Reflet_2016_05_05

ONLINE NEWSPAPERS

VOS JOURNAUX EN LIGNE

A thousand smile reasons to

VISIT OUR NEWWEBSITE

VOYEZ NOTRE NOUVEAU SITEWEB www.editionap.ca

Nicholas Fournier Denturist

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

613 443-1411 fournierdenturistclinic.ca

851-C, Notre-Dame Street, Embrun

THE NEWS

Volume 30 • No. 44 • 20 pages • EMBRUN, ON • May 5 mai 2016

T H E N EWS

Poutmasters 2016 attracts 300

The 17 th annual Poutmasters derby, which was organized last week by the Russell Kin Cnub, attracted over 300 people to the Castor River. PLEASE SEE PAGE 7

Un mille en talons hauts Walk a mile in her shoes ®

Un troisième Salon de la femme réussi

Jean-François Émard arrêté à Casselman

PAGE 6

PAGE 3

685, Notre-Dame, Embrun

Realty Inc., Brokerage. Independently Owned & Operated

Représentant des ventes Eric Fournier 613-324-0019 eric@ericfournier.ca

SYLVAIN JOANETTE REPRÉSENTANT HYPOTHÉCAIRE

DISPONIBLE 7 JOURS SUR 7, (CHEZVOUS, AU TRAVAIL, À LA CAISSE OU AILLEURS).

Nouvelle construction! Occupation immédiate! Embrun • 376 600$

Superbe maison familiale 3+2 chambres! Bois Franc et Céramique! Sous sol fini! Cour clôturée! Près du parc! Embrun • 389 900$

Casselman • 324 900$ Bungalow 3 CÀC avec grande cour!

Casselman • 187 500$

Maison de ville 3 CÀC! Parfaite comme première maison!

613-897-1972 sylvain.joanette@desjardins.com

655-A Principale St, PO BOX 250 Casselman ON K0A 1M0 Tel : 613-764-2225

Russell • 294 900$

Magnifique bungalow! salon et salle à manger avec foyer double face! Sous-sol fini! À voir! Embrun • 419 900$

Superbe bungalow sur grand terrain privé avec 2 garages détachés! Casselman • 329 900$

Élégant Condo 2 chambres, 2 salles de bains au coeur de Russell! 2 Stationnements inclus!

"$56"- * 54  r  /&84

Ne manquez pas notre tournoi de golf le 26 mai Renseignements : www.ccprcc.com

Mayor rushes sign off on protest letters

EST FIÈRE D’ACCUEILLIR UN NOUVEAU MEMBRE

Area peat bog, classed as a “significant natural feature” for plant and wildlife. A major concern of CESA-EO is the potential for pollution of surface and ground watersourcesiftheproposedrecyclingplant’s leachate protection measures fail. Most landowners in the area, including Versteeg Dairy, have shallow-dug wells which could suffer contamination. Baker alsonoted the air pollution potential is a serious concern given that the prevailing wind blows towards the Village of Vars and North Russell. “One of my biggest concerns is if we ever have a fire there,” he said, adding that such a situation could require amass evacuation of the surrounding area until the fire was contained and extinguished.That evacuation wouldincludetheindustrial-commercialpark located between Russell and Vars. Other concerns are the amount of traffic congestion that would result if the plant was in operation with freight trucks going in and out of the site throughout the day, and also that the company has not provided specific details on whether it plans to treat leachate from the recycling operation on-site or have thematerial shippedelsewhere for treatment. Baker emphasized that Russell Township needs to make sure the City of Ottawa is aware of the municipality’s concerns since the project would be located withinOttawa’s eastern rural sector. “We would like our township to speak to theCityofOttawa,”Baker said. “It’sourpeople who are going to be affected. It’s our people who are going to be inconvenienced. It’s our people who are going to be complaining.” MayorLerouxagreedtoCESA-EO’srequest for letters pressing the ministry for an environmental tribunal on theproject; asking for a meeting with City of Ottawa officials; and demanding a representative for Russell Township on a public liaison committee that Ottawa set up to handle the recycling project issue.

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Mayor Pierre Leroux promised himself a busy Tuesday morning writing letters. He wants to make sure the provincial government knows Russell Township’s concerns about a proposed commercial recycling project. “If council agrees, I’ll have themwritten tomorrow morning,” Mayor Leroux said during the May 2 nd session of council. The mayor’s promise was in response to a presentation fromHarry Baker, president of the Citizens’ Environmental Stewardship Association-East of Ottawa (CESA-EO), on how a proposed recycling plant project could affect Russell Township residents. Ottawa-based Taggart Miller’s proposal is at the provincial government review stage and Baker noted there is aMay 20 deadline to file concerns with theMinistry of Environment. The ministry review could result in approval of the project or turn the matter over to an environmental tribunal for a final review and ruling.The tribunal acts with the same authority as the Ontario Municipal Board when it decides on land planning issues. “We’re hoping he (environment minister) will send it to the environmental tribunal,” said Baker, adding that the tribunal would then set up a hearing within Russell County, which would make it more convenient for local residents to air their concerns. Baker reviewed his group’s main concerns about the project now proposed for a site on Boundary Road, located on the eastern fringe of the City of Ottawa’s rural sector. Baker noted that this location is close to the western border of Russell Township and includes the Bearbrook Creek watershed, considered part of a recognized wetland area that features the Mer Bleue Conservation

La présidente de la Chambre de commerce de Prescott-Russell, Julie Brisson (au centre) est fière d’accueillir Luc et Maxime Drouin de Drouin Créations en tant que nouveaux membres. Drouin Créations est une entreprise qui compte plus de 17 années d’expérience dans le domaine d’objets et de vêtements promotionnels. Grâce à Maxime Drouin, qui a récemment grossi les rangs de l’équipe, Drouin Créations offre maintenant la conception de bannières ainsi que du lettrage sur des véhicules publicitaires. Désormais, l’entreprise offre une vaste sélection de choix en matière d’articles publicitaires pour les entreprises en plus d’offrir des services de broderie, d’impression, des enseignes, des bannières, des autocollants et de l’habillage (wrap) de véhicules. Tout est fabriqué sur place à l’atelier de l’entreprise, qui est situé au 568, route 600 Ouest, à Casselman. Drouin Créations prend le temps de conseiller ses clients sur les choix et la qualité de ses produits. Pour de plus amples renseignements : 613-223-9419.

Ikram Diplômée Techniques des systèmes informatiques

Comptoir de produits locaux à St-Albert

Ikram

BRANCHÉE SUR L’AVENIR.

J’aime

Ikram

Dans un domaine qui évolue sans cesse, LGOGUGPURTȖVGȌTGNGXGTVQWUNGUFȕƒU

J’aime

• Technologie du génie informatique • 6GEJPQNQIKGFGNŦKPHQTOCVKQPşŢ sécurité informatique

CHOISISSEZ L’ INFORMATIQUE

• Programmeur en informatique • Soutien technique en informatique • Techniques des systèmes informatiques

Le Réseau Agroalimentaire de l’Est ontarien a dévoilé, le jeudi 28 avril dernier, le troisième comptoir de produits locaux de Prescott-Russell, cette fois à la Fromagerie de St-Albert. À la suite du succès des comptoirs deMetro Casselman et L’Orignal Packing, l’ouverture d’un comptoir à Saint-Albert démontre l’engouement des consommateurs envers les produits locaux. Il sera possible, au nouveau comptoir, de se procurer des aliments de nouveaux producteurs, dont la Ferme Kiefro, La bergerie des sables ainsi que Jambel. De plus, des produits locaux congelés seront aussi disponibles, une nouveauté. —photo Danic Legault

613 742-2483, poste 2420 www.collegelacite.ca/informatique

"$56"- * 54  r  /&84

Jean-François Émard arrêté à Casselman

Cory Greenwood, Shawn Campbell, Pascal Gaudreau et Martin Pelletier. Rappelons que Jean-François Émard avait choqué l’opinion publique en 2014, lorsqu’il avait fait une sortie à Hawkesbury, devant le pont du Long Sault, un coup d’éclat pour relancer le groupe de motards, qui n’est plus le même depuis la débâcle avec les Bandidos en 2006. Lors de son arrestation à Salaberry-de- Valleyfield en 2014, Jean-François Émard avait décrié la brutalité policière à son endroit, ce qui avait mené à la suspension d’un agent de la Sûreté du Québec. Depuis sa sortie publique en 2014, il a toujours indiqué que le retour des Rock Machine n’était pas une déclaration de guerre aux Hells Angels et que son groupe avait appris des erreurs passées. Les résultats du rapport annuel 2015 de la Caisse Nouvel-Horizon (Embrun, Cas- selman, Saint-Albert, Saint-Isidore) sont très encourageants, selon les membres du CA. Ceux-ci ont présenté le rapport lors de l’assemblée générale annuelle de la Caisse, lemardi 26 avril dernier au Centre communautaire de Saint-Albert. Selon le rapport du directeur général, Paul Doré, l’actif du bilan de la Caisse Nou- vel-Horizon s’établit à 537,2millions $, une augmentation de 6,5 %par rapport à l’année précédente. Les excédents d’exploitation de la Caisse Nouvel-sont de 3,1millions $, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à l’année précédente. Toujours selon le rap- port, les capitaux propres de la caisse ont connu une « bonne hausse », passant à 49,4 millions $, soit une croissance de 10,6 %. 70 véhicules usagés en inventaire Plus de DANIC LEGAULT danic.legault@eap.on.ca

nouvelles@eap.on.ca

Le chef présumé des Rock Machines, Jean-François Émard, a de nouveau fait les manchettes le week-end dernier, à la suite de son arrestation dans un bar de Casselman. Selon la Police provinciale de l’Ontario, une escarmouche entre Émard et Pascal Carrier, un homme de 47 ans de Saint-Jean- sur-le-Richelieu, est à l’origine de l’appel aux policiers et les deux hommes ont été arrêtés pour entrave envers un agent de la paix et pour possession d’armes. Les deux individus avaient en leur possession des armes prohibées et chargées, deux entraves au Code criminel. Jean- François Émard était également en bris de probation, lui qui a été arrêté à l’automne 2014 pour possession de stupéfiants dans le but d’en faire le trafic et de port illégal d’arme. Les deux hommes ont comparu au Palais de justice de L’Orignal le 2mai, mais le tout a été reporté au 5 mai pour permettre aux accusés de discuter avec leurs avocats. Les accusés n’ont pas le droit de se parler durant les procédures et le Tribunal a également divulgué les noms de personnes avec lesquelles ils ne peuvent avoir de contact, soit Martin et Yan Bernatchez, Jacky Lessard, Le bilinguisme est vendeur Mettre l’accent sur le mélange de population française et anglaise de la région de Pres- cott-Russell pourrait contribuer grandement au renforcement de son attrait sur certains marchés touristiques. « C’est un argument de vente énorme au Québec », a fait valoir Martin Lacelle, directeur général de Tourisme Prescott- Russell Tourism, lors d’une présentation le 13 avril dernier au conseil du canton de Champlain. M. Lacelle a observé que mettre en évidence un service bilingue dans les emballages promo- tionnels pour la région devrait être automatique. - Gregg Chamberlain

Le chef présumé des Rock Machines, Jean-François Émard, a de nouveau fait les manchettes le week-end dernier

De bons résultats pour la Caisse Nouvel-Horizon

« C’est grâce à cette fidélité, de la part de nos 12 403 sociétaires, que nous pouvons tous profiter des avantages de la coopéra- tion et poursuivre notre développement », a déclaré M. Doré. Étant reconnue pour son engagement au sein de la communauté, la Caisse a aussi redistribué plus de 100 000 $ en à la communauté, notamment sous la forme d’octrois aux organismes communautaires, en bourses d’études et autres au cours de l’année 2015. « Je suis très fier de ces réalisations. Je veux exprimer toute mon appréciation à mes collègues administrateurs. Merci d’avoir autant à cœur lemieux-être de nos membres et la saine gestion de notre coopérative », a affirmé pour sa part le président, Richard Labelle. Les autres membres du conseil d’admi- nistration sont la vice-présidente Chantal Sa- bourin ainsi que les administrateurs Claude

Perron, Gaëtan Génier, Robert Lamoureux, Marc Legault, Carole Prévost-Gratton, Paul Roy et Josée Surprenant. Cette dernière, qui était un de trois jeunes dirigeants de la caisse, a été élue dirigeante lors de l’assem- blée générale annuelle de la semaine der- nière. Elle a défait Marc Denis et remplace l’administratrice sortante Juliette Forgues. Lors de l’AGA, la direction a aussi annon- cé la fermeture de la caisse de St-Albert. À lire en page 4. Téléphone : 613-764-5700 | 1-866-772-9922 Télécopieur : 613-764-0678 | www.centrenovas.ca C.P. 410, CASSELMAN (ONTARIO) K0A 1M0 CALACS FRANCOPHONE DE PRESCOTT-RUSSELL Tu es à la bonne place… on te croit.

2011 Hyundai Sonata GL

2015 Ford Taurus SEL

10888 $ 89,900 km

27 888 $ 24,500 km

L I Q U I D A T I O N

2016 Ford Fusion SE

2011 Ford Edge LTD

2012 Volkswagen Passat

2010 Honda Accord Ex-L

26888 $ 28,500 km

21 888 $ 70,00 km

19888 $ 137,490 km

14888 $ 94,751 km

2013 Toyota Corolla Le A4

2011 Dodge Journey SXT

2013 Honda Civic LXM5

2013 Mazda 3 GX

14888 $ 77,200 km

12 888 $ 139,110 km

12 488 $ 78,193 km

11 888 $ 71,221 km

*Plus applicable taxes and fees * Plus les taxes et les frais applicables

608 Notre-Dame, Embrun, ON • 613-443-2985 • 1-800-443-9779 • www.embrunford.com

"$56"- * 54  r  /&84

Nouvel-Horizon annonce la fermeture de son centre de Saint-Albert DANIC LEGAULT danic.legault@eap.on.ca

5000 pour Embrun, 4700 pour Casselman et 2200 pour Saint-Isidore — le directeur général Paul Doré a fait valoir que, bien que le point de services demeure rentable, l’achalandage est trop faible pour justifier son maintien. Le centre devrait fermer plus tard cette année. Lemontant de transactions au comp- toir a diminué drastiquement à Saint-Albert dans les dernières années, allant de 1800 par mois en 2012, à 1300 en 2016. La direction de la Caisse a aussi annoncé que l’édifice serait vendu pour une somme symbolique à une garderie coopérative. Plus tôt cette année, un comité avait établi que l’absence d’une garderie dans le village contribuait directement au faible taux d’ins- cription à l’École élémentaire catholique de Saint-Albert. La Caisse populaire Nouvel-Horizon a été formée en 2006, à la suite de la fusion des Caisses d’Embrun, de Casselman, de Saint-Isidore et de Saint-Albert. Mécontentement Quelques centaines de sociétaires étaient présents à l’AGA, dont plusieurs de Saint- Albert. Certains en ont profité pour donner libre voix à leur mécontentement, accusant la caisse de simplement vouloir épargner de l’argent. « En tant que membre, je ne trouve pas ça normal que vous m’annonciez que vous fermez la Caisse sans même en avoir discuté avant. Je trouve que vous devriez avoir honte.

La Caisse populaire Nouvel-Horizon a annoncé, le mardi 26 avril, la fermeture du centre de services de Saint-Albert. Cette annonce a eu lieu dans le cadre de l’assem- blée générale annuelle (AGA) qui avait lieu au Centre communautaire de Saint-Albert. Expliquant cette fermeture par le faible achalandage — en moyenne, le centre de services Saint-Albert n’effectue que 1300 transactions au comptoir par mois contre La Maison de la famille organise trois jours de collecte de vieux objets électroniques. Celles-ci se dérouleront le vendredi 13 mai, de 13h à 17h, le samedi 14 mai, de 10h à 15h, ainsi que le dimanche 15 mai, de 10h à 15h. Un conteneur de recyclage sera installé à la Maison de la famille d’Embrun située au 100, rue Maheu. La liste des objets acceptés comprend des écrans d’ordinateur, des ordinateurs, des périphériques, des imprimantes, des copieurs et appareils multifonctions, des téléphones et répondeurs, des dispositifs cellulaires et téléavertisseurs, des cinémas maison en boite, des articles électroniques audio ou visuels pour l’automobile, des lecteurs vidéo et projecteurs, des caméras vidéo et des appareils photo. Les personnes souhaitant obtenir de plus amples détails peuvent composer le 613-443-1614. Vieux objets électroniques sollicités

Pas un nouveau phénomène La fermeture de centres de services n’est pas un phénomène nouveau dans la région. En effet, la succursale Desjardins du chemin Montréal, à Cornwall, a été fermée en 2013 alors que celle de Saint-Bernardin a cessé ses opérations en 2011. On se souvient aussi de la fermeture de la caisse Desjardins du vil- lage de Fournier, il y a une dizaine d’années. Mais le phénomène n’est pas propre à Desjardins. Les banques Scotia de Saint- Isidore et Avonmore avaient, elles aussi, été fermées en 2013 afin d’être relocalisées dans une nouvelle succursale construite à Casselman. Finalement, la Banque Royale a récemment fermé sa succursale de Plan- tagenet pour des raisons semblables.

Votre seule raison de fermer la Caisse, c’est pour faire plus d’argent », a déclaré un des sociétaires présent lors de l’assemblée. D’autres n’ont pas apprécié que la Caisse assortisse l’annonce de la fermeture à l’an- nonce de la «vente» de son édifice en vue de l’aménagement d’une garderie coopérative. « À Saint-Albert, on veut sauver la Caisse, on veut sauver l’école et donc, pour bien paraître, vous vous cachez derrière l’idée de la garderie », a déclaré un autre sociétaire. Finalement, certains des résidents ont fait valoir que la Caisse est un service essentiel pour plusieurs résidents de Saint-Albert, surtout les personnes âgées qui ne sont pas enmesure d’utiliser les services en ligne ou de se déplacer facilement.

PROFILE | PORTRAIT

REDCO

CODER

LECONSEILDUDÉVELOPPEMENTÉCONOMIQUERURALE RURALECONOMICDEVELOPMENTCOUNCIL

MR Kitchens F ondé en 1986, MRKitchens célèbre actuellement son 30e anniversaire. Autant d’années en affaires apporte beaucoup d’expérience et plusieurs clients satisfaits. L’usine de fabrication et le bureau principal sont situés au 296, chemin Entreprise à Vars. Ils fabriquent des armoires et fournissent des clients et entrepreneurs à travers l’Ontario, le Québec et les États-Unis. Ils font également des

MR Kitchens F ounded in 1986, MR Kitchens is now celebrating its 30th year in business. And with so many years in business comes major experience and a large base of satisfied clients. MR Kitchens cabinet manufacturing facility and head office is located at 296 Enterprise Road in Vars. They manufacture cabinets and supply to customers and contractors

based on flow patterns and work stations. Once evaluated, the designer will then present a complete series of drawings, prepared with leading edge technologies to get the best picture possible. MR Kitchens is very proud that they are not only adding to homes, but also contributing to local and national economy. If you are ready to upgrade a room in your home, please consult MR

throughout Ontario, Quebec and the United States. They also provide complete kitchen, bathroom, mudroom, laundry room, closet, office, entertainment centre, bar and fireplace mantel renovations and instalments to clients in the greater Ottawa area. Equipped with the top of the line technologies, MR Kitchens is able to provide the very best cabinetry. Because they manufacture their own products, they can ensure that quality controls and cost efficiencies are achieved. MR Kitchens take great pride in their moto to Sense the difference. Their sense of success is based on the client’s sense of satisfaction. Guy Bianchi, of Ottawa, the owner of MR Kitchens, and his

installations et rénovations complètes de cuisine, salle de bains, vestibule, salle de lavage, garde-robe, bureau, centre de divertissement, bar et manteau de cheminée. Équipé avec les meilleures technologies haut de gamme, MR Kitchens peut offrir les meilleures armoires. De plus, puisqu’ils fabriquent leurs propres produits, ils peuvent veiller à ce que les contrôles de qualité et les économies de coûts soient atteints. MR Kitchens est très fier de sa philosophie Sense the difference (Ressentez la différence). Leur sens du succès est basé sur la satisfaction de leurs clients. Guy Bianchi, résident d’Ottawa, est le propriétaire de MR Kitchens et avec son équipe, de la fabrication à l’installation, ils s’assurent que leur philosophie est

exceptionnelles basées sur les motifs de circulation et les postes de travail. Une fois évaluées, le cuisiniste lui présente une série complète de dessins préparés avec des technologies de pointe afin d’obtenir la meilleure image possible. MR Kitchens est très fier d’ajouter non seulement à la valeur des maisons, mais également à la contribution de l’économie locale et nationale. Si vous êtes prêts à rénover une pièce de votre maison, visitez le site Internet officiel de MR Kitchens au : mrkitchens.ca, suivez-les sur Facebook à mrkitchensottawa et trouvez-les également sur houzz.com. Vous pouvez les rejoindre par téléphone au 613-443- 3399 ou les visiter en personne à leur superbe salle d’exposition à Vars. Ils ont aussi deux autres emplacements situés au 2131, boulevard Saint- Joseph à Orléans et au 1877, chemin Merivale à Nepean.

entire team, from manufacturing to installation, ensure that their moto is accomplished with every client. To achieve the most satisfaction possible from every client, MR Kitchens works hard at getting the design just right, with the help of the client. They offer a free site visit consultation process, where a talented design team member will visit the location of the renovation. On location, the designer will evaluate various solutions with the best options

Kitchens’ official website at: mrkitchens.ca, like them on Facebook at: mrkitchensottawa and find them on houzz.com. You can also contact them by phone at: 613-443-3399 or visit their beautiful showroom in Vars. They also have two other locations at 2131 St Joseph Boulevard in Orleans and 1877 Merivale Road in Nepean.

respectée auprès de chaque client. Pour atteindre le plus de satisfaction possible avec chaque client, MR Kitchens travaille fort avec le client pour trouver le design idéal. Ils offrent une consultation gratuite, où le cuisiniste talentueux visite l’emplacement de la rénovation. Sur place, le cuisiniste évalue une variété de solutions possibles avec des options

Des nouvelles bornes électriques dans Prescott-Russell "$56"- * 54  r  /&84

ALEXANDRA MONTMINY alexandra.montminy@eap.on.ca

facilitera grandement le transport dans ce corridor fréquemment utilisé par les électromobilistes », a indiqué Louis-Olivier Batty, attaché de presse pour Hydro-Québec. L’installation des nouvelles bornes de recharge électrique représente une percée en Ontario, que la société d’État souhaite étendre ailleurs également. « Il est certain qu’on regarde les opportunités du côté des États-Unis et des autres provinces, mais pour le moment, on se concentre sur l’installation de bornes au Québec et enOntario », a poursuivi M. Batty. « Le déploiement d’un corridor Québec- Ontario est une étape importante pour Circuit électrique, qui nous permet de continuer à toujours mieux répondre aux besoins des électromobilistes . Ceux-ci pourront circuler plus facilement entre le Québec et l’Ontario en véhicule électrique, ce qui est une bonne nouvelle, tant sur le plan touristique qu’économique », a pour sa part mentionné France Lampron, présidente de Circuit électrique. C’est à la suite d’un appel du Gouvernement de l’Ontario que la

Hydro-Québec installera 22 bornes de recharge pour véhicules électriques à divers endroits dans l’Est ontarien. C’est ce qu’a annoncé Hydro Québec par voie de communiqué le lundi 2 mai. Hawkesbury, Clarence, Casselman et Cornwall sont quelques-uns des endroits ciblés par la société québécoise. Les bornes seront installées par Circuit électrique, une filiale d’Hydro-Québec, et ce, dès 2017. Quatorze bornes seront érigées dans les stationnements des épiceries Métro et Food Basics ainsi que ceux des restaurants St- Hubert situés le long de la route 17 et des autoroutes 417, 401 et 416. Par ailleurs, la ville d’Ottawa accueillera huit bornes supplémentaires. L’installation de ces bornes aidera les propriétaires de véhicules électriques qui empruntent le corridor reliant le Québec à la région d’Ottawa. « C’est une très belle opportunité qui

Quatorze bornes seront érigées dans les stationnements des épiceries Métro et Food Basics ainsi que ceux des restaurants St-Hubert situés le long de la route 17 et des autoroutes 417, 401 et 416. Par ailleurs, la ville d’Ottawa accueillera huit bornes supplémentaires. L’installation de ces bornes aidera les propriétaires de véhicules électriques qui empruntent le corridor reliant le Québec à la région d’Ottawa.

proposition de Circuit électrique a été acceptée. Le contrat se chiffre à plus de 1,4million $ et s’inscrit dans un projet totalisant près de 20 millions $, annoncé par le ministre du Transport, Steven Del Duca, la semaine dernière, et qui vise l’installation de 500 bornes de recharge à l’échelle provinciale d’ici 2017.

BUNKEY CHINESE RESTAURANT in Limoges will be closed on 9 May, 2016. The last business day is 8 May, 2016. Thank you very much for your support for long times.

A great success for Cami’s ride

A fundraising bike runwas held on Saturday April 30, in Embrun, to raisemoney for a wheelchair accessible van for young Campbell Labonte, born with cerebral palsy and deaf blindness. A total of 132 motorbikes registered for the ride, led by Campbell in his side car. The bug run and barbecue helped raise $3,800 for Campbell’s van. “The community truly came together for Campbell and we are forever thankful to everyone who made this special day happen” said Campbell’s mother, Joanna Labonte. Here, Campbell is pictured along with his parents, Joanna and Bertrand Labonte, as well as members from the many motorcycle clubs present, including the Knights of the Inferno, the Templar Knightsmotorcycle club and the CanadianMotorcycle Cruisers. There will be another opportunity to raise even more funds for Campbell’s van when these generous motorcycle clubs come together again May 28, 2016 at the Arnprior Winner Circle, at 10 a.m., for round two of Cami’s ride. —photo Danic Legault RAYMOND PROVOST CARTAGE CO LTD BULK PRODUCTS Triple Mix Top Soil Natural & Coloured Mulch Garden Soil Sand · Gravel · Stone River Wash Stone Call for a FREE estimate for your projects No load too big or too small Open Saturday 8 a.m. to 12 p.m. 1632 COUNTY RD. 12, CRYSLER ON K0A 1R0 613 987-2118 · 1 800 438-9204 www.provostcartage.ca · Family owned & operated since 1947! Septic Bed full site services · Water & Sewer Hook-Ups · Equipment Rentals Colonial Brick & Stone Precious Stone Autorized dealer

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

communautaire community link Le lien The Embrun Souper fèves au lard et macaroni organisé par les Chevaliers de Colomb d’Embrun, le vendredi 13 mai à 17 h. Repas servi par Traiteur Viau Catering. Gratuit pour les enfants demoins de 10 ans accompagnés d’un adulte. La grande vente annuelle de livres d’occasion de la Bibliothèque du canton de Russell arrive à l’hôtel de ville les 7 et 8 mai : 9 h à 16 h, 9 au 12 mai : 9 h à 20 h. Pour plus d’info : 613-445-5331. Foire artisanale du printemps au Centre récréatif d’Embrun le 7 mai de 10 h à 16 h. Entrée gratuite, encan silencieux et dîner. Info : Sylvain, 613- 867-4257 Journée Disney à laMaison des Arts d’Embrun, le 28mai. Coiffure, maquil- lage, rencontre avec personnages et spectacle de chant/danse thématique Disney. Contactez-nous au 613-443- 0058 afin d’acheter votre passe! Limoges Le Club du bonheur organise son dernier d î ner de l’année, le vendredi 13 mai, 2016 à 12 h , au sous-sol de l’église. Réservations : Réjeanne au 613-443- 5498. Casselman Rencontre portes ouvertes célébrant le 40 e anniversaire ainsi que l’ouver- ture des nouveaux locaux du Comptoir populaire Deguire, le 11 mai à 11 h. Le tout se déroulera au Comptoir popu- laire Deguire au 653, chemin St-Isidore, Casselman. Le Club de danse de Casselman organise un souper danse country au Centre communautaire à Saint-Albert, le vendredi soir 13 mai 2016 à 6 h. À cette occasion, les fête s desM ères et des P ères seront fêtées. Pour réservation, appeler Gisèle S. au 764-5559 ou Gisèle A. au 764-3416. Russell The Russell and District Horticul- tural Society will hold its annual plant sale from 8 a.m. to noon on May 21, 2016, at MacDougall Park, on Craig St. in Russell. Available will be flower and vegetable plants, trees and shrubs and, a novelty, «compost tea bags», available for fertilizing your garden. Rain or shine. Le Lien communautaire est ré- servé uniquement aux organismes sans but lucratif de la communauté. Dans la mesure du possible, veuillez nous faire parvenir l’information par courriel à inforeflet.news@ eap.on.ca. || The Community Link is solely reserved to non-profit community groups who wish to announce upcoming events. Please send us the information by email at inforeflet.news@eap.on.ca.

Une troisième édition sous le rose

VÉRONIQUE CHARRON veronique.charron@eap.on.ca

La troisième édition du Salon de la femme d’Embrun a été un succès, alors que plus de 5 000 $ ont été amassés pour le cancer du sein. Plus de 200 femmes ont pris part à l’événement qui se déroulait au Centre récréatif d’Embrun, le 30 avril dernier. Une cinquantaine de kiosques de toutes sortes ont rempli le Centre récréatif d’Em- brun, alors que des produits et des services de beauté, des peintures, des photographies, des fleurs, et plus encore se sont côtoyés lors de cette journée dédiée aux femmes. Deux défilés de mode ont également eu lieu en après-midi, grâce à la boutique JOMA et à la boutique Kelly’s boutique. Il y avait de quoi plaire à toutes celles qui ont franchi les portes du centre. Cinq survivantes du cancer du sein étaient aussi présentes tout au long de la journée. Ces dernières se sont fait chou- chouter, elle qui ont reçu des produits en plus de se faire coiffer, maquiller et manu- curer. Organisé par Sophie Bourbonnais, Mi- cheline Benoit, Chantal Arcand, Joannie Marion, cette troisième édition a été un franc succès. « Je suis vraiment contente, a affirmé la présidente de l’événement, Sophie Bourbonnais. Je suis satisfaite de la journée et malgré la belle température et les événe- ments qui se déroulaient en même temps, on a eu beaucoup de monde. On a eu 55 marchands qui sont venus montrer leurs produits, soit une dizaine de plus que l’an dernier. On est bien soutenu par les gens et les commerçants. » L’an dernier, l’activité avait permis de faire un don de 3 400 $ à la Fondation canadienne photographies, des fleurs, et plus encore se sont côtoyés lors de cette journée dédiée aux femmes. Une cinquantaine de kiosques de toutes sortes ont rempli le Centre récréatif d’Embrun, alors que des produits et des services de beauté, des peintures, des

Cinq survivantes du cancer du sein étaient présentes au Salon de la femme d’Embrun, le 30 avril dernier. Portant fièrement le rose, Annick Brisson, Ginette Rivet, Nathalie Tardif et Josée Leroux ont eu droit à une journée de soins lors de l’événement. —photo Véronique Charron

Guylaine Carrière a découvert de nouveaux produits et de nouvelles entreprises de la région grâce au Salon de la femme. Cette journée a d’ailleurs été une occasion pour elle de passer du temps avec sa mère, Jeanette Desautels, dans la région pour l’occasion.

13 000 COPIES Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

du cancer du sein. Cette année, c’est près de 2 000 $ de plus qui ont été amassés. Selon Mme Bourbonnais, l’aide de l’organisme Amies pour la vie, présidé par Marie-Claire Ivansky, a contribué à ce succès. « Notre collaboration avec les Amies pour la vie nous a beaucoup aidés cette année, pour aller chercher plus de fonds. On espé- rait faire plus que l’an dernier, ce qu’on a réussi. On a amassé 5 000 $ et on n’a pas encore reçu et comptabilisé tous les dons. » Mme Bourbonnais a confirmé que le Salon de la femme d’Embrun sera de retour l’an prochain pour une 4 e édition.

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca ROGER DUPLANTIE Directeur Général • General Manager roger@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse • Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca Nouvelles • News: inforeflet.news@eap.on.ca Classées • Classified: pubreflet.news@eap.on.ca

Travaux de peinture pour la tour d’eau

La tour d’eau du village de Saint-Isidore a besoin d’un ménage du printemps. Le conseil de la municipalité de La Nation a approuvé un contrat avec Jacques Daoust Management Inc., pour un contrat de peinture au coût de 161 600 $ plus la taxe. La compagnie avait présenté la plus basse des quatre soumis- sions reçues. -Gregg Chamberlain

Représentation nationale • National representation Montréal : 514-866-3131 Toronto : 416-362-4488

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

www.editionap.ca

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

Poutmasters 2016 attracts 300

DANIC LEGAULT danic.legault@eap.on.ca

604-gram pout. There was also a new cat- egory this year, overall weight, implemented after demands from last year’s participants. As inmany fishing tournaments, the weights of the five biggest pouts for each participant were added to determine the winner, which was, once again, Ms. Gauthier. In the youth anglers biggest fish category, Owyn Gauthier won the third place trophy at 498 grams and Aiden Koopman won the second place trophy at 620 grams. Finally, in first place, Veronica Hynes-Ion at 632 grams, the biggest pout caught this year. Although only four fishermen were awarded trophies, everyone that caught a fish during the weekend was allowed to choose one prize from the prize tent. Fur- thermore, there was also a 50-50 draw as well as a draw for either a brand new kayak

The 17 th annual Poutmasters derby, orga- nized by the Russell Kin Club, was held fromFriday April 29 to SundayMay 1 st and attracted over 300 people to the Castor River, catching over 550 pouts. This year, a pledge component was added to the event, providing an opportunity for those interested to donate for the construc- tion of the Russell Sports Dome. A total tally of $8,000 was raised for the Sports dome, courtesy of many organisations, including Scotiabank, Russell Township and South Nation Conservation. There was a clear winner for this year’s Poutmasters. Cindy Gauthier of Russell won the trophy for biggest fish, having caught a

Cindy Gauthier, of Russell, was the clear winner in the adult category for this year’s Poutmasters derby, having won both the biggest fish and overall weight first place trophies. Here she is pictured with derby organiser, Doug Anthony. —photo Danic Legault

GuylainWathier

ManonDesnoyers

Self Storage / Mini Entreposage ESPACE COMMERCIAL À LOUER

stalbertstorage.ca 732 route 800 est, C.P. 8, St-Albert, ON 613 764-1874

H190851PM

The three youth angler winners for this year’s Poutmasters derby, Aiden Koopman (2 nd ), Veronica Hynes-Ion (1 st ) and Owyn Gauthier (3 rd ) are photographed here with Russell Township Mayor, Pierre Leroux (right) as well as the representative for deputy Grant Crack, Annie Lafortune (left). —photo Danic Legault

The Upper Canada District School Board Program Review is an opportunity for you to share your voice about what you value and appreciate about educational programs in our schools. Your feedback can be provided in one of the following ways: • Respond to the online survey at ucdsb.on.ca , or • Attend one of ten Family of Schools meetings to be held at the following locations: #YourUCDSB: A Vision for Education in Your Community

Clôture du mois de l’autisme

Cornwall Collegiate and Vocational School – 437 Sydney Street, Cornwall Seaway District High School – 2 Beach Street, Iroquois Almonte and District High School – 126 Martin Street North, Almonte Perth and District Collegiate Institute – 13 Victoria Street, Perth Smiths Falls District Collegiate Institute – 299 Percy Street, Smiths Falls Gananoque Intermediate and Secondary School – 175 William Street South, Gananoque

April 18, 2016, 6:30 p.m.

April 19, 2016, 6:30 p.m.

April 20, 2016, 6:30 p.m.

April 25, 2016, 6:30 p.m.

April 26, 2016, 6:30 p.m.

May 2, 2016, 6:30 p.m.

South Grenville District High School – 1000 Edward Street North, Prescott Thousand Islands Secondary School – 2510 Parkedale Avenue, Brockville Russell High School – 982 North Russell Road, Russell Char-Lan District High School – 19743 County Road 17, Williamstown

May 4, 2016, 6:30 p.m.

May 5, 2016, 6:30 p.m.

May 10, 2016, 6:30 p.m.

May 16, 2016, 6:30 p.m.

Une série d’activités dans le cadre dumois de l’autisme, à l’École élémentaire catholique de Casselman, a tiré à sa fin le vendredi 29 avril dernier. Les élèves des écoles catholiques élémentaires et secondaires de Casselman, ainsi qu’un groupe d’élèves de l’École élémentaire catholique de Saint-Isidore, ont démontré leur solidarité lors d’unemarche autour de la piste de l’école. De plus, le drapeau d’Autisme Prescott-Russell, qui avait été hissé sur le mât du Pavillon Saint-Paul le 1 er avril dernier, a été retiré et placé à l’agora de l’école. —photo Danic Legault

Questions comments? Please call 1-800-267-7131 or email communications@ucdsb.on.ca.

Director Stephen Sliwa

Chair Jeff McMillan

L’ ÉVÈNEMENT

La série Z100

La série B01 Vous n’êtes peut-être pas un professionnel mais vous pouvez quand même accomplir professionnellement vos travaux de construction légers, d’aménagement paysager ou de tonte. • 22 à 25,5 HP moteur diésel Kubota • PDF de 17,5 à 19,5 HP • Transmission hydrostatique à 3 gammes • Valves de chargeur de série • Servodirection • Attelage 3-points de catégorie I

La série BX25D Vous avez un travail spécial à accomplir? Pas de problème. Ce polyvalent tracteur est équipé avec un chargeur et une rétrocaveuse. • Moteur diesel Kubota de 23 HP • PDF de 17,7 HP • Transmission hydrostatique à 2 gammes • Sélection de 2 RM ou 4 RM • Attelage de catégorie 1 à 3 points

Confort, facilité d’utilisation et style à profusion. La Kommander a été conçue pour que l’herbe ait l’air plus verte de votre côté de la clôture. • Moteur Kawasaki, Briggs/Stratton ou Kohler de 21 à 25 HP • Transmission hydro-gear à vitesse hydro- statique à entraînement par courroie • Largeur de coupe de 42, 48, et 54 po

SUR 48 MOIS FINANCEMENT SAC*

SUR 60 MOIS FINANCEMENT SAC*

La série SVL

La série MX Ces tracteurs sont faciles à utiliser, avec nombreuses fonctions de hausse de la performance et propulsés par des moteurs Kubota qui sont conformes aux normes environnementales de niveau IV. • 49,3 à 61,4 HP moteur diésel Kubota • PDF de 40,5 à 50,2 HP • Transmission à 8AV/8AR vitesses ou HST • Tracteur économique • Attelage en 3 points de catégorie II • Transmission à 2 et à 4 roues motrices

La série M7 Quand nous avons imaginé ce tracteur, nous voulions simplifier vos travaux quotidiens sur votre ferme et rendre vos opérations plus efficaces. Ensuite, nous avons imaginé une formule pour rendre vos opérations plus écologiques. Enfin, nous avons cessé de rêver et avons fabriqué le tracteur le plus puissant et le plus propre : Kubota M7. • Moteurs Kubota efficaces et puissants de 130 à 170 HP • En option, transmission « Power Shift » ou KVT qui correspond à vos applications • Performance et confort inégalés pour l’opérateur grâce à une cabine et essieu avant en option

Force d’arrachement du godet et capacité de levage les plus élevées de la catégorie. Puissance du moteur la plus élevée de la catégorie. Stabilité et performance exceptionnelles. Ce doit être un de nos nouveaux chargeurs compacts sur chenilles. • 75 à 96 HP moteur diésel Kubota • Poids en marche variant de 9 315 à 11 574 lb • Capacité de charge nominale de 2 300 à 3 200 lb • Chargeur élévateur vertical avec levage à nivellement automatique en option. • Circuits hydrauliques à haut débit disponibles (SVL90-2 et SVL95-2) • Porte avant basculante coulissante

SUR 60 MOIS FINANCEMENT SAC*

SUR 60 MOIS FINANCEMENT SAC*

SUR 60 MOIS FINANCEMENT SAC*

www.carrierepoirier.com 5024, route 17, Alfred (Ontario) K0B 1A0 613-679-1103 Téléc. : 613 679-4843

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

lors d’une conférence de presse, qui avait lieu le jeudi 28 avril dernier à la ca serne des pompiers de Casselman. Des représentants du Centre Novas, des services d’incendies et d’urgences de la région ainsi que des conseils scolaires catholiques et publics étaient présents lors de la conférence de presse. Cette marche, qui en est maintenant à sa septième édition dans Prescott-Russell, est organisée par le Centre Novas dans le cadre du mois de sensibilisation et de pré- vention des agressions à caractère sexuel. Un mille en talons hauts le 11 mai Cette marche est un évènement annuel dont l’objectif primaire est de sensibiliser la population à la violence faite aux femmes et plus particulièrement aux agressions à caractère sexuel. C’est aussi une collecte de fonds pour le programme de prévention du Centre Novas. Selon le Centre Novas, les évènements de la dernière année, que ce soit la situation des femmes autochtones, du procès Gomeshi ou la peur de se dire féministe, créent de belles occasions de parler d’un sujet aussi tabou que les agressions à caractère sexuel.

DANIC LEGAULT danic.legault@eap.on.ca

Le comité organisateur invite les hommes et les garçons de la région à prendre part à cet év è nement. En 2015, 55 hommes en talons hauts ont participé à cette marche contre la violence faite aux femmes. Cette année, l’objectif est de rassembler plus d’une centaine demarcheurs et de récolter au-delà de 5000$ en dons. Les marcheurs doivent réserver leurs souliers en appelant au Centre Novas 613- 764-5700 ou 1-866-992-7722.

Des hommes marcheront « Un mille en talons hauts » le 11 mai prochain dans les rues de Casselman. L’évènement se déroulera de 18 h à 19 h 30 et prendra son envol dans le stationnement des Co-operators, situé au 689, rue Princi- pale. Un barbecue, des prix de présence et des massages de pieds feront partie des acti- vités pour célébrer cette prise de position. L’annonce en a été faite officiellement

AVIS D’ACHÈVEMENT DE L’ÉTUDE RÉVISÉ ALLONGEMENT DE LA CONDUITE PRINCIPALE D’ALIMENTATION EN EAU ET DE L’ÉGOUT SANITAIRE POUR LE PARC COMMERCIAL RUE INDUSTRIAL, RUE BAY ET AVENUE NEW YORK CENTRAL ÉVALUATION ENVIRONNEMENTALE MUNICIPALE DE PORTÉE GÉNÉRALE

REVISED NOTICE OF STUDY COMPLETION COMMERCIAL PARK WATERMAIN AND SANITARY EXTENSION INDUSTRIAL STREET, BAY STREET AND NEW YORK CENTRAL AVE MUNICIPAL CLASS ENVIRONMENTAL ASSESSMENT

TheTownship of Russell is planning to extend the watermain and sanitary sewer along Industrial Street, Bay Street and New York Central Ave in Embrun, Ontario.The intent of the project is to upgrade the area to municipal services and possible future development. This project was completed in compliance with the planning and design process for Schedule ‘B’ undertaking as defined in the Municipal Engineers Association “Municipal Class Environmental Assessment” (October

La municipalité de Russell prévoit l’allongement de la conduite principale d’alimentation en eau et de l’égout sanitaire le long de la rue Industrial, de la rue Bay et de l’avenue New York Central à Embrun en Ontario. L’intention du projet est d’améliorer la région à l’étude en instaurant des services municipaux. Le projet a été complété suivant un processus de planification conforme aux projets de groupe « B » tel que défini dans le document « Évaluation environnementale municipale

2000, as amended 2007 & 2011). Since issuing the initial Notice of Completion on October 15, 2015, a revised technically preferred alternative has been selected. The revised technical preferred alternative is to install a watermain and sanitary sewer as depicted on the figure. The Project File is being placed on public record for viewing at the following location:

de portée générale » (octobre 2000, ainsi modifié en 2007 et 2011). Suivant le premier avis d’achèvement paru le 15 octobre 2015, une solution technique privilégiée a été révisée et sélectionnée. La solution technique révisée et privilégiée prévoit l’installation d’une conduite principale d’alimentation en eau et un égout sanitaire aux endroits indiqués sur le plan présenté ci-contre.

Township of Russell 851 Route 400 Russell, Ontario, K4R 1E5 Monday to Friday 8:30 a.m. to 4:30 p.m. Phone: 613-443-3066

Le rapport d’évaluation environnementale peut être consulté par le public à l’endroit suivant : Municipalité de Russell 851, Route 400 Russell (Ontario) K4R 1E5 Lundi au vendredi de 8h30 à 16h30 Téléphone : 613-443-3066

Please provide written comments to the Township of Russell within 30 calendar days from the date of this notice. If concerns regarding this project cannot be resolved in discussion with the Township of Russell, a person may request that the Minister of the Environment and Climate Change make an order for the project to comply with Part II of the Environmental Assessment Act (referred to as Part II Order), which addresses individual environmental assessments. Requests must be made to the Minister at the address below by June 3, 2016 . A copy of the request must be copied to the Township of Russell. Subject to comments received as a result of this Notice and the receipt of necessary approval and funding, the Township of Russell intends to proceed with detail design and construction of this project in 2016/2017.

Nous vous invitons à nous faire connaître vos commentaires. Cette invitation est ouverte pour une période de 30 jours suivant la publication de cet avis. En cas de litiges demeurés irrésolus après discussion avec la municipalié, une personne ou un groupe de personnes peut demander au ministre de l’Environnement et de l’Action en matière de changement climatique d’émettre un arrêté ministériel exigeant que le projet soit conforme à la partie II de la Loi sur les évaluations environnementales (désignée comme étant la partie II : arrêté de conformité) relative aux évaluations environnementales individuelles. Les requérants doivent faire parvenir leurs demandes au ministre à l’adresse indiquée ci-dessous avant le 3 juin 2016 . Une copie de la demande doit être envoyée à la greffière de la municipalité. Suivant les commentaires reçus à la suite du présent avis ainsi que l’obtention des approbations et du financement nécessaire, la municipalité de Russell entend procéder aux phases de conception détaillée et de construction pour ce projet en 2016/2017. L’honorable Glen R. Murray Ministère de l’Environnement et de l’Action en matière de changement climatique Édifice Ferguson, 11e étage 77, rueWellesley Ouest Toronto (Ontario) M7A 2T5

The Honorable Glen Murray Ministry of the Environment and Climate Change

11th Floor, Ferguson Block 77Wellesley Street West Toronto, Ontario M7A 2T5

For further information on this project please contact the following individuals:

Pour de plus amples renseignements, veuillez rejoindre :

Township of Russell, Infrastructure Services François Landry Project Manager 851 Route 400 Russell, Ontario, K4R 1E5

McIntosh Perry Consulting Engineers Ltd. Jennifer Cavanagh, P.Eng. Environmental Coordinator/Engineer 115Walgreen Road, R.R.3 Carp, Ontario, K0A 1L0 Phone: 613-836-2184 ext. 2261 Email: j.cavanagh@mcintoshperry.com

Municipalité de Russell, Services d’infrastructure François Landry Chargé de projet 851, Route 400 Russell (Ontario) K4R 1E5

McIntosh Perry Consulting Engineers Ltd. Jennifer Cavanagh, P.Eng. Coordinatrice/ingénieure environnementale 115, cheminWalgreen, R.R.3 Carp (Ontario) K0A 1L0 Téléphone : 613-836-2184 poste 2261 Courriel : j.cavanagh@mcintoshperry.com

Phone (mobile): 613-809-1963 Email: FrancoisLandry@Russell.ca

Téléphone (mobile) : 613-809-1963 Courriel : FrancoisLandry@Russell.ca

This notice issued May 5 and 12, 2016

Cet avis fut publié le 5 et 12 mai 2016.

Un mille talons hauts en

La marche internationale des hommes est conçue pour mettre fin aux agressions à caractère sexuel et à la violence faite aux femmes. Cette année, dans Prescott et Russell, la Marche des hommes de Prescott-Russell se tiendra le mercredi 11 mai 2016, de 18 h à 19 h 30, à Casselman. Le souper est compris.Le départ se fera du 689, rue principale, à Casselman (stationnement du Co operators). Pour vous inscrire ou autres détails: 613-764-5700, ou 1-866-772-9922; coordonnatrice@centrenovas.ca

Départ du stationnement des Co-Operators à Casselman 689 Principale Le lancement officiel de la marche des hommes « un mille en talons hauts » a eu lieu lors d’une conférence de presse à la caserne de pompiers de Casselman le jeudi 28 avril. On reconnaît, ci-dessus, Guillaume Racine, directeur du Conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien, Yvon Laplante du Service des incendies de Casselman et de 417 Bus Line, Sabrina Rodrigue des services d’urgence de Prescott-Russell, Pierre Campeau du Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario, Annik Ranger du Centre Novas (à l’avant) Amelie Deslauriers de Valoris, Gerry Benoit du comité organisateur, Vanessa Rouleau du Centre Novas, Micheline Duval duMIH, Mélanie Rioux du Centre Novas et assise sur le soulier, Anne Jutras, également du Centre Novas. —photo Danic Legault

Vous avez de la difficulté à entendre ? Ceci changera votre vie et celle de vos proches !

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable!

Full haircut/Tonte complète Bath and tidy/bain et toilettage Hand scissoring/finition au ciseau Nail triming/coupe de griffes CASSELMAN K9 GROOMING

Over 34 years of experience in grooming Large dogs welcome

Plusde34annéesd’expérience en toilettage Gros chiens bienvenus

Venez consulter les spécialistes de la Clinique de santé auditive pour un test auditif de dépistage gratuit .

Hearing Health Clinic Clinique de Santé auditive Plus de20 ans à aider la communauté àmieux entendre ceux qu’elle aime s 5 sàaider laco munautéàmieux t ndrece xqu’elleaime

613-762-8501 Located in Veterinary Clinic Casselman Situé dans la clinique véterinaire Casselman 695, Aurèle, Casselman, ON

Osgoode 3192, chemin Logan Farm 613 837-9902 Rockland 260, boul. Centrum, bur.103 676B, rue Principale, RR3 2741, rue Chamberland, bur.212 613 837-9902 613764-5328 613446-4198 Appelezunedenos4cliniquesdèsmaintenantpourunrendez-vous Orléans Casselman

Spécialiste des soins du visage. Traitement pour vieillissement de la peau.

Tél.: 613-728-1223 - Ext. 2252 Dom.: 613-443-3413 Fax: 613-728-4836 1525, Carling, Suite 600 Ottawa, ON K1Z 8R9 Denis Desjardins

AVANT

APRÈS

613 764-0007 • info@esthetiquesylvie.ca www.esthetiquesylvie.ca Des produits et services de hautes gammes parce que vous le méritez Sylvie 30 années d’expérience à votre service.

denis.desjardins@sunlife.com www.sunlife.ca/denis.desjardins © Sun Life du Canada, compagnie dʼassurance-vie, 2007

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook - Online magazine maker