Express_2017_10_11

VUE SUR L'OUTAOUAIS

HUMAN I A Agence immobilière

Gilles Drouin Courtier immobilier agréé 1 514 444-1376 819 242-8424

Rue Principale - Coquette maison (avec aqueduc et égout) au bord de l'Outaouais. Une rareté. Finition intérieure au goût du jour avec nombreuses armoires de cuisine récentes en thermoplastique. MLS 12148200 FASSETT

Rue du Plateau (rue privée)- Équipée d'une thermopompe elle est facile à chauffer et à climatiser. Aire ouverte avec grand salon offrant une vue sur la rivière. Son plancher de salon est de qualité. MLS 24510940 GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE

Mtée Crooks - Entièrement aménagée avec une salle familiale au sous-sol, cette maison vous offre aussi une véranda de type solarium et un grand garage et atelier. MLS 14637615 GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE

Ch. du Lac-Commandant - Terre de 200 acres boisés. La dernière coupe a eu lieu en 1975. Territoire montagneux et où la faune est abondante. Idéal pour la chasse. MLS 10373156 GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE

w w w . g i l l e s d r o u i n . c a

Volume 23 • No. 50 • 28 pages • HAWKESBURY, ON • October 11 octobre 2017

Récolte abondante Une grande variété de légumes et de fruits de la région est disponible au marché des fermiers de Vankleek Hill cet automne. Lucy Fletcher, de la ferme Gottard à Dalkeith, sert un des nombreux résidents de la région à la recherche de quelque chose de frais pour son menu de Thanksgiving ou pour un souper du dimanche plus tard dans le mois.

ONLINE NEWSPAPERS

VOS JOURNAUX EN LIGNE

VISIT OURWEBSITE VOYEZ NOTRE SITEWEB

Revêtement extérieur Soffit et bordure de toit Gouttière Protège gouttière Siding Soffit and fascia Eavestrough Leaf guard www.maizeinc.ca • 613-488-3419 • 1-888-453-2553

www.editionap.ca

THE NEWS

TENDANCES ET CADEAUX ORIGINAUX venez chez

Vous cherchez de l ’ inspiration pour votre décor?

1810, route 34, Hawkesbury ON K6A 2R2 • T. 613-632-1177 • OUVERT 7 JOURS SEMAINE • www.lesserreslegault.ca

5

NOUS BATTONS LES PRIX DE LA COMPÉTITION DE

MÉCANIQUE COMPLET SERVICE ROUTIER 24H

OUVERT DU LUNDI AU VENDREDI DE 7H30 A 18H, SAMEDI DE 8H À 17H

1612, ROUTE/HWY 34, HAWKESBURY ON 613-632-8763

Retour au cocooning Tout lemondedans lamaison!

is back Cocooning Everybody inside!

55po DEL

Best price guaranteed! Le meilleur prix garanti!

Téléviseur intelligent DEL Android HDR 4K UHD 55po. Android HDR 4K UHD 55" Smart TV. Sony XBR55X900E

Téléviseur intelligent DEL Android HDR 4K UHD 55po. Android Smart HDTV HDTV 4K UHD 55". Sony KD55X720E

1599, 99 $

999, 99 $

900$ RABAIS DE OFF

100$ RABAIS DE OFF

Produits Products Canadien

Choix de couleurs

55po DEL

Ensemble stéréophonique. Récepteur, lecteur cd, AM/FM, Bluetooth, AirPlay, Spotify, Radio Internet, Marantz MCR611 + haut-parleurs Totem Kin Mini. Stereophonic system. Receiver, cd player, AM / FM, Bluetooth, AirPlay, Spotify, Internet Radio, Marantz MCR611 + speakers Totem Kin Mini

949, 99 $ Téléviseur intelligent DEL 4K HDR UHD 55po. LED 4K HDR UHD Smart TV. Samsung UN55MU6300FXZC

1399, 99 $

150$ RABAIS DE OFF

Savings you’ll love taking home.

Digital Advantage For the first six months| $67/mo. regular price $ 39 99 /mo. 2

Spend $ 450

Get a $ 450

account credit 1

With the purchase of three HD Receivers.

PLAYBAR & SUB 1798$

Over 190 Channels 3

Three Essential HD Receivers retail price: $449.97

FREE basic installation on first three receivers 4

See in-store for more details.

(1)Creditwillbeapplied toyouraccountuponhardwareactivationand serviceactivation.Taxesextra. (2)DigitalAdvantage is$39.99permonth for the first sixmonths,$67permonthafter6-monthpromotionalperiod.Channelavailabilityvariesbymarket. Offeravailable toqualifiedcustomerswhohaven’tbeen subscribed toShawDirect for thepast 180days.Offeravailable fora limited timeand is subject tochangewithoutnotice.Taxesextra. (3)Channel listingvariesbymarket. (4)Installation isprovidedat nocost for the first threeEssentialHDReceivers. Installation feesapply toadditionalhardwareand range from$49.99 to$99.99.Maximumof6 receiversperaccount.Amulti-receiver fee (MRF)of$5.99mayapply forcustomerswith twoormore receivers. Shipping feesmayapply. (5)Second residencemustnotbe in the samecityasprimaryaccount,andcustomermustprovideproofof second residenceownership.50%off isavailableon selectpackagesonly.AllShawDirect servicesare subject toourTerms ofServiceandPrivacyPolicy.©2017ShawCommunications Inc.AllRightsReserved.

95 Main Street Hawkesbury 613.632.3765 /stereoplushawkesbury

Inspirer chaque moment Inspire every moment

Hawkesbury

These offers are valid while supplies last from October 13 to 19, 2017 inclusively on selected items exclusively. | Misprints that may have occurred in the creation of this document will be posted in store. | All products may not be available in all stores. | Product in store may differ from product illustration. | An offer may never be combined with another offer. | 1 Financing subject to Fédération des caisses Desjardins du Québec approval on selected items exclusively. | Taxes are payable on time of purchase as well as Environmental Handling Fees when applicable. | Details in store. Ɣ Ces offres sont valides jusqu'à épuisement des stocks du 13 au 19 octobre, 2017 inclusivement sur articles sélectionnés exclusivement. | Les erreurs qui ont pu échapper à notre vigilance lors de la conception de ce document sont affichées en magasin. | Tous les produits ne sont pas offerts dans tous les magasins. | Le produit peut ne pas correspondre en toute exactitude à son illustration. | Aucune promotion ne peut être jumelée à aucune autre promotion. | 1 Financement sous réserve de l’approbation de la Fédération des caisses Desjardins du Québec sur articles sélectionnés exclusivement. | Les taxes sont payables à l'achat ainsi que les écofrais le cas échéant. | Détails en magasin.

"$56"- * 54  r  /&84

Une programmation artistique qui promet pour le Radiotéléthon

FRANCIS RACINE COLLABORATION SPÉCIALE

La Fondation de l’Hôpital Général de Hawkesbury (HGH) a dévoilé la program- mation artistique du Radiotéléthon 2017, le 28 septembre dernier, lors d’une confé- rence de presse au Complexe sportif Robert Hartley. Rappelons que l’évènement, qui aura lieu de 11 h à 20 h le 15 octobre prochain au Complexe sportif Robert Hartley, a pour but d’amasser des fonds afin d’aider l’HGH à se procurer un nouveau CT Scanner et un appareil IRM. « Notre objectif cette année est de 300 000 $, a dévoilé Pierre-Luc Byham, direc- teur général de la Fondation de l’HGH. C’est le plus haut montant que l’on n’ait jamais tenté d’amasser. » Une programmation qui saura plaire. « La programmation comprend plusieurs artistes locaux, de quoi créer une connexion avec les auditeurs et l’auditoire, a fait valoir DianeMatichak, coordonnatrice de projets philanthropiques pour la l’HGH. Nous vou- lions avoir le plus d’artistes possible de la région, afin de démontrer notre talent local. » Un évènement à ne pas manquer pour les amateurs demusique et même demagie. Dès 11 h, Majinx, Fannie Pilon et Marie- Ève Fournier seront de la partie, tandis que Geneviève RB et Alain Barbeay, les Bankleek Hill Fidlers et Mélissa Ouimet prendront d’assaut l’évènement de 12 h à 14 h. Ensuite, ce sera au tour des 2Frères, Maxime Carrière et la jeune Héloïse Yelle de démontrer leurs talents musicaux. De 16 h à 18 h, la Chorale de l’Amitié, le comédien Max Richard et Bobby Lalonde entameront le spectacle, suivis par Brian Ty- ler, ChristianMarc Gendron, Manon Séguin et Paul Daraiche, qui termineront la soirée. De plus, Manon Séguin, chanteuse et coanimatrice du Radiotéléthon, a souligné que l’évènement pourrait aussi accueillir d’autres artistes. « C’est un horaire très approximatif, a-t- elle mentionné. Il va peut-être y avoir des surprises. » Les intéressés peuvent, soit se rendre sur place afin de prendre part à l’évènement, ou l’écouter en direct sur les ondes de la station radio Jewel 107.7 FM ou sur la station de télévision YourTv. Les intéressés peuvent consulter le site

GRATUIT

During a news conference, heldThursday September 28, Manon Séguin, artist and co- host of the Hawkesbury General Hospital (HGH) Foundation 2017 Radiotelethon, presented the artistic program of the event, under the gaze of Pierre-Luc Byham, executive director of the HGHFoundation. — photo Francis Racine

Web de la fondation pour de plus amples détails, soit www.fondationhgh.org.

VOUS ÊTES EN RECHERCHE D’EMPLOI ? Notre spécialité, c’est d’aider les gens comme vous à trouver du travail.

Résultat de tirage La gagnante du tirage-voyages du Club Optimiste de Hawkesbury pour le mois de septembre 2017 est Mme Danielle Cadieux de Vankleek Hill. – Gregg ChamberlaiN

ÉLIGIBLE POUR UN REMBOURSEMENT JUSQU’À 4000$*

ZUBA CENTRAL CHAUFFE JUSQU'À -30 0 C ET PLUS

• Programmes et services pour individus de 15 à 65 ans • Accès au soutien de conseillers à l’emploi professionnels • Banque d’emplois affichant annuellement une moyenne de 2000 postes dans la région • Centres de ressources sans rendez-vous et tout équipés pour faire votre recherche d’emploi • Accès aux services d’une agence de placement

GARANTIE 10 ANS | PIÈCES ET COMPRESSEUR GARANTIE LIMITÉE

HYPER HEAT À -25 0 C CHAUFFE JUSQU'À -25 0 C

All our programs and services are also available in English.

* Voir détails en magasin. Pour résidents de l’Ontario seulement

Votre prochain emploi vous attend. Venez le chercher!

Faites affaire avec une équipe de professionnels

1.800.668.5950

LORTIE RÉFRIGÉRATION INC. 202, rue Cameron, Hawkesbury, Ontario K6A 2X8 Tél. : 613-632-8742 • 1-800-336-0361 • Fax: 613-632-2074

Les programmes Emploi Ontario sont financés en partie par le gouvernement du Canada et le gouvernement de l’Ontario.

"$56"- * 54  r  /&84

A special partnership for home safety

Le Service des incendies de La Nation recevait 144 avertisseurs de fumée et demonoxyde de carbone par l’entremise de Projet Zero, une campagne d’éducation publique fournissant un total 3300 alarmes aux résidents de 15municipalités de l’Ontario. Cette année, Enbridge a investi 100 000 $ pour son Projet Zero. Sur la photo, lors de l’annonce le lundi 25 septembre dernier, on retrouvait, dans l’ordre habituel, le représentant d’Enbridge Gas Distribution Rick Gazda, le conseiller en protection incendie pour le bureau du commissaire des incendies et de la gestion des urgences Stéphane Dubuc, le maire de La Nation François St-Amour et le chef du Service des incendies de La Nation Tobias Hovey. —photo Vicky Charbonneau

Venez nous voir au Salon du livre dans l’Est ontarien!

On Monday, Enbridge Gas Distribution, the Fire Marshal’s Public Fire Safety Council and The Nation Fire Department announced they are partnering to improve home safety and bring fire and carbon monoxide-related deaths down to zero. The Nation Fire Department received 144 combination smoke and carbonmonoxide alarms through Project Zero – a public edu- cation campaign that is providing a total of 3,300 alarms to residents in 15 Ontario municipalities.This year, Enbridge invested $100,000 in Project Zero. Since 2009, Project Zero has been delive- red to 85 Ontario communities. “The Nation Municipality is extremely grateful to be part of the Enbridge Gas Project Zero, said Fran- çois St-Amour, mayor of The Nation Muni- cipality. We have been fortunate enough to have been part of their Project Assist last year and are very thankful to have the opportunity to be part of the distribution of 144 combi- nation smoke and carbonmonoxide alarms to our residents.” “We are excited to have the opportunity to partner with Enbridge in this project and are advocates for the installation of combi- nation smoke and carbonmonoxide alarms in order to protect the families who live in The Nation, declaredThe Nation Fire Chief Tobias Hovey. We also encourage all our families not to forget about their cottages, camps and recreational trailers when thin- king of installing combination alarms.”

When properly installed andmaintained, combination smoke and carbonmonoxide alarms help provide the early warning that is needed to safety escape froma house fire or carbon monoxide exposure. “We have proof that prevention saves lives. Knowing this, we remain committed to educating our customers about the impor- tance of installing a combination smoke and carbonmonoxide alarm, as well as properly maintaining fuel-burning equipment”, says Rick Gazda, Enbridge Gas Distribution. Carbonmonoxide is a toxic, odorless gas that is a biproduct of incomplete combus- tion of many types of common fuels. It is important to all fuel-burning equipment be properly maintained to prevent car- bon monoxide buildup. Carbon monoxide alarms are recommended as a second line of defense to protect against the dangers of carbon monoxide poisoning. “It is essential that Ontarians protect themselves and their families from carbon monoxide poisoning”, said Ross Nichols, Ontario Fire marshal & chief of Emergency Management and chair of the FireMarshal’s Public Fire Safety Council. By installing car- bon monoxide alarms in your home, on every level and adjacent to sleeping areas, re- sidents can help prevent needless tragedies. Project Zero is an invaluable program that helps fire departments educate residents in their community about carbon monoxide alarms.”

Rencontrez les auteurs franco-ontariens, dont le président d’honneur Pierre-Luc Bélanger !

du 27 au 29 octobre 2017

C’est un rendez-vous à l’École secondaire catholique L’Escale! (1535, avenue du Parc, Rockland Ontario)

Entrée gratuite

Pierre-Luc Bélanger, auteur jeunesse et lauréat de plusieurs prix littéraires, dont le Prix Trillium 2017.

refc.ca

an Ontario government agency un organisme du gouvernement de l’Ontario

Le CSDCEO lance un programme pour faciliter l’employabilité "$56"- * 54  r  /&84

De gauche à droite, on reconnait le président des Comtés unis de Prescott-Russell Gary Barton, le directeur de l’éducation et secrétaire du CSDCEO François Turpin, le député fédéral de Glengarry-Prescott-Russell Francis Drouin, le président du CSDCEO François Bazinet, la récipiendaire d’un certificat Unique et compétent Mélanie Sauvé, le

Le Conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien (CSDCEO) a officielle- ment lancé un nouveau programme inti- tulé Unique et compétent, le vendredi 22 septembre, au bureau central du conseil à L’Orignal, en collaboration avec le Groupe Convex. Le programme offre des attes- tations de compétences pour les élèves visant lemarché du travail et les personnes œuvrant dans des entreprises sociales. Le programme vise à la fois le perfection- nement et l’attestation des compétences chez les travailleurs en entreprises sociales ainsi que chez les élèves du CSDCEO qui seront sur le marché du travail à la fin de leurs études secondaires. Le programme, qui sera lancé dès 2018, consiste en une attes- tation des compétences par des membres de l’industrie, des pédagogues et des em- ployeurs et sera offert par le CSDCEO et le Centre d’éducation et de formation de l’Est ontarien (CÉFEO). Le programme a été ins- piré par des homologues du CSDCEO de la France, où un programme similaire a déjà été mis en place. « Nous avons appris de meilleures pra- tiques chez nos homologues français. Ce partenariat avec le CSDCEO, le CÉFEO ainsi qu’avec l’industrie viendra favoriser le développement des compétences de nos employés au sein de nos entreprises sociales », a partagéM. Gilles Lahaie, le pré- sident du Groupe Convex. Le Groupe Convex de Prescott-Russell est une organisation à but non lucratif, ayant comme mission de générer de l’emploi valorisant par le biais de projets d’affaires, pour les personnes de Prescott-Russell qui rencontrent des défis sur le plan de l’employabilité. Le programme Unique et compétent a été initié au printemps avec une élève du CÉFEO, Mélanie Sauvé. Elle est une des pre- mières à participer au projet et à recevoir une attestation de reconnaissances des compé- tences du programme, dans le domaine de la restauration. président duGroupe Convex Gilles Lahaie, la directrice générale du Groupe Convex Caroline Arcand, le directeur général de l’ESSOR ESAT de Mézin (France) Eric Berguio, la mairesse de Hawkesbury Jeanne Charlebois et le député provincial de Glengarry-Prescott-Russell Grant Crack. —photo fournie

  

2&7 

67

&$648(02'8/$,5( 9,75(62/$,5(y/(&75,48(

0$17($86.,'22 3285(1)$176

/81(77(6$'5(1$/,1( y/(&75,48(6

  

  

  





















$,16,48( 7287(6 926$875(6 0$548(6 )$925,7(6

'HVH[FHSWLRQVSHXYHQWV DSSOLTXHU/HVUDEDLVVRQWDSSOLFDEOHVVXUODPDUFKDQGLVHVpOHFWLRQQpHHWHQVWRFNGpWDLOVGLVSRQLEOHVHQPDJDVLQ /HVSKRWRVVRQWjWLWUHLQGLFDWLIVHXOHPHQW/HVUDEDLVGHjVRQWRႇHUWVVXUOHVPRGqOHVQRQFRXUDQWV/HVUDEDLVQHSHXYHQWrWUH MXPHOpVjDXFXQHDXWUHRႇUUH‹%RPEDUGLHU3URGXLWV5pFUpDWLIV/HVPDUTXHVGHFRPPHUFHVVRQWODSURSULpWpGHOHXUSURSULpWDLUHUHVSHFWLI

UXH7XSSHU+DZNHVEXU\21

ZZZPD[LPXPSRZHUVSRUWVFD

"$56"- * 54  r  /&84

communautaire community link Le lien The Golden Age Club Oct. 12 : open activities session, 1:15 p.m. Oct. 13: dance lessons, 1 p.m. Oct. 14: Evening Dance, 7:30 p.m. Oct. 16: exercises, 9:30 a.m.; sand bags, 1:15 p.m.; dance lessons, 6 p.m. Oct. 17: dance lessons, 10 a.m.; open activities session, 1:15 p.m.; darts, 6:30 p.m. Oct. 18: exercises, 9:30 a.m.; darts and pétanque, 1 p.m. Oct. 19: mini whist, 1:15 p.m. Oct. 20: dance lessons, 1 p.m. Réunion de l’artisanat L’Association de l’artisanat de Hawkesbury invite les membres à sa réunion, le 11 octobre, à 13h30, au sous- sol de l’église Saint Pierre Apôtre. Club de jeunesse Le Club de Jeunesse, le vendredi 13 octobre, 18h30, au bibliothèque publique de Hawkesbury, 550 rue Higginson. Registration : 613-632-0106, poste 2250. Vente de garage église St. Jude Vente de garage à l’église St. Jude, 372 Geneviève, Hawkesbury, le 14 octobre de 9h à midi. Info: Evelyn au 613-678- 3760. St. Jude garage sale Garage sale at St. Jude’s Catholic Church, Oct. 14, 9 am to noon. Info: Evelyn at 613-678-3760. Souper de Patrimoine L’Orignal-Longueuil La Patrimoine L’Orignal-Longueuil vous invite pour souper le 14 octobre, à 18h, à la salle de la Légion royale canadienne de Hawkesbury. Info: Louise Bédard au 613-675-2237. Souper communautaire annuel La Paroisse Notre-Dame-du-Sacré- Cœur invite tout le monde au souper communautaire annuel, le 14 octobre, à 18h, au Centre communautaire de Grenville. Info : 819-242-6952. Bazar annuel de la paroisse Saint-Eugène Bazar annuel de la paroisse Saint- Eugène, le 15 octobre de 13h à 19h30 à l’église. Plus de 150 cadeaux pour tous les goûts et des tirages spéciaux (télés, portables, prix en argent, etc.). Billets : disponibles le 15 octobre ou auprès de Louise Lafrance au 613-674-1030. Un souper suivra au local des Fermières. Whist militaire Plantagenet Whist militaire organisé par les Filles d’Isabelle de Plantagenet, le 15 octobre, 13h30, à la Salle communautaire de Plantagenet. Réservations : Marie-Paule Carrière au 613-673-5920, ou Françoise Vincent au 613-673-2669. Vankleek Hill Nature Society Vankleek Hill and District Nature Society meeting, Oct. 16, 7 p.m., Vankleek Hill Collegiate Institute library. Presentation of Youth Summit delegate for Ontario Nature.

Autumn collection of household waste

Pasquinel Leroux (à gauche), Phillipe-Élie Miner et d’autres étudiants locaux du secondaire à Hawkesbury ont passé leur samedi à accumuler des heures de bénévolat en entassant des contenants de peinture usée et d’autres ordures ménagères, à l’usine de traitement des eaux de Hawkesbury. La fête annuelle tri-municipale de collecte des déchetsménagers dangereux a eu lieu pendant le long week-end de l’Action de grâce et il y avait une file continuelle de voitures et de camions sur le site. Les habitants de Hawkesbury et des cantons de Champlain et Hawkesbury Est ont apporté leurs vieux pots de peinture, des batteries de voitures usagées, des contenants aérosol vides et d’autres déchets ménagers dangereux, pour fin de collecte et d’élimination ultérieure par une agence enregistrée d’élimination des déchets. —photo Gregg Chamberlain

The annual tri-municipal household hazardous waste collection fair for the Town of Hawkesbury and the townships of East Hawkesbury and Champlain took place over theThanksgiving long weekend at the municipal water treatment facility in Hawkesbury. There was steady lineup of cars and trucks to the site brought in their old paint cans, used car batteries, empty spray cans, and other household hazardous wastes for collection and later safe disposal by a registeredwaste removal agency. —photo Gregg Chamberlain

Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information News Editor francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr.

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1100, rue Aberdeen St., Hawkesbury, ON K6A 3H1 Tel.: 613-632-4155 • 1-800-267-0850 • Fax.: 613-632-6383

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

www.editionap.ca

COLLECT I V I TÉ • COMMUN I TY Les champions d’Épelle-moi Canada remettent leur titre en jeu !

Prescott-Russell, Monia Gaudreault. Cette année, on compte recruter aumoins le dou- ble de participants. » Cette dernière a dit souhaiter voir la création de plusieurs clubs d’épellation dans les écoles. « Déjà, on voit un engouement, il y a plusieurs écoles qui veulent emboîter le pas. » Ce programme éducationnel vise la pro- motion et la valorisation de la langue fran- çaise chez les jeunes dans tout le Canada. « Le français au Canada est en train de se détériorer, a déclaré le coordonnateur d’ÉMC dans l’Est du Canda, Gabriel Ngameni. Nous sommes comme un îlot français, dans un océan anglophone. On a donc pensé qu’il fallait faire quelque chose, en tant qu’en- seignants francophones, afin de faire notre part. C’est alors de cette façon que la version francophone du concours d’épellation, en partenariat avec Spelling Bee of Canada, a été créée en 2016.

« Ce n’est pas simplement d’écrire des mots que nos enfants apprennent, a ajouté Mme Gaudreault. Ils apprennent également à travailler leur mémoire, à se servir des règles de politesse, à collaborer ensemble, à bien s’exprimer en public, mais le plus important et intéressant, c’est qu’ils apprennent à pren- dre des risques et à essayer. Ils développent ainsi leur résilience, parce que ce ne sont pas tous les enfants qui vont gagner. » Pour en savoir davantage sur les modalités d’inscription, les séances d’entraînement ou encore les clubs d’épellation, il suffit de visi- ter www.epellemoicanada.ca ou de contacter la présidente d’ÉMC Prescott-Russell, mo- niagaudreault@epellemoicanada.ca. Le comité est toujours à la recherche de partenaires financiers pour aider à remettre les bourses aux enfants. La totalité de l’argent ramassé va aux enfants. L’an dernier, environ 5000 $ avait été remis aux gagnants.

«Moi j’ai vraiment apprécié lesmots-mystère (mots non appris au préalable), expliquait le champion du cyclemoyen de Prescott-Russell AaronNgameni (à droite), qui est également arrivé cinquième au national. C’est du suspense, ça t’aide àmieux penser et c’est stressant aussi. » On retrouve aussi sur la photo, Zavié Guindon (cycle primaire, 3 e place Prescott-

Russell), Olivié Guidon (cycle primaire, 1 re place Prescott-Russell, 2 e place au national). « Nous avons bien aimé l’expérience, stressantemais amusante, a déclaré Olivié. Le plus gros défi, c’était de gérer notre stress. C’est certain que je veux relever le défi une autre fois cette année. » —photos Vicky Charbonneau

SERVING HEARTS. ENRICHING LIVES.

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

La période d’inscription d’Épelle-moi Ca- nada (ÉMC) est officiellement commen- cée! Afin de souligner le lancement de la deuxième édition du concours d’épellation de Prescott-Russell, une foule, composée autant de représentants scolaires que de parents et de participants, s’était réunie à la bibliothèque de Clarence-Rockland samedi dernier. Lors de cette cérémonie, en plus d’ac- cueillir les nouveaux participants de l’édi- tion 2017-2018, les gagnants de la première édition ont aussi été félicités. « Nous sommes fiers de pouvoir appuyer ce concours, a mentionné la conseillère de la Cité de Clarence-Rockland Krysta Simard. Notre bibliothèque, c’est vraiment la place idéale pour faire ce lancement puisque ça donne le goût des mots à nos enfants depuis des décennies. » « L’an dernier, pour la région de Pres- cott-Russell, nous avons rassemblé 59 par- ticipants, a souligné la présidente ÉMC de

ADDING 16 NEW SUITESWITH BAYWINDOWS!! INDEPENDENT LIVING ON THEWATER!

LE PAVILLON is nestled in the charming small town of Embrun backing on to the beautiful and picturesque Castor River. We take pride in offering excellent service, with all the comforts of home right at your fingertips.

SERVICE OFFERINGS:

• 24 Hour Care Staff • Home Cooked Meals & Snacks • Recreational Activities & Exercise • Housekeeping

• Weekly Laundry Services • 24 hour Emergency Response System • and much more...

BOOK EARLY FOR A DISCOUNTED RATE! ALL INCLUSIVE PRICING!

1122 NOTRE DAME | EMBRUN, ON 613 443 1690 | admin@lepavillon.ca PLEASE CALL US FOR MORE INFORMATION OR VISIT www.peachtreeliving.com

Sur la photo, on retrouve à l’avant, Mathéo et sa sœur Évelyne, accompagnés de leurs parents Ginette De Varennes et Matthew Garino.

COLLECT I V I TÉ • COMMUN I TY

Convent bell tower makes the move

A crane truck from Jecad Crane Service Inc., sets up beside the old St. Andrews Presbyterian Church site in L’Orignal to await the arrival of the salvage bell tower from the Sisters of Ste-Marie Convent in Vankleek Hill. —photos Gregg Chamberlain

Before workers on the “lift” crew canmove the old convent bell tower, they first have to re-check the interior braces and assemble a number of heavy pallet beams, Jenga-style, to provide a strong and sturdy rest site for the immense ornamental building piece.

VENEZ CÉLÉBRER NOËL D’ANTAN dans une ambiance des plus chaleureuse les 24 et 25 décembre. Redécouvrez la féérie du temps des Fêtes à l’hôtel du lac Carling. LE VRAI PÈRE NOËL SERA SUR PLACE!

RÉSERVEZ votre party de Noël

à l’endroit le plus pittoresque et enchanteur de la région.

450-533-5468 • 844-922-7546 hotellaccarling.com

Maneuvering the widow’s walk roof cap of the convent bell tower cupola is not a simple matter. Lift crewmembers both inside and outside of the cupola had to provide directions to the crane operator to make sure the roof cap resettled into its proper position.

COLLECT I V I TÉ • COMMUN I TY

Le clocher du couvent des sœurs de Ste-Marie de Vankleek Hill a trouvé un nouveau domicile. En effet, le clocher a fait le court voyage entre Vankleek Hill et L’Orignal le jeudi 5 octobre dernier. Le démantèlement du clocher constituait l’une des premières étapes des travaux de démolition de l’ancien couvent, érigé en 1896. Ci-dessus, le clocher arrive à son nouveau domicile temporaire, soit la pelouse du site de l’ancienne église presbytérienne de St. Andrews à L’Orignal.

With the aid of a crane, members of the lift crew “walk” the old convent bell tower cupola towards a pile of pallet beams on the St. Andrews Presbyterian lawn and settle it down into place.

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

The first stage is finished for the eventual demolition of the former Sisters of Ste-Marie Convent in Vankleek Hill. The building’s “bell tower” was removed during the first week of October and the cu- pola and “widow’s walk” ornamental roof cap trucked over to the Village of L’Orignal on Oct. 5 and settled down on the lawn of the former St-Andrews Presbyterian Church located on King Street next door to the Canada Post office. Claude Brabant, a local businessman spe- cializing in building restoration works, took possession of the “bell tower” along with other pieces and materials from the old convent building. He plans to give the cupola and roof cap a new lease on life as an ornamental gazebo after his company finishes with the renovation and restoration work. G. Dupont General Contractor, the firm which purchased the land which served as the convent site plans to redevelop the property for condominiums. All religious items which once were part of the convent’s furnishings were removed from the building long before it was sold and plans for demolition set in motion. The 136-year-old building was never reg- istered as a heritage property. The Vankleek Hill Historical Society is doing a final photo- graphic record of the convent before its final demolition.

DINING ROOM AND TAKE-OUT

SALLE À MANGER ET REPAS À EMPORTER

BURGER ARTISAN AU PORC EFFILOCHÉ ARTISAN PULLED PORK BURGER

PULLED PORK POUTINE POUTINE AU PORC EFFILOCHÉ

CÔTES LEVÉES (DEMI) CHOIX DE 2 SAUCES : CLASSIQUE OU WHISKY BBQ

11 50$ *

11 75$ *

RIBS (HALF) 2 CHOICES OF SAUCE: CLASSIC OR WHISKY BBQ

Pour un temps limité ! For a limited time!

456 County Road 17, HAWKESBURY 613-632-9995 ou/or st-hubert.com

Présentations suggérées. *Taxes en sus. Disponible 10 octobre au 20 novembre 2017 dans les rôtisseries St-Hubert Express participantes. MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés. Suggested serving. *Taxes extra. Available from October 10th to November 20th, 2017 at participating St-Hubert Express rotisseries. ® Registered trademark of St-Hubert L.P., used under license. © All rights reserved.

A last consultation takes place before everyone is satisfied that both the bell tower cupola and the roof cap are settled and secure.

ARTour 2017 highlights local talents from across the region "354  r  % * 7&35 * 44&.&/5  r  &/5&35" * /.&/5 ALEXIA MARSILLO alexia.marsillo@eap.on.ca

The 11 th edition of the Prescott-Russell AR- Tour took place last weekend, on Saturday, September 30 and Sunday, October 1, from 10 a.m. to 5 p.m., in 12 different locations across the Prescott-Russell region, span- ning fromHawkesbury, to Alfred, Clarence- Rockland and Embrun. Sixteen local tal- ents partook throughout these locations, opening up their doors to local residents to admire, and even purchase their work. A 5 $ ARTour Pass’port was required to enter, which could be purchased at the first exhibition and was valid for all locations throughout the both days. Admittance was free for students, as ARTour has always en- couraged art studies – proceeds from the entrance fees are given as grants to students in Prescott-Russell who are pursuing their

La 11e édition de L’ARTour de Prescott-Russell a eu lieu la fin de semaine dernière, le samedi 30 septembre et le dimanche 1er octobre, de 10 h à 17 h, dans 12 endroits différents de la région. Seize talents locaux ont participé à l’évènement, ouvrant leurs portes aux nombreux visiteurs. Joyce Phil de Hawkesbury peint depuis plus que 40 ans. L’inspiration pour ses peintures, principalement faites à l’acrylique, vient des scènes de nature de la région, d’Ottawa et de certaines régions du Québec. —photo Alexia Marsillo

DISCOVER CHEVROLET’S INNOVATIVE TRUCK LINEUP THIS FALL.

UP TO

2017 SILVERADO 2500 HD HIGH COUNTRY CREW CAB AND 2017 SILVERADO LD HIGH COUNTRY CREW CAB MODELS SHOWN

ONTARIOCHEVROLETDEALERS.CA

OFFERS END OCTOBER 31. ST

THE 2017 COLORADO $ 6 , 900 ON 2017 COLORADO Z71 CREW CAB BASED ON 15% OF MSRP OF $46,000 ON SELECT 2017 INVENTORY IN STOCK THE LONGEST CASH PURCHASE CREDIT* 20 % = $ 14 , 071 ON 2017 SILVERADO LD HIGH COUNTRY CREW CAB BASED ON MSRP OF $70,355 OF MSRP THE 2017 SILVERADO HD EG: 20 % = $ 16 , 800 ON SILVERADO 2500 HD HIGH COUNTRY CREW CAB BASED ON MSRP OF $84,000 OF MSRP THE 2017 SILVERADO 1500 EG:

4GLTEWi-Fi

“MOST DEPENDABLE LARGE HEAVY DUTY PICKUP IN THE U.S., THREE YEARS IN A ROW” 11 – JD POWER

CASH PURCHASE CREDIT*

SILVERADO 2500HD HIGH COUNTRY CREW CAB DIESEL MODEL SHOWN

AVAILABLE APPLE CARPLAY™ 5 AND ANDROID AUTO™ 6 CAPABILITY AND ONSTAR 4G LTE WITH BUILT-IN WI-FI® HOTSPOT 7 NHTSA OVERALL VEHICLE 5-STAR SAFETY SCORE 8 BEST-IN-CLASS AVAILABLE TOWING UP TO 12,500 LB. (5670 KG) 9,10 FEATURES:

4GLTEWi-Fi

CASH PURCHASE CREDIT*

SILVERADO 1500 CREW CAB HIGH COUNTRY MODEL SHOWN

FEATURES:

4GLTEWi-Fi

BEST-IN-CLASS AVAILABLE HORSEPOWER 1,2 BEST-IN-CLASS AVAILABLE TOWING 3,4 AVAILABLE APPLE CARPLAY™ 5 AND ANDROID AUTO™ 6 CAPABILITY AND ONSTAR 4G LTE WITH BUILT-IN WI-FI® HOTSPOT 7

COLORADO CREW CAB Z71 MODEL SHOWN

PROUD PARTNER

ALLELIGIBLEMODELSCOMEWITH CHEVROLET COMPLETE CARE

2 YEARS/48,000 KM COMPLIMENTARY OIL CHANGES **

5 YEARS/160,000 KM POWERTRAIN WARRANTY ▲

* Offer valid for a limited time only. Customers receive up to a 20% of MSRP cash credit towards the cash purchase of select 2017 models in dealer stock the longest. Not compatible with lease or finance purchases. Credit is tax exclusive and is calculated on vehicle MSRP, excluding any dealer-installed options. Conditions and limitations apply. See Dealer for full program details. For the latest information, visit us at , drop by your local or call us at 1-800-GM-DRIVE. 15% of MSRP Cash Purchase Credit applies to oldest 50% of dealer inventory on eligible models as of October 3, 2017. 20% of MSRP Cash Purchase Credit applies to all in-stock dealer inventory of eligible models within October 3-31. Offer valid October 3 – 31, 2017 on cash purchases of eligible 2017 model year vehicles from dealer inventory. 2017 models receiving a 15% cash credit of MSRP include : Chevrolet Suburban, Chevrolet Tahoe, Chevrolet Camaro (excludes ZL1), Chevrolet Colorado (excludes 2SA), Chevrolet City Express, Chevrolet Express, Chevrolet Impala. 2017 models receiving a 20% cash credit of MSRP include : all Light Duty and Heavy Duty Silverado models, Chevrolet Cruze, Chevrolet Malibu (excludes 1VL), Chevrolet Sonic, Chevrolet Spark, Chevrolet Equinox, Chevrolet Traverse, Chevrolet Trax, Chevrolet City, Chevrolet City Express. Models not eligible for this offer are : 2017 Chevrolet Corvette, 2017 Chevrolet BOLT EV, 2017 Chevrolet VOLT, all 2016 MY and 2018 MY vehicles. Not compatible with special lease and finance rates. Credit is tax exclusive and is calculated on vehicle MSRP, excluding any dealer-installed options. By selecting lease or finance offers, consumers are foregoing this cash credit which will result in higher effective cost of credit on their transaction. Dealer may sell for less. Offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives. Certain limitations or conditions apply. General Motors of Canada Company may modify, extend or terminate this offer, in whole or in part, at any time without notice. Void where prohibited. See dealer for details. 1 Requires available 3.6L V6 engine. 2 Based on WardsAuto.com 2016 Small Pickup segment and latest competitive information available at time of printing. Excludes other GM models. 3 Requires available 3.6L V6 or 2.8L Duramax Turbo-Diesel engine. 4 Before you buy a vehicle or use it for trailering, carefully review the Trailering section of the Owner’s Manual. The weight of passengers, cargo and options or accessories may reduce the amount you can tow. 5 Vehicle user interface is a product of Apple and its terms and privacy statements apply. Requires compatible iPhone and data plan rates apply. 6 Vehicle user interface is a product of Google and their terms and privacy statements apply. Requires compatible smartphone and data plan rates apply. 7 Visit onstar.ca for coverage maps, details and system limitations. Service plan required. Available 4G LTE with Wi-Fi hotspot requires WPA2 compatible mobile device and data plan. Data plans provided by AT&T. Services vary by model, service plan, conditions as well as geographical and technical restrictions. OnStar with 4G LTE connectivity is available on select vehicle models and in select markets. Vehicle must be started or in accessory mode to access Wi-Fi. 8 U.S. Government 5-Star Safety Ratings are part of the National Highway Traffic Safety Administration’s (NHTSA’s) New Car Assessment Program (www.SaferCar.gov). 9 Based on WardsAuto.com 2016 Large Pickup segment and latest competitive information available at time of printing. Excludes other GM vehicles. 10 2017 Silverado 1500 2WD equipped with available 5.3L V8 engine and 6-speed automatic transmission. Fuel consumption based on GM testing in accordance with Government of Canada approved test methods. Refer to vehicles.nrcan.gc.ca for details. Your actual fuel consumption may vary. 11 The Chevrolet Silverado HD received the lowest number of problems per 100 vehicles among Large Heavy Duty Pickups in the J.D. Power 2015-2017 U.S. Vehicle Dependability Studies. 2017 study based on 35,186 total responses, measuring problems experienced during the past 12 months by original owners, surveyed October-December 2016. Your experiences may vary. Visit jdpower.com/cars **The 2-Year Scheduled Lube-Oil-Filter Maintenance Program provides eligible customers in Canada, who have purchased or leased a new eligible 2016 or 2017 MY Chevrolet (excluding Spark EV), with an ACDelco® oil and filter change, in accordance with the oil life monitoring system and the Owner’s Manual, for 2 years or 48,000 km, whichever occurs first, with a limit of four (4) Lube-Oil- Filter services in total, performed at participating GM dealers. Fluid top offs, inspections, tire rotations, wheel alignments and balancing, etc. are not covered. This offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives available on GM vehicles. General Motors of Canada Company reserves the right to amend or terminate this offer, in whole or in part, at any time without prior notice. Additional conditions and limitations apply. See dealer for details. V Whichever comes first. See dealer for details.

"354  r  % * 7&35 * 44&.&/5  r  &/5&35" * /.&/5

À Casselman, deux artistes locaux, Monique Bergevin (à droite) et France Couillard (à gauche), ont partagé lemême local pour exposer leur travail. Alors que c›est le premier ARTour pour Monique Bergevin , France Couillard est impliquée depuis cinq ans et est même membre du comité de l’ARTour. Mme. Bergevin, dont les peintures sont à base d’huile, prévoit continuer à participer à l›ARTour dans les années à venir. Mme. Couillard a été professeur de peinture pendant de nombreuses années. Elle préfère utiliser de la peinture acrylique. —photos Alexia Marsillo In Casselman, two local artists, Monique Bergevin and France Couillard, shared the same space to showcase their work. Whereas this is the first ARTour Bergevin has parti- cipated in, Couillard has been involved for five years now and is even on the organizing committee. Bergevin, whose paintings are oil-based, plans on participating with the ARTour for years to come. Couillard had been a painting instructor for many years and she prefers acrylic paint, mainly due to the shorter amount of time it takes to dry in comparison to oil. Bergevin worked in human resources and adult education for most of her life and once retired rediscovered and reconnected with her passion for visual art and painting. She favours realism in her paintings, but has begun experimenting with abstract. On average, ARTour locations received approximately 1200 to 1300 visits in total throughout the weekend, which comes out to about 250 purchased ARTour Pass’ports. Prescott-Russell, Ottawa and certain parts of Quebec. “I don’t recreate nature, I reinvent it or re-imagine it,” she said. “If you want a realist piece of art, take a photograph.”

studies in any art-related program.The styles of each local artist differ fromoil painting, to acrylic, to ink and charcoal paintings. Some artists have participated in this event for many years, while others are new to the tour. Ghislaine J. Auger-Boileau has been painting since she was 13 years old; her showcased work in Clarence Creek was a combination of oil, pastel and charcoal pain- tings inspired mainly by animals and her own family. Auger-Boileau is particularly fascinated with wolves and scenes of nature. Her exhibition was comprised of work span- ning over several years, including a portfolio of paintings she had done as a young girl. Auger-Boileau is often commissioned by local residents to paint personal demands for special occasions. Across the region, Joyce Phil, a retired art history teacher who taught at Montreal’s Dawson College for 31 years, showcased her acrylic paintings outside her home in Hawkesbury. The inspiration for her work comes mostly from nature scenes around

PARTY DE NOËL MULTI-GROUPES FAIRMONT LE CHÂTEAU MONTEBELLO

CÉLÉBREZ EN COMPAGNIE D’AUTRES GROUPES DE LA RÉGION DANS LE DÉCOR ENCHANTEUR DU FAIRMONT LE CHÂTEAU MONTEBELLO ! PARTY DE NOËL MULTI-GROUPES 15 DÉCEMBRE 2017, DÈS 19H 75 ,50$ PAR CONVIVE (TAXES ET SERVICE INCLUS) SOIRÉE ANIMÉE, DJ SOUPER GASTRONOMIQUE 4 SERVICES DANS LA SALLE OUTAOUAIS Le plat de résistance doit être sélectionné à l’avance. Cocktail (bar payant) à 19h, souper 20h. Tarifs spéciaux sur les bouteilles de vin et consommations au bar. Carte de crédit demandée pour confirmer la réservation. Les places sont limitées.

Ghislaine J. Auger-Boileau peint depuis l’âge de 13 ans, et ses œuvres, mises en valeur à Clarence Creek, sont une combinaison de peintures à l’huile, au pastel et au fusain, inspirées principalement des animaux et de sa propre famille. —photo Alexia Marsillo

INFORMATION ET RÉSERVATION: 819 423 3020 CHATEAUMONTEBELLO@FAIRMONT.COM

COLLECT I V I TÉ • COMMUN I TY Plus de 1 000 jeunes au rassemblement du Grand croquant

On Thursday, October 5, École secondaire catholique de Plantagenet hosted The Big Crunch, an event to launch the third theme of the Healthy Kids Community Challenge project Choose to Boost Veggies and Fruit . For the occasion, all project partners were in attendance, along with students from schools in Alfred, Plantagenet, Wendover, Saint- Pascal-de-Baylon and Bourget. The students were invited to attend various workshops provided by the partners who were promoting healthy living habits. —photo Vicky Charbonneau

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Le jeudi 5 octobre dernier, l’École secon- daire catholique de Plantagenet était l’hôte du Grand croquant, un événement visant à lancer la troisième thématique du projet Action communautaire Enfants en santé qui est Choisissons plus de légumes et de fruits . Pour l’occasion, le jeudi 5 octobre dernier, tous les partenaires du projet, ainsi que les élèves des écoles des villages d’Alfred, de Plantagenet, deWendover, de Saint-Pascal- de-Baylon et de Bourget étaient présents. Ces derniers étaient invités à participer à différents ateliers, offerts par les partenaires, faisant entre autres la promotion des saines habitudes de vie. Bien entendu, l’accent portait sur les légu- mes et les fruits. Le thème Choisissons plus de légumes et de fruits souhaite encourager les enfants et leur famille à inclure des lé- gumes et des fruits dans tous leurs repas et leurs collations. « On sait que les habitudes saines prises à un jeune âge sont adoptées pour la vie, a déclaré Dr Paul Roumeliotis, médecin hygiéniste au Bureau de santé de l’est de l’Ontario. Encourager nos enfants à manger plus de fruits et légumes, c’est en fait les aider à améliorer leur santé non seulement dans l’immédiat, mais aussi pour le futur. » Grâce aux divers ateliers, les jeunes ont aussi bougé. Un rappel que, combinée à l’ac- tivité physique, la saine alimentation réduit la possibilité de développer une maladie chronique. De plus, le millier de person- nes présentes ont toutes croqué dans une pomme au même moment. Ce geste est hautement symbolique, puisque les recher- ches démontrent que les enfants sont plus susceptibles de manger des légumes et des fruits s’ils voient les autres en consommer. Il est prouvé que les enfants acquièrent des ha- bitudes alimentaires en observant les autres. De ce fait, cet exploit était tout indiqué pour lancer cette troisième thématique et encou- rager les familles à manger ensemble des légumes et des fruits. « La santé et le bien-être sont des prio- rités pour nos écoles et se retrouvent égale- ment dans notre plan stratégique, a déclaré François Turpin, directeur de l’éducation et secrétaire au CSDCEO. Donc, la thématique Choisissons plus de légumes et de fruits est idéale pour nous. »

EAP, éditeur de journaux à Lachute au Québec, ainsi qu’à Hawkesbury, Rockland et Embrun, en Ontario, est à la recherche d’un JOURNALISTE pour les régions de Lachute et Hawkesbury

En collaboration avec le directeur de l’information, le candidat sélectionné devra :

• identifier, effectuer les recherches et rédiger des articles sur une variété de sujets, • effectuer des entrevues et rédiger des portraits inspirants sur des leaders et d’autres membres de la communauté, • travailler de près avec les membres de la communauté et entretenir de bonnes relations, obtenir de l’information ainsi que des photos pour les journaux imprimés et nos plateformes électroniques, • couvrir différents événements, prendre des photos, faire des vidéos, mettre à jour le site Web et effectuer d’autres tâches, selon les besoins.

Le candidat sélectionné devra être en mesure de rédiger en français, mais la capacité de rédiger dans les deux langues sera considérée un atout.

Ce poste à temps plein est disponible immédiatement.

Veuillez faire parvenir votre CV au Directeur de l’information, François Legault, francois.legault@eap.on.ca. Pour de plus amples renseignements : 1-613-443-2741

L’emploi du masculin pour désigner des personnes n’a d’autres fins que celle d’alléger le texte.

XSE V6 shown in Ruby Flare Pearl. 2018 CAMRY

Limited time offers available from Toyota Financial Services on approved credit. †2.99% lease APR for 40 months on a new 2018 Camry XSE V6 (Model BZ1HRTA with Platinum White Two Tone Paint) with an all-in price of $42,339 equals a weekly payment of $99 for 173 payments with a $6,550 down payment or trade equivalent. First weekly payment due at lease inception. Total lease obligation is $23,722. All-in lease includes freight and fees (PDE, EHF, OMVIC fee and air condition tax, where applicable). HST, licensing, registration and insurance are extra. Dealer may lease for less. Based on a maximum of 60,000KM. Additional KM charge of 0.10 for L_JLZZRPSVTL[YLZPMHWWSPJHISL£+LHSLY-LLZTH`ILHKKLKHUKTH`ILJVTWYPZLKVMHKTPUPZ[YH[PVUKVJ\TLU[H[PVUMLLZ=05,[JOPUNHU[P[OLM[WYVK\J[ZJVSK^LH[OLYWHJRHNLZVYV[OLYMLLZ-LLZTH`]HY`I`+LHSLY-VYTVYLPUMVYTH[PVUVU]LOPJSLMLH[\YLZWSLHZLZLL[V`V[HJH`V\YSVJHS;V`V[H+LHSLYVY6^ULY»Z4HU\HS MVYKL[HPSZ6MMLYPZ]HSPKIL[^LLU6J[VILY[V6J[VILYHUKPZZ\IQLJ[[VJOHUNL^P[OV\[UV[PJL(SSYPNO[ZHYLYLZLY]LK+LHSLYTH`ZLSSMVYSLZZ+LHSLYVYKLY[YHKLTH`ILYLX\PYLKI\[TH`UV[ILH]HPSHISLPUHSSJPYJ\TZ[HUJLZ7SLHZLZLL`V\YWHY[PJPWH[PUN6U[HYPV;V`V[H+LHSLYMVYM\SSKL[HPSZ

la forme, rougeur, démangeaison persistante, fossettes ou plis dans la peau et mamelon tourné vers l’intérieur. Pour en savoir plus sur l’auto-examen des seins et les meilleurs moyens de prévenir le cancer du sein, visitez le www.cancer.ca ou le www.rubanrose.org. Diagnostic précoce : de meilleures chances de survivre au cancer du sein

Chaque année au Québec, environ 6000 femmes reçoivent un diagnostic de cancer du sein, et près de 1350 en décèdent. Chez les femmes de 50 à 69 ans, c’est le cancer le plus meurtrier. On estime par ailleurs qu’une femme sur 9 développera un cancer du sein au cours de sa vie et qu’une sur 30 en mourra. En octobre, Mois de la sensibilisation au can- cer du sein, l’occasion est belle de rappeler l’importance d’un diagnostic précoce, lequel augmente considérablement les chances de survie des femmes atteintes en permettant notamment de recourir à des traitements ci- blés et moins invasifs. Pour ce faire, le Pro-

gramme québécois de dépistage du cancer du sein (PQDCS) invite les Québécoises de 50 à 69 ans à passer une mammographie tous les 2 ans. La fréquence conseillée peut toutefois varier d’une femme à l’autre selon son profil. Le cancer du sein se développe souvent pendant plusieurs années sans qu’aucun si- gne ne soit observable, d’où l’importance de respecter les recommandations de vo- tre médecin quant à la fréquence des tests de dépistage. Examiner régulièrement vos seins est une autre bonne pratique à adopter. Surveillez entre autres les signes suivants : bosse, enflure, modification de la taille ou de

Tous les ans, quelque 26 000 femmes et plus de 200 hommes reçoivent un diagnostic de cancer du sein au Canada — en moyenne, 13 Canadiennes décèdent chaque jour des suites de cette maladie.

King Garage Le cancer du sein peut se développer pendant des années sans présenter de symptômes, d’où l’importance des examens de dépistage réguliers

ANS YEARS 31 d’expérience of experience

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable !

935, route 17, C.P. 33, L’Orignal, ON K0B 1K0 Tél. : 613 675-4834 • Téléc. : 613 675-2877 À l’achat de pneus, obtenez l’installation et l’équilibrage gratuitement Réparation générale • Dépanneuse

BRIQUES - PIERRES - CHEMINÉE PLASTRAGE - BRICKS - STONES CHIMNEY - PARGING

726, rue Principale, Casselman ON Tél. : 613 764-1467

Mario Leclair 752, conc. 4, Alfred RR1, Ontario

Tel. : 613-679-2688 / Cell. : 613-678-1521

RÉSIDENCE

Maison de retraite

Depuis 26 ans

100, BOUL . INDUSTRIEL , HAWKESBURY ON TÉL . : 6136322900

ORCA

www.clementfloorcoverings.com

LES COUVRE-PLANCHERS CLÉMENT FLOOR COVERINGS 999, rue Cameron St., Hawkesbury ON K6A 2B8 Tel: 613 632-3427 • Fax: 613 632-0195 • fclement@clementfloorcoverings.com

B213802EC

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28

Made with FlippingBook Online document