Express_2013_03_22

VOL. 19, No 21 • 1 cahier, 36 pages • HAWKESBURY , Ontario Vendredi 22 mars 2013 • Friday, March 22, 2013

B174358_TS

Norwegian Jade Adriatique, Grèce & Turquie 14 nuits / 16 jours Cabine balcon 3 995$ par personne, taxes incluses en occupation double Vol direct sur Venise, transferts & croisière. 16 mai 2014 au 31 mai 2014 Accompagné par Manon & Claude

175, rue Main St., W/O, Hawkesbury ON 613 632-0127

1 800 668-1690 | www.marlintravel.ca | manon.lacellelacroix@marlintravel.ca VoyagesHawkesburyTravel Inc.

J o s P a t e

MÉNAGE PRINTANIER

Oui,

le

printemps

est

officiellement bien que, suite à la tempête de mardi, c’est difficile à croire. Comme plusieurs autres, Mario Thériault, de Hawkesbury, a dû se résigner et sortir sa souffleuse afin de déblayer son entrée. arrivé

Photo : Richard Mahoney

Venez manger l es me i l l eures fr i tes en v i l l e !

PROFILE OF A SURVIVOR PAGE 17

CAMPAGNE CONTROVERSÉE DANS GSR PAGE 3

21, RUE MAPLE, GRENVILLE, QC.

104$/2 SEM. SUR 6 ANS@4.99%

HONDAACCORD SEDANLX2010 500$ DE PLUS POUR VOTRE ÉCHANGE! • Manuelle • 5 vitesses • Lecteur DC/MP3 • A/C • Toute équipée

NOUVEAU! DÉCOUVREZ NOTRE NOUVEAU SITE WEB. WWW.KIAGRENVILLE.COM DISPONIBLE SUR LE SITE: PLUS DE PROMOTIONS ET DE COUPONS RABAIS

455, chemin de Comté 17, Hawkesbury • Tél. : 613 632-5222 www.hawkesburyhonda.ca 99 460 km

45, rue Maple, Grenville • 1 855 291-4230 • 819 242-0115 Ouvert les samedis www.kiagrenville.com

KIA

HAWKESBURY HONDA

GroupeGagné

BC173258_TS

219 900 $

1 514 444-1376 819 242-8424 Agence immobilière agréée Franchisé indépendantetautonomedeRoyalLePage

GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE - Jolie maison de campagne située à 5 minutes d’une sortie de la 50 et construite en face d’un petit lac. Aire ouverte. Porte patio donnant accès à la terrasse par le coin repas. Grand garage détaché. Vue magnifique sur le petit lac. MLS 10477375

GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE - Maison d’un étage et demi avec logement au 2e niveau avec entrée séparée. La majorité des planchers sont en bois franc.Grande cuisine.Chauffage central récent. Garage détaché.Logement au 2e pour amortir les coûts de votre hypothèque ou bien récupérez cet étage pour votre propre usage. MLS 9055870

GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE - Bungalow situé juste à l’écart du village de Grenville et construit sur un terrain de 16,000 pi.ca. Plusieurs rénovations apportées à la maison au cours des dernières années. Salon, coin repas et cuisine à aire ouverte. Grande terrasse très privée pour les belles soirées d’été, garage, entrée asphaltée, petite remise. MLS 10211344

GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE - Bungalow récent (2004) de 3 chambres au rez de chaussée (une denrée rare) construit dans un quartier récent (cul-de-sac) au milieu de propriétés homogènes. Belle finition intérieure, garage détaché double. Belle vue sur les montagnes. A voir. MLS 10943443

GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE - Beau plain-pied avec finition intérieure en pin et luminosité abondante.Grande terrasseenLvousoffrantune vue sur la montagne et la rivière des Outaouais. Garage attaché de 25’x25’.Cette maison à aire ouverte vousoffreune cuisineavec ilôt,ungrand salon et un coin repas. MLS 9886933

Gilles Drouin Courtier immobilier agréé

w w w . g i l l e s d r o u i n . c a

YOU ARE HERE. AND SO ARE WE. RURAL

HIGH-SPEED INTERNET FOR RURAL ONTARIO IS AVAILABLE IN YOUR AREA! We know that there’s a lot to do and see online and with Xplornet’s new 4G network you can now surf, chat, and stream video faster than ever before. Looking for high-speed Internet that is truly high-speed?

CONTACT YOUR LOCAL DEALER TO FIND OUT HOW YOU CAN GET XPLORNET TODAY.

SUBSCRIBE TO XPLORNET AND GET FREE SHAW DIRECT

INTERNET — TELEVISION Wireless - Satellite - Sans-fil 2988 HWY. 34, HAWKESBURY, ON. K6A 2R2

YOU PAY $ 0 *

1 866 632-0868 totaltelecom@xplornet.com

* LIMITED TIME OFFER FOR A NEW SHAW SUBSCRIPTION

HIGH-SPEED INTERNET FOR ALL OF CANADA

B173266_TS

ACTUALITÉ

editionap.ca

Élections partielles à Grenville-sur-la-Rouge

antes, renforcer le bilinguisme et créer un sentiment d’appartenance et de fierté en- tre les citoyens, les membres du Conseil et les municipalités constituantes de la MRC d’Argenteuil, durant son mandat. Richard Polissena Richard Polissena mise sur son expérience dans le monde municipal, sa connaissance du territoire et son engagement social dans la communauté pour rassembler les mem- bres du conseil. «Il faut savoir travailler l’art du compromis, des principes que j’utilise depuis longtemps. Notre municipalité méri- te définitivement mieux que ce qui se passe actuellement», explique celui qui a été pré- sident de I’Association du Lac McGillivray durant 20 ans. Dans le cadre de cette fonc- tion, il aurait mené des «batailles impor- tantes, surtout environnementales comme le dossier du chemin Scotch». Durant son mandant, il veut ramener la crédibilité, le respect et la transparence au conseil municipal. «Avec ce qui se passe ac- tuellement dans le monde municipal, une crise de confiance envers nos élus s’est in- stallée à travers le Québec et se reflète aussi dans notre municipalité. Il devient primor- dial de rétablir la confiance entre les citoy- ens et les élus», souligne-t-il. Rappelons que c’est la démission du maire sortant, John Saywell, élu en 2010 pour remplacer Jean-Marc Fillion, qui a rendu nécessaires ces élections partielles dans Grenville-sur-la-Rouge. Depuis, Diane Monette occupe le poste de mairesse sup- pléante.

CHARLOTTE PAQUETTE charlotte.paquette@eap.on.ca

GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE| Les citoyens et non-résidents inscrits de Grenville- sur-la-Rouge auront à se prononcer, le dimanche 24 mars prochain, de 10h à 20h, afin de choisir un maire pour leur munici- palité. Plus de 350 personnes auraient voté de façon anticipée, dimanche dernier, selon le candidat Marc Legris. Trois candidats sont dans la course pour ce mandat d’environ sept mois. Michel Bros- seau, Marc Legris et Richard Polissena croi- ent tous pouvoir mettre fin à la discorde ré- gnant au conseil municipal. Pourtant, cette campagne électorale a été assez mouve- mentée pour MM. Legris et Brosseau, alors que M. Polissena s’est montré plutôt discret. Michel Brosseau Michel Brosseau se présente comme ce- lui qui a l’expérience de la gestion munici- pale. Ayant été maire durant cinq ans et conseiller durant huit ans, il croit «pouvoir faire une différence». Durant ce mandat, il souhaite un retour de l’harmonie au conseil municipal. «Les problèmes sont causés par un manque de leadership et un manque de connaissance du Code municipal et du Code d’éthique», souligne-t-il. Le contrôle des dépenses est aussi une de ses priorités: «Il faut toujours penser à la ca- pacité des contribuables de payer», précise-

Photo Richard Mahoney

Les candidats à la mairie de Grenville-sur-la-Rouge, Michel Brosseau, Richard Polis- sena et Marc Legris au vote anticipé, le dimanche 17 mars dernier.

t-il. Il est cependant d’accord avec les pro- jets de l’hôtel de ville et à l’amélioration du système d’aqueduc de Calumet. «Ça fait 20 ans qu’on discute de l’hôtel de ville. Je n’ai pas tous les détails, mais je suis d’accord si c’est fait sagement et que le budget est re- specté», dit-il. Quant au projet de Calumet, «On n’a pas de choix. C’est une question de santé», termine-t-il. Marc Legris Le jeune entrepreneur de la région se dit «une voix positive». «Tous les conseillers ac- tuels sont des membres essentiels et ils ont tous beaucoup à apporter à notre munici-

palité. Il faut se concentrer sur chacune de leurs forces et de leurs compétences et ain- si tourner la page et travailler ensemble», ajoute-t-il. M. Legris veut d’abord mener à terme les travaux actuels, puis restituer l’image de la municipalité de Grenville-sur-la-Rouge qui a beaucoup de potentiel, selon lui. «Il faut commencer par créer une com- munication interne et externe positive. L’image que nous allons projeter va dé- finir la pierre angulaire de la municipalité», souligne M. Legris. Le candidat désire des relations étroites avec les régions avoisin-

BC174362_TS

Corporation des maîtres électriciens du Québec

Entrepreneur électricien Industriel • Commercial • Résidentiel

NOUVEAU Maintenant 2 endroits pour mieux vous servir

Electrical contractor Industrial • Commercial • Residential

HAWKESBURY 1023 Cameron St., Hawkesbury, ON K6A 2B8 Tél.: 613 632-6226 ECRA / ESA 7003190 GRENVILLE 408, rue Principale, suite 1, Grenville, QC J0V 1J0 Tél.: 819 242-4888 Fax: 819 242-7077

 gŏđŏŏ

editionap.ca

MP Freeman makes pitch for rural septic help

Conservatives contend the matter falls under provincial jurisdiction and the fed- eral government should not intervene. Since all levels of government share responsibility for managing waste water collection, “Nothing prevents us from working with the provinces and territo- ries to find an effective and responsible way to help Canadians living in rural ar- eas. Waste water management is a shared responsibility, and that is why my motion specifically calls on the government to work with provinces and territories and municipalities.”

“The federal and provincial governments already provide up to 85 per cent of the funds requested by municipalities to build or upgrade their waste water management infrastructures. However, in rural areas, it is impossible to do so. Therefore, while rural Canadians pay the same taxes as everybody else, they are left to fend for themselves.” For 30 years, waste water from isolated dwellings has been identified as a signifi- cant source of pollution, she continued. In- adequate, outdated, clogged or non-com- pliant septic systems increase loadings of phosphorus, the main source of eutrophi-

cation, in rivers and lakes. “It is now well known that this increase in loadings in phosphorus can promote the development of excessive cyanobac- teria, well known as blue-green algae.” She noted that Gore Township has complained that housing programs “do not address the socio-economic issue be- ing described” and “the funds allocated for the region are laughable compared to potential demand.” Applications for upgrading septic sys- tems are not eligible under the programs’ criteria. “Meanwhile, rural homeowners living on small or fixed incomes are often forced to ignore the inadequacy of their septic systems and the environmental impact because they just do not have the means to invest in upgrading them.”

RICHARD MAHONEY RICHARD.MAHONEY@EAP.ON.CA

OTTAWA | Argemteuil-Papineau-Mira- bel MP Mylène Freeman continued to press in the House of Commons last week for federal aid to help rural home- owners improve their septic systems. The idea, initiated by Gore Township Mayor Scott Pearce, has met opposition from the government. “The government’s response to the mo- tion was to try very hard to ignore the is- sues raised,” said the NDP member. The

OFFER ENDS APRIL 1 ST

84 $ 10 , 000 MONTHS INPRICEADJUSTMENTS Ω ONSELECTMODELS ORGET UPTO

0 % † FINANCING FOR UP TO

HWY: 6.7 L/100 KM CITY: 10.1 L/100 KM ʈ

SELLING PRICE: $28,395 ʕ SANTA FE 2.4L FWD AUTO. DELIVERY, DESTINATION & FEES INCLUDED. PLUS HST. 2013 SANTA FE 2.4L FWD

2013 CANADIAN UTILITY VEHICLE OF THE YEAR $ GET UP TO

WITH

AND

OWN IT FOR

% †

$

$

OR

Limited model shown

BI-WEEKLY

IN PRICE ADJUSTMENTS Ω ON SELECT TRIMS

FINANCING FOR 84 MONTHS

DOWN PAYMENT

Mylène Freeman

!,+*ŏ$.#!ŏ A 20-year-old woman was charged with possession of an unauthorized weapon after Stormont-Dundas-Glengarry Ontario Provincial Police officers conducted a traffic stop on Main Street, Alexandria March 17. Hope VanderHaeghe was also charged with breach of probation. A 22-year-old passenger was charged with three counts of breach of probation. Attempted break-in A North Stormont man has been charged following an attempted break-in on Spring Street in Maxville March 16. Police say that a man had entered a residence but left when he was confronted by an occupant of the home. Samuel Trace has been charged with break and entering a dwelling in order to commit an indictable offence. Des compagnies feraient du porte-à- porte pour proposer un service de véri- fication et de remplissage d’extincteurs d’incendie, prétendant être mandatés par le service des incendies de Grenville-sur- la-Rouge. Ce n’est toutefois pas le cas. Ces compagnies mettraient de la pression sur les citoyens pour vendre leurs produits puis exigeraient d’être payés d’avance pour leurs services. Le directeur général adjoint et le directeur du Service des in- cendies, Marc Montpetit, invite la popula- tion à signaler le passage de ces compag- nies au Service des incendies de la ville. !ŏ!.2%!ŏ !/ %*!* %!/ŏ,,!((! Hŏ(ŏ2%#%(*!

2013 BEST NEW SMALL CAR (OVER $21K)

2012 BEST NEW SMALL CAR (UNDER $21K)

HWY: 5.3 L/100 KM CITY: 7.8 L/100 KM ʈ

GLS model shown

SE with Tech. shown

HWY: 5.3 L/100 KM CITY: 7.1 L/100 KM ʈ

SELLING PRICE: $20,030 ʕ ELANTRA GT GL 6-SPEED MANUAL. DELIVERY, DESTINATION, FEES & $750 IN PRICE ADJUSTMENTS Ω INCLUDED. PLUS HST.

2013 ACCENT L

2013 ELANTRA GT GL

SELLING PRICE: $14,930 ʕ ACCENT 4 DR L 6-SPEED MANUAL. DELIVERY, DESTINATION & FEES INCLUDED. PLUS HST.

OWN IT FOR

OWN IT FOR

$ , IN PRICE ADJUSTMENTS Ω ON SELECT TRIMS GET UP TO

$ , IN PRICE ADJUSTMENTS Ω ON SELECT TRIMS GET UP TO

WITH

AND

WITH

AND

% †

% †

$

$

$

$

OR

OR

BI-WEEKLY

BI-WEEKLY

FINANCING FOR 84 MONTHS

FINANCING FOR 84 MONTHS

DOWN PAYMENT

DOWN PAYMENT

2012 CANADIAN & NORTH AMERICAN CAR OF THE YEAR

Limited model shown

HWY: 7.7 L/100 KM CITY: 10.4 L/100 KM ʈ

HWY: 5.2 L/100 KM CITY: 7.1 L/100 KM ʈ

Limited model shown

2013 ELANTRA L

2013 TUCSON L

SELLING PRICE: $21,895 ʕ TUCSON L 5-SPEED MANUAL. DELIVERY, DESTINATION & FEES INCLUDED. PLUS HST.

SELLING PRICE: $16,980 ʕ ELANTRA L 6-SPEED MANUAL. DELIVERY, DESTINATION, FEES & $500 IN PRICE ADJUSTMENTS Ω INCLUDED. PLUS HST.

OWN IT FOR

GET UP TO

WITH

AND

OWN IT FOR

$ , IN PRICE ADJUSTMENTS Ω ON SELECT TRIMS GET UP TO

WITH

AND

$ ,

% †

% †

$

$

$

$

OR

OR

BI-WEEKLY

IN PRICE ADJUSTMENTS Ω ON SELECT TRIMS

FINANCING FOR 84 MONTHS

DOWN PAYMENT

BI-WEEKLY

FINANCING FOR 84 MONTHS

DOWN PAYMENT

5-year/100,000 km Comprehensive Limited Warranty 5-year/100,000 km Powertrain Warranty 5-year/100,000 km Emission Warranty

HyundaiCanada.com

TM The Hyundai names, logos, product names, feature names, images and slogans are trademarks owned by Hyundai Auto Canada Corp. †Finance offers available O.A.C. from Hyundai Financial Services based on a new 2013 Santa Fe 2.4L FWD Auto/Accent 4 Door L 6-Speed Manual/Elantra GT GL 6-Speed Manual (includes $750 in price adjustments)/Elantra L 6-Speed Manual (includes $500 in price adjustments)/Tucson L 5-Speed Manual with an annual finance rate of 1.99%/0%/0%/0%/0.99% for 84 months. Bi-weekly payments are $168/$82/$111/$94/$125. No down payment required. Cost of Borrowing is $2,048/$0/$0/$0/$777. Finance offers include Delivery and Destination of $1,760/$1,495/$1,495/$1,495/$1,760 fees, levies, and all applicable charges (excluding HST). Finance Offers exclude registration, insurance, PPSA and license fees. Delivery and destination charge includes freight, P.D.E., dealer admin fees and a full tank of gas. Financing example: 2013 Elantra L 6-Speed Manual for $16,980 at 0% per annum equals $94 bi-weekly for 84 months for a total obligation of $16,980. Cash price is $16,980. Cost of Borrowing is $0. Example price includes $500 price adjustments, Delivery and Destination of $1,495, fees, levies, and all applicable charges (excluding HST). Example price excludes registration, insurance, PPSA and license fees. Delivery and destination charge includes freight, P.D.E., dealer admin fees and a full tank of gas. ʈ Fuel consumption for 2013 Santa Fe 2.4L FWD Auto (HWY 6.7L/100KM, City 10.1L/100KM)/2013 Accent 4 Door L 6-Speed Manual (HWY 5.3L/100KM; City 7.1L/100KM)/2013 Elantra GT GL 6-Speed Manual (HWY 5.3L/100KM; City 7.8L/100KM)/ Elantra Sedan L 6-Speed Manual (HWY 5.2L/100KM; City 7.1L/100KM)/2013Tucson L 5-Speed Manual (HWY 7.7L/100KM, City 10.4L/100KM) are based on ManufacturerTesting. Actual fuel efficiency may vary based on driving conditions and the addition of certain vehicle accessories. Fuel economy figures are used for comparison purposes only. ʕ Price of models shown 2013 Santa Fe 2.0T Limited AWD/Accent 4 Door GLS Auto/Elantra GT SE Tech 6-Speed Auto/Elantra Limited/Tucson Limited AWD is $40,395/$20,230/$27,980/$24,930/$34,245. Prices include Delivery and Destination charges of $1,760/ $1,495/$1,495/$1,495/$1,760, fees, levies, and all applicable charges (excluding HST). Prices exclude registration, insurance, PPSA and license fees. ΩPrice adjustments are calculated against the vehicle’s starting price. Price adjustments of up to $2,000/ $1,250/$2,500/$2,250/$2,500 available on 2013 Santa Fe/Accent 4 Door/Elantra GT/ Elantra Sedan/Tucson with the exception of the base models (2013 Santa Fe 2.4L FWD Auto/Accent 4 Door L 6-Speed Manual/Elantra GT GL 6-Speed Manual/Elantra L 6-Speed Manual/Tucson L 5-Speed Manual); however the price adjustments of $750/$500 for the Elantra GT GL 6-Speed Manual/Elantra L 6-Speed Manual are available in the finance offers set forth above. Price adjustments applied before taxes. Offer cannot be combined or used in conjunction with any other available offers. Offer is non-transferable and cannot be assigned. No vehicle trade-in required. †Ω ʕ Offers available for a limited time, and subject to change or cancellation without notice. See dealer for complete details. Dealer may sell for less. Inventory is limited, dealer order may be required. ††Hyundai’s Comprehensive Limited Warranty coverage covers most vehicle components against defects in workmanship under normal use and maintenance conditions.

Hawkesbury Hyundai 291 Tupper St. Hawkesbury, 1-866-632-4144

 gŏđŏŏ

editionap.ca

Dans plusieurs secteurs, les tas de neige sont devenus des petites mon- tagnes. Des tempéra- tures plus chaudes sont prévues pour la fin de semaine. Cette enseigne, ca- chée partiellement par la neige, pour- rait bien refléter les sentiments des gens qui sont tannés de l’hiver.

Photos Richard Mahoney

Cuisse ou poitrine? Leg or breast? La Boîte à Surprise The Surprise Box

* 5 95 $ repas à emporter take-out meal Pour un temps limité š Limited-time offer

Soke: M. Bissonnette 7 th degree

Shihan: C. Corriveau 5 th degree Renshi: N. Cardinal 4 TH degree

Shihan: J. Parent 5 th degree

28 MARS 2013

24 MARS 2013

Pour 95 ¢ de plus ** , obtenez une boisson gazeuse Coca-Cola en fontaine (473 mL) For 95 ¢ more ** , get a fountain soft drink Coca-Cola (473 mL)

456 County Road 17 Hawkesbury, ON

Session enfant 90 $ + 11.70 $ = 101.70 $ pour 10 semaines. Session adult 125 $ + 16.25 $ = 141.25 $ pour 10 semaines.

Présentation suggérée. *Taxes en sus. La Boîte à Surprise (laissez notre rôtisseur choisir pour vous entre un repas quart de poulet cuisse ou poitrine) est disponible au comptoir des repas à emporter et au service au volant des rôtisseries St-Hubert et St-Hubert Express participantes. Ne peut être jumelée à aucune autre offre spéciale ou promotion. **Taxes en sus. À l’achat de la promotion La Boîte à Surprise à 5,95 $. © Marque de commerce de St-Hubert S.E.C.,employéesous licence.Tousdroitsréservés./Suggestedserving.*Taxesextra.TheSurpriseBox(lettheChefchooseyourmeal,whether it’saquarter leg or breast) is available at participating St-Hubert and St-Hubert Express take-out and drive-thru services. Cannot be combined with any other special offerorpromotion.**Taxesextra.WhenpurchasingTheSurpriseBoxat$5.95.©TrademarkofSt-HubertL.P.,usedunder license.All rights reserved.

Installation de base GRATUITE et AUCUN ÉQUIPEMENT à acheter. PLUS, abonnez-vous maintenant et obtenez des DONNÉES ILLIMITÉES durant 3 mois! 1 Rapide et abordable : Internet 4G est ici. Rapide et abordable : I ternet 4G Installation de base GRATUITE et AUCUN ÉQUIPEMENT À ACHETER AJOUTEZ 5$ ET OBTENEZ 30 GO SUPPLÉMENTAIRE ! WIMAX à partir de 39,99 $ /m is SATELLITE à partir d 49,99 $ /mois NJ Albert Télécom Inc. & RL Filage AUDIO VISUAL Wiring

UN PAS DE GÉANT... DANS LA TECHNOLOGIE HAUTE VITESSE UN PAS DE GÉANT... DANS LA TECHNOLOGIE HAUTE VITESSE A D E V T Obtenez

INTERNET HAUTE VITESSE POUR TOUT LE PAYS

une tablette Androïd gratuite

1-866-916-2226, poste 1

1 Offre d’une durée limitée, sujette à disponibilité. L’offre peut faire l’objet de changement sans préavis et ne peut être jumelée à aucune autre offre sauf autrement spécifié. Des frais d’annulation hâtive s’appliquent. Des frais d’activation s’appliquent. Si les exigences d’installation surpassent une installation de base, des frais additionnels peuvent s’appliquer. Sujet à l’évaluation du site. Des frais d’évaluation du site peuvent s’appliquer. Consultez le détaillant pour les détails. Des politiques de gestion du trafic sont en vigueur pour tous les forfaits. Xplornet® est une marque de commerce de Xplornet Communications inc. ©Xplornet Communications inc., 2012.

sur nouvelle activation

*Certaines conditions s’appliquent

 gŏđŏ

editionap.ca

!00.!ŏ !ŏ(Ě*%!*ŏ)%.!ŏ53!((

L’élection partielle à Grenville-sur-la- Rouge arrive enfin et mon engagement à la communauté en tant que maire achève. Bien avant d’annoncer ma démission en septembre 2012, j’ai demandé à Michel Brosseau, ancien maire et conseiller et également candidat à l’élection partielle de 2010, s’il me remplacerait pour la bal- ance de ce mandat. Avec son accord, j’ai cru que ma retraite ne mettrait pas en péril les intérêts de notre communauté. La transi- tion devait être rapide (élection partielle en décembre) et sans tracas (ralliement de la communauté derrière M. Brosseau comme choix raisonné). Je me suis trompé. Après un déficit désas- treux à la fin 2012, des menaces juridiques et du harcèlement pour tous ceux qui lèvent la voix en gaspillant des centaines de milliers de dollars pour les nombreux avo- cats de la municipalité, nous aurons enfin une élection partielle bien plus tard que les délais prescrits. J’ai démissionné parce que je ne sentais pas que j’avais le respect et la coopération PLEASANT CORNER | Champlain Town- ship council members cost $200,863 in salaries and reimbursements last year, more than the $180,711 the nine mem- bers received in 2011. The members received a total of $171,547 in remuneration, $28,035 for convention costs and mileage allowances, and $1,280 for other related expenses. Each member was paid $3,115 $ for con- vention and mileage. Mayor Gary Barton was paid $38,267, including his $34,226 salary and $926 for other expenses. Councillor Paul-Émile Duval was paid $24,044, including $20,929 in pay. Councillor Bernard Franche received $20,889, including $17,774 in remunera- tion. Councillor Helen MacLeod was paid $20,781, including her $17,666 salary. Councillor Jacques Lacelle received $20,341, including his $17,106 salary and $120 in related expenses.

la nouvelle directrice générale. Son allégeance était ailleurs. Quel maire pouvait être tenu redevable aux électeurs pour les affaires de la municipalité lorsque la chef de l’administration doit son allé- geance à quelqu’un d’autre? Je nem’étais pas trompé sur une chose. M. Brosseau a donné plusieurs années de ser- vice à notre municipalité et a acquis beau- coup de connaissances et d’expérience. Je voyais en lui la seule personne qui pouvait prendre le fauteuil du maire et être efficace dès sa première journée. Sa forma- tion professionnelle comme policier sera indispensable dans sa capacité d’établir de l’ordre et d’amener Madame Ayoub à s’en tenir à son rôle. Ses connaissances du fonc- tionnement ‘normal’ d’un hôtel de ville lui permettra de reconnaître rapidement les astuces de déception déloyale qui sont le modus operendi de l’administration Baril- Monette. M. Brosseau est un leader raisonné qui ne passe pas par quatre chemins. John Saywell, Maire sortant Councillor Pierre Perreault got $20,258, including his $17,006 salary and $137 for other expenses. Councillor Troy Carkner received $19,117, including his $15,906 salary and $96 for other expenses. Councillor Normand Riopel was paid $16,931. This sum included remuneration of $13,816. Patinoire de Calumet Le conseil municipal de Grenville- sur-la-Rouge a résolu de faire une de- mande de subvention de 24 111$ à la MRC d’Argenteuil pour l’amélioration de l’infrastructure de la patinoire de Calumet. Si la subvention est accordée en vertu de l’enveloppe locale du Pacte rural 2007-2014, la municipalité devra débourser 7000$ de plus pour atteindre le montant global du projet, estimé à 32 075$.

La relève agricole

L’évolution de l’agriculture est bien évi- dente, même pour les gens qui n’ont aucun lien avec cette industrie. Nous pouvons constater des change- ments majeurs un peu partout. Les opéra- tions sont moins nombreuses et la taille des fermes a bondi d’une façon dramatique au cours des années. La machinerie, les dépenses et les investissements sont im- menses. Lors de la récente visite dans notre région de Ernie Hardeman, critique agricole pour la Parti conservateur, une question primor- diale était soulevée: Qui prendra la relève agricole? L’agriculture a toujours présenté des dé- fis. Plusieurs facteurs, comme la météo et les forces internationales, sont hors de tout contrôle. Dernièrement, un autre phénomène entre dans le portrait. Le prix des terres agricoles a monté en flèche depuis les dix dernières années. La demande provient des cultivateurs qui veulent s’agrandir, et des sociétés étrangères qui veulent faire des investisse- ments dans une commodité qui devient de plus en plus rare. La valeur des terres agricoles dans l’est de l’Ontario continue de monter en flèche. Au cours des dernières quatre an- nées, la valeur des terres arables dans Prescott-Russell a plus que doublé, selon la Société d’évaluation foncière de l’Ontario. Dans Prescott-Russell, l’évaluation des fer- mes a augmenté d’approximativement 109 pour cent depuis 2008. Lors de la même période, la valeur des propriétés agricoles dans Stormont-Dun- das-Glengarry a augmenté d’environ 70 pour cent. C’est la même tendance à l’échelle provin- ciale. Depuis 2008, les valeurs ont augmenté pour toutes les catégories de terre agricole dans chaque région. À travers l’Ontario, pendant la première moitié de 2012, le prix des terres arables a augmenté de 16,3 pour cent, selon la so- ciété Financement agricole Canada, tandis qu’au Québec, les prix ont augmenté de 6,7 pour cent. Selon la loi de l’Ontario, les maisons de ferme et une acre de propriété sur laquelle la maison est située sont taxées au même taux que la propriété résidentielle. Le taux d’imposition maximum pour les terres agri- coles est 25 pour cent du taux d’imposition. Cette politique est raisonnable et jus- tifiable quand les cultivateurs sont des familles, ou des entreprises canadiennes. Mais, il y a des gens qui pensent que ce rabais ne devrait pas être disponible aux corporations étrangères immenses, qui achètent des terres agricoles pour des fins de spéculation. Le prix des terres monte alors qu’il est déjà impossible pour quelques-uns de commencer à zéro en agriculture. Un investissement majeur est requis pour les gens qui veulent s’intégrer dans un secteur qui est régi par des systèmes de contingentement ou la gestion de l’offre. Les prix des quotas, grosso modo des per- mis de production, ajoutent au fardeau fis- cal des nouveaux cultivateurs. Il y a plusieurs critiques qui prétendent

que le système de quotas contribue à l’augmentation des prix de la nourriture et empêche le libre échange des produits sur la scène mondiale. Selon les défenseurs, la gestion de l’offre permet de créer un environnement économique stable et équitable où chacun des maillons de la chaîne retire des béné- fices. À l’intérieur de l’industrie agricole, la ges- tion d’offre est vraiment une vache sacrée et les producteurs et leurs régies de mise en marché vont tout faire afin de protéger les quotas. Dans le contexte actuel, est-ce que nos gouvernements peuvent faire quelque chose afin d’aider les jeunes à prendre la relève agricole? L’âge moyen des pro- ducteurs agricoles augmenteet notre image traditionnelle de la ferme familiale risque de devenir un souvenir d’une autre époque. C’est une tendance inquiétante et sans, évidemment, une cure immédiate et effi- cace. L’eau Avec l’arrivée du printemps, l’eau devient un problème potentiel pour plusieurs. Il y a toujours le risque d’inondations. Toutefois, nous sommes – touchez du bois – chanceux. Il est rare que notre région soit victime d’un désastre créé par dame Nature. Par ailleurs, neuf Canadiens sur dix croi- ent qu’une catastrophe météorologique pourrait se produire dans leur collectivité ou leur ville. Et peu d’entre eux connaissent les con- séquences d’une mauvaise gestion de l’excès d’eau entraîné par les tempêtes de pluie ou de neige. Les surfaces pavées, la surcharge des infrastructures de gestion des eaux plu- viales et les conditions météorologiques extrêmes rendent beaucoup plus difficile la gestion de l’eau excédentaire provenant des tempêtes, selon une étude des atti- tudes des Canadiens à l’égard de l’eau. L’étude est publiée en prévision de la Journée mondiale de l’eau, qui a lieu aujourd’hui (le 22 mars). On sait que l’eau est une commodité primordiale. Quarante-sept pour cent des répondants croient que l’eau douce est la ressource naturelle la plus importante du Canada. Ils étaient 55 pour cent à exprimer cette opin- ion en 2012. Seize pour cent affirment que les terres agricoles constituent la plus im- portante ressource. Quinze pour cent croi- ent que le pétrole est la ressource la plus importante du Canada, sauf en Alberta, où 41 pour cent des répondants jugent que le pétrole est la ressource la plus importante. Soixante-neuf pour cent des Canadiens déploient des efforts raisonnables pour conserver l’eau, soit un peu moins que la proportion de 71 pour cent enregistrée en 2012. Un Canadien sur dix utilise un sys- tème d’arrosage automatique. Trente pour cent des propriétaires ca- nadiens utilisent des citernes pluviales ou d’autres dispositifs pour recueillir les eaux pluviales. Au printemps, c’est diffi- cile d’imaginer qu’on peut manquer d’eau. Mais souvenez-vous l’été dernier, lors de la sécheresse. C’est quand quelque chose est absent, qu’on se rendre compte de sa val- eur.

Council costs rise to $200,863 RICHARD MAHONEY RICHARD.MAHONEY@EAP.ON.CA Councillor Gérard Miner was paid $20,231, including $17,116 in pay.

38 500 copies

Bertrand Castonguay , President, bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , D.G. / G.M., roger@eap.on.ca François Bélair , Sales & Development, fbelair@eap.on.ca François Legault , Directeur de l’information/News Editor, francois.legault@eap.on.ca Yvan Joly , Sales director (Hawkesbury), yvan@eap.on.ca François Leblanc , Directeur (Lachute), francois.leblanc@eap.on.ca Gilles Normand , Production & Distribution Mgr., gilles.normand@eap.on.ca Julien Boisvenue , Layout & Prepress Mgr., julien.boisvenue@eap.on.ca

Publié le vendredi par/Published on Friday by : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par/Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON Bureau Hawkesbury Office: 1100, rue Aberdeen St., Hawkesbury, ON Tel.: 613 632-4155 • Fax.: 613 632-8601 • 1 800 267-0850 Bureau Lachute Office : 52, rue Principale St., Lachute, QC J8H 3A8 Tel.: 450 562-8593 • Fax.: 450 562-1434 • 1 800 561-5738 # convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention : In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned. Représentation nationale/National representation Sans frais / Toll free : 1-800-361-6890 Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

292 Main St., East, Hawkesbury, ON 613 632-6000

e th

ANNIVERSAIRE ANNIVERSARY

LICENCE COMPLÈTE / FULLY LICENSED APPORTEZ VOTRE VIN BRING YOUR OWNWINE

FESTIVAL DE BROCHETTES SALLE À MANGER SEULEMENT DINE IN ONLY

All brochettes are served with salad, rice, veggies and Greek potatoes / Les brochettes sont servi avec salade, riz, légumes et patates grecque

$ 9 95 +TAX PORK / PORC

$ 10 95 +TAX CHICKEN / POULET

$ 12 95 +TAX FILET MIGNON

BREAKFAST SPECIAL

MONDAY TO FRIDAY / LUNDI AU VENDREDI FROM 6AM TO 11AM /DE 6H À 11H

$ 4 50 ONLY / SEULEMENT +TAX

2 eggs any style, 1 meat, homemade breakfast potatoes, fresh fruit, toast and coffee. / 2 oeufs, 1 viande, patates déjeuner maison, fruits frais, rôties et café

OUR NEWLY RENOVATED UPSTAIRS DINING ROOM IS OPEN AND READY FOR YOUR SPECIAL OCCASIONS BIRTHDAY PARTIES ANNIVERSARIES WEDDINGS RETIREMENT PARTIES SPECIALS $ 7 95 FROM +TAX EVERY SUNDAY THROUGH THURSDAY 4 PM TO 7 PM

LIVRAISON ET COMPTOIR SEULEMENT / DELIVERY & TAKE-OUT ONLY

EXTRA-LARGE MEDIUM 14 99$ 2 POUR 25 99$ Toute garnie ou pepperoni / All dressed or pepperoni 22 99$ 2 POUR 39 99$ Toute garnie ou pepperoni / All dressed or pepperoni 2L gratuit/free 2 x 2L gratuit/free SPÉCIAL DE PIZZA SPECIAL SMALL 8 99$ 2 POUR 16 99$ Toute garnie ou pepperoni / All dressed or pepperoni LARGE 17 99$ 2 POUR 31 99$ Toute garnie ou pepperoni / All dressed or pepperoni

Large Plain

Large Pepperoni

NO SUBSTITUTIONS OR ADD-ONS AUCUN SUBSTITUTIONS NI D’AJOUT

CHICKEN DINNER SPECIALS

8 ailes/wings 5 ,95 $ 12 ailes/wings 7 ,95 $ 18 ailes/wings 11 ,95 $ WING SPECIAL HOT OR MILD

$ 6 95 +TAX

$ 6 95 +TAX

$ 7 95 +TAX

1/4 Chicken (choix du chef / Chef’s choice) Servi avec frites, sauce BBQ maison, salade de chou et pain. / Served with fries, homemade BBQ sauce, coleslaw & bread.

Chicken fingers 3 pieces Servi avec frites, sauce BBQ maison, salade de chou / Served with fries, homemade BBQ sauce, coleslaw

Wings Special (8 wings hot or mild) Servi avec frites et salade de chou Served with fries & coleslaw

613 632-6000 LIVRAISON GRATUITE OU EMPORTER / FREE DELIVERY OR TAKE OUT Demandez notre circulaire de livraison, vérifiez nos spéciaux. Nous livrons également les déjeuners. Ask for our delivery flyer, check out our specials. We also deliver breakfast.

HEURES DE LIVRAISON / DELIVERY HOURS Dim. au jeu. : 9 h à 23h30 Vend. : 9h à 12h30 a.m. Sam. : 9h à 12h a.m. Sun. to Thu. : 9 a.m. to 11:30 p.m. Fri.: 9 a.m. to 12:30 a.m. Sat.: 9 a.m. to 12 a.m.

 gŏđŏ

editionap.ca +*ġ +)%%(%h/ŏ)h+*0!*0/ŏ */ŏ.!*2%((!ġ/1.ġ(ġ+1#!

ter les non-domiciliés à la liste électorale», explique Carolyn Ayoub. « Pour moi, c’est important de respecter la loi. Comment garder le contrôle sur qui a voté ou non lorsque les gens ne sont pas inscrits? C’est dans un souci de rigueur et de transpa- côté technique, soit l’impression des cartes de rappel, la mise en place de la liste élec- torale, la municipalité a retenu les services d’une firme d’experts conseils, ACCEO So- lutions, au coût de 8128$. « Une aide plus qu’appréciée », affirme Mme. Ayoub. Lemieux approuve les changements minimes à sa circonscription rence », ajoute-t-elle. Mme. Ayoub plaide aussi qu’il s’agit de sa première expérience en tant que présidente des élections et que la formation fournie par le DGEQ n’est qu’en mai, en prévision des élections muni- cipales du 3 novembre prochain. Quant au

CHARLOTTE PAQUETTE charlotte.paquette@eap.on.ca

GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE | Certains électeurs non-domiciliés de Grenville- sur-la-Rouge se sont vu refuser le droit de vote car leur nom n’était pas inscrit à la liste électorale, lors du vote anticipé pour l’élection d’un maire, le dimanche 17 mars dernier. «La Loi sur les élections et les référen- dums dans les municipalités exige l’ins- cription sur la liste électorale pour voter aux élections municipales», indique la directrice générale et présidente des élections, Carolyn Ayoub. Cependant, la loi n’a pas toujours été appliquée à la lettre. «C’était une erreur interne. Avant, les non-domiciliés pouvaient voter sans s’inscrire», explique-t-elle. «Pour les élec- tions de novembre, je rectifie le tir et je m’assure que tous les non-domiciliés reçoivent la correspondance nécessaire pour être au courant qu’ils doivent s’ins- crire», assure-t-elle. Ces personnes devront alors remplir le formulaire de demande de modification à la liste électorale pour les électeurs non-domiciliés auprès de la municipalité. L’inscription se fait une seule fois et reste- ra dans les dossiers de la municipalité par après. Les bases de données existantes seraient introuvables. « Le Directeur gé- néral des élections du Québec (DGEQ) m’a recommandé de rebâtir le registre «Le problème, c’est que les électeurs non-domiciliés ne sont pas inscrits sur la liste permanente qui nous est envoyée par le DGEQ. À chaque élection, c’est la responsabilité de la municipalité d’ajou-

notre gouvernement.» «Avec l’expansion de la ville d’Ottawa, cela tombe sous le sens que le projet domiciliaire d’Orléans, qui se trouve juste à l’est du chemin Trim, soit transféré à la circonscription urbaine d’Ottawa ͲKƌůĠĂŶƐ͕ ĚĞ ĚĠĐůĂƌĞƌ D͘ >ĞŵŝĞƵdž͘ ͛ĞƐƚ ĂƵƐƐŝ ƵŶĞ ďŽŶŶĞĐŚŽƐĞƋƵĞĂƌůƐďĂĚ^ƉƌŝŶŐƐƐŽŝƚƵŶŝ ĞƚƌĞƉƌĠƐĞŶƚĠƉĂƌƵŶƐĞƵůĚĠƉƵƚĠƉůƵƚƀƚƋƵĞ ĚŝǀŝƐĠ ĞŶƚƌĞ ƚƌŽŝƐ ĚĠƉƵƚĠƐ͕ ĐŽŵŵĞ Đ͛ĞƐƚ ůĞ ĐĂƐ ĂĐƚƵĞůůĞŵĞŶƚ͘ :Ğ ƐƵŝƐ ƉĞƌƐƵĂĚĠ ƋƵĞ ůĂ ƉŽƉƵůĂƟŽŶ ĚĞ ĐĞƐ ĚĞƵdž ƐĞĐƚĞƵƌƐ ƐĞƌĂ ƚƌğƐ ďŝĞŶƌĞƉƌĠƐĞŶƚĠĞƉĂƌŵŽŶǀĂŝůůĂŶƚĐŽůůğŐƵĞ͕ ZŽLJĂů'ĂůŝƉĞĂƵͩ͘ >͛ĂĚŽƉƟŽŶ ĚĞƐ ůŝŵŝƚĞƐ ƉƌŽƉŽƐĠĞƐ ĨĞƌĂ ƉĂƐƐĞƌůĂƉŽƉƵůĂƟŽŶĚĞ'ůĞŶŐĂƌƌLJͲWƌĞƐĐŽƩͲ ZƵƐƐĞůů ă ϭϬϲ ϮϰϬ ŚĂďŝƚĂŶƚƐ͕ ŶŽŵďƌĞ ƋƵŝ ƌĞƐƉĞĐƚĞ ůĂŵŽLJĞŶŶĞ ƉƌŽǀŝŶĐŝĂůĞ ǀŝƐĠĞ ƉĂƌ ůĂŽŵŵŝƐƐŝŽŶĚĞĚĠůŝŵŝƚĂƟŽŶĚĞƐĐŝƌĐŽŶƐ- ĐƌŝƉƟŽŶƐĠůĞĐƚŽƌĂůĞƐĨĠĚĠƌĂůĞƐ͘

ZƵƐƐĞůů ƐĞƌĂ ĚĠƉůĂĐĠĞ ǀĞƌƐ ů͛ĞƐƚ ĚƵ ĐŚĞŵŝŶ dƌŝŵ ũƵƐƋƵ͛ĂƵ ĐŚĞŵŝŶ &ƌĂŶŬ <ĞŶŶLJ͘ ŝŶƐŝ͕ ůĞ ƉƌŽũĞƚ ĚŽŵŝĐŝůŝĂŝƌĞ ƵƌďĂŝŶ ĂƉƉĞůĠ Ăƌ- ĚŝŶĂů ƌĞĞŬ ĨĞƌĂ ƉĂƌƟĞ Ě͛KƩĂǁĂͲKƌůĠĂŶƐ͖ ůĞ ǀŝůůĂŐĞ ĚĞ ĂƌůƐďĂĚ ^ƉƌŝŶŐƐ ŶĞ ƐĞƌĂ ƉůƵƐ ĚŝǀŝƐĠƉĂƌů͛ŝŶƚĞƌƐĞĐƟŽŶĚĞƐůŝŵŝƚĞƐĚĞƚƌŽŝƐ ĐŝƌĐŽŶƐĐƌŝƉƟŽŶƐ ĨĠĚĠƌĂůĞƐ Ğƚ ƐĞƌĂ ĚŽƌĠŶĂ- ǀĂŶƚ ƵŶŝ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŝƌĐŽŶƐĐƌŝƉƟŽŶ Ě͛KƩĂǁĂͲ KƌůĠĂŶƐ͘ ƵĐƵŶ ĐŚĂŶŐĞŵĞŶƚ Ŷ͛ĞƐƚ ĂƉƉŽƌƚĠ ĂƵdž ŵƵŶŝĐŝƉĂůŝƚĠƐ ĚĞƐ ĐŽŵƚĠƐ ĚĞ WƌĞƐĐŽƩ Ğƚ ZƵƐƐĞůů ;ůĂƌĞŶĐĞͲZŽĐŬůĂŶĚ͕ ůĨƌĞĚ Ğƚ WůĂŶ- ƚĂŐĞŶĞƚ͕ ŚĂŵƉůĂŝŶ͕ ,ĂǁŬĞƐďƵƌLJ͕ ,ĂǁŬĞƐ- ďƵƌLJ Ɛƚ͕ ĂƐƐĞůŵĂŶ͕ >Ă EĂƟŽŶ Ğƚ ZƵƐƐĞůůͿ Ğƚ ĂƵ ĐĂŶƚŽŶ ĚĞ 'ůĞŶŐĂƌƌLJ EŽƌĚ͘ «Je suis particulièrement ravi qu’aucun changement n’ait été apporté aux neuf municipalités rurales de Prescott et Russell et de Glengarry Nord, que je continuerai à représenter à titre de député, tant au Parlement qu’au sein de

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

OTTAWA —Le député de Glengarry- Prescott-Russell, Pierre Lemieux, est d’accord avec les changements qui touchent sa circonscription. M. Lemieux explique que ces change- ments seront minimes et que les citoyens ĐŽŶƟŶƵĞƌŽŶƚ ă ġƚƌĞ ďŝĞŶ ƌĞƉƌĠƐĞŶƚĠƐ ĂƵ Parlement. Lors de leur examen des limites ĚĞůĂĐŝƌĐŽŶƐĐƌŝƉƟŽŶĨĠĚĠƌĂůĞ͕ůĞƐƚƌŽŝƐĐŽŵ- ŵŝƐƐĂŝƌĞƐ ŝŶĚĠƉĞŶĚĂŶƚƐ ŽŶƚ ĠƚĠ ŐƵŝĚĠƐ ƉĂƌ ůĞƐƚƌŽŝƐŐƌĂŶĚƐĨĂĐƚĞƵƌƐƐƵŝǀĂŶƚƐ͗ƉƌĠƐĞƌǀĞƌ ůĞƉƌŝŶĐŝƉĞĚĞůĂƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂƟŽŶƉƌŽƉŽƌƟŽŶ- ŶĞůůĞăůĂƉŽƉƵůĂƟŽŶĞŶǀĞŝůůĂŶƚăĐĞƋƵĞůĂ ƉŽƉƵůĂƟŽŶĚĞĐŚĂĐƵŶĞĚĞƐĐŝƌĐŽŶƐĐƌŝƉƟŽŶƐ de l’Ontario corresponde dans la mesure du ƉŽƐƐŝďůĞăůĂŵŽLJĞŶŶĞƉƌŽǀŝŶĐŝĂůĞĠƚĂďůŝĞă ϭϬϲϬϬϬŚĂďŝƚĂŶƚƐ͖Ɛ͛ĂƐƐƵƌĞƌƋƵĞĚĞƐĐŽůůĞĐ- ƟǀŝƚĠƐƋƵŝƉĂƌƚĂŐĞŶƚůĞƐŵġŵĞƐŝŶƚĠƌġƚƐĚĞ- ŵĞƵƌĞŶƚƵŶŝĞƐĂƵƐĞŝŶĚ͛ƵŶĞĐŝƌĐŽŶƐĐƌŝƉƟŽŶ͕ Ğƚ ůŝŵŝƚĞƌ ůĞ ƉůƵƐ ƉŽƐƐŝďůĞ ůĞƐ ĐŚĂŶŐĞŵĞŶƚƐ aux limites existantes. D͘ >ĞŵŝĞƵdž ĚĠĐƌŝƚ ůĞƐ ĐŚĂŶŐĞŵĞŶƚƐ ƉƌŽ- ƉŽƐĠƐƉĂƌůĂŽŵŵŝƐƐŝŽŶĐŽŵŵĞƐƵŝƚ͗ƉƌğƐ Ě͛KƩĂǁĂ͕ ůĂ ůŝŵŝƚĞ ĚĞ 'ůĞŶŐĂƌƌLJͲWƌĞƐĐŽƩͲ

!2!(+,)!*0ŏ$.#!/ŏ"+((+3ŏ%*ý0%+* Inflation will dictate how much of an increase The Nation municipality considers rea- sonable for development charges. Council reviewed a report on proposed guidelines for a new list of development charges for building projects in the rural municipality. The report noted that the Construction Price Index for the building trades in 2012 showed a 2.7 per cent increase in overall development costs for contractors. So council agreed to a two per cent increase in the development charges for The Nation municipality for 2013. On average this means $47 for every residential unit in a project. Cable T.V. broadcasts of the Prescott-Russell United Counties council meetings will still have an English translation when needed. The counties budget provides $2,500 for the service to meet demands for bilingual access for the public to counties council meetings. Champlain Township Mayor Gary Barton indicated his support for keeping the trans- lation service item in future budgets. “There are some people who actually watch the council (meetings) as entertainment,” he said. “Incredible, but true. For $2,500 a year, it’s no big deal, and I do know some people who watch who can’t understand French.” $0Ě/ŏ!*0!.0%*)!*0ĕ

La Boîte à Surprise Cuisse ou poitrine?

5 95 $ * repas à emporter Pour un temps limité

Photo soumise

Les néo-démocrates de Glengarry-Prescott-Russell se sont dotés d’un comité exécutif élargi pour 2013. L’assemblée générale annuelle de l’association de la cir- conscription a eu lieu le 2 mars dernier, à Hawkesbury, lors d’un dîner spaghetti et d’une collecte de fonds bien réussie. Le nouveau comité exécutif comprend (de- bout, de gauche à droite), Bonnie Jean-Louis, représentante des femmes, Richard Leblanc, vice-président, François Caza, recrutement, Sonia Fournier, secrétaire, Dorothy McRae-Golden, Marie-France Belle-Isle, représentante des jeunes, Isabelle Sabourin, Michel Laurendeau, Robert McDonald, président, Denis Séguin, trésori- er; (assis) Linda Lee, Brenda Kennedy, Karine Millette, MacWilliamson. Absent de la photo : Patrick Raymond.

Pour 95 ¢ de plus ** , obtenez une boisson gazeuse Coca-Cola en fontaine (473 mL)

Présentationsuggérée.*Taxesensus.LaBoîteàSurprise(laisseznotrerôtisseurchoisirpourvousentreunrepasquartdepouletcuisseoupoitrine) estdisponibleaucomptoirdesrepasàemporteretauserviceauvolantdesrôtisseriesSt-HubertetSt-HubertExpressparticipantes.Nepeutêtre jumeléeàaucuneautreoffrespécialeoupromotion.**Taxesensus.À l’achatde lapromotionLaBoîteàSurpriseà5,95$.©Marquedecommerce deSt-HubertS.E.C.,employéesous licence.Tousdroits réservés.

B174271_ts

Wayne Burge Directeur des ventes

Mazda 3 GX 2013

Michel Joanisse Directeur général

195 $ * taxe incluse Louez pour seulement

✿ Manuelle ✿ 20,000 km par année / 60 mois @ 2.99% ✿ 0$ ACOMPTE ✿ Transport et préparation inclus prix de location *14,995 $

Pierre Laliberté Représentant des ventes

Mario Lalonde Directeur commercial usagé

Yvon Côté Représentant sénior des ventes

HAWKESBURYMAZDA.COM 959, rue McGill, Hawkesbury ON • 613 632-4125 • 1 866 578-4545 *Le prix est pour location la seulement. Photo a titre indicatif

mazda.ca

Service Tel : 613 632-3399 • 613 632-2255 1525, Cameron St, Hawkesbury, ON

 gŏđŏ editionap.ca SPCA responds to livestock case comments

This letter is written in response to an article in theMarch 15 edition of the Tribune-Express, quoting Ontario Conservative agriculture critic Ernie Hardeman who said that Ontario Society for the Prevention of Cruelty to Ani- mals inspectors are not adequately trained to deal with complaints involving livestock. The Ontario SPCA Officer training pro- gram is known across the country as the most rigorous and in-depth Officer-training program for animal welfare officers in Can- ada. This training program includes courses on maintaining and enforcing legislation and animal care, including an extensive livestock component. St. John Ambulance First Aid and CPR training is also included.

to provide education before enforcement, whenever possible. Our goal is to work with the animal owner to ensure that the animal is getting the care it requires as outlined un- der the Ontario SPCA Act standards of care. The Society has great working relationships with animal commodity groups across On- tario, including the Ontario Dairy Farmers of Ontario and the Ontario Chicken Farmers of Ontario. As part of our standard investiga- tions practices, the Ontario SPCA will regu- larly consult with industry experts when is- suing orders for animal care or the removal of an animal from the property. The Ontario SPCA responds to on average 16,000 concerns for animal cruelty every

Each of the Ontario SPCA Officers partici- pates in 40 hours of online learning spread out over four weeks and eight weeks of al- ternating in-class and ride-along training, before they are appointed as a Peace Offi- cer. This year an additional 2.5 days has been added. The entire program takes approxi- mately 12 and a half weeks to complete and Officers must receive 80 per cent in order to graduate. Approximately 20 per cent of our officer ride along training is designated specifically towards livestock. Our livestock training has been developed in tandem with the University of Guelph and the Ontario Ministry Agriculture Food and Rural Affairs. Our Officers are all trained

year. Of these 16,000, in 2011, 2,146 Orders were issued, 209 Provincial Charges were laid, 39 Criminal Charges were laid and 3,191 animals were removed as a result of an investigation. As stated earlier, our goal is to work with the owner to ensure the ani- mal gets the care it requires, these statistics support this statement. The Ontario SPCA welcomes interested parties to reach out to us should they have any questions about our operations or officer training. Chief Inspector Connie Mallory Ontario SPCA

Félicitations à notre fils, Lieutenant François Crête ( ingénieur aéronautique)

Figures com- piled by the Hawkesbury Ontario Pro- vincial Police detachment

show how the crime scene in

Il a obtenu son brevet de pilote le 8 février 2013 dans les Forces canadiennes. Il est accompagné du Colonnel K.G. Whale, l’officier de revue. Il sera localisé à Valcartier pour quelques années pilotant les hélicoptères Griffon. Nous sommes très fiers de tes accomplissements. Joanne et Luc Crête, de Chute-à-Blondeau

Hawkesbury has changed over the last five years.

C’est le temps de sortir de sa coquille!

Après de longs mois d’hiver, Pâques marque souvent l’arrivée du beau temps et des tem- pératures plus clémentes. C’est d’ailleurs pourquoi la fin de semaine du congé pascal est l’occasion tout indiquée pour partir à la découverte des environs. En chemin pour aller visiter la famille et les amis, pourquoi ne pas planifier un petit arrêt dans l’un des nombreux attraits touristiques de la région?

En effet, plusieurs établissements offrent une programmation toute spéciale pour le congé de Pâques, comme les musées, les théâtres, les cabanes à sucre, les chocolateries et autres établissements d’artisanat, etc. Les amateurs de ski et de planche, quant à eux, aimeront sans doute passer quelques heu- res sur les pistes pour profiter des derniers moments avant que la neige ne tire sa révé- rence et qu’il soit venu le temps de ranger définitivement l’équipement jusqu’à l’hiver prochain. Autrement, plusieurs fermes ouvrent leurs portes afin que toute la famille puisse décou- vrir les animaux. Petits et grands pourront nourrir et caresser lapins, poussins, moutons, chèvres et autres adorables petites bêtes. Et si ce n’est pas vous qui vous déplacez à la ferme, c’est la ferme qui se déplace à vous! En effet, nombreux sont les centres commerciaux qui

accueillent une fermette afin de souligner cette belle fête qu’est Pâques. Ce sont là quelques idées pour profiter au maximum du congé pascal, mais il y en a tant d’autres. Inspiré comme vous l’êtes, gageons maintenant que le défi sera de trouver le temps de tout faire ce que vous venez d’inscrire sur votre liste, n’est-ce pas?

Le congé pascal est une belle occasion de faire des activités touristiques en famille. (Photo S.P.)

OUVERTURE LE 9 MARS 2013 ET FERMETURE LE 28 AVRIL 2013

• Tire à volonté • Promenade en traîneau avec chevaux • Apportez votre boisson • Musique et salle de danse

Chocolatier et Fleuriste • Chocolats fins faits maison et importés • Fleurs pour toutes occasions • Plantes de Pâques et jardin de plantes • Accessoires, cadeaux et ballons Chocolats sans sucre ajoutés disponibles Lise Arseneault, propr. 275, rue St-Philippe, Alfred ON 613 679-4147 LIVRAISON DISPONIBLE

420, ch. Petit-Brulé RIGAUD (Qc) J0P 1P0 SUR RÉSERVATION CABANETRADITIONNELLE

WWW.SUCRERIEDEBELLFEUILLE.COM SOUPE AUX POIS, FÈVES AU LARD AU SIROP D’ÉRABLE, SAUCISSES OMELETTES JAMBON, SAUCISSES DE BOLOGNE, BACON, GRILLADES DE LARD (OREILLES DE CRISSE) RAGOÛT DE BOULETTES, PATATES RÔTIES, MARINADE MAISON, TARTE AU SIROP D’ÉRABLE, GALETTE DE SARRASIN, CRÊPES, OEUFS DANS LE SIROP, TIRE SUR LA NEIGE, THÉ ET CAFÉ. Menu 1553, Chemin St-Guillaume, Ste-Marthe 450 459-4641 | 450 459-4317

450 451-4482

Rens. :

www.sucrerielavigne.com

B170806_TS

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36

Made with FlippingBook HTML5