Reflet_2012_03_22

Propane Inc.

ST-ISIDORE Tél. : 613 524-2079 1 800 465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC.

Vol. 26, No 44 • March 22 mars 2012 • 24 pages

Russell Legion celebrates St. Patrick’s Day

ProPC ROAD

• Réparation à domicile d’ordinateur • Cours individuel ou en groupe • Photo digitale et ‘‘download’’ et plus. Contacter : Benoit Grégoire 613 454-8047 www.propc-road.com

Plumbing store in Embrun

Like so many across the country and around the world, the Russell Legion also celebrated St. Patrick’s day last Saturday, attracting some 60 people. Please see page 15 for more details.

Séries éliminatoires Les Panthères et les Aigles s’affrontent en finale

Comtés unis Fonctionnaires : le déménagement dérange

Russell Township Water rates float into place

781-B Notre-Dame, Embrun, ON K0A 1W1 Tel. : 613-443-1116 Fax: 613-443-0614 Michel Séguin mseguin@magma.ca

Page 22

Page 5

Page 3

Abattage tous les jeudi! ABATTOIR

2279 Principale St. Wendover, Ont. K0A 3K0 Tel.: 613 673-1668

SLAUGHTERHOUSE LEFAIVRE 613 679-4698

Marine Mechanical Service - Sales – Winterizing – Storage

$ 359,900

$ 339,900

$ 529,900

$ 374,500

$ 179,900

$ 239,900

Stunning3+1bdrmhomew/over 30K inupgrades!Gorgeous hdwd&ceramicsonmain lvl &2ndflrbdrms!Chefsdelight kitchen!Diningareaw/patio door tobackdeck! Relax in the living rmw/gas fp, family rm,or rec rm! Call 613 443-4300 EMBRUN

LIMOGES Gorgeous3bdrmhomew/

CASSELMAN Immaculate3+2bdrmhome locatedonapristinecountry lotw/mature trees!80’x40’ pond!Extensive landscaping w/walkways,patio&hottub! Hdwd& tilefloors!Vaulted ceiling!Skylights!Gourmet kitchenw/granite tops!Lower lvl rec rm&workshop! Call 613 443-4300

EMBRUN

CASSELMAN Great4bdrm familyhome!Main floorw/eat-inkitchen,spacious living rm& family rm!Fullbath& laundryonmain lvl! Newaddition in2010! Roof redone in2011! Detached garage! Backyardw/deck,above groundpool&no rearneighbours! Call 613 443-4300

Beautiful3+1bdrmhomew/ openconceptdesign!Gorgeous lotw/2vegetablegardens,flower garden,storageshedandno rear neighbours!Nearbyboat launch on thebeautifulNationRiver! NewRoof in2010! AMustSee! Call 613 443-4300 CRYSLER

Great3bdrmhomew/bright spacious rooms!Prime location forpotentialcommercialzoning! Currentlyzoned residential! Perfect forprofessionalhome business!Beautiful lrg fenced yard located on theCastorRiver w/deck&storageshed !

hardwood&ceramics throughout main level!Gourmetkitchen!Formal diningareaw/patiodoor toback deck!Elegant living rm!Huge rec rm,3pcbath&den!Lrgyardw/ landscaping,mature trees,deck& aboveground saltwaterpool! Call 613 443-4300

Call 613 443-4300

ACTUALITÉ / NEWS

GPR Liberals help grow new party policy on family farms

debate, and consideration as part of the party’sfuturepolicyguide. Theparty’snewpolicyonfamilyfarmsis the result of revisions to the original GPR proposal to accommodate concerns from other regions. The original proposal dealt with concerns about farm land ownership. The final policy agreed on during the national convention moved the focus towardsdevelopingasustainablefoodsupply system for Canada and sustainable income forfarmers. “BeitresolvedthataLiberalgovernment create a partnership between Agriculture and Agri-Food Canada and the Canadian Federation of Agriculture to develop a national food strategy for Canada that will addressfoodsupply,sustainablefarmincome for farmers, agricultural employment, environmental sustainability, and a secure foodsupplyforCanadians.” Both the original GPR proposal and the final version accepted during the national convention note that costs to keep up with technological improvements, market changes, and regular maintenance, and inflation have created a financial debt situation that is driving many long-time farmers to sell out and preventing young farmers fromentering the field. Lemieuxunimpressed PierreLemieuxislessthanimpressedwith the federal Liberal party’s new policy on agriculture. The Conservative MP for Glengarry-Prescott-Russellthinksthepolicy

G REGG C HAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

OTTAWA | Ontario’s family farm traditionreceivedsomespecialattention during the Liberal’s national policy convention thanks to the efforts of the Glengarry-Prescott-Russell riding association. “The main focus was to protect small family farms,” said Connor Quinn, GPR Liberalridingassociationpresident,during a phone interview. PartofthatfocuswastopreventOntario’s traditional family farm culture from becomingswallowedupintheagri-business maw of international and multi-national corporations. The recent national policy convention held in Ottawa this spring saw the GPR proposal diluted a bit but Quinn expressedsatisfactionwiththeoverallresult. The policy review submission process leadinguptothenationalconventionlasted almost a year and began prior to last year’s spring federal election. Each riding associationsubmittedtheirpolicyproposals to a regional review committee which then created a final list of 10 priority items from the region. That list went to the provincial reviewcommittee,whichcreatedatop10list of policy issues out of all the regional lists it received and reviewed. Each provincial association then presented its priority list during the national convention for review,

Part of the focus of a newLiberal policy is to prevent Ontario’s traditional family farmculturefrombecomingswallowedupintheagri-businessmawofinternational andmulti-nationalcorporations. photoarchives

provesthattheLiberalsareoutoftouchwith theconcernsoffarmers. “The Liberals don’t have a good understanding of agriculture,” said Lemieux during a phone interview. “When you look at our riding (Glengarry-Prescott-Russell) there are lots of medium-sized and large (family) farms and they are good farms. They (Liberals) don’t understand rural ridings. Conservatives hold rural ridings, because Conservatives understand farmers.” The MP questioned whether the Liberals’ policy proposal would not hampereffortsoffarmfamiliesintheriding

and elsewhere from improving their economic situation through expansion of their holdings. He noted that the issue of “farmdebt” is a real one but that when a farm ismanaged well and allowed to expand and develop, the farm assets increase in value and a farmer is a position to further improve assets by upgrading equipment and/or expanding holdings more to make room for other crops with potential market value.“The farmer knows best how to managehisresourcesandassets,”Lemieux said, “and I don’t think they shouldhave to be constrained.”

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable!

www.shopnofrills.ca

Dim./Sun. 25

Jeu./Thurs. 29

Sam./Sat. 24

Lun./Mon. 26

Mer./Wed. 28

Mar./Tue. 27

Ven./Fri. 23

726, rue Principale St., Casselman, ON K0A 1M0 Daniel Nadon , propr./owner • Tél./Tel. : 613 764-1467 • Téléc. /Fax: 613 764-3781

ACTUALITÉ / NEWS

Newwater rates float into place

G REGG C HAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

on the meter. The main difference between the two is thatOptionAhasthepotentialforan$80,000 surplus at the end of the year that could go into the municipal reserve for water and sewer.OptionBwouldnotprovideanysurplus and could create a $16,000 deficit that the municipality would have to cover from the reserve. Landry noted that the breakdown on the total rates collection works out that outofeverydollarthetownshipreceives,73 cents would come from residents and businessownersand27centsfromdevelopers through both the flat andmetered fees. “I’mgoingtovoteagainstthis,”saidCoun. Jamie Laurin, regarding the report and its two variable rate options. Coun.Laurinsaiditwasnotfairtoexpect localuserstohavetoacceptsuchachangein the metered rate so soon. Mayor Jean-Paul St. Pierre observed that council has little choicebecausethemunicipalitycannotraise thepropertytaxratestocoverthiscostevery year. “We may have to make a hard decision tonight,” the mayor said. “But we are responsible for paying our bills, and it (money) has to come from the users of the system.” Landrynotedthatthechangeinmetered ratesmayencouragemorehomeownersand businesses to be more careful about their wateruse.Improvewaterconservationwould putlessdemandonboththewaterandsewer servicesandsoreducetheinvoicecosttothe township fromOttawa. CouncilapprovedOptionBforthechange in the variable rates, to take effect starting from the March 15, 2012 billing period. The approvalresultedfroma3-2registeredvote with Coun. Laurin and Coun. Éric Bazinet voting against. Coun. Bazinet said he preferredOptionA.

EMBRUN | There were a few questions and at least one solid objection to the ideabutthenewmeteredratesforwater and sewer service in Russell Township will go into effect this spring. Councilapprovedthenewratesystemas part of its adoption of the 2012 water and sanitary sewer budget report during its March19publicsession.ClaudetteLandry, the municipality’s acting treasurer, told councilthatthechangetothemeteredrates setup is necessary given the township’s connection now to the City of Ottawa’s water distribution system. Under the agreement between the two, Ottawa can increase its water service charge to Russell Townshipfollowing62-daysnoticeofintent todosoandhasindicateditintendstodoso. “This is directly linked to our payment (plan) to the City of Ottawa,” Landry told council,duringherpresentationofthenew variableratesoptionsformeteredwaterand sewer services. “These (charge increase) decisionsarenotunderourcontrol.Ottawa will raise its invoice rates next year and in following years whether we like it or not.” Thechangeinlocalwaterandsewerrates applies just to the metered use of water at homesandbusinesses.Theannualflatrates fordifferenttypesofusersthatarepartofthe user-fee collection towards the water and sewerprogramdebt,maintenancecosts,and anysurplusforthereservefundremainthe same. Council reviewed two options for the newvariablerates.OptionAforanaveraged 20 per cent adjustment works out a daily increaseof47centsonthemeterforatypical user. Option B for an average 12 per cent adjustmentwouldbe34centsmoreperday

photoarchives Councilapprovedthenewratesystemaspartofitsadoptionofthe2012waterand sanitary sewer budget report during itsMarch 19 public session.

SUR NOS CLIENTS

1 st anniversary for Olde Towne Esthetics

Accident mortel à Riceville

Congratulations to Olde Towne Esthetics on their first anniversary. Until the end of March, drop by to enjoy a raspberry chocolate spa pedicure, an alpha vital aha treatment or an optimizer lift facial. Part of the proceeds will go to Friends for life/Amies pour la vie, a fundraiser for the Canada Breast Cancer Foundation. Call now to book an appointment: 613 445-1835.

photoarchives

Un conducteur a perdu la vie, mardi soir de la semaine dernière, à Riceville. Le jeune homme de 24 ans, Mickael Toussaint-Léger, a percuté des animaux domestiques sur le chemin des Comtés numéro 16.

NEED A BREAK FROM MARCH BREAK?/BESOIN D’UN REPIT DE LA RELÂCHE?

www.aubergedraveur.qc.ca

jacuzzi intérieur

Venez vous détendre à notre Auberge qui vous offrent plusieurs services gratuits inclus avec votre chambre:

services inclus avec votre chambre

sauna sec et humide

jacuzzi extérieur

piscine pool

Salle d’exercice/Gym Massages et beaucoup plus...

85, rue Principale Nord, Maniwaki QC J9E 2B5 Tél. : 819 449-7022 Toll free : 1 877 449-7022

Hmmmm... Problèmes juridiques?

Besoin d’en savoir plus sur vos droits et le système judiciaire du Canada? Découvrez CliquezJustice.ca , l’outil indispensable pour tout citoyen averti! LA RÉPONSE À VOS QUESTIONS

Déménagement des fonctionnaires : les Comtés unis hésitent ACTUALITÉ / NEWS R ICHARD M AHONEY richard.mahoney@eap.on.ca venirdansl’estdel’Ontario.Ilfautquenous vendionscequenousavons ».

d’actionconcrète ». M.Charleboisasuggéréqueladémarche viselapromotiondelarégion.« Avec100 000 $, on peut faire une bonne campagne de marketing », a-t-il dit. Le président du conseil, François St- Amour,anotéqueledéménagementestun faitaccomplietuneétudenechangerarien. « Onpeutcrier.Est-cequ’onvatapersurla tête du fédéral avec un rapport? » LemairedeRussell,Jean-PaulSt-Pierre, aditquelapopulationdanslesecteurouest augmente constamment. « Il y a quelque chosequisepasseparcequelesgensveulent

Le maire de Hawkesbury, René Berthiaume, a soutenu M. Guibord disant qu’une étude serait un bon investissement surtoutsilafacturepeutêtrepartagéeavec lesautrespaliersdugouvernement. Lors d’une réunion récente, le conseil a endossé une résolution de Clarence- Rockland qui prétend que, « Le déménagement aura un impact sur les communautés,surletransportencommun et sur la vitalité économique de ces municipalités ».

L'ORIGNAL | Le déménagement de 10 000 employés fédéraux vers le secteur ouest d’Ottawa suscite des craintes et des désaccords parmi les maires de Prescott et Russell. LeconseildesComtésunisadéjàexprimé sonappuiàlaCitédeClarence-Rocklandqui craintqueladécisionauradeseffetsnéfastes sur la cité. Par ailleurs, le conseil n’est pas d’accord poureffectueruneétudedémontrantl’impact que la décision du gouvernement pourrait avoirsurlesecteurouestdePrescott-Russell. Depuisquelquetemps,l’administration penche vers une suggestion du maire de Clarence-Rockland,MarcelGuibord,àl’effet quelesComtéseffectuentuneétuded’impact au sujet de la relocalisation des fonctionnaires. « On ne peut pas changer la décision du fédéral »,aavouéM.Guibord.Maisilsoutient qu’ilserautiledeconnaîtrelesconséquences de la décision de relocaliser les employés à Kanata et Barrhaven. Mais,lorsd’unediscussionmardi,certains membres ne partageaient pas l’opinion de M.Guibord,affirmantqu’uneétudequipeut coûterjusqu’à100 000$n’estpasnécessaire. Face à cette division, le directeur général, Stéphane Parisien, et le directeur du développement économique, Sylvain Charlebois, présenteront une proposition

Vous avez de la difficulté à entendre ? Ceci changera votre vie

et celle de vos proches ! Venez consulter les spécialistes de la Clinique de santé auditive pour un test auditif de dépistage gratuit .

ausujetdudossier,« unesolutionhybride », lorsdel’assembléeduconseilàlafindumois demars. Faisant référence au manque de consensus, M. Parisien a souligné que les membresdoiventétablirdesobjectifsclairs. « Si on fait un gâteau, il faut qu’on sache d’avance quelle sorte on veut avoir ». Il a lancé : « Je déteste des études s’il n’y a pas photo RichardMahoney LemairedeClarence-Rockland,Marcel Guibord, se prononce pour une étude d'impact sur la relocalisation des fonctionnaires.

Hearing Health Clinic Clinique de Santé auditive

Orléans Osgoode 260, boul. Centrum, bur. 103 676B, rue Principale, RR 3 2741, rue Chamberland, bur.212 1, rue Champlain, bur. 102 3192, chemin Logan Farm 613 837-9902 613 764-5328 613 446-4198 613 837-9902 613 837-9902 Plus de20 ans à aider la communauté àmieux entendre ceux qu’elle aime Appellez une de nos 5 cliniques dès maintenant pour un rendez-vous Casselman Rockland Plantagenet

3871521

LE GRAND

La Protection Ford †

PLAQUETTES ET SEGMENTS DE FREINS MOTORCRAFT ® INCLUANT L’INSTALLATION

LE PLAN ‡

BEAUCOUP PLUS QUE DE L’HUILE * ET UN FILTRE

RENOUVELLEMENT DES FREINS.VOUS N’AUREZ PLUS JAMAIS À ACHETER DES SEGMENTS ET PLAQUETTES MOTORCRAFT ® AVEC NOTRE GARANTIE À VIE ! V Le service inclut : • Remplacement des plaquettes ou segments de freins avant ou arrière **

Évènement service printanier

• Des techniciens certifiés de Ford utilisant des piècescertifiéesFord

« Nous faisons confiance aux techniciens puisqu’ils connaissent exactement les besoins actuels et futurs de notre Ford. »

59 99$ ‡

• Entretien des étriers, bagues et coulisseaux • Inspection des rotors et du circuit hydraulique • Inspection du liquide de freins et niveaux

• Permutation des pneus

• La vérificationdes courroies,des liquideset despneusnevapassans une inspection jusqu’à 83 points. *

• Le plan de protection Ford V garantit le remplacement des plaquettes et et segments de freins, même en cas d’usure normale, tant que vous posséderez votre véhicule.

189 99$ **

À PARTIR DE

Faites confiance aux experts qui connaissent votre véhicule Ford de fond en comble : les techniciens certifiés de Ford. Pour obtenir plus de détails sur nos offres, consultez votre conseiller technique ou notre site Web : ford.ca.

Toutes lesoffresseterminent le30avril2012.Lesoffrespeuventêtre retiréesentouttempssanspréavis.Voyezvotreconseillerauservicepourobtenirtous lesdétails.Lestaxesapplicablesetécoprélèvementsprovinciauxsontensus.Leconcessionnairepeutvendreàprixmoindre.Disponiblechez lesdétaillantsparticipantsseulement. V LePlandeprotectionFordestoffertsur lesautomobilesetcamions légers d’utilisationnoncommercialeseulement.SiunepièceadmissibleFord,Motorcraft®ouapprouvéeparFords’avèredéfectueuseenraisond’undéfautdematériauoudefabrication,d’uneusureexcessiveoud’uneperforationpar larouille,elleseraremplacéesansfraistantetaussi longtempsque l’acheteur initialde lapiècepossède levéhiculesur lequelelleaété installée.Lamain-d’oeuvreestcouvertepour les12 premiersmoisou20000kmsuivantladatedelapose(selonlapremièreéchéance).Lesplaquettesdefreindesecoursnesontpascouvertesparceprogramme.Voyezvotreconseillertechniquepourobtenirtouslesdétailsetpourconnaîtrelesrestrictionsapplicables.**Lesplaquettesousegmentsdefreindesecourssontexclus.L’usinageouleremplacementdesdisquesettambourspeutêtreeffectuémoyennantdes fraissupplémentaires. ‡ Cetteoffrenes’appliquequ’auxvéhiculesàrouesarrièresimples.Modèlesdieselnonadmissibles.*Jusqu’à5litresd’huile.Lesfraisdedispositionpourraientêtreensus.Nes’appliquepasauxmoteursdiesel. †† Pourpouvoirprofiterduprixannoncéparunconcurrent:(i)lespneusdoiventêtreachetésetmontéschezvotreconcessionnaireFordparticipant;(ii)leclientdoitprésenterl’annoncedu concurrent(comportantleprixinférieur),laquelledoitavoirétéimpriméedansles30joursdelavente;et(iii)lespneusachetésdoiventêtredelamêmemarque,avoirlesmêmesflancsetlesmêmesindicesdevitesseetdechargequeceuxprésentésdansl’annonceconcurrente.OffreenvigueurchezlesconcessionnairesFordparticipantsseulement.Cetteoffres’appliqueaucoûtdespneusseulementetnecomprendpasles fraisdemain-d’oeuvre,lestigesdesoupapes,demontage,d’équilibrage,d’élimination,nilestaxesapplicables.Cetteoffrenes’appliquepasauxprixannoncésàl’extérieurduCanada,dansdesannoncessureBay,pardesgrossistesdepneusetdesdétaillantsdepneusenligne,niauxsoldesdefermeture,commandesspéciales,produitsdiscontinuésetoffresdeliquidation.Offred’uneduréelimitée.Lesoffrespeuventêtre retiréesoumodifiéesentouttempssanspréavis.Voyezvotreconseillertechnique. ‡‡ Lesremisesoffertessontdesremisespostalesdufabricant.RabaissurdespneussélectionnésoffertsparGeneralTire(cartedecréditcadeau),Continental(cartedecréditcadeau),Goodyear,Pirelli,Yokohama,Bridgestone(cartedecréditcadeau),Firestone(cartedecréditcadeau),etMichelin.Lesoffress’appliquentauxensemblesde 4pneusadmissibles,achetéset installésdans lesétablissementsparticipantsdurant lespériodesdepromotion respectivespourchaquemarquedepneus.Cetteoffres’appliqueaucoûtdespneusseulementetnecomprendpas les fraisdemain-d’oeuvre,demontage,d’équilibrage,d’élimination,ni les tigesdesoupapeset les taxesapplicables.Lemontantdes remisesainsique lesdatesd’entréeenvigueur etd’expirationvarient selon le fabricantdepneus. Il incombeau clientde soumettrepar laposte,au fabricantdepneus concerné, les formulaireset lapreuved’achatexigésdansuneenveloppe suffisammentaffranchieavant ladate limiteétabliepour l’offrede remise.Consultezvotre conseiller techniquepour tous lesdétailset les formulairesdedemande. † Disponble sur laplupartdesmarques chez les détaillantsparticipantsseulement.Offred’unedurée limitée.Les réductionsdeprixvarient :700$sur les jantesde 12”- 14”, 1000$sur les jantesde 15”et 16”, 1250$sur les jantesde 17”, 1500$sur les jantes 18”-20”,2000$sur les jantesde21” rimset2500$sur les jantesde22”etplus.Voyez leconcessionnairepourobtenir lesdétails.©2012LaCompagnieFordduCanada,Limitée.Tousdroits réservés.

ACTUALITÉ / NEWS

communautaire Le lien community link The CASSELMAN Le groupe B&B de Casselman organise une sortie à la salle Odyssée à Gatineau pour le spectacledeMichelLouvain le5avril2012.Rita Benson 613 764-0294 ou Norman Bédard 613 764-0555. Soirée country pour une collecte de fonds pour la sclérose en plaque le 24 mars 2012 au Complexe J.R. Brisson débutant à 13 h. Contacter Gilberte Leroux pour plus d’info 613 764-3463. Le mercredi 28 mars, venez voir les Anciens de Casselman affronter l’équipe des Dynamos au local d’art dramatique de l’ESCC. Le match débute à 19 h. Equipe de soccer amicale (adultes) à partir du 1 mai, tout les mardis, à 19 h. Au terrain de soccer de l’École secondaire catholique de Casselman. Gratuit. Si vous êtes intéressés, s.v.p. appelez au 613 978-8195. Contact : Luc Pilon ou Sophie Martineau S.v.p. confirmez avant le 13 avril 2012. EMBRUN Le Club Joie de Vivre 50+ d’Embrun organise un voyage à la cabane à sucre au Chalet du Ruisseau à Mirabel le lundi, 2 avril 2012. Pour réservations : Lorraine Dicaire 613 443-5637 et Pierrette Roy 613 443-3305. Les Ami(e)s de la Bibliothèque publique d’Embrunprésentent le1er film franco-ontarien La Sacrée le mercredi 28 mars 2012 – 14 h et 19 h 30 à la Salle des Chevaliers de Colomb, 5, rue Forget. Billets en vente dans les deux succursales de la bibliothèque et auprès des Ami(e)s. INFO : 613 443-2304 LIMOGES L’inscription pour les ligues de 3-Pitch/ T-Ball de Limoges pour les jeunes de 6 à 13 ans (garçons et files) aura lieu mercredi le 28mars de 18 h à 20 h à la bibliothèque de Limoges, au 205,cheminLimoges.Pourplusd’info,contactez MichelLegault(443-0066),CaroleBurden(443- 3474) par courriel au limoges3pitch@gmail.com ou consultez le www.pac-limoges.com/3pitch. METCALFE Rural Family Connections wants your used books for their upcoming 2nd annual “Big/ Little Book Sale”, in support of the Live and Learn Resource Centre. The Book Sale is Saturday June 2, 2012 from 8:00 a.m. to 1:00 p.m. at the Metcalfe Fairgrounds. For information, call 613 821-2899 or liveandlearn@bellnet.ca Annual Easter Bunny Breakfast & Silent Auction.Acommunityeventthathelpssupport the Metcalfe Cooperative Nursery School. Saturday, March 31, 2012 from8 a.m. to 11 a.m., Metcalfe Community Center. For more information www.mcnskids.org, or president@mcnskids.org or (613) 821-3196. PRESCOTT-RUSSELL PartiedesucredesOuimet:Tous lesOuimet, famillesetamis(es),sont invités,samedi21avril 2012 à compter de 11 h, à la cabane à sucre l’Hermine, au 212, rang St-Charles, Havelock, Qc. RSVP : AnnetteOuimet-Assad : (613) 667- 7473; Suzanne/Denis Ouimet : (613)446-6207

Controverse de Cornwall : le maire de South Stormont maintient sa position

K ATINA D IEP katina.diep@eap.on.ca

CORNWALL| C’estdansunesallecomble divisée entre les gens appuyant la directiondel’hôpitaletceuxserangeant du côté dumaire BryanMcGillis que la réunionduconseilmunicipalde South Stormontacommencémercredidernier. Unetrentainedemanifestantss’étaient regroupés une heure avant l’ouverture de la session, arborant bien haut leurs pancartes. Le maire de la municipalité de South Stormont était de glace suite à la présentation des membres de la haute direction de l’Hôpital communautaire de Cornwall (HCC), dont le but premier était de clarifier les récentes modifications des politiques d’embauche. « Nous demeurons sur notre position tant que votre politique d’embauche ne changerapas.Présentement,descandidats qualifiés sont ignorés. Vous avez tous les pouvoirs pour changer les choses et vous agissez comme si tout allait bien », a lancé le maire, faisant allusion au niveau de bilinguisme exigé pour certaines professions. Il a notamment reproché à Hélène Périard, présidente du conseil d’administration de l’hôpital, et Greg Downing, directeur des ressources humaines, de manquer d’ouverture et de défavoriser les gens de la communauté souhaitantpostulerunemploi.M.McGillis est convaincu que l’hôpital n’a pas à appliquerlaLoisurlesservicesenfrançais. Rappelonsqu’aumoisdefévrier,lemaire et son conseil ont décidé de suspendre l’octroi de 30 000 dollars par année à la fondation de l’HCC, imitant ainsi le geste du Dr Dany Tombler. Ce dernier, ancienmembre du conseil d’administration de la fondation de l’Hôpital, avait décidé de retirer sa contribution financière à la fondation afin de protester les exigences du bilinguisme pour les postes affichés. « Depuis le mois

photosoumise Bryan McGillis, le maire de South Stormont, désire toujours suspendre le financement de samunicipalité pour l'Hôpital communautaire de Cornwall.

d’ouverture d’esprit (de la part du conseil municipal). Ils punissent également leur monde à eux (en faisant allusion aux résidents de la région). J’ai l’impression que pour ne pas perdre la face, ils restent campés sur leur position », a-t-elle lancé. La conseillère de la municipalité de Cornwall, Bernadette Clément, demeure relativement neutre dans ses propos. «Un dialogue comme celui-ci est toujours bon, cela démontre qu’il y a une volonté de bâtir. J’apprécie ce genre de réunion publiqueoulacommunautéestprésente». Le conseil de la municipalité de Cornwall s’est opposé à la résolution de South Stormont demandant aux municipalités des environs de suspendre les dons à la fondation de l’HCC. Ontario (ELF) amorcent une nouvelle campagne destinée à rejoindre les nouveauxarrivantsfrancophones. Celle-cisera déployéeprincipalementpar la voie des médias sociaux. À cette fin, une vidéo a été conçue mettant en relief les méritesdevivreetd’apprendreenfrançaiset lafiertéd’apparteniràlafrancophonie.Basée sur les témoignages d’un Franco-Ontarien desoucheetdeplusieursFranco-Ontariens d’adoption, ellebrosseunportraitvivantde cettefrancophoniemultiethnique. Lavidéo seradiffuséesurlesdiversesplateformesde médiassociaux. « Nous constatons que les nouveaux arrivants fréquentent de plus en plus les écoles de langue française, mais ils ne représententqu’unefractiondesnouveaux arrivants francophones qui y sont admissibles,affirmeM.FrançoisBenoit, présidentduConseilontariendesdirections del’éducationdelanguefrançaise(CODELF). Notre objectif est d’informer les nouveaux arrivantsfrancophones,dèsleurarrivéechez nous, du choix qui leur est proposé. » Depuis 2008, les membres de l’ELF ont menéavecsuccèsplusieursinitiativesvisant à sensibiliser les citoyens ontariens aux nombreux avantages qu’offre le réseau de l’ELFetauxrésultatsprobantsqu’ilengendre.

de février, les courriels et appels téléphoniques n’ont cessé de s’accumuler », a lancé M. McGillis. Hélène Périard est demeurée relativementattentiveauxproposdumaire McGillis, ainsi qu’aux questions des membres du conseil. « En ce qui a trait aux soins médicaux d’un patient, nous choisissons les compétences avant la langue », a-t-elle justifié. Du côté des activistes francophones de la région, Georgette Sauvé, présidente de l’Association canadienne-française de l’Ontario de Stormont, Dundas et Glengarry, n’apasretenusescommentaires dès sa sortie de salle. « Je suis estomaquée de voir que certaines personnes ne s’en tiennent qu’à une idée. C’est un manque

Rejoindre les nouveaux arrivants francophones

L E R EFLET inforeflet@eap.on.ca

OTTAWA | Les membres du réseau de l’éducation en langue française en

13 000 copies

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca François Legault , Directeur • Director , francois.legault@eap.on.ca

François Bélair , Dir., Ventes et développement / Sales and Development , francois.belair@eap.on.ca Julien Boisvenue , Dir., Infographie et prépresse / Layout and Prepress, julien.boisvenue@eap.on.ca

Publicité • Advertising : francois.legault@eap.on.ca Nouvelles / News: sebastien.pierroz@eap.on.ca Classées • Classified : julie.potvin@eap.on.ca

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613 443-2741 • Fax: 613 443-1865 1 800 359-4142

Publié tous les jeudis par / Published every Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell

# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission.

Représentation nationale / National representation Montréal : 514 866-3131 • Toronto : 416 362-4488

Opinion

Just a short sentence…

OpenlettertothemembersoftheRussell municipalcouncil Thirty years ago, some residents in the Township of Russell wanted water and sewers.Theypetitionedcouncilandproper action was taken. Between 1985 and 1999, the cost of the initial infrastructures was approximately $30million. It was financed by provincial grants and through the Local ImprovementProgram. Theresidentswho usetheservicespaidforitsimplementation. In 2004, some developers requested the expansion of the services because they wanted to buildmore houses. On April 28, 2004, they signed an agreement with the townshipauthorizingcouncil “ tobeginthe ESR process for the expansion of ...” As a result of that request, in the last four years, thetownshippaidover$35milliontoexpand the water and sewers. Despite federal and provincial grants totalling $15 million, the township’s borrowings went from $7.7 million in 2010 to $35.9 millions. As of the end of 2011, the total estimated debt was $44,978,344 accordingtoreportsprovided by the administration. AttheOctober17,2011,councilmeeting, Iaskedtwoquestions:“Thetotalcostofthe recent infrastructures and the monetary contributionofthedeveloperstowardsthe cost of those infrastructures”. The mayor replied“ aresponseinwritingwillbeprovided toMrAubé ”.(minutesofmeetingOct.17/11). Amonthlater,attheNovember21meeting, I asked again and was promised a “ simple answer ”. When I repeated the question at the December 19 council meeting, I was rudelyaskedtoleavethecouncilchambers. I know that a document was given to membersofcouncil,but,afterfourmonths, my request continues to be ignored. At the February 6 Committee of the

Whole meeting, I asked again. The next day,Ireceivedfromthemayor,byemail,a 27-page report containing conflicting informationregardingthecostofsixitems, stating “DCs” and “DCAs” totalling $3.1 million but it did not show the amount

contributedbythedevelopers. I asked oncemore at the February 21, 2012 meetingandwasrebukedagain. Mister mayer, Members of council, could youpleasedirectthestafftotellus,thetaxpayers, thetotalcostoftheinfrastructures,theamount

contributedbythedevelopersandtheactual debtofthetownship.(Justashortsentence stating the amounts would be much appreciated.) JacquesAubé Embrun

0 % TIA FINANCEMENT À

72 † AC H AT

48 ** LO CAT I ON

500 $ ‡ APPLICABLES AUXOPTIONSQUE VOUSDÉSIREZ

PLUS

OU

MO I S MO I S

Sur laplupartdesmodèlesFocusetFiesta2012neufs.

MODÈLETITANIUM ILLUSTRÉ

FOCUS SE 2012

111 $ †

198 $ **

ÀL’ACHATPOUR 19748 $ * OU

•Pharesautomatiques •FordMyKey MD • Jantesde 16pouces

ELLEESTÀ VOUSPOUR SEULEMENT

ENLOCATION POUR SEULEMENT

•Obturateursdecalandreactifs •Systèmede remplissagesans bouchonEasyFuel MD •FreinsABS

FINANCÉAUXDEUXSEMAINESPENDANT 72MOISAVECACOMPTEDE2430$.

PARMOISPENDANT48MOISAVEC ACOMPTEDE2430$.

•Systèmesecondairede contrôleaudioauvolant

L’OFFRE INCLUTDESRABAISDUFABRICANTDE250$ †† ET500$ ‡ EN INCITATIFSÉVÉNEMENTSURMESURE. LESOFFRESEXCLUENTLESTAXES.

5,5 L / 100km 51 MI.-GA. SURROUTE^^ 7,8 L / 100km 36 MI.-GA. ENVILLE ^^

POWERSHIFT MC 6-RAPPORTS LIVRABLE

CONTRÔLEDE STABILITÉ ÉLECTRONIQUE

CONTRÔLE D’ADHÉRENCE

BELIEVE BECAUSE IT WORKS

FIESTA SE ÀHAYON2012 •AdvanceTrac MD aveccontrôlede stabilitéélectronique •Système témoindepression despneus •Servodirection électronique •Accèssanscléà télécommande •Moteur 1,6LTi-VCT I-4 •Aideaudépartdans lespentes

98 $ †

178 $ **

ÀL’ACHATPOUR 16998 $ * OU

ELLEESTÀ VOUSPOUR SEULEMENT

ENLOCATION POUR SEULEMENT

© 2012WeightWatchers International Inc., owner of theWEIGHTWATCHERS trademark. All rights reserved.SlengoraLimited is a registered user. WWEO.ca 1-800-267-9939 ext. 310 Paul-Émile Lévesque Community Centre 756 Brébeuf Next Session Starts April 5 th 10-Weeks for $150 Every Thursday at 6:00 pm OPEN HOUSE in Casselman Thursday, March 29 th at 6:00 pm Minimum 15 participants required

FINANCÉAUXDEUXSEMAINESPENDANT 72MOISAVECACOMPTEDE1788$.

PARMOISPENDANT48MOISAVEC ACOMPTEDE1788$

L’OFFRE INCLUT500$ ‡ EN INCITATIFSÉVÉNEMENTSURMESURE. LESOFFRESEXCLUENTLESTAXES.

5,1 L / 100km 55 MI.-GA. SURROUTE^^ 6,9 L / 100km 41 MI.-GA. ENVILLE ^^

POWERSHIFT MC 6-RAPPORTS LIVRABLE

CONTRÔLEDE STABILITÉ ÉLECTRONIQUE

CONTRÔLE D’ADHÉRENCE

Nosprixannoncéscomprennent le transport, la taxe sur leclimatiseur, leRDPRMet l’écoprélèvementde l’Ontario.Ajoutez les fraisd’administrationduconcessionnaire, les fraisd’immatriculation jusqu’àconcurrencede799$, lepleindecarburant jusqu’àconcurrencede 120$, les taxesapplicablesetprenez levolant.

†††

FAITES-ENVOTREFORDAUJOURD’HUIPENDANTL’ÉVÉNEMENTSURMESURE. SEULEMENTCHEZVOTREDÉTAILLANTFORDDEL’ONTARIO.

ontarioford.ca

De série sur laplupartdes véhiculesFordavecabonnement de6moisprépayé

ÉCONOMIE / BUSINESS

Une année 2011 positive pour la Coopérative agricole l’année 2011, la Coopérative agricole d’Embrunvientd’augmentersesventes de 4,5 % comparativement à 2010. Ce bilanpositifaétédévoilélorsdelarécente assembléeannuelledel’organisme. « C’estunejolieperformance,sefélicitait Michel Chénier, le directeur général de la coopérative. D’autant que le contexte économique n’était pas vraiment favorable aveclesdifficultésdel’Europeetdel’Afrique et le prix des denrées qui ont nettement fluctuées. » En terme de bénéfices nets, la

S EBASTIEN P IERROZ sebastien.pierroz@eap.on.ca

EMBRUN | Forted’unchiffred’affaires de plus de 71 millions de dollars pour

coopérative voit son chiffre grimper à 1,6 million $ contre 1,1 l’an passé. Autre succès : l’entrée de la coopérative dans le classement des « 50 meilleures coopératives duCanada ». « Nous sommes particulièrement fiers de cela, explique M. Chénier. Nous sommes dans les meilleurs sanspourtantbénéficierdesmêmesmoyens quelesautres. » Cesbonnesnouvellesnesontsansdoute pasétrangèresàlanominationjeudidernier deMichelChénierpourlePrixd’Excellence dumeilleurdirigeantd’entrepriseprivépar leRegroupementdesgensd’affairesd’Ottawa (RGA). (Voir article en page 9) Lors de l’assemblée annuelle, la coopérative a aussi dévoilé le nom des nouveaux administrateurs qui remplacent lesadministrateurssortantsMarcBergeron etRobertGratton.Ils’agitd’AndréBrisson, CarolePrévost-GrattonetClaudeLafrance. Peu après, le conseil a également choisi les membres de son comité exécutif : Maurice Godardaccèdeàlaprésidenceduconseil.Il sera épaulé par Carole Prévost-Gratton à la vice-présidenceetAndréBrisson,secrétaire. La coopérative a profité de l'assemblée annuelle pour annoncer la création d’une BourseJonathan-Bergeronpourlesétudiants du Collège d’Alfred, en hommage à « cet agriculteur passionné » qui perdu la vie en juilletdernier,victimed’unaccidentagricole. Ilétaitlefilsde l’administrateur sortantMarc Bergeron. photoSébastienPierroz Lacoopérativeagricoled'Embrunavu sonchiffred'affairesbattreunnouveau record en 2011.

OBTENEZLEFORDQUEVOUSVOULEZAVECLESACCESSOIRESQUEVOUSVOULEZ.

F-150 SUPERCAB STX 2012 COMPREND 7 500 $ †† EN RABAIS DU FABRICANT ET 750 $ ‡ EN COMPTANT ÉVÉNEMENT. L’OFFRE EXCLUT LES TAXES. IL EST À VOUS POUR SEULEMENT 22 999 $ *

CONTRÔLE DESTABILITÉ ÉLECTRONIQUE

SYNC LIVRABLE

CONTRÔLE D’ADHÉRENCE

8,9 L / 100km 32MI.-GA. SURROUTE^^ 12,7 L / 100km 22MI.-GA. ENVILLE ^^

ModèleSuperCabXLT illustré

• REMORQUAGE ‡‡ • CHARGE UTILE ‡‡ • RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE *** MEILLEUR DE SA CATÉGORIE

LA GAMME DE CAMIONS LA PLUS VENDUE DEPUIS 46 ANS ± .

SUR LAPLUPARTDESMODÈLES 2011ET2012NEUFS APPLICABLES AUX ACCESSOIRES QUE VOUS DÉSIREZ. SUR LAPLUPARTDESMODÈLES 2011ET2012NEUFS APPLICABLES À L’ACHAT

JUSQU’À

JUSQU’À

OU

EN RABAIS DU FABRICANT SUR LA PLUPART DES MODÈLES 2011 ET 2012 NEUFS

SERVICES COMMUNAUTAIRES DE PRESCOTT ET/AND RUSSELL COMMUNITY SERVICES

In Memoriam Donation for the benefit of our elders.

F-150 STX CABINE SIMPLE 2012

F-150 XL SUPERCAB 4X4 2012

ILESTÀVOUSPOURSEULEMENT COMPRENDRABAISDU FABRICANTDE6500$ †† ET750$ ‡ ENCOMPTANT ÉVÉNEMENT. L’OFFRE EXCLUT LES TAXES. 21249 $ *

ILESTÀVOUSPOURSEULEMENT COMPRENDRABAISDU FABRICANTDE7500$ †† ET750$ ‡ ENCOMPTANT ÉVÉNEMENT. L’OFFRE EXCLUT LES TAXES. 28249 $ *

CONTRÔLE DESTABILITÉ ÉLECTRONIQUE

TRACTION INTÉGRALE LIVRABLE

CONTRÔLE D’ADHÉRENCE

SYNC LIVRABLE

CONTRÔLE D’ADHÉRENCE

TRACTION INTÉGRALE LIVRABLE

9,7L / 100km 29 MI.-GA. SURROUTE^^ 13,4L / 100km 21MI.-GA. ENVILLE ^^

8,9L / 100km 32 MI.-GA. SURROUTE^^ 12,7L / 100km 22MI.-GA. ENVILLE ^^

TOLL FREE: 1 800 267-0853 • WWW.SERVCOMPR.COM

Nos prix annoncés comprennent le transport, la taxe sur le climatiseur, le RDPRM et l’écoprélèvement de l’Ontario. Ajoutez les frais d’administration du concessionnaire, les frais d’immatriculation jusqu’à concurrence de 799 $, le plein de carburant jusqu’à concurrence de 120 $, les taxes applicables et prenez le volant.

HÉBERGEMENT ET LIGNE EN CRISE

SHELTER AND CRISIS LINE

613 632-1131 1 800 267-4101 www.maisoninterludehouse.ca info@maisoninterludehouse.ca

FAITES-ENVOTREFORDAUJOURD’HUILORSDEL’ÉVÉNEMENTÉQUIPÉSSURMESURE. SEULEMENTCHEZVOTREDÉTAILLANTFORDDEL’ONTARIO.

ontarioford.ca

†††

SERVICESGRATUITS,CONFIDENTIELSETOFFERTS ENFRANÇAISETENANGLAIS.

De série sur laplupartdes véhiculesFordavecabonnement de6moisprépayé

ÉCONOMIE / BUSINESS

Les finalistes des Prix d’excellence sont connus

S ÉBASTIEN P IERROZ sebastien.pierroz@eap.on.ca

OTTAWA | Michel Chénier de la coopérative d’Embrun, 417 Bus Line Ltd ouencoreleParcCalypsoonttouslevent danslesvoiles.Ilsfontpartiedelalistedes finalistesdesPrixd’excellence,dévoilée jeudisoirdelasemainedernière. Cet événement est organisé par le Regroupementdesgensd’affairesd’Ottawa (RGA),pourrécompenser« lesgensd’affaires de la région de force économique, francophoneetfrancophile. » Danslacatégoriedumeilleurdirigeantde l’année,secteurprivé, deuxdestroisfinalistes viennent de l’Est ontarien. Michel Chénier y disputeraletitreavec SylvainLauzon,levice- président du Parc Calypso : « C’est toujours bond’êtrereconnuparsespairs »acommenté sobrementleprésidentdelacoopérative. Dans la catégorie du meilleur dirigeant dans l’entreprise publique, François Benoit, directeurduConseildesécolespubliquesde l’Est Ontarien est également en lice. L’Estontariens’illustreparailleursdansla catégorie « la plus grande entreprise de l’année ». Le Parc Calypso et 417 Bus Line seront en compétition pour la récompense suprême.« Onaapprislanouvelleunpeuau dernier moment. On ne s’y attendait pas vraiment », confie Yvon Laplante de 417 Bus

Avis de convocation Assemblées générales annuelles

Date : Le mardi 10 avril 2012 Heure : 18 h 30 (buffet servi de 17 h à 18 h 30) Lieu : Salle des Chevaliers de Colomb 954, rue Giroux Rockland (Ontario) Caisse populaire Trillium

Line,encoresurpris. Toujours à propos de l’entreprise de transport de Casselman, c’est justement SolPowered Energy Corp, venant d’installer des panneaux solaires sur son toit, qui s’est quant à elle distinguée. L’entreprise a été nomméedanslacatégoriepourraflerleprixde «meilleure nouvelleentreprise » Les lauréats seront connus le 21 avril lors d’une cérémonie à la Salle de bal Trilliumdu CentredesCongrèsd’Ottawa. photoarchives Le Parc Calypso " ambitionne" le titre de "plusgrandeentreprisedel'année".

Prix de présence Plusieurs prix de présence à gagner dont 3 000 $ de crédits-voyage et un prix spécial pour les jeunes de moins de 18 ans : un iPod touch.

Veuillez confirmer votre présence, au plus tard le 30 mars 2012, à votre centre de services ou au 613 745-1363, poste 237.

desjardins.com/caisse-trillium

Qualité et service Service & quality

Caisse populaire d’Alfred Date : Le mercredi 11 avril 2012 Heure : 19 h (des petites bouchées seront servies à compter de 18 h) Lieu : Centre communautaire Lucien-Delorme

5000, rue du Centre Wendover (Ontario)

NOUVELLES DIVISIONS POUR LE GROUPE RAYMOND Les dirigeants de Toitures Raymond & Assoc. Inc. sont fiers d’annoncer qu`ils se joignent au réseau national de constructeurs de bâtiments usinés du manufacturier Butler. Butler Constructeurs (Butler Builder ®) forme le plus grand réseau de professionnels de la construction, établi partout au Canada et dans le monde entier.

Prix de présence

Veuillez confirmer votre présence, au plus tard le 30 mars 2012, à votre centre de services ou au 613-679-2221, poste 221.

M. Denis Lacelle Directeur de division de structure On vous invite à communiquer avec Denis pour tous vos projets futurs dans les secteurs

desjardins.com/caisse-alfred

commercial, industriel, institutionnel & agricole.

M. Alain Montreuil Surintendent de production 819 360-1603

Caisse populaire Nouvel-Horizon Le mardi 24 avril 2012 Heure : 19 h 30 (un léger goûter sera servi à la fin de la soirée ) Lieu : Centre communautaire de St-Albert Date :

dlacelle@toituresraymond.ca 613 443-1894 rés — 819 661-7670 cell

201, rue Principale St-Albert (Ontario)

Prix de présence

desjardins.com/caissenouvelhorizon

Pour l’élaboration d’un programme d’entretien préventif, une réparation de coulisse, déneigement ou encore pour des travaux d’améliorations, n’hésitez pas à communiquer avec M. Sébastien Joly; il se fera un plaisir de vous servir. sjoly@toituresraymond.ca cell. : 613 883-5576

DIVISION SERVICE ENTRETIEN ET RÉPARATION M. Sébastien Joly Directeur service entretien et réparation

Bur. (Ontario) : 613 233-4833 x31 Bur. (Québec) : 819 777-7770 x31

SOCIÉTÉ / LIVING É É

Jours de famine à la Banque alimentaire de Riceville

c’est finalement un don d’un établissementscolairequiapermisdefaire l’acquisition d’un nouvel appareil électroménager. Une résidante qui déménageait leur donna pour sa part un congélateur.Maisaujourd’huileproblème est autre. « Les frigos sont vides », déplorent Mme Thibault. L’organisme situé sur la route de comté 16, devra soit refuser l’aide de première instance à ses clients, soit espérer que de généreuxSamaritainsluiviennentenaide. Mme Jameson indique qu’elle avait pensé présenter une demande à Centraide Prescott et Russell mais qu’il est trop tard pour cette année. « On avait sorti le formulaire de demande en décembre mais quand j’ai vu tout ce que ça prenait je me suis dit Mon Dieu, je ne connais rien là-dedans. On a trouvé quelqu’un qui examine ça présentement. »

les rations. Les gens qui voudraient appuyer la banque alimentaire peuvent communiquer avec Mme Jameson au 613 686-1137.

Elle dit avoir cogné à la porte d’un épicier également mais sans succès et qu’elledemanderaàlaBanquealimentaire d’Ottawa,s’iln’yapasmoyend’augmenter

C HANTAL Q UIRION chantal.quirion@eap.on.ca

RICEVILLE | La situation est critique à la Banque alimentaire de Riceville. Les tablettes sont pratiquement vides et la dernière livraison en provenance de l’agence d’Ottawa qui approvisionne l’établissementnecontenaitquedesboîtes debiscuits,quelquesconserves,unedizaine de paquets de bœuf haché et huit sacs de lait, trop peu pour offrir un ravitaillement substantielauxquelques110personnesqui demandent de l’aide à toutes les deux semaines. Bénévoledelonguedate,LucieThibault affirme que des gens se sont plaints la semaine dernière et qu’ils seront probablement plus nombreux la semaine prochaine. « Je les comprendsmais qu’est-ce qu’on peut faire ? On ne peut pas donner ce qu’on n’a pas. Les grosses familles ne peuvent pas tenir trois jours avec ça. » Nicole Jameson, directrice de la Banque alimentaire depuis décembre seulement, se dit vraiment attristée par la situation, voire très inquiète. « J’ai eu dix appels, alors je prie d’être capable de donner quelque chose. C’est certainquelesboîtesvontêtrepluspetites. C’est difficile parce qu’on est une toute petite banque alimentairemais on dessert beaucoup de monde, beaucoup d’adolescents et d’enfants. On a toujours des familles qui s’ajoutent. » La Banque alimentaire de Riceville dessert six localités : Plantagenet, Riceville, une partie de Wendover, St- Bernardin, St-Isidore et Pendleton, est approvisionnéuniquementparunebanque alimentaire d’Ottawa. Pendant longtemps, le nombre de clients a avoisiné les 80, nombre qui est passé à 110 au cours des derniers mois. Il y a environ un mois, la Banque alimentaire de Riceville se retrouvait en mauvaise posture, sans réfrigérateur pour conserver les dons si durement acquis et sans liquidité pour remplacer l’appareil défectueux. Frappant à gauche et à droite,

NOWOPEN TAX ADVICE DAYS NOWON

NOW IN RUSSELL

WE MAKE TAXES EASY!

INSTANT CASH BACK, MAXIMUM REFUND GUARANTEE! YEAR ROUND AUDIT ASSISTANCE 92B MILL STREET, RUSSELL, ON. Site of former Warner public library.

PLEASE CALL 613 445-1616 OR VISIT FOR OFFICE HOURS. Ask for Chris, Dave or Robert (Our FarmTax Specialist)

Publi-reportage

MEUBLES MAHEU SE RENOUVELLE

Depuis plusieurs mois, on travaille fort chez Meubles Maheu. En effet, tout doit être prêt pour LE GRAND LANCEMENT DU 22 MARS.

Jacques Maheu et Suzanne Lemieux vous invitent à venir les visiter chez

Après quatre ans comme membre de la bannière Countrywide, Meubles Maheu a décidé de s’associer à un autre grand regroupement nord-américain spécialisé dans le marché de détail du meuble, des électroménagers et de l’électronique.

« Depuis plusieurs années, l’industrie du détail de l’ameublement a beaucoup changé », dit Jacques Maheu. « Avec l’arrivée des détaillants à grande surface, le marché est de plus en plus compéƟƟf. Nos clients aussi ont changé. Ils sont de plus en plus informés et exigeants et nous nous devons de mieux répondre à leurs besoins. Grâce à notre nouvelle associaƟon avec la marque BrandSource Canada, nous avons maintenant tous les ouƟls pour offrir à notre clientèle plus de choix parmi les grandes tendances, à prix compéƟƟfs. Nous bénéficions du pouvoir d’achat de plus de 4 000 détaillants ainsi que du support d’une équipe de markeƟng, de marchandisage et de technologie qui comprend bien les enjeux de notre marché. » « Mais ce que nous apprécions le plus dans ceƩe associaƟon », ajoute pour sa part Suzanne Lemieux, « est que le marchand demeure au cœur de la promesse client. Notre famille a toujours été très impliquée dans notre communauté. Nous avons la passion de notre méƟer et nous connaissons bien nos clients. Nous conƟnuerons à leur offrir les produits qu’ils

Suzanne Lemie et Jacques Ma sont heureux. En devenant marchands BRANDSOU il peuvent offrir à leurs clients encore de produits à des prix encore plus concurrentiels et partager ainsi avec e leur véritable passion pour l’ameuble Et ça, c’est important pour eux DÈS LE 22 MARS afin de découvrir les nouvelles tendances 2012 et toutes les nouveautés que ce changement de bannière peut vous offir. MAHEU HOME FURNISHINGS 1027, Notre-Dame Embrun ON 613 443-2191

PORTES OUVERTES Samedi et dimanche 24 et 25 mars 31 mars et le 1er avril midi à 16 h 30

Produits de l’érable et de pommes disponibles en kiosque!

OPEN HOUSE Saturday and Sunday March 24 th & 25 th March 31 st & April 1st 12:00 to 4:30

Suzanne Lemieux et Jacques Maheu Propriétaires

CASH ONLY ARGENT COMPTANT SEULEMENT Propriétaires /Owners:ManonetAlainCléroux Maple and apple products available at our kiosk!

préfèrent, mais surtout le même service personnalisé qui a fait notre réputaƟon depuis plus de 116 années. Nous sommes convaincus que ce changement n’aura que des avantages pour notre clientèle présente et future. »

IL Y AURA MÊME DES CADEAUX POUR LES PREMIERS ARRIVÉS!

LA VENTE

47 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

6 900 $

2010 HYUNDAI T O URIN G 54 000 km 13 888 $ + T AXE 16 900 $

5 495 $

2004

2000 PONT I AC SUNFIRE CONV.

5 800 $ + TAXE

3 995 $

F O RD

FOCUS

+ TAXE

POUR 84 MOIS @ 5.9%

104 000 km

78 000 km

2006 HYUNDA I TUCSON AWD

CUIR/TOÎT OUVRANT

92 000 km

12 900 $

$ + TA X E

44 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

34 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

2009 CHEVROLET A VE O 76 000 km 8 888 $ + T AXE 11 900 $

WOW

POUR 60 MOIS @ 5.9%

POUR 72 MOIS @ 5.9%

73 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

33 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

57 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

2010 HYUNDAI SANTA FE AWD 49 000 km 21 888 $ + T AXE 24 900 $

2007 DODGE RAM 4X4 - HEMI 129 000 km 14 888 $ + T AXE 17 500 $

2010 HYUNDAI ACCENT 49 000 km 9 888 $ + T AXE 11 900 $

POUR 84 MOIS @ 5.9%

POUR 84 MOIS @ 5.9%

POUR 72 MOIS @ 5.9%

613 632-4144

SE TERMINE LE 26 MARS

WOW

2 0 11 JEEP WRAN G LER UNLIMITED

22 000 km

31 900 $

$ + TA X E

63 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

97 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

2011 HYUNDAI SO NATA 58 000 km 18 888 $ + T AXE 22 900 $

AWD

POUR 84 MOIS @ 5.9%

POUR 84 MOIS @ 5.9%

SAHARA

49 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

34 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

49 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

2012 HYUNDAI ACC ENT 32 000 km 14 995 $ + T AXE 16 900 $

2009 MAZDA 5 59 000 km

2008 VOLKS GOLF 78 000 km 8 , 888 $ + T AXE 11 900 $

POUR 72 MOIS @ 5.9%

POUR 72 MOIS @ 5.9%

POUR 84 MOIS @ 5.9%

12 885 $ 16 900 $

+ T AXE

2005 M I TSUB I SH I ECLIPSE SPYDER CONVERTIBLE

WOW

66 miles

13 900 $

$ + TA X E

44 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

57 $ PAR SEMAINE TAXE EN SUS

2007 JEEP CO MPASS AWD 87 000 km 14 888 $ + T AXE 15 900 $

CUIR

POUR 60 MOIS @ 5.9%

POUR 72 MOIS @ 5.9%

1 866 632-4144 HYUNDAI.COM

291, rue Tupper Hawkesbury ON

*Financement conditionnel à l’approbation de crédit. Certaines condition peuvent s’appliquer voir concessionnaire pour détails.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24

Made with FlippingBook - Online catalogs