual flea market is one of the major fundraisers for support of the local troop’s programs and projects.

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Almost three decades ago, on a May long weekend, a few tables were set up in a cor- ner of the parking lot at the Giant Tiger and that was the beginning of the Rockland Scouts Annual Flea Market. This past May Day weekend, almost 200 vendor tables set up in the Grenon Your Independent Grocer’s parking lot at the cor- ner of Heritage and Laurier. Garage salers and flea market fanatics enjoyed a sunny spring day as they browsed along the open paths snaking in and out among the tables, vendor stalls, and conces- sion booths, tracking down one-of-a-kind treasures or finding wonderful surprises

Flight-Sergeant Jesse Campbell warms up his bagpipes for some musical interludes during the day, courtesy of Rockland’s air cadets corp. —photo Gregg Chamberlain

Hot off the grill, Scout Patrol Leader Curtis Hill (front) and Scouter Lauren Hill kept busy at the barbecue at the Rockland Scouts concession tent. —photo Gregg Chamberlain

Birdhouses with all the charm and convenience of a human home are the specialty of Paul-André Lemery. —photo Gregg Chamberlain

Customers browse and buy exotic offerings like buffalo and wild boar at the T.J. Meats stall. —photo Gregg Chamberlain

ACTION EN

Embrun 657, rue

LA VIE

NOTRE DAME St. 613 443-3843 Centre Médical Rockland-Clarence 208-2741, rue CHAMBERLAND St. 613 446-2891

MAINTENANT OFFERT : Massothérapie et Ergothérapie

Pour en savoir plus : actionplusphysio.com

ACTUAL I TÉS • NEWS

Le projet de 120 condos de luxe est lancé

L’ouverture officielle du bureau de vente de condos de luxe, le Domaine duGolf, a eu lieu le 24mai dernier. Sur la photo, Nathalie, Éliott et Charles Clément de C.H. Clément Construction, le député provincial de Glengarry- Prescott-Russell Grant Crack, Guy Lafleur et lemaire de Clarence-Rockland, Guy Desjardins. —photo Véronique Charron

VÉRONIQUE CHARRON veronique.charron@eap.on.ca

Le projet de 120 condos de luxe du groupe C.H. Clément Construction est officielle- ment lancé. En effet, le bureau de vente a été inauguré le 24mai dernier, au Club de Golf Outaouais, à Rockland. L’ouverture officielle du bureau de vente s’est faite en présence dumaire de Clarence- Rockland, Guy Desjardins, des conseillers Marc Grimard et Jean-Marc Lalonde, du député provincial de Glengarry-Prescott- Russell Grant Crack et du célèbre joueur de hockey Guy Lafleur, qui est le porte-parole du projet. La première phase, qui commencera au début du mois de septembre, comportera la construction de 46 condos qui seront situés le long du 9 e trou du terrain de golf. Quatremodèles de condos de 1050p2 seront construits et chacun d’eux aura un balcon vitré faisant tous face au terrain de golf. Les prix varieront entre 249 000 $ et 254 900 $, selon le modèle choisi. « On parle d’un projet de grande enver- gure, a indiqué Mike Gervais, le chef du

développement des affaires pour C.H. Clé- ment Construction. On est très fiers, on a travaillé fort pour faire un produit qui est nouveau. On voulait un produit qui s’har- monise bien avec le terrain de golf et on a changé l’intérieur pour que tout le monde aille le salon vers le golf. » La principale caractéristique de ces condos de luxe se situe surtout au niveau du balcon. Ces derniers auront une dimen- sion de 23p x 7p et seront dotés de fenêtres rétractables. « On amène un produit qui ne s’est ja- mais fait à Rockland. On s’est dit, les gens achètent un condo, ils veulent être sur le golf, ils veulent être dehors. On a donc approché une compagnie qui vient de Suède et qui fait des balcons avec des vitres rétractables. Le soir, si les gens veulent fermer leur balcon, ils peuvent fermer les fenêtres. Ça prend envi- ron deuxminutes et le balcon est complète- ment vitré. On amène donc ça ici, et jusqu’à présent, les gens apprécient ça beaucoup. » Les promoteurs se sont d’ailleurs dit

surpris de voir la popularité de leur projet, eux qui ont déjà près d’une quinzaine de condos vendus, et ce, avant même d’avoir officiellement ouvert leur bureau de vente. « Présentement, les ventes vont déjà très bien, a affirmé le copropriétaire de C.H. Clément Construction, Charles Clément. On est même surpris d’être rendu où l’on est aujourd’hui. Nous avons déjà assez de vente pour démarrer le projet. On a pris du temps pour mettre sur pied ce projet, a-t-il ajouté. Je crois que le produit final va être

très apprécié. » Ce projet représente un investissement de 25 millions $ dans l’économie de la région. Les promoteurs ont également indiqué qu’ils font affaire, en grande majorité, avec des fournisseurs locaux pour réaliser leur projet. « En 2017, à ce temps-ci, il y a des gens qui vont aménager au Domaine du Golf », a concluMike Gervais. Le bureau de vente, situé sur le terrain de golf Outaouais, sera ouvert tout l’été, et ce, du mercredi au di- manche.

All Homes are not created equal Woodfield has expanded it’s selection to include six exciting

new designs, including a bungalow with a loft. These homes, like all Woodfield Homes come with the latest luxury finishes and six new appliances included in the price. Woodfield puts more into a home... so you can get more out of a home. Come see why we continue to say... Seeing is Believing.

School districts enjoy high graduation rates Both of the major English school districts in Eastern Ontario received good news from the provincial Ministry of Education, regarding their efforts to reach the goal of 100 per cent graduation. The Upper Canada District School Board (UCDSB) marked an 82 per cent graduation rate for grade 12 students in the 2014-2015 term, an increase of two per cent from the previous term. The UCDSB goal is to reach 90 per cent graduation by 2020. The Catholic District School Board of Eastern Ontario (CDSBEO) had an 85.5 per cent graduation rate for the 2014-2015 term. The provincial average is 85 per cent. – Gregg Chamberlain

THE NORWOOD LOFT 1,764 SQ. FT. $375,400

ROCKLAND’S

THE NORWOOD LOFT 1,764 SQ. FT. $375,400

Ask us about reserving a home in Sunset Cove, Rockland’s last chance to live near the water.

ROCKLAND’S

www.DCVproulx.com 613-858-7014 | Téléc.: 613-446-7014 | services@dcvproulx.com

TEL. 613-446-1118 HOURS: MON. TO THURS. 1 - 7 SAT. & SUN. 12 - 5

ACTUAL I TÉS • NEWS

Si les enfants le savent…

pour eux conduire avec les facultés affaiblies. Si les enfants savent qu’il ne faut pas boire et conduire, a ajouté M. Boisclair, les adultes devraient le savoir aussi. » Six dessins ont été choisis, soit deux par école, afin d’être distribués aux gens à la LCBO de Rockland, le week-end dernier. Près de deux milles copies ont été distribuées. Pour la constable Cynthia Savard de la PPO, une telle activité permet de rejoindre directement les gens qui consomment de l’alcool. « Si une personne vient ici acheter de l’alcool, c’est certain qu’à unmoment ou à un autre, elle va en consommer. On espère que les gens le savent déjà et qu’ils ne conduisent pas après avoir consommé de l’alcool, mais il suffit que le dessin soit sur la table quand la fête va commencer pour le leur rappeler. Peut-être qu’à la fin de la soirée, une personne va voir le dessin et va réaliser qu’il ne peut pas conduire. Même si on sauve uniquement une personne dans tout le week-end, on a fait notre travail. » « Je pense que c’est une bonne façon de sensibiliser les gens, a conclu Éric Boisclair. Il y a deux milles personnes qui vont voir lemes- sage. Ça va également permettre d’apporter la discussion à la maison. On va en parler et c’est lorsqu’on en parle qu’on a des résultats. » C’est la première année que ce projet a lieu ici, à Rockland. M. Boisclair espère refaire l’événement l’an prochain, mais en impli- quant cette fois-ci un plus grand nombre d’écoles de Clarence-Rockland, en passant par Casselman et Russell.

VÉRONIQUE CHARRON veronique.charron@eap.on.ca

Avez-vous été surpris de trouver un dessin d’enfant dans votre sac après votre passage à la LCBO de Rockland, le week-end der- nier? Ces dessins ne se sont pas retrouvés là par hasard. En effet, l’organisme CARS, en collaboration avec le bureau de santé de l’est de l’Ontario, l’OPP, la GRC et la LCBO, ont mis sur pied l’activité Même les enfants savent/Even kids know pour sensibiliser les gens à la conduite avec les facultés affaiblies. Des élèves de l’École élémentaire catho- lique Ste-Trinité, de l’École élémentaire Carrefour Jeunesse ainsi que de la Rockland Public School ont pris à l’activité Même les enfants savent en dessinant ce que la conduite avec les facultés affaiblies représentait pour eux. Leurs dessins sont d’ailleurs affichés à la LCBO de Rockland, et ce, pour les prochaines semaines. Le lancement de l’activité, qui a eu lieu le 20 mai dernier à la LCBO de Rockland, a été fait dans le cadre du premier long week-end estival. Le responsable de l’événement, Éric Bois- clair du Bureau de santé de l’est de l’Ontario, a indiqué avoir reçu plus de 160 dessins. « C’est une activité pour faire réaliser aux gens que même les enfants savent que la conduite en état d’ivresse, c’est dangereux. Les enfants de trois écoles ont soumis des dessins tous dif- férents et qui montrent ce que ça représente

Bénévoles recherchés au Musée Clarence-Rockland Une vingtaine de personnes sont recherchées pour agir à titre de bénévoles au Musée Clarence- Rockland, situé au 687, rue Laurier, à Rockland. Les bénévoles assureraient une présence constante au musée, seuls ou par groupe de deux, en compagnie du responsable du musée, Gilles Chartrand, et lors de son absence. Les tâches pourraient comprendre, entre autres, de la classification dans les cartables d’archives. Un échéancier serait établi en fonction des heures d’ouverture du musée, soit du lundi au vendredi de 9 h 30 à 12 h 30, de 12 h 30 à 17 h 30 ainsi que de 17 h 30 à 20 h 30, et les fins de semaine de 9 h 30 à 12 h 30 et de 12 h 30 à 17 h. Les personnes intéressées peuvent joindre M. Chartrand : 613-446-7319, 613-446-5086, renegilles68@gmail.com. Ils peuvent aussi passer le voir au musée. Le lancement de l’activité de sensibilisation Même les enfants savent a eu lieu en présence de Marc Dagenais, directeur de succursale LCBO, Jean Junot, Gendarmerie Royale du Canada (GRC), Justin Leslie, Jean Pamphil, Bureau de santé de l’est de l’Ontario (BSEO), Cynthia Savard, Police provinciale de l’Ontario (PPO), Éric Boisclair, BSEO, Lucie Chénier et Trisha Pitcher, LCBO. —photo Véronique Charron

PRES S RELEASE

Taylor Creek Opening Celebration Week

.: PAVÉ UNI .: INTERLOCK

.: MURS DE SOUTIEN .: RETAINING WALLS .: ARRANGEMENT PAYSAGER .: LANDSCAPING

AVEC PLUS DE 20 ANS D’EXPÉRIENCE! WITH MORE THAN 20 YEARS OF EXPERIENCE!

ORLEANS, MAY 30th TO JUNE 4th. — Taylor Creek Volkswagen, Canada’s newest VW dealership is proud to announce the celebration of its Grand opening from May 30th to June 4th. During this week, Taylor Creek VW will be offering exclusive “Grand Opening” specials above and beyond the great incentives already on offer from Volk- swagen Canada. The State of the Art facility is conveniently located on Trim Road right beside the OC Transpopark and ride at highway 174. It is the largest Volkswagen dealership in the OT- TAWA area and is equipped with the most advanced diagnostic and repair technology. However, high tech equipment, excep- tional special offers and an unequaled facility are only the beginning. VP of operations, Jill

Blanke is determined to build a business that does much more than just sell and service vehicles. “We understand that to earn our place in this market, we have to provide not just the best possible customer experience, but we also want Taylor Creek Volkswagen to be a highly engaged contributor to the com- munity of Orleans.” About Taylor Creek Volkswagen The dealership is committed to provid- ing customers and team members with a rewarding and enjoyable experience. The en- vironment, opportunities and processes are designed with the goal of ensuring complete satisfaction. Taylor Creek Volkswagen invites the Or- leans community to discover a new way to buy, service or accessorize their Volkswagens.

VÉRONIQUE CHARRON veronique.charron@eap.on.ca Le Regroupement avicole de l’est de l’Ontario organise la troisième édition de son activité de vente, achat, échange et encan silencieux d’oiseaux, de lapins et d’œufs fertiles le 28mai prochain, à la Station 4 Saisons. L’événement, qui se déroulera sous un chapiteau de 8 h à 13 h, réunira une ving- taine de vendeurs qui seront sur place pour faire découvrir leurs différents spécimens. Les intéressés pourront ainsi découvrir le monde de l’aviculture et la grande variété d’oiseaux que l’on y retrouve. En plus de la vente, de l’achat et de l’échange d’oiseaux, de lapins et autres, un encan silencieux se déroulera sur les lieux. Les gens pourront y inscrire leurs oiseaux jusqu’à 10 h. L’encan se terminera à midi. Selon le président du Regroupement avicole de l’est de l’Ontario, Claude Bou- chard, cet événement n’est pas réservé uniquement aux passionnés du monde avicole. En effet, ce dernier a tenu à pré- ciser que l’activité s’adresse aussi bien aux curieux qu’aux familles. « C’est ouvert à tous et c’est aussi une belle sortie familiale. Les gens peuvent venir découvrir les nombreuses variétés d’oiseaux qui vont être présents. Il n’y a pas que des poules blanches. Les gens pour- ront voir la plus petite poule au monde, des canards, perdrix, colombes, faisans, etc. C’est d’ailleurs le temps des poussins. Ils viennent juste d’éclore. » Les gens qui se déplaceront pour assis- ter à l’activité pourront également visiter la ferme de la Station 4 Saisons et les visi- teurs pourront manger sur place, s’ils le désirent. Le Regroupement avicole de l’est de l’Ontario organise deux autres encans durant l’année, soit un le premier samedi dumois d’avril et un le premier samedi du mois d’octobre. Pour plus de détails sur cet événement avicole, les intéressés peuvent commu- niquer avec Claude Bouchard, au 613- 488-2145, ou avec Denise Besserer, au 613-800-2026. À la découverte du monde avicole ACTUAL I TÉS • NEWS Pour souligner le mois des personnes âgées, la Coalition des aînés de Clarence-Rockland organise les Jeux des aînés et aînées 2016, les mercredi 1 er et jeudi 2 juin prochain, à l’aréna de Clarence Creek. Les jeux consistent en un tournoi de pétanque extérieur, un tournoi de Whist militaire et un tournoi de pétanque-atout. Les personnes de 50 ans et plus, intéressées d’y participer, peuvent contacter Martin Irwin, coordonnateur des activités culturelles et communautaires à la Cité de Clarence-Rockland au 613-446-6022 poste 2298. Jeux des aînés et aînées de Clarence-Rockland

Give from the McHappy heart

It was McHappy Day all across Canada May 4, as McDonald’s restaurants and other groups dedicated fundraising efforts towards the Ronald McDonald House program, which supports families with children needing special care. In Rockland, local paramedics like Denis Dalrymple (left), Lise Laporte, and JillianGuilbeault collected donations outside the restaurant while their fellow paramedics manned health care displays inside. —photo Gregg Chamberlain

ÉCONO MIX MD/®

REPAS POUR 2 PERSONNES OU PLUS MOITIÉ CUISSE — MOITIÉ POITRINE

FOR 2 PEOPLE OR MORE HALF LEG — HALF BREAST

7 jours sur 7 — 7 days a week

8 25$ * par repas à emporter per take-out meal

9 45$ * livraison delivery

ou moins or less

ou moins or less

Pour un temps limité le

500 mL est inclus **

For a limited time the 500 mL is included **

9071 County Road 17, ROCKLAND LIVRAISON /DELIVERY: 613-446-6333 ou/or st-hubert.com

Présentations suggérées. *Taxes en sus. Le forfait Economix MD (1 quart cuisse et 1 quart poitrine) est disponible du 23 mai au 3 juillet 2016 au comptoir des repas à emporter, au service au volant et à la livraison des rôtisseries St-Hubert et St-Hubert Express participantes. Minimum de deux repas quarts de poulet. Pour un nombre de repas impair, le quart cuisse a priorité. Ne peut être jumelée à aucune autre offre spéciale ou promotion. **Un produit Coca-Cola 500 mL ou eau ESKA 500 mL inclus à l’achat de chaque repas du forfait Économix MD , jusqu’à épuisement des stocks. “Coca-Cola” MD Coca-Cola Ltée, utilisée sous licence. MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés. / Suggested servings. *Taxes extra. The Economix ® offer (1 leg and 1 breast) is available from May 23rd to July 3rd, 2016 at participating St-Hubert and St-Hubert Express take-out, drive-thru and delivery services. Minimum of 2 quarter chicken meals. For an odd numbering group, the quarter leg has priority. Cannot be combined with any other special offer or promotion. **One 500 mL Coca-Cola product or 500 mL ESKA water included with the purchase of each Economix ® meal, while supplies last. “Coca-Cola” ® Coca-Cola Ltd., used under licence. ® Registered trademark of St-Hubert L.P., used under license. © All rights reserved.

$0633 * &3  r  -&55&34

communautaire community link Le lien The Bourget Le comptoir familial Le Partage de Bourget (2259, rue Laval) célèbrera son 20 e anniversaire le samedi 18 juin entre 10 h et 15 h. Hammond Les Chevaliers de Colomb de Che- ney-Hammond organisent une soirée méchoui-cochon braisé, salades et frites maison, hotdogs et desserts, au Centre récréatif Alphonse-Carrière, le samedi 28mai, de 17 h à 19 h. Encan silencieux. Une partie des profits sera remise à la paroisse St-Mathieu de Hammond. Information : Maurice au 613-266-4199. Le Club Optimiste de Hammond Inc. organise le 4 e tournoi de golf en l’honneur de Danny Nolan, membre fondateur décédé en 2011. Le tournoi aura lieu au Club de golf de Hammond, le 12 juin. Possibilité de faire un don en ligne à la Fondation du cancer de la région d’Ottawa. Rockland The 832 Twillick Air Cadet Squadron in Clarence-Rockland will be holding its Annual Ceremonial Review on Satur- day, May 28 from 2 p.m. to 3:30 p.m. at the Jean-Marc Lalonde Arena in Rock- land. Along with other dignitaries the Commander (BGen) of the National and Junior Canadian Rangers Support Group will be the special guest review- ing officer at this upcoming parade and ceremony. Souper et whist militaire dans le cadre des Jeux des ainés et ainées pré- sentés par la Coalition des aînés de Cla- rence-Rockland, le 1 er juin à 17 h 30 et à 19 h à l’aréna de Clarence Creek. Réservation : Laurent, 613-296-4685. Retraite en Action organise un Pe- tit-déjeuner des « flyés », le mercredi 1 er juin de 9 h 30 à 11 h 30 au Manoir Rockland. Don Boudria, ex-ministre et ancien député libéral de Glengarry- Prescott-Russell, sera présent pour parler de son parcours et partager son amour de la musique. Réservation : Denis Lalonde, 613-446-7077. Souper d’homards du Club Opti- miste de Rockland le samedi 4 juin à l’aréna Jean-Marc Lalonde. Billets ou information : Denise Vaillancourt au 613-446-1805. Le Club Fil d’Argent organise les sorties suivantes: 1) la pièce «La der- nière pendaison», le samedi 11 juin à la prison de L’Orignal ; 2) spectacle «Luzia» du Cirque du Soleil, le samedi 9 juillet à Montréal ; 3) pièce de théâtre «Les Hors-La-loi» le samedi 6 août au théâtre St-Mathieu-de-Beloeil; 4) spec- tacle-croisière Sur les Champs Élysée s, le vendredi 19 août. R éservation : Jea- nine Bazinet au 613-446-4814.

Opinion: the only concrete Taggart Miller promise is a mega-dump

Merci pour l’article de Véronique Charron publié dans La Tribune/Express du 11 mai et le Vision du 12 mai sur le lancement du Programme enfants en santé Action com- munautaire. Comme la première phase du programme portait sur les activités de plein air, nous sommes fiers d’avoir participé à ce lance- ment en aidant à organiser des jeux en rap- port avec la forêt (identification d’arbres, etc.), et nous espérons que cela encouragera nos enfants à mener une vie plus active en We are writing to correct the impression that the proposed Taggart Miller Environ- mental Services’ project on Boundary Road, covered in the article in the 5May 2016 edi- tion of Le Reflet, is a recycling project. When the recycling TARGET for the in- dustrial, commercial and institutional waste is only 16 per cent, with at least 84 per cent going into a landfill, it’s simply a dump. As pointed out in Harry Baker’s presen- tation and comments when addressing the Township of Russell Council, the proposal is principally for a “residual waste disposal facility” with more than 10 MILLION cubic metres of industrial waste to be piled on the site, for future generations to deal with. To visualize it better, this is a solid block of industrial waste 1 kilometre long, 1 kilometre wide and 10 metres high. Taggart Miller’s demand is to dumpmore than 13 million tonnes of industrial waste in this pile. This is a mega-dump. TheMinistry of the Environment and Cli- mate Change’s review and Taggart Miller’s own documents indicate the true purpose of the facility and inform us: “The landfill component of the CRRRC will require between approximately 9.4 and 10.7million cubicmetres of airspace volume for a period of 30 years. The total landfill footprint is approximately 84 hectares and

will receive a maximum of 450,000 tonnes per year.” The precise percentage of recycling, or di- version, of the waste delivered to the facility is never mentioned in the Ministry review, only that it will vary “over time as technology or end markets develop.” The details of the Taggart Miller proposal state that the target is to eventually recycle only 16 per cent of the industrial, commer- cial and institutional waste. Taggart Miller has not satisfied our

concerns about other issues such as odours, toxic landfill fires, effects on numerous spe- cies of flora and fauna, traffic congestion, etc. We should all be deeply concerned about this dump proposal. So, let’s be clear here, the only concrete Taggart Miller promise is a mega-dump. Charles Armstrong Secretary Citizen’s Environmental Stewardship Association – East of Ottawa

Programme enfants en santé Action communautaire plein air. Même menacés par les coupes à blanc, nos forêts et boisés privés continuent à offrir le milieu idéal pour une vie saine, en plus d’offrir à nos enfants des milliers de sujets pour leur curiosité naturelle de la faune et de l’environnement. Si vous êtes l’un de ces éducateurs-édu- catrices ou parents qui reconnaissent le lien qui existe entre l’exercice physique, la santé mentale, les jeux d’extérieur et notre patri- moine forestier, cemessage s’adresse à vous. Avez-vous des projets que vous aimeriez réaliser? Communiquez avec nous. Nous pouvons peut-être vous aider à les réaliser.

OubliezM. Google et prenez unemarche. En découvrant la forêt et lemonde qui l’ha- bite, ils apprennent à quel point la nature peut être amusante et pourtant digne de notre respect. Et ils apprennent à la mode des enfants, en courant.

Jean-Claude Havard Secrétaire - Boisés Est

15 000 COPIES Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

ORTHÈSES ORLÉANS ORTHOTICS

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca ROGER DUPLANTIE Directeur Général • General Manager roger@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR

PIEDS SENSIBLES! SORE FEET! Nous pouvons vous aider! • Douleurs aux talons • Arches affaissées • Douleurs aux genoux • Douleurs aux chevilles • Maux de dos • Fatigués par la marche We can help! • Heel pain • Fallen arches • Knee pain • Ankle pain • Back pain • Tired feet when walking Dr. Jean-François Gauthier B.Sc. (Kin), D.C., C PED (C) Certified Pedorthist • Pedorthiste certifié 613 824-1988 2543, St-Joseph, Orléans ON K1C 1G2

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1315, Laurier, C.P. / P.O. Box 897, Rockland, ON K4K 1L5 Tel.: 613-446-6456 • Fax.: 613-446-1381

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information • News Editor francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse • Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising: francois.belair@eap.on.ca Nouvelles: vision@eap.on.ca News: gregg.chamberlain@eap.on.ca Classées • Classified: diane.maisonneuve@eap.on.ca

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

www.editionap.ca

WE SAY THANK YOU TO OUR SENIORS MERCI À NOS PERSONNES DE L’ÂGE D’OR

D

For a limited time only. Pour un temps limitée seulement

Orleans Toyota

2015

"$56"- * 54  r  /&84

Jacques Brunet reçoit le prix de l’Entrepreneur de l’année

Parmalat Canada supports water quality work

Parmalat Canada continues to be a keen supporter of the South Nation Conservation Authority’s (SNC) CleanWater Program. The Winchester-based company confirmed another $5000 donation towards the current year’s projects. For the past 18 years, Parmalat has contributed more than $300,000 for the SNC program and helped support more than 100 water quality improvement projects in the South Nation River watershed. Presenting the cheque are: (left) Peter Holt, Parmalat maintenance manager; SNC Chairman Doug Thompson; SNC Director Lawrence Levere; Serge Racine, Paramalat utility supervisor; Stephen Wilson, Parmalat plant operations director; Katherine Watson, SNC water resources specialist; Jackie Pemberton, SNC chair clean water committee; and Natasha Machado, SNC communications. —photo SNC

Police seek witnesses to accident

Public comment asked for on conservation authorities The provincial government is looking at revisions to the Conservation Authorities Act and wants public feedback to help get the job done. The legislation outlines the responsibilities and pow- ers of regional conservation agencies like the South Nation Conservation Authority.The Ministry of Natural Resources has created a discussion paper, Conserving Our Future: Proposed Priorities for Renewal, available for public review and com- ment at http://apps.mnr.gov.on.ca/public/files/ er/conserving-our-future-proposed-priorities-for- renewal.pdf. Details on how to provide further comment through stakeholder groups is also available online. – Gregg Chamberlain Lors du Gala de l’excellence du Regroupement des gens d’affaires de la capitale nationale, le 23 avril dernier, Jacques Brunet, président de l’entreprise Michanie Construction, a reçu le prix de l’Entrepreneur de l’année 2016. M. Brunet, originaire de Clarence Creek, a fondé l’entreprise en 1997. Située à Ottawa, l’entreprise se spécialise dans les projets de type commercial, institutionnel et industriel au sein d’Ottawa et des environs. —photo fournie

EAP, éditeur de journaux à Lachute, Québec ainsi qu’à Hawkesbury, Rockland, Embrun et Cornwall, en Ontario, est à la recherche de JOURNALISTES (3 postes) EN COLLABORATION AVEC LE DIRECTEUR DE L’INFORMATION, LES CANDIDATS SÉLECTIONNÉS DEVRONT : • rédiger des articles de fond sur une variété de sujets d’intérêt, • effectuer des entrevues et rédiger des portraits inspirants sur des leaders et d’autres membres de la communauté, • travailler de près avec les membres de la communauté et entretenir de bonnes relations, obtenir de l’information ainsi que des photos pour les journaux imprimés et nos plateformes électroniques, • couvrir différents événements, prendre des photos, faire des vidéos, mettre à jour le site Web et effectuer d’autres tâches, selon les besoins. Les postes suivants sont disponibles : • 1 poste à Hawkesbury (disponibilité immédiate) • 1 poste à Rockland (disponibilité immédiate) • 1 poste à Embrun (disponibilité au d’août 2016)

Two peoplemay have seen something im- portant about a recent two-vehicle accident in Alfred. Police would like to talk to them about it. Just before 4 p.m., May 10, OPP were cal- led to an accident scene on County Road 17, just west of Lajeunesse Road in Alfred. The report stated that two vehicles were involved and injuries had resulted from the accident. The police incident report states that an eastbound blue-coloured vehicle col- lided with a gold-coloured SUV which was westbound.The collision occurred near the MacEwan gas station. The incident report also states there are two potential witnesses to the accident who may have been in another vehicle heading east and following the blue car. Police want to speak to the driver of that vehicle. Police also want to speak to a black man who was reported talking to the driver of the blue vehicle soon after the collision. This man is considered a possible key witness for the investigation. Anyone who witnessed the accident or has other information related to the matter can call either Const. Eddy Saardi or Det- Const. Danyk Lafrance of the Hawkesbury OPP detachment at 613-632-2729 or toll-free at 1-888-310-1122. Police remindmotorists to observe posted speed limits in rural areas as they may not be the same as on the highway.

ONLINE NEWSPAPERS

VOS JOURNAUX EN LIGNE

Veuillez faire parvenir votre CV au directeur de l’information, François Legault, francois.legault@eap.on.ca Pour de plus amples renseignements : 1-613-443-2741

VISIT OUR NEWWEBSITE

VOYEZ NOTRE NOUVEAU SITEWEB www.editionap.ca

L’emploi du masculin pour désigner des personnes n’a d’autres fins que celle d’alléger le texte.

THE NEWS

?jYf\Gh]faf_;]d]ZjYlagf LYqdgj;j]]c Gjd…Yfk =flaj]O]]c2>jgeEYq+(lgBmf], l` l`

Af%Klgj]kh][aYdkYZgn]^Y[lgjqaf[]flan]k Mhlg0$(((af\ak[gmflk Mhlg+.egfl`kg^^j]]eYafl]fYf[] 9f\em[`egj]&&&

:JAF?L@AK9<9F<?=L9FAEE=

GFL@=HMJ;@9K=G>9F=OGJHJ=%GOF=<N=@A;D=

(  9HJ

"GF=;GMHGFH=J;MKLGE=J&K==<=9D=JK@AH>GJ>MDD<=L9ADK&

GH=FAF? ;=D=:J9LAGF <=9D2

Mhlg0,egfl`k *().B]llYLj]f\daf]Hdmk)&,L

 )(/ :a%o]]cdq +67

>afYf[af_^gj

HDMKAF%KLGJ=KH=;A9DK

(9HJ'0,EL@'*$1)1

9LVLWXVDWWKH GHDOHUVKLSIRU \RXUFKDQFH WRZLQJUHDW SUL]HVZLWKRXU &OLFN7R:LQ*DPH

&/,&. :,1 72

7ULP5G2UOpDQV21   lYqdgj[j]]cno&[ge

LYqdgj;j]]cNgdckoY_]f

COLLECT I V I TÉ • COMMUN I TY

Une sixième compétition de cube Rubik à Rockland

VÉRONIQUE CHARRON veronique.charron@eap.on.ca

a sans aucun doute été Antoine Cantin. Originaire du coin, Antoine détient le record mondial pour résoudre le cube à unemain (moyenne). Il détient ce record d’une façon continue depuis plus d’un an. Le jeune homme a également battu quatre records mondiaux au cours des trois dernières années. Sa réputation n’est plus à faire, lui qui s’est démarqué dans sept des 13 catégories ce week-end, dont la résolution d’un cube 4x4, 2x2, ainsi que d’un cube 3x3, les yeux bandés, à une main et avec les pieds. Il a aussi remporté les catégories Pyraminx et Skewb. Les autres gagnants sont KianMansour dans la catégorie du Cube Rubik, Louis Cormier dans la catégorie Cube 5x5, 7x7 et Megaminx, Alvin Yang dans la catégorie Cube 6x6, et JulienDavid dans la catégorie 4x4, les yeux bandés.

Pour une sixième année consécutive, la compétition annuelle de cube Rubik de la Région de la capitale nationale 2016 (RCN-NCR 2016) a eu lieu à la Salle Opti- miste de Rockland. Les 21 et 22mai der- nier, plus de 150 jeunes se sont déplacés pour s’affronter dans13 disciplines de cube Rubik. Cette compétition de cube Rubik de deux jours, organisée en collaboration avec le World Cube Association, est la seule compétition qui sera tenue à l›est de l›Alberta en 2016. Cet événement unique dans la région a attiré des compétiteurs de Toronto et de Montréal et certains sont même natifs de la Chine, de la Côte d’Ivoire, de la Corée et de la Malaisie. La grande vedette de cette compétition

Les gens se sont déplacés en grand nombre pour assister à la compétition de cube Rubik, qui s’est déroulée les 21 et 22 mai dernier à la Salle Optimiste de Rockland. Parents, amis, amateurs et passionnés ont regardé avec fascination les jeunes résoudre des cubes Rubik. Les Infutiles perdent leur championnat

5000 $ pour la famille de Dylan White

Le Club Optimiste de Saint-Pascal a remis un don de 5183 $ à la famille de Dylan White, ce jeune homme devenu quadraplégique à la suite d’une chute d’un silo de 60 pieds, à Hammond, il y a un an. Ces fonds serviront aux rénovations importantes de la maison familiale. John White et Marjolaine Boucher, les parents du jeune homme, ont tenu à souligner la grande générosité des commanditaires et des bénévoles du souper spaghetti qui a eu lieu le 15 avril dernier. Sur la photo, Lynn Lanthier, Julie Henri, John White et Marjolaine Boucher, Suzanne Dion et Marc- André Lalonde. —photo fournie

L’équipe des Infutiles de l’École secondaire catholique de Plantagenet n’a pas été en mesure de conserver son titre de championne de l’impro franco- ontarienne, ne gagnant que deux de ses cinq matchs lors du tournoi l’Afolie qui se déroulait récemment à Hawkesbury, de Hawkesbury. Cela n’a pas empêché les improvisateurs d’avoir bien du plaisir sur la patinoire. Ci-dessus, Michael Nucléus Evans en pleine réflexion lors d’une improvisation. —photo Stéphane Lajoie

Le Regroupement avicole de l’Est de l’Ontario VENTE - ACHAT- ÉCHANGE et ENCAN SILENCIEUX

OISEAUX, LAPINS ET OEUFS FERTILES SERONT ACCEPTÉS Quand ? Le samedi 28 mai 2016 8h à 13h Où ? À la STATION 4 SAISONS (FERME À JOJO) Anciennement le Domaine chez Philias 1422, ch. Lavigne, HAMMOND, Ontario, K0A 2A0 Tous les vendeurs doivent être membres en règle du Regroupement avicole de l’Est de l’Ontario (RAEO) Les cartes de membre seront disponibles sur place. Les cages doivent être propres et bien aérées. La ripe de bois est permise. Apportez une table si possible ! Des oiseaux y seront acceptés jusqu’à 10h et l’encan prendra fin à 12h.

185 DU COMTE # 102A

3583 OLD MONTREAL RD

CHEAPER THAN RENTING , 2 bedroom condo with in unit laundry, open concept living/dining room, very well renovated, IMMEDIATE POSSESSION AVAILABLE!!!!!!

COZY 2 BEDROOM HOME ON LARGE LOT, SPACIOUS LIVING ROOM, ATTACHED OVERSIZE GARAGE, ROOMY 2nd FLOOR BEDROOM, FINISHED LOWER LEVEL & MORE……..

Jean-Luc Martin • 613-294-2632 – Louise Martin • 613-299-3171 Sales Representatives

www.theMartinsHomes.ca

INVEST FOR SAVING in a central heating and cooling system INVESTIR POUR ÉCONOMISER avec un système central de chauffage et climatisation

CONVERT

Pour plus d’information sur la VENTE - ACHAT- ECHANGE Communiquez avec: Claude Bouchard: 613-488-2145 Denise Besserer: 613-800-2026 Un restaurant est accessible sur place. Une visite à la ferme est aussi possible donc, ammenez les enfants.

Heating & Cooling Chauffage & Climatisation 613-227-2646

CONVERTIR

Come See Our Showroom Monday - Friday: 8 a.m. - 5 p.m. • Saturday: 9 a.m. - 1 p.m. 3555 St. Joseph, Orleans (Between 10th & Trim Rd.) 613-824-4120

V ITRERIE O RLEANS

G L A S S INC RESIDENTIAL - COMMERCIAL – INDUSTRIAL Manufacturer of Thermo panes, Mirror Sliding & Bi-fold, Frameless shower door, Glass of all kind.

®

2016

ÉTÉ SUMMER

MORRISVILLAGE.CA

VOTRE COMMUNAUTÉ DE CHOIX . YOUR IDEAL COMMUNITY.

Le charme d’un village pittoresque tout près des commodités de la grande ville. Village charm on the Ottawa River,near big-city amenities.

2014 JEEP CHEROKEE LTD V6

2014 CHEVROLET EQUINOX LT2

33,110 km Stock# 16197A $ 29,995

26,728 km Stock# 16166A $ 24,995

Parth Bhatt President Président

2010 DODGE RAM 1500 LARAMIE

2013 NISSAN ALTIMA SL

Alain Gauthier Sales Manager Gérant des ventes

56,491 km Stock# 16169A $ 27,995

57,211 km Stock# 16191A $ 19,995

Martine Lafleur Sales Representative Représentante des ventes

MANAGER SPECIAL

2010 ELANTRA TOURING GL Manual MUST GO! PERFECT FOR CAMPING PERFECT HWY CAR 2012 HYUNDAI ACCENT GL 5 -DOORS, AUTO

Roger Row Sales Representative Représentant des ventes

$ 7,995

92,995 km Stock# 14225AA $ 8,888

129,153 km Stock# 16204A

Linda Touchette Sales Representative Représentante des ventes

2014 MAZDA 3 FULLY LOADED

2012 ELANTRA GLS AUTO

ONLY 24,409 km Stock# 16191A $ 15,495

50,286 km Stock# 16112A $ 12,995

Gerry St-Louis Sales representative Représentant des ventes

Andy Duhaime Sales representative Représentant des ventes

293 RUE PIGEON, ROCKLAND ON 613-446-2220 WWW.HARMONYHYUNDAI.COM

2737, rue Laurier, Rockland 613-446-7273 • www.yourindependentgrocer.ca Nous sommes là pour vous et grâce à vous! We are there for you, because of you!

Expérience culinaire inédite

Gregg Chamberlain gregg.chamberlain@eap.on.ca La 7e édition de la Foire Gourmande an- nuelle vous promet de belles surprises amusantes pour tous les goûts! Les organisateurs et participants du fes- tival culinaire, qui propose le meilleur de la région de Prescott et Russell en produits alimentaires, talents culinaires et boissons, cé- lèbrent à l’avance une autre année gagnante pour le festival régional. Le président des Comtés unis de Prescott et Russell Guy Des- jardins a fait valoir l’évolution du festival au fil

nariat avec le Festival de la Rivière annuel, mettant en valeur les attractions récréatives de la région pour les touristes qui visitent les collectivités riveraines telles que Rockland, Hawkesbury, Wendover, Lefaivre, et L’Ori- gnal. Une combinaison gagnante qui garantit nourriture et plaisir pour tous les visiteurs de Rockland durant les quatre journées du premier week-end de juillet. Mélissa Ouimet sera l’une des attractions majeures de la Foire Gourmande de cette année. Avec une gamme de chefs profession- nels créant leurs plats typiques devant les spectateurs, le festival de la gastronomie de cette année propose une variété d’activités

UXHGX&HQWUH :HQGRYHU21.$.

'e),/e3$5$'( 728512,'(3e7$148(72851$0(17 )2,5($57,6$1$/($57 &5$)76+2: 3,Ê&('(7+eÆ75(7+($75(3/$< $&7,9,7e63285(1)$176.,'6$&7,9,7,(6 9,6,7(7285=223$3$1$&. 0,/,7$5<:+,670,/,7$,5( 

 WRDOORXU VSRQVRUV SDUWQHUV YROXQWHHUV

jWRXVQRV FRPPDQGLWDLUHV SDUWHQDLUHVHWEpQpYROHV

liées à la culture et à l’art, grâce au Conseil des arts de Prescott-Russell, pour le plaisir des familles avec enfants qui prennent part au festival culinaire. Pour obtenir plus de détails sur les activités de la Foire Gourmande, rendez vous au www. foiregourmande.com.

des ans, depuis ses débuts modestes jusqu’à devenir un événement d’importance pour la région, attirant des visiteurs de partout, à la fois le fin gourmet et le touriste de passage. « Cette année, la fête sera encore plus grande », a-t-il proclamé. Le festival culinaire bénéficie d’un parte-

2UJDQLVpSDU&OXE2SWLPLVWHGH:HQGRYHU

ZZZIHVWLYDOZHVWHUQZHQGRYHUFD LQIR#IHVWLYDOZHVWHUQZHQGRYHUFD‡

SOUPER d’ HOMARDS

Le samedi 4 juin à l’Aréna Jean-Marc Lalonde, avenue du Parc, Rockland.

ROCKLAND

BILLETS : 65 $ surface de béton • 110 $ VIP Pour acheter vos billets ou pour obtenir de l'information, veuillez contacter ou laisser un message à Denise Vaillancourt au 613-446-1805

Bureau des ventes maintenant ouvert

Club de Golf Outaouais, 301, Montée Outaouais Mike Gervais : 613-850-8124

249 900$

Construction béton • Planchers radiants • Plafonds 9 pieds et cathédrale Cuisine de qualité avec granite • Grand balcon 3 saisons avec vitres rétractables

THE C&C GROUP OF COMPANIES C&C Transportation | C&C Towing and Recovery | C&C Rentals

Passion & Performance

1889-2014 125 Years E

TOWING & RECOVERY With the 3 largest wreckers in the city of Ottawa, we are guaranteed to be able to assist you in every situation.

WATER TRANSPORTATION Summer is too short in Ottawa - why waste time filling your pool on your own? Call us for all your water needs.

We presently operate 85 pieces of rental equipment and continue to add to our fleet on a yearly basis.

Grant Crack GLENGARRY-PRESCOTT-RUSSELL 2930 French Hill Road, Cumberland On K4C 1K7 613-833-1917 | candctransportation.ca Député M.P.P.

Le Centre Moi j’apprends Pour un avenir meilleur!

Passez un bel été et profitez des festivals dans la région!

Informatique

Calcul

Lecture

Écriture

Rockland: 613-446-5312 Ottawa: 613-748-3879 Cornwall: 613-936-2227 Hawkesbury: 613-632-7979 C’est gratuit!

Bureau de Rockland 613 446-4010 ou 1 800 355-9666 gcrack.rockland@liberal.ola.org Bureau de Hawkesbury 613 632-2706 ou 1 800 294-8250 gcrack.hawkesbury@liberal.ola.org Bureau d’Alexandria 613 525-4605 ou 1 800 294-8250 gcrack.alexandria@liberal.ola.org www.grantcrack.ca • gcrack.rockland@liberal.ola.org

Félicitations à tous les récipiendaires!

DE II ERV ? CE II7 NT x CONÇUS POUR VOUS!

SERVICE DE LIVRAISON DELIVERY SERVICE

Josée Corbeil Pharmacienne propriétaire Owner Pharmacist

2246 Laurier, Rockland ON K4K 1L4 613-446-5054

> E 7B T >I ERV ? CE I TAILORED TO YOUR NEEDS!

Good food, good music, good times

Gregg Chamberlain gregg.chamberlain@eap.on.ca

on-stage and watching the power boats roar off in a rally race along the river fromRockland to Hawkesbury and back courtesy of Power- boating Canada. In between watching the boats leave and return, take in all the on-site attractions, from art shows to buskers offering amusing examples of juggling, magic, and other entertainment. Cheer when Rockland Ford waves the che- quered flag to signal the start of its annual and always popular Mustang Classic car rally in support of Breast Cancer Canada, to raise both awareness and funds for breast can-

Classic Canadian rock on the shores of the Ottawa River.What could set the stage bet- ter for being in Rockland during the annual Ottawa River Fest this year? April Wine is one of the Big Name stars of the show over the July 1 weekend celebration of Rockland’s historic connection with the Ottawa River. The well-known hard rock band was the first Canadian band to appear onMTV

5 KM COURSE CONTRE LA FAIM RUNAWAYHUNGER Places limitées, inscrivez vous aujourd’hui Spots are limited, register today

Au profit de la Banque Alimentaire de Rockland / In support of the Rockland Food Bank

QUAND / WHEN: June 12, 2016 at 10:00 AM / 12 juin 2016 à 10h00 DÉBUT / START: BDO Canada LLP 5-2784 rue Laurier St FRAIS / FEE: $40 tax included/taxes incluses—cash or / ou cheque INSCRIPTION /REGISTRATION: BDO—5–2784 rue Laurier St Rockland Sports—3-2865 rue Laurier St

Merci à nos commanditaires / Thank you to our sponsors:

BDO est un fier partenaire de Financement agricole Canada (FAC) En campagne contre la faim. BDO is a proud partner of Farm Credit Canada’s (FCC) Drive Away Hunger campaign.

with their iconic power ballad,“Just Between You andMe”. Withmore than 20 albums on its playlist over the past four decades, AprilWine remains an international favourite among listeners of classic rock. So return with us now to Parc du Moulin during RiverFest and enjoy both the live music courtesy of AprilWine and other performers

cer research and treatment. Enjoy sampling the sweet and savoury offerings at the Food Festival and join Rocklanders in celebrating Canada Day at Parc du Moulin. More details on all the things to see and do during the Ottawa River Fest are available at www.festivalprescott-russell.ca.

LA CAISSE POPULAIRE TRILLIUM EST FIÈRE D’ÊTRE PARTENAIRE DU FESTIVAL DE LA RIVIÈRE DES OUTAOUAIS ET DE CONTRIBUER AINSI AUX ÉVÉNEMENTS CULTURELS DE SON MILIEU

If you are a person in business, an organization or a company who has an interest in the economic development of Clarence- Rockland, the Clarence-Rockland New Chamber of Commerce, whose mission is precisely to promote the economic development of the City, invites you to join its ranks and to “come and grow with her”.

Si vous êtes une personne en affaires, un organisme ou une entreprise qui s’intéresse au développement économique de Clarence- Rockland, la Nouvelle Chambre de Commerce, dont la mission est justement de promouvoir l’essor économique de la Cité, vous invite à joindre ses rangs et à “venir grandir avec elle”.

INFORMATION 613-761-1954 1-888-697-6646 info@ccclarencerockland.com INFORMATION 613-761-1954 1-888-697-6646 info@ccclarencerockland.com

Le CA / The Board Melinda Raymond, Mathieu Dallaire, Josiane Guindon, Sylvain Lalonde, Marc Y. Simard, Luc Filion, Sylvain Charron, Andréa Delorme & Patrick Brunet.

Clarence - Rockland

www.ccclarencerockland.com

Embarquez sur un safari de dinosaures au musée

Gregg Chamberlain gregg.chamberlain@eap.on.ca Quelle grosseur a un œuf de dinosaure? Découvrez-le au Musée de Clarence- Rockland.

a été construit à l’intérieur d’un édifice d’héri- tage local, soit l’édifice écolier Ste-Famille, construit en 1909 sur la rue Laurier. Parta- geant ses quartiers avec le Club de soccer unifié de Rockland, le musée occupe l’étage principal et le sous-sol, où les archives sont

Voici la grosseur d’unœuf de dinosaure, et celui-ci en est un vrai, dans les mains de Gilles Chartrand, conservateur du Musée de Clarence-Rockland. —photo Gregg Chamberlain

entreposées, de même que d’autres petites expositions. Les neuf pièces sont remplies avec plus de 5000 objets uniques d’intérêt historique dans tous les domaines, des sports à la science. Le musée est ouvert du lundi au vendredi, les matins et après-midis. L’entrée est gratuite mais les dons sont plus que bienvenus. Arrê- tez pour une visite au 687, Laurier et laissez Gilles Chartrand vous transporter à travers l’histoire de Clarence-Rockland.

Le joyau principal dans la couronne histo- rique dumusée local est l’acquisition récente d’un vrai œuf de dinosaure, appartenant à un membre du groupe des sauropodes. Le Mu- sée de Clarence-Rockland a pris possession de l’œuf—qui est environ la grosseur d’un ballon de football—à la suite de la fermeture du Musée d’histoire naturelle de Prescott-Russell. L’œuf est maintenant la pièce centrale des expositions de zoologie, de minéralogie et d’astronomie dumusée. Le musée lui-même 1738, rue Landry St. Clarence Creek ON K0A 1N0 T: 613 488-3334 E: nlroofing@sympatico.ca

Youri Brouchkov Propriétaire/Owner Administrateur/Administrator

Rachel Langlois Relations publiques Public relations

Andrei Brouchkov Propriétaire/ Directeur financier Owner/Financial Director

2950, rue Laurier, Rockland (Ontario), K4K 1T3 613-446-7122, poste 160 • Téléc. : 613-446-7343 • www.jardinsbellerive.com

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online