Reflet_2015_08_27

D DENTIST FREE With New Patient Exam and Cleaning WHITENING CALL 613.736.5000

Hôpital vétérinaire EMBRUN Veterinary Hospital

DIRECT BILLING TO INSURANCE

Now Accepting New Patients

651 Notre-Dame, Embrun, On T. 613 443-5459 www.embrunvet.com

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

600-2 Lorry-Greenberg Drive ottawadentist.ca

Dr. Vineet Sidhu

Volume 30 • No. 8 • 24 pages • EMBRUN, ON • August 27 août 2015

Municipalité de RUSSELL Township

PAGE 4

CHAMPION NATIONAL À 9 ANS!

Âgé de seulement 9 ans, Sébastien Racine, de Casselman, a lé à toute allure jusqu’à la victoire, vainqueur de la classe de motocross 50cc sept-huit ans aux championnats Parts Canada TransCan Grand National À LIRE EN PAGE 19

GRANDCONCOURS IDENTIFIEZ VOTRE MARCHAND IDENTIFY YOUR MERCHANT PAGE 11 SUPERCONTEST

Russell Fair contest PAGES 12-13

C’EST LE TEMPS DE S’INSCRIRE TIME TO REGISTER

PAGE 10

Threadwell 635 000$

Limoges 334 900$

Embrun 689 900$

Embrun

45 Brisson, Crysler

DIRECT 613-443-1919

SOLD

Chalet au bord de l'eau!!!

Maison familiale 3+2 chambres! Concept à aire ouverte! Cour clôturée avec piscine hors terre.

Hors de l'ordinaire avec finition haute gamme! Maison clé en main, 4 chambres, 4 salles de bains! Prenez rendez-vous maintenant!

Représentants des ventes

SYLVAIN JOANETTE REPRÉSENTANT HYPOTHÉCAIRE

Limoges 329 500$

Casselman 244 900$

Russell 406 100$

Embrun 336 500$

DISPONIBLE 7 JOURS SUR 7, (CHEZVOUS, AU TRAVAIL, À LA CAISSE OU AILLEURS).

655-A Principale St, PO BOX 250 Casselman ON K0A 1M0 Tel : 613-764-2225

613-897-1972 sylvain.joanette@desjardins.com

Perle Rare avec fiers propriétaires! 4 chambres, 4 salles de bains! Grand terrain! Piscine creusée avec Cabana!

Charmante maison de campagne sur +/- 1.2 acres de terrain! Grande cuisine! Grand salon avec poêle à bois! 3 chambres, 2 salles de bains! Garage double! Vrai coin de paradis!

Superbe maison à construire! Choisissez votre lot et vos finitions!

Realty Inc., Brokerage. Independently Owned & Operated

Superbe bungalow 2+1 chambres, 3 salles de bains! À aire ouverte! Sous-sol fini! Cour clôturée et aménagement paysager.

613 443-1919 685, Notre-Dame, Embrun

Yvan Fournier DIRECT: 613 878-0015 • yvan@yvanfournier.ca Eric Fournier DIRECT: 613 324-0019 • eric@ericfournier.ca 613-443-9901

ACTUAL I TÉ • NEWS

Balises de vitesse sur la rue Blais

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Bourgon, a précisé que ces balises, placées au milieu de la rue, sont là pour alerter les automobilistes qu’ils entrent dans une zone

Lamunicipalité de Russell a placé une de- mi-douzaine de balises de vitesse, aux deux extrémités de la rue Blais, à Embrun, afin de pousser les automobilistes à ralentir. Ce projet pilote a été mis en place suite aux préoccupations sur la vitesse dans le voisinage, aux alentours du Parc Yahoo et près de la piste cyclable. Le directeur des Travaux publics de lamunicipalité, Jonathan Watch out for fisher Homeowners in the Forest Park area of The Nation may want to keep their family pets indoors at night. Three households in the Maple Grove Road neighbourhood have lost the family cat in the past month and there is suspicion that they may all have fallen victim to a fisher using the nearby Castor River as its hunting ground. All of the missing cats vanished during the night and the disappea- rances happened two days apart and from homes which have yards backing onto the woodlands bordering the river. One resident in the area spotted what may have been a fisher near Route 400 earlier in August. Local animal control is not equipped to deal with a fisher if one is present. The name of a trapper was provided to families who have lost their cat if they wish to join together to hire him to try and catch whatever is responsible for taking their pets. – Gregg Chamberlain

Township accounts in the black Russell Township council received a welcome report from a representative of Deloitte and Touche, the accounting firm responsible for auditing the municipality’s financial records. Presented during the Aug. 10 regular meeting of council, the firm’s report stated that the munici- pal financial review for 2014 showed no errors or any problems with township operations expenses and revenues and that all accounts balanced out as they should. – Gregg Chamberlain Le département des Travaux publics aimerait, en ce sens, connaître le pouls de la population sur ces installations avant qu’elles ne soient enlevées en novembre pour la période hivernale. Les commentaires peuvent être livrés sur la page Facebook de la municipalité ou envoyés à publicworks. voirie@russell.ca. de contrôle de vitesse et qu’ils doivent ralen- tir. Cette démarche s’est montrée fructueuse dans plusieurs autres municipalités. Le département des Travaux publics aimerait, en ce sens, connaître le pouls de la population sur ces installations avant qu’elles ne soient enlevées en novembre pour la période hivernale.

NOUVEAU PROGRAMME SPORTSÉTUDES À CASSELMAN !

INSCRIVEZVOUS DÈS MAINTENANT POUR SEPTEMBRE 2015 !

613 764-2991 | www.escc.csdceo.ca

ACTUAL I TÉ • NEWS

Nouveau complexe à Embrun pour Valoris

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Les pompiers volontaires de Casselman en colère Les pompiers volontaires de Casselman avaient l’intention d’exprimer leur colère à la réunion du conseil du mardi 25 août (après la tombée de notre journal). Une source qui préférait conserver l’anonymat a affirmé au Reflet-News que l’adminis- tration souhaite faire signer un contrat de travail aux pompiers volontaires. « .Je ne connais aucune caserne de pom- piers volontaires dans Prescott-Russell qui fait signer ce genre de contrat, a-t-il dit. Le maire Conrad Lamadeleine s’est dit du même avis. « Je ne suis pas du tout d’accord avec ça, a-t-il insisté. C’est normal que ça inquiète les pompiers. Il y a trop de monde qui a raison. Il faut que l’administration s’assoit avec les membres du conseil et les pompiers, mais tant que le nouvel administrateur n’est pas embau- ché, il ne faut pas toucher à ce dossier. Ce n’est pas la bonne manière de faire. » Ce dernier a ajouté que les entrevues pour l’embauche du nouvel administra- teur devraient commencer la semaine prochaine. -Annie Lafortune Specific details of the agreement are not available until after both the union and trustees’ association have ratified the deal. The OECTA announced that it will suspend its current work-to-rule campaign during the ratification period.The union represents more than 50,000 elementary and secondary school teachers in Ontario’s Catholic school districts. not affect CDSBEO schools. The good news for parents of students attending CDSBEO schools is that the OECTA has a tentative deal with the province and the Ontario Catholic School Trustees’ Association (OCSTA) that could bring an end to that union’s ownwork- to-rule job action. The OECTA announced Aug. 25 that a proposed agreement with the trustees’ asso- ciation and the educationministry is now on the table and ready to go to unionmembers for review and a ratification vote. OECTA President Ann Hawkins stated in a news release that the tentative agreement should “address the concerns of our members” and also protect their needs and also the needs of students. nouvel emplacement, voisin d’Embrun Ford, d’une superficie de 23 000 p.c., accueillera les 55 employés déjà en poste chez Valoris vers le printemps 2016, si tout va bien. Cette subvention immobilière permettra à Valoris Prescott-Russell de grandir. « Nous pourrons davantage étendre nos services, a expliqué la directrice générale de Valoris, Hélène Fournier. Les locaux de Casselman étaient devenus trop petits. Et nous sommes heureux de bientôt être au centre de la communauté, puisque 45 % de notre clientèle provient d’Embrun, de

Ce sont 4millions $ que l’Ontario a investi pour la construction d’un tout nouveau centre pour Valoris pour enfants et adultes de Prescott-Russell, qui quittera défini- tivement ses locaux de Casselman pour s’installer à Embrun. Voilà ce que laministre des Communau- tés et des Services sociaux Helena Jaczek est venu annoncer, le 20 août, en compagnie du député provincial Grant Crack. Ce tout

Teacher unions busy over summer

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

La directrice générale de Valoris, Hélène Fournier, le président du conseil d’administration, Jean-Yves Léonard, la ministre des Communautés et des Services sociaux Helena Jaczek et le député provincial Grant Crack ont procédé à la pelletée de terre traditionnelle. En mortaise, le futur centre.

Francophone students return to school next week while English students have until after the Labour Day weekend before they are back in class. Meanwhile, two unions representing teachers have been busy at the bargaining table over the summer. The Elementary Teachers Federation of Ontario (EFTO) will up the ante starting Sept. 1 in its work-to-rule campaign against the provincial educationministry.The EFTO has been in a strike action situation for several months now but has limited its strategy so far to restricting its members to their ordinary classroomduties plus some extra-curricular volunteer activities. With the start of the new school year, the EFTO announced that it will continue nego- tiations with the province but will also now begin phase two of its work-to-rule campaign which will involvemore restrictions for ele- mentary teachers and occasional teachers on what their on-the-job duties will be. In Eastern Ontario, the EFTO action affects operations at Upper Canada District School Board schools. The Catholic District School Board of Eastern Ontario (CDSBEO) deals with the Ontario English Catholic Teachers Associa- tion (OECTA) so that the EFTO action does New con targets Chinese seniors A new scam which has shown up in other parts of Canada may now be appearing in Eastern Ontario. It is called The Blessing Scam or The Chinese Evil Spirits Scam, and its target are senior Chinese women with strong traditional backgrounds. The scam has someone claiming to be a doctor of traditional Chinese medicine contacting the victim and telling them they can get help “cleansing the house” of evil spirits. The victim is told to bring cash or other valuables in a bag and receive a “blessing” in return. When the victim opens the bag later, it proves empty. Police believe an organized gang or group is behind the scam. Anyone approached with this con scheme or who has information about it is asked to call the Ottawa Police Organized Fraud Section at 613-236-1222, extension 5433, their local OPP detachment, or the CrimeStop- pers toll-free confidential tips line at 1-800- 222-8477. – Gregg Chamberlain

Russell et de Limoges. Bien entendu, nous allons continuer de desservir Casselman », a-t-elle tenu à rajouter. Pour sa part, le président du conseil d’ad- ministration de Valoris, Jean-Yves Léonard, a mentionné que « cette subvention allait

faciliter l’accès aux services dans la partie occidentale des comtés ainsi qu’à mieux satisfaire les besoins des collectivités en pleine expansion de ces quatre municipa- lités. »

Le Lunettier d’Embrun Eyewear Dr. Brigitte Filion 613-443-3335 613-443-1113

685, Notre-Dame, Unit(é) 2, Embrun

Laflèche Environmental, un excellent ami pour la CNS ACTUAL I TÉ • NEWS La firme deMoose Creek Laflèche Environ- mental Inc. vient d’être reconnue comme étant un « Ami de la Conservation de la Nation Sud ».

de la santé et de l’environnement. Le directeur du service de science et recherche de la CSN, Pat Piitz, a quant à lui souligné qu’« au cours des années, Laflèche Environmental a généreusement parrainé divers projets environnementaux dont le comité du bassin versant deMoose Creek. » Il a cité, entre autres, les améliorations à l’ha- bitat des poissons, le reboisement des rives pour protéger la faune et réduire l’érosion, la bio-ingénierie, le nettoyage des rives, la plantation d’arbres sur des pentes sensibles et l’aménagement du sentier récréatif de Moose Creek, mieux connu sous le nomde sentier Menzies McRae et famille. « Laflèche est une compagnie du bassin versant qui a donné le ton en matière de participation des entreprises, a fait savoir M. Thompson. La firme sert d’exemple à d’autres organismes qui pourraient s’im- pliquer dans la protection de l’environne- ment. »

C’est ce qu’a reconnu, le 20 août der- nier, le conseil d’administration de l’office en rendant hommage à la firme de Moose Creek pour son engagement continu et son rôle important enmatière de protection de l’environnement. « Laflèche Environmental nous a toujours épaulé, a tenu à souligner le président de la CNS, Doug Thompson. Ce soutien doit partir du sommet. André Laflèche a fait de la protection de l’envi- ronnement son cheval de bataille et c’est lui qui a fait les premiers pas pour s’impliquer dans la cause. » La compagnie nord-américaine de ser- vices environnementaux TransForce Inc., qui a fait l’acquisition de Laflèche, continue d’accorder son soutien. André Laflèche et sa famille poursuivent pour leurs parts leurs activités philanthropiques dans les secteurs

Des appels téléphoniques frauduleux en Ontario Une mise en garde a été émise par la Gendarmerie royale du Canada (GRC) concernant des appels téléphoniques frauduleux dans la province de l’Ontario. Des individus se faisant passer pour des membres de la GRC appellent les gens et exigent le paiement d’amendes ou d’impôt sur le revenu. Ils peuvent aussi avoir recours à une autre tactique de fraude. Ils informent les victimes qu’elles doivent faire un paiement immédiat, car sinon elles seront arrêtées dans les 24 heures. La Gen- darmerie royale du Canada précise aussi que dans la plupart des cas répertoriés, le numéro de la ligne de demande de la GRC apparaît sur l’afficheur des victimes. La GRC a précisé qu’elle ne com- munique pas avec des particuliers en vue de percevoir des amendes ou des taxes. Toute personne qui aurait reçu un tel appel ou qui connait quelqu’un qui en aurait reçu est priée de communiquer avec le service de police local ou d’appeler le Centre antifraude du Canada au 1-888-495-8501.

Le président de la CNS (extrême droite), DougThompson, remet une peinture du logo de la CNS à Brian King et Michelle Cavanagh, de la firme Laflèche Environmental.

VOS NOUVELLES MUNICIPALES

YOUR MUNICIPAL NEWS

www.russell.ca

717 rue Notre-Dame St. Embrun ON, K0A 1W1 tel: 613-443-3066

demande de soumissions

request for tenders

'(66280,66,216&$&+(7¢(6HWFODLUHPHQWLGHQWLÚÂHVp0XQLFLSDOLWÂGH5XVVHOODYHFOH QXPÂURGHOoDSSHOGoRIIUHVqVHURQWDFFHSWÂHVSRXUOoDSSHOGoRIIUHVVXLYDQWH PR 2015-01 : TONTE DE GAZON DES PARCS ET PROPRIÉTÉS MUNICIPALES POUR 2016-2017-2018. /HVIRUPXODLUHVGHVRXPLVVLRQVFRQWHQDQWOHVLQIRUPDWLRQVSHUWLQHQWHV¹OoDSSHOGoRIIUHV 35VRQWGLVSRQLEOHVSDUFRXUULHO¹FRPSWHUGX mercredi 26 août 2015 ¹K FERMETURE DES APPELS D’OFFRES PR 2015-01 : KKHXUHORFDOHOHMHXGLVHSWHPEUH /D0XQLFLSDOLWÂQoHVWSDVWHQXHGoDFFHSWHUOoRIIUHODSOXVEDVVHQLDXFXQHGHVRIIUHVUHÀXHV 3RXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQVYHXLOOH]FRPPXQLTXHUDYHF&ÂOLQH*XLWDUG AVANT K OHPHUFUHGLVHSWHPEUH Céline Guitard /D-XQLFLSDOLWÂDLPHUDLWUDSSHOHUDX[UÂVLGDQWVOHVFKDQJHPHQWVVXLYDQWV¹OoRFFDVLRQGH la FÊTE DU TRAVAIL - LUNDI 7 SEPTEMBRE 2015 LE LUNDI 7 SEPTEMBRE 2015 - FÊTE DU TRAVAIL L’HÔTEL DE VILLE  WÂO                      )(50¢( LES BIBLIOTHÈQUES MUNICIPALES                      )(50¢(6 SALLE DE QUILLES                               )(50¢( PISCINE CENTENAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . )(50¢( CAMPS D’ÉTÉ                                    )(50¢6 COLLECTE D’ORDURES MÉNAGÈRES ET DE RECYCLAGE 1RXVYRXVUDSSHORQVTXoLOQo\DXUDSDVGHFROOHFWHGoRUGXUHVHWGHUHF\FODJHOHOXQGL VHSWHPEUH7RXWHVOHVFROOHFWHVGHODVHPDLQHVHURQWUHSRUWÂHVGoXQHMRXUQÂH SYSTÈME DE TRANSPORT EN COMMUN 9HXLOOH]QRWHUTXoLOQo\DXUD3$6'(6(59,&(OHOXQGLVHSWHPEUH 'LUHFWULFHGHVSDUFVHWORLVLUV  SRVWH FHOLQHJXLWDUG#UXVVHOOFD 0XQLFLSDOLWÂGH5XVVHOO UXH1RWUH'DPH(PEUXQ2QWDULR.$:

7(1'(56,16($/('(19(/23(6FOHDUO\PDUNHGDQGLGHQWLÚHGp7RZQVKLSRI5XVVHOOZLWK WKHWHQGHUQXPEHUqZLOOEHUHFHLYHGIRUWKHIROORZLQJ PR 2015-01: GRASS CUTTING OF PARKS AND MUNICIPAL PROPERTIES FOR 2016-2017-2018 )RUPV UHJDUGLQJ WKH WHQGHU 35  ZLOO EH DYDLODEOH XSRQ UHTXHVW E\ HPDLO DV RI Wednesday, August 26 th , 2015 DWDP TENDER CLOSING FOR PR 2015-01 : SPORFDOWLPH7KXUVGD\6HSWHPEHU WK  7KH7RZQVKLSLVQRWERXQGWRDFFHSWWKHORZHVWWHQGHURUDQ\RIWKHWHQGHUVUHFHLYHG )RU PRUH LQIRUPDWLRQ SOHDVH FRQWDFW &ÂOLQH *XLWDUG BEFORE  SP RQ:HGQHVGD\ 6HSWHPEHU rd  Céline Guitard MONDAY, SEPTEMBER 7 TH, 2015 - LABOUR DAY 7KH7RZQVKLSZRXOGOLNHWRUHPLQGLWVUHVLGHQWVRIWKHIROORZLQJVFKHGXOHFKDQJHVIRU LABOUR DAY - MONDAY, SEPTEMBER 7 th , 2015 TOWN HALL  WHO                           CLOSED PUBLIC LIBRARIES                                  CLOSED BOWLING HALL                                   CLOSED RUSSELL CENTENNIAL POOL                             CLOSED SUMMER CAMPS                                   CLOSED GARBAGE AND RECYCLING COLLECTIONS 7KHUH ZLOO EH QR JDUEDJH DQG UHF\FOLQJ SLFNXSV RQ 0RQGD\ 6HSWHPEHU  WK  $OO JDUEDJHDQGUHF\FOLQJFROOHFWLRQVZLOOEHGHOD\HGE\RQHGD\ MUNICIPAL TRANSIT SYSTEM RUSSELL TRANSPO 3OHDVHQRWHWKDWWKHUHZLOOEH126(59,&(RQ0RQGD\6HSWHPEHU WK  'LUHFWRURI3DUNVDQG5HFUHDWLRQ  H[WHQVLRQ FHOLQHJXLWDUG#UXVVHOOFD 7RZQVKLSRI5XVVHOO 1RWUH'DPH6W(PEUXQ2QWDULR.$:

ACTUAL I TÉ • NEWS

Les maires partagent leurs préoccupations

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Fonds des petites collectivités. » L’assistant parlementaire de Duguid. De son côté, le maire de Casselman, Conrad Lamadeleine, a rencontré leministre Duguid pour parler des égouts à l’ouest de la rivière Nation. « Tout est contaminé, lui aurait-il dit. C’est sérieux. Les champs sep- tiques des résidents ont atteint leur limite de vie de 40 ans. Il y a une mauvaise odeur. Ça fait 10 ans qu’on demande de régler ce pro- blème. Alors, je l’ai rencontré pour lui dire que ça pressait. Il va nous revenir sur ça dans une dizaine de jours. On veut savoir à quel programme on devra faire notre demande pour ne pas faire d’erreurs parce qu’on ne peut plus attendre. Ce sera peut-être fait à l’été prochain. Les gens font ce qu’ils peuvent pour aider mais, là, c’est la province qui doit aider sur ce dossier. » Le maire de Russell, Pierre Leroux, n’a quant à lui rencontré aucun ministre puisque « je n’ai aucune préoccupation ni demande pour le moment », a-t-il expliqué en entrevue téléphonique.

Les maires de l’Est ontarien se sont ren- contrés dans la semaine du 17 août, à Nia- gara Falls, lors du Congrès annuel 2015 de l’Association desmunicipalités de l’Ontario (AMO). Tous ont profité de cette semaine pour parler ouvertement de ce qui les concernait directement. Plusieurs maires présents ont partagé leurs préoccupations concernant leur mu- nicipalité. Dans La Nation, le maire Fran- çois St-Amour (photo) s’est entretenu avec l’assistant parlementaire du ministre Brad Duiguid, du Développement économique, de l’Emploi et de l’Infrastructure, et a tenu à parler du système d’égouts et d’aqueduc dans le village de Limoges. C’est que ceux-ci doivent être agrandis car ils auraient atteint leur pleine capacité, empêchant la muni- cipalité de croître. « De notre côté, a-t-il dit devant ses pairs, nous allons préparer une demande afin d’obtenir du financement du The Eastern Ontario Health Unit (EOHU) warns homeowners to be careful about letting wild parsnip take root on their pro- perties. Wild parsnip, also known as poison par- snip, is spreading throughout the Five Coun- ties region.The natural toxins in its sap help discourage animals from feeding on it but can also prove painful to humans trying to remove it as a weed without knowing about its nature. Some peoplemay bemore sensitive than others to the toxins in the plant’s sap. The plant grows to a height of between 50 to 150 centimetres tall, has tiny yellow flowers with five petals which grow together to form a large umbrella-shaped head. The leaves of the plant have a saw-toothed edge and grow from branches. Wild parsnip grows most often in road- side ditches, along railway right-of-ways, up through cracks in parking lot pavement, around sports fields, and in any other areas where the ground has been disturbed such as recreation sites, pastures, fields, fence rows, and residential yards. The most common times for growth are during the summer months of July, August and September. The plant’s sapmay come out of a broken stem or be present through nicks or other damage to the plant’s skin. Brushing against VOS JOURNAUX EN LIGNE ONLINE NEWSPAPERS



  

Wild parsnip warning from health unit the plant or grasping a broken portion may allow contact with bare skin.The toxin in the sap causes a type of chemical burn, resulting in rashes, blisters, or burns. Some of the burns can leave brown scarring that persists for several years. Sap coming in contact with the eyes may cause temporary or permanent blindness or severe eye damage.

The best way to deal with and prevent the spread of wild parsnip involves removing the plant and burning it in a safe manner to avoid the chemicals from the sap which may be in the smoke. Mowing is one way to get rid of the plant if it happens before it can spread its seeds. Digging out or hand-pulling wild parsnip are the best methods because this gets the whole plant out by the roots. Whatever method is used, care demands protective clothing during the operation. That includes goggles or a face shield, rubber gloves, rubber boots, and coveralls which are bound at the hemof the legs to prevent any bits of the plant or its saps from getting up inside the pant leg. After dealing with wild parsnip, wash boots and gloves with soap, water, and a hand brush first before taking them off. Wash coveralls alone, not with other clothing and hang them out to dry rather than use the dryer. As a precaution, wash out the washer with disinfectant after using it to wash the coveralls.

Valeur totale de 1500$. Total value of $1,500

Maison de Xin AIPING NAN

Dunns MIKE MAHFOUZ

DCV Proulx DARREN PROULX

Rockland Ford SYLVAIN DUPUIS

TMD JO-ANNE BORDELEAU

Bélanger Chrysler Jeep Dodge Ram LUC BÉLANGER

Embrun Dodge PIERRE COUSINEAU

Grenon Independant ROGER GRENON

Harmony Hyundai ALAIN GAUTHIER

Lafleche JOEL LAFLECHE

VISIT OUR NEWWEBSITE

VOYEZ NOTRE NOUVEAU SITEWEB

FILER

Dupuis Ford Lincoln ROBERT DORÉ

Baker Design FABIEN BAKER

Co-op Embrun Rona GERRY-HUPPE

Details Realty RAY WELBURN

Ryans Autotek RYAN MARCOGLIESE

613-764-6683

• Déménagement local ou longue distance • Emballage et déballage (complet ou partiel) • Gamme de boites et nécessaire d’emballage disponible

www.editionap.ca

SVP!!!

Il nous fera plaisir de prendre rendez-vous à votre convenance en vue d’une estimation gratuite à domicile et sans obligation.

Nofrills DANIEL NADON

T H E N EWS

actual i tés • news

Harper flies through Rockland

Harper, “I amconfident that Canadian com- munities from coast to coast will be better as a result.” Lemieux added his support to the prime minister’s announcement.The Conservative MP for Glengarry-Prescott-Russell noted that many service clubs in his riding would benefit with increased memberships from such a tax policy change. “I work closely with them and support them in their important work,” said Lemieux. “I am very happy that they will all benefit from today’s announcement.” Following the primeminister’s announce- ment, reporters for the major media assi- gned to follow the Harper campaign group during the weeks leading up to the October election fired questions at Harper regarding the latest revelations from the trial of Sena- tor Mike Duffy and the corruption scandal now plaguing the Conservative re-election campaign. Reports from the CBC, CTV, the Ottawa Citizen, and the Canadian Press newswire service all noted that there were “noticeable groans” fromConservative sup- porters in the crowd when the subject came up but that Harper then motioned for the hecklers to be silent and let the reporters continue. Responding to the questions, Har- per continued to assert that he had no knowledge of the controversial $90,000 repayment of Duffy’s expenses. He blamed Duffy for making wrongful expense claims,

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

PrimeMinister StephenHarper was in and out of Rockland on a surprise Sunday visit during his weekend re-election campaign through EasternOntario and other regions. Harper was the special guest speaker for the official opening Sunday of incumbent ConservativeMP Pierre Lemieux’s campaign office in Rockland. Harper met, on Aug. 23, with a large crowd of partisan supporters in the grand ballroomof the River Rock Inn for his campaign speech during which he announced that if his government returned to power he would make membership fees for community service clubs like the Knights of Columbus or the Royal Canadian Legion eligible for federal income tax credits. “If we can support service clubs to keep doing what they already do so well,” said

GuylainWathier

ManonDesnoyers

stalbertstorage.ca 732 route 800 est, C.P. 8, St-Albert, ON 613 764-1874 Self Storage / Mini Entreposage OFFICE COMMERCIAL 600 PI CA. À LOUER

PrimeMinister StephenHarper made a flying visit through Rockland over the Aug. 24 weekend, meeting with a crowd of partisan supporters to announce a tax credit idea to benefit service clubs.

leaving the Tory-appointed senator open to the corruption charge. The prime minister also blamed Nigel Wright, his former chief- of-staff at the time, for making the repayment but stated that he himself was not aware of the situation. Harper did state that he had discussed the overall matter with his current chief of staff, Ray Novak, but he did not elaborate on the details of those discussions though he said “Mr. Novak has been very clear with me.” The prime minister also stated that he was not going tomake any comments about evidence coming out during the Duffy trial, Police is asking for help from the public in identifying a suspicious man reported in the Village of Russell. The OPP received a report about a man who approached a young woman or girl Wednesday afternoon, Aug. 19.The incident took place on Trillium Crescent between 3 and 4 p.m. that day. Theman is described as between the ages of 40 and 50, with a medium build. He has greyish-brown hair and a trimmed beard and moustache.

which has been ongoing for the past four weeks, and still has at least another week or more of testimony and cross-examination scheduled. Following Harper’s departure on his own Sunday campaign route, MP Lemieux pre- sided over the official opening of his own Rockland campaign office. “I have a strong core team that is highly motivated and energetic,” stated Lemieux, adding that he believes he has “an excellent record” during his past terms in office to build a successful re-election campaign.

H1908511MB

$9(&/· 8SSHU&DQDGD'LVWULFW6FKRRO%RDUG ,M[uKWTM[LMY]ITQ\u[IQVM[M\[uK]ZQ\IQZM[ LMTIUI\MZVMTTMoTI M IVVuM ,QVFULYH]YRWUHHQIDQWDXMRXUG·KXL

Have you seen this man?

At the time, he was wearing a blue shirt and police were told he spoke English. He was reported driving a black SUV, which has tinted windows and also a set of black rails on the vehicle’s roof. Anyone with information about this man is asked to call the OPP station at 613-443- 4499, or the OPP toll-free number 1-888- 310-1122, or the CrimeStoppers toll-free number at 1-800-222-8477.

Fatal collision claims two lives Two people from the Osgoode area are dead following a fatal collision between a motorcycle and a van. Shea Laughlin, 24, and Marc Sabourin, 31, both of Osgoode, were pronounced dead at the scene Aug. 13 after their motorcycle collided with a van on Belmeade Road near Winchester, around 8 p.m. The driver of the van, a 41-year-old Ottawa man, name withheld at present, was not hurt though his passenger did suffer some minor injuries.Police traffic investigators have determined that the motorcycle was in the eastbound lane of Belmeade Road. The van was west- bound at the time and, for reasons not disclosed yet, went over into the eastbound lane. Both vehicles then collided.OPP investigation of the accident continues and charges may be pending. Anyone with information on the accident is asked to call the SD&G OPP, toll-free, at 1-888-310- 1122, or the CrimeStoppers toll-free confidential tips line at 1-800-222-8477.

1-800-267-7131

ucdsb.on.ca

UCTV.ca

twitter.com/ucdsb

facebook.com/ucdsb

Jeff McMillan Président

Charlotte Patterson Directeur de l’éducation

AFFA I RES • BUS I NESS

Une microbrasserie à Embrun

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

leur bière appelée La cabane à sucre . Ils ont créé, jusqu’àmaintenant, au-delà de 17 recettes de bière. « On s’aventure dans plusieurs styles de bière, a expliqué Pierre- André Roy. On fait des mélanges, on joue avec les couleurs. Éventuellement, nous voudrions faire venir un système de vieil- lissement en tonneaux de chêne pour la microbrasserie, montrer aux gens à quel point ça peut être aussi complexe que de faire du vin. » Les deux brasseurs ont amorcé l’aventure de la fabrication de la bière lorsqu’ils étaient encore au collège et c’est dans leur garage que tout a commencé. « On voulait explorer les bières. Les bières importées sont nette- ment plus goûteuses que les bières commer- ciales d’ici. Alors, pourquoi ne pas en faire ?

Une microbrasserie verra bientôt le jour à Embrun, rue Notre-Dame. Et c’est dans l’ancienne caserne de pompiers que les trois partenaires déposeront leurs valises pour la fabrication de divers types de bières artisanales. Pierre-André Roy, d’Embrun, et Mathieu Jérôme, de Hawkesbury, tous deux âgés de 24 ans, se sont associés à Richard Ménard, d’Embrun, pour réaliser leur rêve. Ces deux jeunes biotechnologues fabriquent de la bière depuis trois ans déjà, Ils ont même remporté le premier prix, en 2014, à la Natio- nal Capital HomebrewCompetition, dans la catégorie des bières de blé allemande, avec

Rezoning change request gets green light

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Pierre-André Roy, Mathieu Jérôme et Richard Ménard, les trois associés de la future Brasserie Étienne Brûlé.

exception 9. Approval of the rezoning request will open the way for the property owner to further develop the site and attract other tenants. The former zoning restricted the site to acceptingmedical, dental, pharmaceutical and other types of tenants in the health field. The new zoning designationwill allow the site to welcome such potential commercial service tenants as veterinary care or animal hospital service, banking, daycare, farmers’ market, professional offices, post-secondary or special instruction offices, recreation or athletic services, restaurant, retail conve- nience store or other type of small retailer.

A change in the rezoning description for the Russell Medical Centre property could open the door formore development on the site tomeeting the various growing needs of Russell Village residents. Council approved, during its Aug. 10 re- gular session, a planning department report recommending approval of a request from Ash Babber, project manager for RUSSMED Inc., owner of the property at 110 Craig Street in Russell where the village medical centre is located. The request was for a change in the official zoning designation for the site from its current General Commercial Zone: exception 9 (C-9) to General Commercial:

On a fait des études en biotechnologie et on a appris comment se fait le processus de fermentation, la microbiologie. On a alors fait des projets de recherche sur les bénéfices de santé des huiles essentielles dans le hou- blon, a raconté Pierre-André. Nous avons récolté des levures sur des échantillons pour fermenter la bière. On a commencé à fabri- quer notre bière pendant que nous suivions nos cours et, selon nos proches, on devait poursuivre la fabrication de bière. » Richard Ménard a été approché par les deux jeunes entrepreneurs et, après avoir pris connaissance de plusieurs facteurs, il a accepté de devenir partenaire avec eux. « J’ai étudié leur plan d’affaires et c’était très inté- ressant, a-t-il expliqué. La microbrasserie, c’est une grossemode et les gens sont attirés par ces nouvelles bières qui ont du goût. Ils veulent connaître une bière de qualité, qui se différencie des bières commerciales habituelles. » La microbrasserie devrait ouvrir ses portes le 1 er janvier 2016. Un espace pour accueillir les amateurs de bière sera bien sûr créé. Les deux comparses ont choisi minutieusement le nomde leur commerce. Il s’appellera la Brasserie Étienne Brûlé, en

l’honneur du pionnier français qui a décou- vert l’Ontario. « Nous tenons à nos racines franco-ontariennes », a conclu Pierre-André Roy.

Félicitations à Roméo Laplante et Rachelle (Gareau) pour votre 65 e anniversaire de marriage

Avec amour, Vos 9 enfants et leur conjoint,

vos 20 petits-enfants et leur conjoint, ainsi que vos 14 arrière-petits-enfants. H198711_TS

The request was for a change in the official zoning designation for the site from its current General Commercial Zone: exception 9 (C-9) to General Commercial: exception 9. Vars industrial park filling up There’s not much room left now in Vars’ industrial park. The Township of Russell has sold its last piece of property in the 417 Industrial Park near Vars. Economic Development Director Daniel Gatien reported during a phone interview that a few pieces of privately-owned parcels of property are still available for future development but now the Township’s focus for the Vars industrial park will be on extending water and sewer services there to support present and future commercial and industrial tenants. «We’re talking over 300 jobs created once all of the developments have gone through,» Gatien said, adding the developments will also provide the Township with close to $500,000 in annual property taxes. Metro Tow Trucks acquired the last piece of municipal land in the industrial park for its tow truck assembly operation. The company is an international dealer in custom-made tow truck.

communauté • commun i ty

communautaire Le lien community link The Embrun Rassemblement familles Racine d’Amé- rique : 18, 19, 20 septembre dans région de Midland, pays des Hurons. Information : Nicole Marion 613-443-1417. Souper fèves au lard et macaroni des Chevaliers de Colomb. 11 septembre, 17 h. Repas servi par Traiteur Viau Catering. Spécial enfant de 10 ans et moins, gratuit. Cours d’espagnol pour débutants: à l’École secondaire catholique Embrun. Les mardis, de 19 h à 20 h 45. Dès le 15 septembre, pour 10 semaines. Le coût d’inscription servira à financer le prochain projet de Solidarité Jeunesse en Répu- blique Dominicaine. Inscription : Diane Longtin 613 443-2186, poste 225. Casselman Ligue de quilles Club 50+ de Casselman recherche joueuses et joueurs pour 2015- 2016. La saison débute le 14 septembre, 13h.Salle de quilles de Casselman. Infor- mation : Suzanne, 613-764-3851. Club de Danse Casselman : début des cours de danse en ligne, au Centre CSDCEO (ancienne Ecole Ste-Euphemie), 750 rue Principale. Le 8 septembre: débu- tants et intermédiaires, 18 h 30 a 20 h. Avancés : 19 h 30 à 21 h. Info: Gisele Adam 613-764-3416. Le 10 septembre: avancés, 9 h a 10 h 30. Débutants et intermédiaires, 10 h 30 à 11 h 30. Info: Marie -France Ben- son 613-764-3726. Limoges Comité des citoyens de Limoges : sou- per fèves au lard (macaroni et pâté chinois) le 28 août, à 17h, au Centre communau- taire de Limoges, 205 Chemin Limoges. Looking for experiencedmixed volley- ball players to play at the Limoges com- munity Centre.Thursday evenings starting on September 3, ending on December 17. From 7 pm to 9 pm. Cost dependent on number of participants. Contact ma- jor907@hotmail.com if interested. R égion Les enseignantes et enseignants re- traités d’EstaRiO 45 (ERO-RTO) : Bye Bye Cloche, le 1er septembre. Domaine du partage, 2251 Concession 9, Plantagenet. Réservation : chèque libellé à EstaRiO District 45 : 773 Croissant Levesque, Cas- selman ON, K0A 1M0 Louise Peladeau- Bercier, 613-764-0024. 6e édition du Tournoi de golf de l’ACFO d’Ottawa et Prescott-Russell. 28 août, 9 h. Club de golf Outaouais, Rockland. Inscrip- tions des quatuors : Vivianne, 613-698- 0076. Un repas sera servi vers 16 h. Cérémonie au cimetière de Bourget : 13 septembre après lamesse de 11 h suivi d’un goûter au Centre communautaire. Réservation avant le 09 septembre. Alice Labelle au 613-487-2326 ou Ginette La- londe au 613-487-4077. Billets à vendre au magasin Home Hardware de Bourget.

Le Gala de reconnaissance des gens de cœur, une première

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Lors de la soirée, qui se tiendra au Centre communautaire Embrun, le prix de la re- connaissance d’un bénévole pour services rendus à la communauté, le prix de la persé- vérance, le prix pour la nouvelle entreprise de l’année, celui pour l’excellence du service, un autre pour le leadership communau- taire et, enfin, le prix pour l’ambassadeur de l’année seront remis à un organisme ou une personne s’étant le plus démarqué. Trois finalistes seront nommés pour chacune des catégories. Les résidents de la municipalité de Rus- sell sont invités à soumettre le nom d’un

individu, d’un organisme ou d’un com- merce, et d’envoyer le formulaire de mise en candidature à l’hôtel de ville de Russell. On trouve toutes les informations dans le Reflet-News du 20 août, et sur le site Web de la municipalité. Les billets sont déjà en vente au coût de 50 $, et l’on peut se les procurer à l’hôtel de ville, au dépanneur Pierre & Fils, à la Phar- macie Jean-Coutu, à Embrun, au Pronto RJ’s Convenience Store, à Russell, ou encore chez Russell Pharmacy. Les convives sont attendus dès 17 h et le souper sera servi à 18 h.

C’est une première pour la municipalité de Russell. Le tout premier Gala de recon- naissance des gens de cœur se tiendra le 21 novembre prochain, à Embrun. Organisé par la municipalité, cet événe- ment tient à reconnaître l’engagement des commerçants, des organisations commu- nautaires et des bénévoles de lamunicipalité qui se démarquent sans cesse. Jonathan Pitre sera le conférencier d’honneur qui clôturera la soirée avec un discours des plus inspirants.

Un déjeuner fort réussi à l’Aéroparc d’Embrun

13 000 COPIES Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca ROGER DUPLANTIE Directeur Général • General Manager roger@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR

C’est le 23 août dernier que le déjeuner annuel à l’Aéroparc d’Embrun a eu lieu en compagnie des deux jeunes gagnants du Club de lecture de la bibliothèque d’Embrun, Félix Courneya et Émilie Boucher, et de leur famille. À eux, se sont jointes plus de 350 personnes qui ont désiré prendre part à ce déjeuner mais aussi pour venir admirer les nombreux oiseaux volants qui prenaient majestueusement place sur le terrain de l’Aéroparc. Le président du Club d’aviation d’Embrun, Charles Martel, s’est adressé aux convives en disant que l’événement avait été béni des dieux grâce au chaud soleil de la journée. Une partie de l’argent amassé au cours de la journée sera remis au Centre hospitalier de l’Est de l’Ontario (CHEO).

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. e writer must include their names, address and telephone number. 1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse • Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising: pubreet.news@eap.on.ca Nouvelles • News: inforeet.news@eap.on.ca Classées • Classi„ed: dominique.perron@eap.on.ca

Représentation nationale • National representation Montréal : 514-866-3131 Toronto : 416-362-4488

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

www.editionap.ca

communauté • commun i ty

Roméo Champagne, le tricoteux

L’Omnium Daniel Gigault récolte 1000 $ pour Valoris

La Société de développement communautaire de Prescott-Russell (SDCPR) a remis un don de 1000 $ à la Fondation Valoris, à la suite de son tournoi de golf annuel, l’Omnium Daniel Gigault. Organisé pour une deuxième année consécutive, l’Omnium Daniel Gigault a rassemblé plus d’une centaine de personnes au Centre de golf La Nation, à Curran, le 21 août dernier. Les participants ont eu droit, en plus de leur partie de golf, à un déjeuner et à un dîner barbecue. C’est la première fois que la SDCPR amassait des fonds dans le cadre de ce tournoi. Sur la photo, Jean-Yves Léonard, président du conseil d’administration de la Fondation Valoris, reçoit un chèque de 1000 $ des mains de Sylvain Charlebois, le président du conseil d’administration de la Société de développement communautaire Prescott-Russell, et de John Candie, le directeur général de la Société de développement communautaire Prescott-Russell.

Roméo Champagne, 93 ans, habitant à la résidence Le Genesis, à Limoges, est un homme actif et généreux. Depuis qu’il a appris à tricoter, il y a seulement trois ans, il confectionne des tuques, des écharpes, des mitaines et des cache- cous pour offrir à tous ceux qu’il connaît ou encore qu’il croise. Cet ancien fermier et travailleur de la construction fait une dizaine de ces couvre-chefs par semaine. Une tuque pour adulte lui demande cinq heures d’ouvrage. Depuis qu’il a commencé, en 2012, il en a donné plus de 200 à des familles, des amis, des petits-enfants, etc. Cet homme aime bouger et personne ne peut lui dire d’arrêter. Depuis qu’il a arrêté de conduire sa voiture, en 2013, il aime prendre son vélo à trois roues pour faire le tour de la résidence. Il pédale 3 km chaque jour.

SUPERS COMMANDITAIRES / SUPER SPONSORS SUBWAY Brunet, Rockland (2), Hawkesbury (2), Embrun, Casselman, Alfred, Place d’Orléans, 1523 Merivale rd., Westgate Shopping Center, Watters etTrim rd., 455 Boul. Gréber (Gatineau) Banque Scotia Club Lions, Clarence Creek Dr Sébastien Hotte et/and Dr KathrynWebert Financière Banque Nationale, Martin Lacroix Jacques Brunet La Fondation Du Moulin, Rockland Le Genesis, Limoges Nérée Lavictoire Roofing & Siding, Clarence Creek Pascal et Gisele Brunet SUBWAY Taco Del Mar, development of Eastern & Northern Ontario Thériault Design – Architecture - Planification GRANDS COMMANDITAIRES / GREAT SPONSORS Burnbrae Farms Ltd. Dr Denis et Julie Chauret Gestion Adélard Hotte, Hawkesbury Marcil Lavallée, Ottawa Porter Airlines SURE Print & Graphics, Orléans Coca Cola Refreshments Canada Daniel D. Coté Construction Inc. Dr Luc et Lydia Rochon

COMMANDITAIRE DU VIN / WINE SPONSOR Domaine Perrault vignoble/winery, Navan

Formidable Allure (Richard Bergeron) Fruits & Passion, Orléans Fruits & Passion (siège social) Golf Town Jean Coutu, Cornwall Kernels, Place d’Orléans Laboratoires Vichy La Maison d’Or, Orléans La Roche-Posay Laurier et Suzanne Lalonde LCBO Les produits alimentaires Viau Inc. L’Oréal Marc Giroux et Mélissa Brunet Maison funéraire Théo Brunet & Fils Mélissa Brunet Micheline Dallaire M&M Meat Shops, Rockland Parmalat Food Service Restaurant Giovanni’s, Ottawa Restaurant Urban Pear, Ottawa Rockland Ford Romantic Fireplaces & BBQs, Orléans SAB Miller Canada Salon Louise, Embrun Seattle’s Best Coffee Serge Bérubé Service de paie Desjardins Spearhead Brewing Company Tapis Marcil Texture Hair Salon, Ottawa The Face Shop The Love of Chocolate Factory, Orléans Physio Casselman Rainbow Cinémas

Brunet

TROU D’UN COUP / HOLE IN ONE Nerds On Site

DONS / DONATIONS Annette Dallaire Assurances Michel Potvin Hélène Dallaire Cité Clarence Rockland Club Optimiste, Embrun Club Optimiste, St.Pascal Denis Brunet Dr Pierre Tessier Dr Richard Thain, Embrun Foyer St.Jacques, Embrun Josée Brisson-Laflèche Mireille Brunet Nicole Brunet Liette et Réjean Lalonde Nadine Brunet Patrick Hotte et Elena Meic Propane Levac Yves Potvin

Merci! Thank you! 45 000 $ 12 e tournoi de golf annuel Subway Brunet 12 th Annual Subway Brunet Golf Tournament 2015

CADEAUX / GIFTS ACSM/CHMA Annette Dallaire Avon, Line Leroux-Tessier BDO Biotherm Black Dog Bistro, Manotick Boston Pizza, Rockland Camco Acura CardyVacuum, Orléans Chalet Oasis, Morin Heights CELADON Salon & Spa, Ottawa Centre CanadianTire Centre de Golf Nation, Curran Delta, Montréal Dermis Advanced Skin Care Dessureault Your Independent Grocer Équipement 3L, Gatineau Éric Landriault, Embrun Fashion Sports andWorkWear, Rockland

COMMANDITAIRES / SPONSORS Action Plus Physio, Embrun, Rockland Caisse populaire Trillium Cyrville, Ottawa Club Optimiste, Clarence Creek

Coldtech Refrigeration Dr Anne–Marie Brunet Dr Julie Lockman Dust Evans Grandmaitre, Lawyers/Avocats, Orléans Fruits & Passion, Orléans Larry et Micheline Harvey Maize Siding & Eavestroughing Inc., St. Pascal Baylon Municipalité de La Nation Pharmacie Jean Coutu, Embrun Physio Gougeon, Embrun

Touch of Distinction, Rockland TransatTravel, Place d’Orléans VéloXpress, Embrun Westboro Spa & Hair Studio

COMMANDITAIRE MAJEUR MAJOR SPONSOR

M.A. TEALL FOUNDATION

Résidence L’Érablière, Limoges Subway (bureau de Montréal) Sunshine Snow Service Inc., Ottawa The Chimo Hotel, Ottawa

Merci aux personnes qui ont fait des dons après la date d’impression. Thanks to those who have made donations after this has been printed.

language classes: a woRld of possibilities

Learning a new language opens the door to a world of possibilities. Even though some people master a second language out of curiosity or pleasure, it is a real necessity for many others. Did you know that around 6,000 lan­ guages are spoken around the globe? Out of that total, about 50 are used by approxi­ mately 60 percent of the world’s popula­ RUSSELL MOO KWANG TAEKWONDO SCHOOL We are extending an invitation to interested individuals to join our Korean martial art academy. Taekwondo is a 2000 year old martial art. It is a philosophy of life, a sport, and a physical discipline, promoting fitness and self-defense. Beginning Monday, September 14 Registration for class can occur at the start of each month Time: 6:30 – 7:30 p.m. Location: Monday evening classes are at Mother Theresa Catholic School, 1035 Concession St., Russell Cost: I ndividual - $30 per month F amily of 2 - $45 per month F amily of 3 or more - $60 per month The academy is a branch school of Grand Master Tae E Lee’s Ottawa Taekwondo School. Master Lee is a 9th Dan Korean Grandmaster; he conducts all belt examinations and certifies black belts with the World Taekwondo Federation.

tion. Mandarin tops the list as the language spoken by the greatest number of people. English, Spanish, and French are the main languages spoken in Canada and the U.S. Arabic, German, Portuguese, Russian, Ita­ lian, and Hindi are just a few of the other po­ pular languages spoken in North America. Why learn another language? There are many answers to this question. Some people do it in preparation for travelling, or so they can converse with someone they’ve met, or to better qualify for a job. In the era of multiculturalism and globalization, being able to express yourself clearly and commu­ nicate your ideas in several languages is an enormous advantage. During a job inter­ view, for example, having more than one language can set apart a candidate. Look for a course that will teach you ba­ sic structural language skills (spelling, pro­ nunciation, conjugation, grammar), as well as conversational skills. For example, it is

fun to learn that the French equivalent of the expression “when pigs fly” is quand les poules auront des dents, which, when lite­ rally translated, means“when chickens have teeth”! Of course, mastering another language requires patience and perseverance; after all, Rome wasn’t built in a day. Fortunately, language classes are specifically designed to allow everyone to learn at their own pace. So, sign up, and you’ll discover the world. Et pourquoi pas?

RespiReR, cela s’appRend

Dans notre monde où tout va très vite, on peut souvent avoir l’impression d’être à bout de souffle et d’avoir les nerfs en boule. Voici quelques disciplines qui vous appren­ dront à... respirer. Le yoga : Les cours de yoga dont l’inten­

sité est variable sont une excellente activité pour apprendre à respirer, du moins pour prendre conscience de notre respiration. Les exercices proposés font non seule­ ment travailler notre physique, mais nous obligent à respirer profondément. En fait pour tirer les bienfaits maximaux du yoga, il faut arriver à mettre la respiration et les exercices au diapason. Le taichi : Dans ces cours, l’art de respirer est à développer pour prendre conscience du courant énergétique qui y est associé. Le travail se fait tout en mouve­ ment, les enchaînements sont plus longs et nombreux, mais la coordination à la respira­ tion demeure tout aussi importante. Le Qi Gong : Ces cours sont basés sur l’art de la respiration qui nous pousse à prendre conscience de l’énergie vitale en nous et au­ tour de nous. Les mouvements sont lents, la formule plus méditative. Cette gymnas­ tique traditionnelle chinoise permet, entre autres, d’augmenter la concentration.

“Les enfants et la musique ensemble”

613 822-0601 800 361-3323 sales@musicare.com

Instruments de musique Réparation, location et vente RÉSERVEZ MAINTENANT

E

THE INSTRUCTOR IS Dr. XAVIER PLAUS 4TH DAN, BLACK BELT, a local taekwondo master. Enquiries: please text 613-857-3380

www.musicare.com

Guitar / Guitare Drums / Batterie Bass / Basse Piano Violin, Fiddle / Violon Ukulele Harmonica Voice / Voix Mandolin / Mandoline Banjo

...com pla i our Hous!

Fall Registrations Inscriptions d’automne

All lessons are available in French and English Cours disponibles en anglais et français Lessons will begin the week of September 8 Cours débutent la semaine du 8 septembre Spaces are limited, book now! Espaces limités, réservez maintenant !

REGISTRATION AT THE CLUB

829, rue Notre-Dame St. Embrun 613-443-1108

1076 Concession Street Wednesday, September 2, 7-9 P.M. Thursday, September 3, 7-9 P.M.

Little Rock, Bantam, Adult & Senior Leagues New curlers welcome!!

PROGRAMMES DISPONIBLES: - Programme pré-patinage (de 3 à 5 ans) - Patinage Plus (6 ans et plus) - Patinage Adultes - Patinage STAR

INSCRIPTIONS: À la salle du Palais des Sports, 6 rue Blais, Embrun Le 26 août 2015 – de 18h30 à 20h00 Le 10 septembre 2015 – de 18h30 à 20h00 Le 12 septembre 2015 – de 9h30 à 11h00

For more information: E-mail: registrar@russellcurlingclub.com Call: Doug at 613-443-3010 or 613-445-2829 Forms can also be dropped off at Pronto, 1119 Concession St. **Registration Deadline: September 11, 2015**

Tous nos programmes sont offerts les mardis soirs et samedis matins Pour plus d’info, veuillez communiquer avec nous par courriel à cpembrunsc@gmail.com ou visitez notre page Facebook Club de patinage Embrun Skating Club

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24

Made with FlippingBook - Online catalogs