Reflet_2013_05_09

Vol. 27, No 48 • EMBRUN • MAY 9 MAI 2013 • 28 pages

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

raises $26,000

IMPÔT S OLUTION P lus TAX SERVICE 49$ and up

Fritz Pierre 613 443-6386 / 614 1199

DRBFINANCIAL & Income Tax Preparation Dominic R. Bélanger Tél. 613 764-4457

1025, Notre-Dame St., Embrun ON

613 443-7722 Thursday’s Seniors 15 % OFF

NEW SUNDAY BRUNCH from 10:30 A.M. to 2 P.M. CLOSED MONDAYS EXCEPT WHEN MONDAY IS A HOLIDAY Special Special $ 7 95 Please present this coupon upon ordering Validuntil June30,2013 Not validonmother’sdayonly ✄ ✄ On Sunday Brunch On Sunday Brunch $ 7 95 Please present this coupon upon ordering Validuntil June30,2013 Not validonmother’sdayonly ✄ ✄

Photo : Candice Vetter

These ladies showed off their sharp shades on the red carpet at the 10th Annual Ladies’ Night event hosted by the Russell Agricultural Society on May 3 at the Russell Arena. Sebastien Pilon and Roger Sigouin were the dashing R-Talk hosts. Some $26,000 were raised for the Make-a-Wish Foundation during this event, attended by nearly 650 people. Please see page 2.

Municipalité de RUSSELL

2013 Fête des Mères concours Mother’s Day contest Pages 11-12-13 16-17-18

Les hommes chaussent les talons

Township 4

2

CENTRE MÉDICAL NOTRE DAME MEDICAL CENTRE 934-A, Notre-Dame, Embrun Tél. 613 443-0444

PHARMACIE MÉDICAL EMBRUN MEDICAL PHARMACY 934-A, Notre-Dame, Embrun Tél. 613 443-2999

SMOOTH-MOVE.CA 613.241.9460 613.978.2359 Commercial et résidentiel Déménagement et storage Estimation gratuite

Nous exonérons le frais de copaiement de 2$ sur toutes les prescriptions de O.D.B.

Lundi, mardi, jeudi: 8h30 à 16h30 Mercredi: 9h à 20h Vendredi: 9h à 14h Samedi: 9h à 13h Nouveaux patients acceptés Clinique sans rendez-vous

Lundi, mardi, jeudi, vendredi: 9h à 18h Mercredi: 9h à 20h Samedi: 9h30 à 15h30

Livraison gratuite

H171897_TS

 gŏđŏ

editionap.ca

Russell : changements prévus au transport en commun

Proposé du développement économique de Russell, Daniel Gatien, le projet a été soumis à un sondage auprès de la population et à une rencontre publique. La municipalité a donc décidé d’éliminer les arrêts à Limoges. Selon les statistiques, il y aurait très peu d’utilisateurs et ces derniers ont le choix d’utiliser le service Transport Est-ontarien qui est offert aux résidents de ce village. «En éliminant Limoges, nous gagnerons du temps au trajet et générerons des économies», a expliqué M. Gatien. par le directeur ing with signage along county roads. Champlain Township Mayor Gary Barton expressed concern during the counties council April 24 meeting about the state of highway signage along County Road 17 and other county roads. “It’s getting more and more junky,” he said. Mayor Jean-Yves Lalonde of Alfred-Plan- tagenet explained during an interview fol- lowing the counties council session that the committee’s recommendation is not just a response to the series of billboard-style signs erected along County Road 17 in pro- test against an asphalt plant development proposal. “It (highway signage bylaw) has been on the county table for a few years now,”Mayor Lalonde said. “No, it’s not because of that.”

Toujours selon les commentaires reçus, les trajets express ne sont pas un atout. La population semble plutôt rechercher de la flexibilité dans les horaires. «Ce n’est plus une question d’identifier quel autobus on prend mais bien à quelle heure je prends l’autobus», a déclaré M. Gatien qui précise que les usagers veulent plutôt décider d’eux-mêmes à quelle heure ils désirent partir pour le travail et/ou la maison. Le directeur au développement économique ajoute qu’il est fortement suggéré de réduire le nombre d’arrêts et de Mayor Lalonde noted that local housing developers are concerned about the im- pression some highway signage makes on potential investors. “We are trying to promote tourism and economic development,” he said. Members of No Zoning for Asphalt Plant (NZAP), a local citizens lobby group, erected the protest billboards on private land bor- dering County Road 17 and its right-of-way as part of a campaign against an asphalt plant that was proposed for development in the Jessup’s Falls Escarpment area. Last December the township council approved a resolution to protect the escarpment against heavy industrial development. The protest signs still stand along the county road because NZAP wants the UCPR to change the Official Plan for Prescott-Russell and remove the mineral aggregates area designation for the escarpment. Clermont told counties council his staff will need to first review what other munici-

standardiser chaque trajet, ceci afin d’offrir plus de flexibilité dans les horaires des usagers actuels comme des nouveaux. Les trajets devraient donc se faire entre Embrun et Russell et vice versa en offrant une grille horaire plus flexible et ainsi en offrant plus de choix. Vient ensuite l’élimination de l’arrêt à l’Hôpital civique et la révision annuelle des routes prévues pour février 2014 afin de s’assurer du bon fonctionnement du système.

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

RUSSELL l Un nouveau trajet de services de transport en commun et un nouvel horaire d’autobus, qui prendrait effet au mois de septembre prochain, a attisé bien des questions des usagers. Il en a d’ailleurs été question lors de la rencontre du comité plénier du conseil municipal de Russell, lundi soir dernier.

Counties looks at highway signage control bylaw GREGG CHAMBERLAIN GREGG.CHAMBERLAIN@EAP.ON.CA

PLANTAGENET | The idea may or may not have started when protest signs started popping up in Plantagenet about a pro- posed asphalt plant. But those signs are not the sole reason that the counties council is thinking about a signage con- trol bylaw for county roads. The United Counties of Prescott-Russell council (UCPR) has accepted a recommen- dation from its public works committee to have Public Works Director Marc Clermont and his staff prepare a report on commer- cial and other types of signage along coun- ty roads for review at a future session. The report will include recommendations for drafting a bylaw and policy guidelines deal-

palities and counties have done with bylaw regulation about highway signage. “There’s no bylaw (for us) right now,” he said. Individual municipalities may or may not have their own signage bylaws which their staff are responsible for enforcing for both commercial and private signage. Those by- laws may or may not be applicable to sig- nage along county roads. A UCPR signage bylaw might be something for local bylaw officers to enforce.

Foire d’emplois Le nouveau magasin

Job Fair The New

Dollarama

à Casselman embauche. Plus de 50 postes sont disponibles! (commis, caissiers) Venez nous rencontrer le 16 mai 9 h à 15 h 993, rue Notre-Dame Embrun, ON Salaires entre 10,25 $ à 10,65 $

in Casselman is hiring. More than 50 positions are available! (clerks, cashiers)

Les hommes chaussent les talons hauts...

Join us on May 16th 9:00 am to 3:00 pm

bien sûr présente et a expliqué que le problème de violence faite aux femmes est malheureusement en augmentation dans les communautés. Ces défilés militants, qui ont pris naissance aux États-Unis pour ensuite se propager au Canada, sont l’occasion de récolter des fonds pour les organisations qui viennent justement en aide aux femmes qui sont victimes de violences sexuelles, conjugales, physiques ou morales. Le vieux dicton qui dit «vous ne pouvez vraiment comprendre une autre personne tant que vous n’avez jamais porté ses chaussures» a fait comprendre à bien des hommes ce que la femme vit et qu’il est important de soutenir une cause toujours taboue : les violences, quelles qu’elles soient, en raison du genre.

ANNIE LAFORTUNE ANNIE.LAFORTUNE@EAP.ON.CA

CASSELMAN l C’est le 4 mai dernier, à Casselman, que les hommes ont fièrement chaussé leurs souliers à talons rouges lors de la marche des hommes organisée par le Centre Novas-Calacs francophone de Prescott-Russell. C’est sous un chaud soleil printanier que plusieurs ont marqué leur opposition aux agressions à caractère sexuel et à la violence dont les femmes sont encore trop souvent victimes. Pompiers, policiers, jeunes adolescents et membres de la communauté ont déambulé dans les rues de la municipalité sous les sirènes stridentes des camions de pompiers qui leur ouvraient la route. La directrice générale du Centre Novas-Calacs, Anne Jutras, était

993, Notre-Dame Street Embrun, ON Salaries are in between $10.25 to $10.65

Apportez vos CV!

Bring your resume!

A service from LaCitécollégiale

Un service de La Cité collégiale

 gŏđŏ

editionap.ca

Ladies’ Night raises $26,000 for Make-a-Wish CANDICE VETTER candice.vetter@eap.on.ca Roger Sigouin hosted the red carpet and their own version of E-Talk Daily, R-Talk, complimenting the ladies and asking what designer they were wearing.

Men of the Ag Society ran the bar and the male members of the Embrun Fire Department helped with the live auction events along with auctioneers Stewart Jr. and Steven James. Tanya Desjardins from Make-a-Wish spoke, as well as Nancy Neville who had received an organ transplant, and Kim Furness who made the decision to donate her deceased husband’s organs. After the auction Ambush played without a break until midnight. Co-chairs of the committee expressed their gratitude for the donations of products and services, which included over 100 hundred silent and live auction items, and thanked their many generous sponsors and the women who attended. Said co- chair Judy McFaul, “Together, we have raised more than $250,000 for charitable organizations over the past 10 years!”

RUSSELL l The 10 th annual edition of the Russell Agricultural Society’s Ladies’ Night, held May 3, was another stunning success, raising $26,000 for Make-a-Wish Eastern Ontario and giving a boost to organ donation for BeADonor.ca at the same time. The annual event at the Russell Arena features a different theme each year and this year’s was Make a wish—give a gift. The gala night celebrated a decade of fun for ladies only. The arena was transformed into a beautiful dining and dancing hall for the soirée. Ladies were greeted upon entering by local politicians including Russell Township councillors and MPP Grant Crack. MP Pierre Lemieux arrived later to serve wine. Tuxedoed volunteers Sebastien Pilon and

Photo Candice Vetter

These ladies showed off their sharp shades on the red carpet at the 10 th Annual La- dies’ Night event hosted by the Russell Agricultural Society on May 3 at the Russell Arena. Sebastien Pilon and Roger Sigouin were the dashing R-Talk hosts.

Photo Candice Vetter

The highlight of the 10 th Annual Ladies’ Night event hosted by the Russell Agricultu- ral Society on May 3 at the Russell Arena was the cheque presentation to this year’s chosen charity, Make-a-Wish Eastern Ontario. The live and silent auctions raised $21,000 and Scotiabank added $5,000. The night’s theme of Make a wish—give a gift also highlighted the opportunity for organ donation with a registration table available there. Tanya Desjardins of Make-a-Wish accepted the cheques presented by Lynda Kemp, Judy McFaul, Linda Duhamel, Suzanne Perras-Campbell, KelseyThomp- son, Michelle St. Pierre and Lynne Rochon. Missing are committee members Lawrie Hamilton and Marie Longtin.

Photo Candice Vetter

Stewart Jr. and Steven James donated their auction skills to the 10 th Annual Ladies’ Night event hosted by the Russell Agricultural Society on May 3 at the Russell Arena. Here the night’s most eagerly anticipated item, housecleaning for a year, is sold. The young men of the Embrun Fire Department helped with the auction items.

NOUS AVONS UN VASTE CHOIX!

Dre Brigitte M. Filion Optométriste Pour un examen de la vue, communiquez avec

Venez vous aller voir...

www.lelunettier.ca

685 NOTREDAME, UNITÉ 2, EMBRUN • 613 4431113

685 NOTREDAME, UNITÉ 2, EMBRUN • 613 4433335

YOUR

VOS

MUNICIPAL NEWS

NOUVELLES MUNICIPALES

DEMANDES DE SOUMISSIONS

REQUEST FOR PROPOSALS

COLLECTE SPÉCIALE DE GROS ARTICLES ET APPAREILS MÉNAGERS 9(77,3:! &HQ HVWSDVXQHMRXUQÂHGHFROOHFWHGoRUGXUHV6 LOYRXVSODÇWUDPDVVH]OHVDUWLFOHVQRQ SHUÀXV¹ODÚQGHODMRXUQÂHRXOHVDPHQHU¹XQRUJDQLVPHFKDULWDEOHFRPPHOH6HUYLFHGoHQWUDLGH FRPPXQDXWDLUHDX 76<973<:+,9,5:,0.5,4,5;:! /D FXHLOOHWWH GHV DSSDUHLOV PÂQDJHUV HW GHV DUWLFOHV SHVDQW SOXV GH OEV  NJ  VoHIIHFWXHUD GXUDQW OD :,4(05, +< (<  4(0   OD PÃPH MRXUQÂH TXH YRWUH FXHLOOHWWHGoRUGXUHVPÂQDJÁUHVHWGHUHF\FODJH 6XLYH]FHVÂWDSHVSRXUYRXVDVVXUHUGHQHSDVPDQTXHUODFROOHFWH r 9RXVGHYH]FRPPXQLTXHUDYHF0DQRQ%DELQDXSRVWH 'o,&,/( PDL DÚQGHFRQÚUPHUYRWUHDGUHVVHHWOoOHVDUWLFOH V ¹UDPDVVHU r $YDQW GH SODFHU XQ DSSDUHLOPÂQDJHU DX FKHPLQ XQ WHFKQLFLHQ TXDOLÚÂ GRLW DYRLU IDLWODYLGDQJHGHVÛXLGHVWR[LTXHV &)& /HWHFKQLFLHQGRLWDSSRVHUXQHÂWLTXHWWH FHUWLÚDQWTXHOoDSSDUHLODÂWÂYLGÂ r &KDTXHDUWLFOHGRLWÃWUHPXQLGoXQHÂWLTXHWWHGHHQYHQWH¹OD0XQLFLSDOLWÂGH5XVVHOORX YRXVSRXYH]DSSRVHUÂWLTXHWWHVMDXQHV r 3ODFH]OHVDUWLFOHVDXFKHPLQ $83/867$5'™+ OHMRXUGHYRWUHFROOHFWHUÂJXOLÁUH JOURNÉE DONS DE VOISINAGE - LE SAMEDI 11 MAI, 8 H À 17 H &oHVWOHWHPSVGHOoDQQÂH2QLQYLWHWRXVOHVUÂVLGDQWV¹QHWWR\HUOHXUVJUHQLHUVRXHVSDFHV GH UDQJHPHQW HW UHF\FOHU OHXUV YLHLOOHULHV )DLWHV OH ERQKHXU GHV DXWUHV SDUWLFLSH] ¹ OD -2851¢('216'(92,6,1$*( *t,:;-(*03, r 7ULHU HW PHWWUH YRV WUÂVRUV DX WURWWRLU &' OLYUHV YLHX[ PHXEOHV SHWLWV DSSDUHLOV ÂOHFWURPÂQDJHUVJDGJHWVGHFXLVLQHFDGHDX[QRQGÂVLUÂVHWF r /HVLGHQWLÚHUFRPPH†*5$78,7”SRXUOHVFKDVVHXUVGHWUÂVRUV r 5HVSHFWH]ODSURSULÂWÂGoDXWUXLQHSDVPDUFKHUVXUODSHORXVHHWOHVMDUGLQV r 1HSUHQH]TXHOHVWUÂVRUVPDUTXÂV†*5$78,7” r 1HSDVMHWH]OHVWUÂVRUVDXSDUDYDQWWURXYÂVVXUXQHDXWUHSURSULÂWÂ &H SURJUDPPH GoHQWUHWLHQ FRQWLQX YLVH ¹ DVVXUHU OH ERQ IRQFWLRQQHPHQW GHV ERXFKHV GoLQFHQGLH DXFDVRÒOH6HUYLFHGHVLQFHQGLHVDXUDLW¹VoHQVHUYLU1RXVYÂULÚRQVVLOHVERXFKHVGoLQFHQGLH IRQFWLRQQHQWFRUUHFWHPHQWHWQRXVSURFÁGRQV¹XQHVVDLGHOHXUGÂELW&HWWHSURFÂGXUHGoHQWUHWLHQ HVWFRXUDQWHFHSHQGDQWHOOHSHXWRFFDVLRQQHUOHVTXHOTXHVLQFRQYÂQLHQWVWHPSRUDLUHVPHQWLRQQÂV FLGHVVXV1RXVYRXVUHPHUFLRQVGHYRWUHFRPSUÂKHQVLRQDLQVLTXHYRWUHFROODERUDWLRQ 9,5:,0.5,4,5;:! 0*UDKDP*RUPDQGLUHFWHXUGHVVHUYLFHVHQYLURQQHPHQWDX[ RXJUDKDPJRUPDQ#UXVVHOOFD '(66280,66,216&$&+(7¢(6HWFODLUHPHQWLGHQWLÚÂHVp0XQLFLSDOLWÂGH5XVVHOODYHFOH QXPÂURGHODVRXPLVVLRQELHQLGHQWLÚÂHqVHURQWDFFHSWÂHVSRXUOHGRVVLHUVXLYDQW -:!:,9=0*,:+,*65:,033,976<9<5,©;<+,:<93,: -9(0:+,+©=,3677,4,5; /HVIRUPXODLUHVGHVRXPLVVLRQVSRXUOoDSSHOGoRIIUH)6VHURQWGLVSRQLEOHVDX EXUHDXGHOD0XQLFLSDOLWÂGH5XVVHOOVLWXÂDXUXH1RWUH'DPH(PEUXQ2QWDULR ¹FRPSWHUGXMHXGLPDLSHQGDQWOHVKHXUHVGoRXYHUWXUHGHK¹K -,94,;<9,,;6<=,9;<9,7<)308<,+,::6<40::065:-:! KKHXUHORFDOHOHYHQGUHGLPDL 3RXUSOXVGHUHQVHLJQHPHQWVVXUODGHPDQGHGHVRXPLVVLRQ)6FRPPXQLTXHU DYHF0PH&ODXGHWWH/DQGU\GLUHFWULFHGHVÚQDQFHVDXSRVWHRXSDU FRXUULHO¹FODXGHWWHODQGU\#UXVVHOOFD 3,:73<:)(::,:6<;6<;,:(<;9,::6<40::065:5,:,965;7(:5©*,::(09,4,5;(**,7;©,:  /HVVRXPLVVLRQVGRLYHQWÃWUHGÂSRVÂHV¹ODPXQLFLSDOLWÂDXUXH1RWUH'DPH(PEUXQ21/HVVRXPLVVLRQV UHÀXHVDSUÁVOoKHXUHGHFOÍWXUHQHVHURQWSDVDFFHSWÂHV,OLQFRPEHDXVRXPLVVLRQQDLUHGHVoDVVXUHUTXHOoRIIUH HVWUHÀXHGDQVOoHPSODFHPHQWDSSURSULÂHWFHDYDQWOoKHXUHGHIHUPHWXUH 9HXLOOH]QRWHUTXHGHQRXYHDX[SRLQWVGHYHQWHVRQWÂWÂDMRXWÂVSRXUODYHQWHGoÂWLTXHWWHV GoRUGXUHV/HVVDFVHWRXFRQWHQDQWVVXSSOÂPHQWDLUHVGHYURQWÃWUHPXQLVGoXQHÂWLTXHWWH KRORJUDSKLTXH/DOLPLWHUHVWHODPÃPHFoHVW¹GLUHOLWUHV JDOORQV RXXQSRLGVGH NJ OLYUHV /HFRÔWGoXQHÂWLTXHWWHHVWGHFKDFXQHHWQoDSDVGHGDWHGoH[SLUDWLRQ r 3LHUUH )LOVDXUXH1RWUH'DPH¹(PEUXQ r -HDQ&RXWXDXUXH1RWUH'DPH¹(PEUXQ r 3KDUPDFLH,'$DXUXH&UDLJ¹5XVVHOO r 3URQWR5-oV&RQYHQLHQFH6WRUHDXUXH&RQFHVVLRQ¹5XVVHOO VÉRIFICATION DES BOUCHES D’INCENDIE MISE À L’ESSAI /D0XQLFLSDOLWÂGH5XVVHOOYÂULÚHUDOHIRQFWLRQQHPHQWGHVERXFKHVGoLQFHQGLHGXUDQWOHVGDWHVVXLYDQWHV r GXDXPDLHQWUHKHWKGDQVOHYLOODJHGH5XVVHOO r GXDXPDLHQWUHKHWKGDQVOHYLOODJHGo(PEUXQ r /DYÂULÚFDWLRQGHVERXFKHVGoLQFHQGLHV¹0DULRQYLOOHVHUDHIIHFWXÂHFHWÂWÂGXUDQWOHVKHXUHVGH WUDYDLOGHVHPSOR\ÂVGHODPXQLFLDSOLWÂHQWUHKHWK ,O VH SHXW TXH YRXV UHPDUTXLH] XQH GLPLQXWLRQ GH OD SUHVVLRQ GoHDX HW OD SUÂVHQFHGoHDXFRORUÂHSHQGDQWODYÂULÚFDWLRQGoXQHERUQHGDQVYRWUHVHFWHXU  1RXVYRXVUHFRPPDQGRQVGHQHSDVERLUHOoHDXFRORUÂHHWGHQHSDVYRXVHQVHUYLUSRXUODOHVVLYH %LHQTXHFHWWHHDXQHSUÂVHQWHSDVGHGDQJHUSRXUODVDQWÂHOOHSHXW†WHLQWHU”YRVYÃWHPHQWV r 6LOoHDXHVWFRORUÂHODLVVHUFRXOHUOoHDXIURLGHTXHOTXHVPLQXWHVSRXUSXUJHUOHV\VWÁPH r /DSUHVVLRQGHOoHDXSRXUUDLWGLPLQXHUSDULQWHUYDOOHSHQGDQWTXHODYÂULÚFDWLRQHOOHUHYLHQGUD¹ ODQRUPDOHGÁVTXHQRXVDXURQVWHUPLQÂOoRSÂUDWLRQ NOUVEAUX POINTS DE VENTE - ÉTIQUETTES d’ordures

BULKY ITEMS AND HOUSEHOLD APPLIANCES CURBSIDE EXCHANGE DAY - SATURDAY, MAY 11, 8AM - 5PM ,WoVWKLVWLPHRIWKH\HDU:HLQYLWHDOOUHVLGHQWVWRFOHDQXSWKHLUDWWLFVDQGVWRUDJHVSDFHV DQGUHF\FOHWKHLUROGVWXII2QHSHUVRQoVWUDVKLVDQRWKHUPDQoVWUHDVXUH6RSDUWLFLSDWHWR WKH&XUEVLGH([FKDQJH'D\  0;t:,(:@ r 6RUWDQGVHWDOO\RXUWUHDVXUHVRQWKHFXUEVLGH &'VERRNVROGIXUQLWXUHVPDOODSSOLDQFHV NLWFKHQJDGJHWVXQZDQWHGJLIWVHWF  r ,GHQWLI\WKHPDVp)5((qIRUWKHWUHDVXUHKXQWHUV r 5HVSHFWRWKHUSHRSOHoVSURSHUW\GRQoWZDONRQWKHLUODZQDQGJDUGHQV r 7DNHRQO\WKHWUHDVXUHVPDUNHGp)5((q r 'RQRWGLVFDUGSUHYLRXVO\SLFNHGXSWUHDVXUHVRQDQRWKHUSHUVRQoVSURSHUW\ 9,405+,9:! 7KLVLVQRWJDUEDJHFROOHFWLRQGD\3OHDVHEULQJDQ\XQFROOHFWHGLWHPVEDFNLQWR\RXU KRPHRUWRDORFDOFKDULWDEOHRUJDQL]DWLRQVXFKDVWKHJRRGZLOOVWRUH    -69469,05-694(;065! LQFRQYHQLHQFHVPHQWLRQHGDERYH:HDSSUHFLDWH\RXUXQGHUVWDQGLQJDQGFRRSHUDWLRQ 05-694(;065 0U*UDKDP*RUPDQ'LUHFWRURI(QYLURQPHQWDO6HUYLFHV  RU JUDKDPJRUPDQ#UXVVHOOFD 352326$/6 ,1 6($/(' (19(/23(6 FOHDUO\PDUNHG p7RZQVKLS RI 5XVVHOOZLWK WKH  5)3 QXPEHUZHOOLGHQWLÚHGqZLOOEHUHFHLYHGIRUWKHIROORZLQJ -:!*65:<3;(5;:,9=0*,:-69(+,=,3674,5;*/(9., :;<+@-69;/,;6>5:/076-9<::,33 )RUPVUHJDUGLQJWKH5HTXHVWIRU3URSRVDO)6ZLOOEHDYDLODEOHDWWKHRIÚFHVRIWKH 7RZQVKLS RI 5XVVHOO ORFDWHG DW  1RWUH'DPH 6WUHHW (PEUXQ 2QWDULR RQ7KXUVGD\ 0D\WKGXULQJWKHKRXUVRIRSHUDWLRQDPWRSP 9-7*36:05.(5+7<)30*67,505.-:! SPORFDOWLPH)ULGD\0D\ WK  )RU PRUH LQIRUPDWLRQ UHJDUGLQJ WKLV 5)3 )6 SOHDVH FRQWDFW 0UV &ODXGHWWH /DQGU\ 'LUHFWRU RI )LQDQFH E\ SKRQH DW    H[W  RUE\HPDLODWFODXGHWWHODQGU\#UXVVHOOFD 36>,:;69(5@;,5+,956;5,*,::(903@(**,7;,+ 7HQGHUVDUHWREHGURSSHGRIIDWWKH6HUYLFHVFRXQWHU1RWUH'DPH6W(PEUXQ2Q6XEPLVVLRQVUHFHLYHG DIWHUWKHFORVLQJWLPHZLOO127EHDFFHSWHG7KHRQXVLVRQWKHELGGHUWRHQVXUHWKDWWKHELGLVUHFHLYHGLQWKHSURSHU ORFDWLRQDQGEHIRUHWKHFORVLQJWLPH NEW retail locations for municipal GARBAGE TAGS 3OHDVHQRWHWKDWZHQRZRIHUWKHUHVLGHQWQHZUHWDLOORFDWLRQVIRUWKHSUXFKDVHRIJDUEDJH WDJV(YHU\DGGLWLRQDOEDJVRUFRQWDLQHUVPXVWKDYHDKRORJUDSKLFWDJ*DUEDJHEDJVRUFDQ PXVWQRWH[FHHGOLWUHV JDOORQV RUOEV NJ VDPHDVEHIRUH&RVWRIWDJVLV HDFKDQGQRORQJHUKDYHDQH[SLU\GDWH r 3LHUUH )LOVDW1RWUH'DPH6WLQ(PEUXQ r -HDQ&RXWXDW1RWUH'DPH6WLQ(PEUXQ r 3URQWR5-oV&RQYHQLHQFHVWRUHDW&RQFHVVLRQ5GLQ5XVVHOO r ,'$3KDUPDF\DW&UDLJ6WLQ5XVVHOO 7KH7RZQVKLSRI5XVVHOOZLOOEHWHVWLQJÚUHK\GUDQWVDVIROORZV r %HWZHHQSPDQGDPLQWKHYLOODJHRI5XVVHOOIURP0D\WR0D\  r %HWZHHQSPDQGDPLQWKHYLOODJHRI(PEUXQIURP0D\WR0D\ r 7KHÛXVKLQJRIWKH0DULRQYLOOHK\GUDQWVZLOOEHSHUIRUPHGDWDODWHUGDWHWKLVVXPPHUGXULQJ GD\WLPHUHJXODU7RZQVKLSZRUNLQJKRXUVEHWZHHQDPDQGSP ,,26-4(@ ;/ ;6 [O  RQWKHVDPHGD\DV\RXUJDUEDJHDQGEOXH ER[FROOHFWLRQ 7RHQVXUH\RXULWHPLVFROOHFWHGSOHDVHIROORZWKHVHHDV\VWHSV r

UXH1RWUH'DPH6W(PEUXQ21.$:WHOLQIR#UXVVHOOFD REGARDEZ NOS RÉUNIONS DE CONSEIL SUR LE WEB...Watch our council meetings on the web - WWW.RUSSELL.CA

 gŏđŏ

editionap.ca

Journée de collecte de médicaments d’ordonnance

CHEVROLET BUICK GMC

À l’achat d’un vehicule LAPLANTE, obtenez une carte cadeau d’essence. With any LAPLANTE vehicle purchase, get a gas gift card. L'événement Grand nettoyage du printemps The Big Spring Sale Event 8 – 11 mai 4 jours seulement 4 days only

RICHARD MAHONEY richard.mahoney@eap.on.ca

HAWKESBURY | Les détachements locaux de la Police provinciale de l’Ontario (PPO) participent, le 11 mai, à la Journée de collecte de médicaments d’ordonnance. Les détachements de Hawkesbury, Russell et de Stormont-Dundas-Glengarry sont parmi les 50 détachements de la PPO qui participeront à cette activité de 10h à 15h. Le public est invité à profiter de cette occasion pour se débarrasser de façon sécuritaire de tous les médicaments d’ordonnance inutiles, inutilisés et périmés qu’ils ont en leur possession. Le processus de retour sera rapide et simple, les participants n’ayant même pas à descendre de leur véhicule. La mauvaise utilisation et la consommation abusive de médicaments d’ordonnance sont devenues un problème

Photo libre de droits

de sécurité publique pour les collectivités et les services de police de partout au pays. La PPO collabore avec les services de police de l’ensemble duCanada afin d’attirer l’attention sur cette question préoccupante en matière de sécurité publique, en offrant tout son soutien à la journée. L’initiative d’envergure provinciale donnera l’occasion aux résidents de l’Ontario de se débarrasser de leurs médicaments d’ordonnance périmés et inutilisés afin d’éviter qu’ils ne se retrouvent entre les mains de personnes qui en feraient un mauvais usage.

Rabais / Rebate jusqu'à up to 13 000 $ Jusqu'à / Up to 3000 $ de rabais fidélité Loyalty rebate

Taux d’intérêt / Finance Rate aussi bas que as low as 0 %

Drain work costs GREGG CHAMBERLAIN GREGG.CHAMBERLAIN@EAP.ON.CA

Jusqu'à / Up to 3000 points AIR MILES

for maintenance of more than two dozen municipal drains. The drains and culverts throughout The Nation municipality can get constricted or blocked from silt buildup or debris washed down through roadside ditches and farm irrigation ditches. The cost this year to keep them open and free-flow- ing is $168,778.98.

Keeping the water flowing through the ditches and culverts adds up to a lot of virtual paperwork.The Nation council ap- proved at one vote a collection of 29 separ- ate bylaws during the April 22 session, all of the bylaws dealing with funding budgeted

60 véhicules d’occasion CERTIFIÉS disponibles / CERTIFIED Pre – owned vehicles available INSPECTÉ EN PLUS DE 150 POINTS INSPECTED IN MORE THAN 150 POINTS

Lors de la rencontre du comité plénier, lundi soir dernier, le conseil municipal de Russell s’est dit favorable à une proposition d’une résidente d’Embrun, Julie Emard, d’aménager un parc à chiens. Celui-ci serait situé près du réservoir, entre Embrun et Russell, à proximité de la piste cyclable (devant l’entreprise Therkelsen). Mme Émard et son groupe de bénévoles font tout ce qu’il faut pour faire des collectes de fonds afin d’amasser de l’argent pour améliorer le futur environnement canin. «Nous leur prêtons, ce n’est pas temporaire mais non plus définitif, a déclaré le maire Jean-Paul St. Pierre. Il y a plusieurs points à vérifier encore mais pour le moment, c’est un beau projet et on va de l’avant.» (AL) *ŏ,.ŏHŏ$%!*/ŏHŏ).1* Le directeur au développement économique de Russell, Daniel Gatien, a présenté le lundi 6 mai, lors de la rencontre du comité plénier du conseil municipal, un projet appelé Guide de ressources municipales dans lequel une variété de renseignements et même un bottin téléphonique de la municipalité de Russell seraient offerts. Les coûts pour ce genre de projet promotionnel s’élèveraient à 20 000$, duquel 10 000$ pour- raient être retranchés grâce à la publicité. (AL) +00%*ŏ Ě).1*

2013 GMC Sierra EXT cab Édition Nevada Edition

2012 Chevrolet Cruze Lt Turbo CERTIFIÉ / CERTIFIED

2013 Chevrolet Equinox

336 $

Location 60 mois @ 1,9 %

prix spécial/special price 25 995 $ +taxes

prix spécial/special price 13 995 $ +taxes

/mois+taxes

Venez faire l’essai d'un des trois nouveaux modèles. Test Drive one of the three new arrivals. 2014 Chevrolet Impala 2014 Chevrolet Trax 2014 Buick Encore

HÉBERGEMENT ET LIGNE DE CRISE

SHELTER AND CRISIS LINE

Tous les prix incluent les frais d’administrations, et les taxes sont en sus. Les paiements sont des locations mensuelles de 60 mois à 20,000km par année, taxes en sus. All prices include administration fees, while taxes are extra. Payments are monthly payments on a 60 month lease with 20,000km per year, taxes extra.

613.632.1131 1.800.267.4101

www.maisoninterludehouse.ca info@maisoninterludehouse.ca

• Hébergement/Shelter • Counselling • Programme enfants-ados/Child and youth program • Accompagnement : cour criminelle et familiale/Accompaniment: criminal & family court • Aide à trouver un logement, budget/Help with housing, budget • Groupe « Briser le cycle…»/ Pattern Changing group SERVICES GRATUITS ET CONFIDENTIELS / CONFIDENTIAL AND FREE SERVICES

632, Principale, Casselman, On 613-764-2846 1-888-894-2292 www.laplantechev.com

*sur modèles sélectionnés

 gŏđŏ

editionap.ca

communautaire Le lien community link The

Winchester Hospital, Centre of Excellence

communities. «We have to change the paradigm re- garding how we deal with the health of our local populations,” explained Dr. Paul Roumeliotis, Medical Officer of Health for the Eastern Ontario Health Unit. “What we do outside of hospitals will help to prevent people from coming into the hospital. We know that 75 per cent of what makes some- one healthy is not physical, so putting these agencies in one place makes sense.” Jo-Ann Trottier from the Ontario Early Years Centre said one of their key programs is a youth program. Mike Payette from Job Zone d’emploi noted that employment is an important determinant of health. Job Zone d’emploi prepares individuals to find employment and can also respond to the needs of employers.

CANDICE VETTER candice.vetter@eap.on.ca

CASSELMAN Café-rencontre le mercredi 21 mai à Casselman, à 13h, pour toutes les femmes fran- cophones de la communauté âgées de 16 ans et plus. Pour confirmer votre présence, Thérèse ou Laurraine 1 866 772-9922 CURRAN La paroisse St-Luc organise son 2 e tournoi de golf annuel, le 26 mai à 12h30, au Club de golf Nation. Inscription avant le 15 mai. Benoit 613 673-5490 ou Richard 613 673- 5554 EMBRUN La réunion des Filles d’Isabelle Ste-Jeanne d’Arc n° 1195 aura lieu le lundi 13 mai 2013, à 7h30, à la salle des Chevaliers de Colomb d’Embrun. La régente d’État sera présente parmi nous. N’oubliez pas vos sœurs secrètes, c›est la fête des Mères. Info.: Margaret 613 443-5227 Souper de fèves au lard, macaroni et pâté chinois, organisé par les Chevaliers de Co- lomb, le vendredi 10 mai à 17h5, rue Forget, Embrun. Le Club de Joie de Vivre 50 aura son souper le mercredi 15 mai, à 17h30, à la salle des Chevaliers de Colomb. Réservations avant le 12 mai. Annette 613 443-2175, Ida 613 443-4308, Denise 613 443-5689 ou Huguette 613 443-2862 Bazar communautaire et vente de garage le 11 mai, de 9h à 16h , à l›école De la Rivière Castor au 100, rue Maheu, à Embrun. Une foule de représentants et d’organisations y seront et les scouts organisent une cantine. Il nous reste des tables. Adressez-vous au secrétariat de l’école pour réserver. Vente de tonneaux de collecte d’eau de pluie de l’école De la Rivière Castor. Ils sont faits entièrement de matériaux recyclés. Pour réserver votre tonneau, visitez le site http://rainbarrel.ca/embrun-fr/. Vous recevrez votre tonneau le 6 juin et pourrez prof- iter du barbecue annuel organisé par l’école. Come experience a true Victorian Afternoon Tea and Garden Tour Saturday June 22 in support of the Canadian Breast Cancer. Tickets are available now. RSVP Claire Desro- chers 613 448-3087 or Claire Ivanski 613 443-5627 LIMOGES DÎNER COMMUNAUTAIRE, LE VENDREDI 10 MAI à 12h, au local de l’âge d’or, sous-sol de l’église. Réservations : Réjeanne Legault 613 443-5498. La prochaine réunion du Comité des citoyens de Limoges aura lieu à 19h le 14 mai, au Pavillon, 45, rue Des Bénévoles. METCALFE Metcalfe Cooperative Nursery School’s Annual Spring GIANT Garage Sale, Friday, May 10, 4-8 pm & Saturday, May 11, 8 am-1 pm. Metcalfe Fairgrounds - Agricultural Hall. Call 613 821-3196 or visit www.mcnskids.org for more information. PLANTAGENET La prochaine réunion des Filles d’Isabelle du Cercle Immaculée-Conception aura lieu à notre Salle communautaire le lundi 13 mai prochain, à 19h30, suivant notre souper de fin d’année Isabellienne au Motel Champlain, à 17h-17h30. RUSSELL La Bibliothèque Publique du canton de Russell vous invite à La Conversation : Mon ado est-il fou? Le 16 mai - 19h à la succursale Embrun. Joignez-vous à la discussion et partagez vos connaissances! Ottawa Valley Light Horse Association Spring Tack Sale, Saturday, May 11, 9 am to 1 pm at the Russell Fair Grounds - Individuals are welcome to sell equine related items for a fee. Contact Linda McGowan, 613 445-6610 Notice of Annual & Election Meeting Branch #372 LTH memorial, Royal Canadian Le- gion, Russell, May 16, at 24 Legion Lane at 7:00 pm. Election for all positions on the executive board will be held. Members interested in serving on the executive may com- municate with Pat Mackay-Jones, at 613 445-1599 before May 10. The fourth annual Russell Run, including a 1.2 km Kid›s Run and a 5 km Fun Run & Road Race, is being hosted Saturday, May 11 by the Russell Community Sport Club. For more information http://www.rcsc-cscr.ca/

WINCHESTER l The Community Care Build- ing at Winchester and District Memorial Hospital is open for business, and offered a tour of its new facilities recently. The Centre of Excellence for Rural Health and Education brings health care providers, educators and researchers together, as well as partnering with other key providers that affect community health. The Eastern Ontario Health Unit, the Glen- garry Inter Agency Group Inc., the Job Zone d’emploi, and the Champlain Community Care Access Centre will all work together to promote health in the surrounding rural

 Dans l’article intitulé Transport pour personnes âgées autonomes, du 2 mai dernier, le il était écrit que le nom de la conductrice était Françoise Lalonde. La conductrice se nomme plutôt Françoise Lavoie. Dans l’article intitulé Marche des hommes : un mille en talon, pub- lié le 25 avril dernier, il était écrit que Michel Parent était président de la Caisse populaire de Nouvel-Horizon. Le titre de M. Parent est plutôt celui de directeur du Centre financier aux entreprises de l’Est de l’Ontario. Gaétan Genier est le président du conseil d’administration de la Caisse. Toutes nos excuses.

417 Bus Line achète Autocar Trillium

CASSELMAN l Le 417 Bus Line et les quatre frères Laplante viennent de mettre la main sur les autobus voyageur, d’écoliers et les fourgonnettes de Autocar Trillium apprenait-on au moment d’aller sous-presse. C’est le 3 mai dernier que l’entente a été signée après de longs pourparlers et les parties finaliseront le tout le 27 juin prochain. Une transaction qui frôlerait quelques millions de dollars. 417 Bus Line, qui gérait 85 autobus d’écoliers vient d’augmenter sa flotte à 150. Concernant les autocars (coach), l’entreprise de Casselman en comptait 25 et se retrouve maintenant avec une trentaine. Les 125 chauffeurs d’Autocar Trillium se retrouveront, eux, employés maintenant de 417 Bus line.“Nous sommes très heureux, a dit au téléphone Marc Laplante. C’était notre principal concurent.” 417 Bus Line occupe les territoires de Russell, d’Ottawa, de Gatineau et environs. (AL)

13 000 copies

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca François Legault , Directeur • Director , francois.legault@eap.on.ca

François Bélair , Dir., Ventes et développement / Sales and Development , francois.belair@eap.on.ca Julien Boisvenue , Dir., Infographie et prépresse / Layout and Prepress, julien.boisvenue@eap.on.ca Publicité • Advertising : pubreflet.news@eap.on.ca

Nouvelles / News: inforeflet.news@eap.on.ca Classées • Classified : julie.potvin@eap.on.ca

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613 443-2741 • Fax: 613 443-1865 1 800 359-4142

Publié tous les jeudis par / Published every Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell

# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission.

Représentation nationale / National representation Montréal : 514 866-3131 • Toronto : 416 362-4488

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Envoyez vos événements à: julie.potvin@eap.on.ca E-mail your upcoming events to: julie.potvin@eap.on.ca

 gŏđŏ   editionap.ca Paige Longval, gagnante du concours de montgolfière

Photo courtoisie

C’est le dessin de Paige Longval, 7 ans, de l’ É cole élémentaire catholique St-Joseph de Russell, qui a été retenu sur 750 autres dessins d’élèves fré- quentant les écoles ontariennes dans le cadre du concours du Festival des Montgolfières de Gati- neau. Le thème >ĞƐŵŽŶƚŐŽůĮğƌĞƐăůĂĚĠĐŽƵǀĞƌƚĞĚƵ ĨĂŶƚĂƐƟƋƵĞ avait pour but d’amener les élèves à cultiver leur imagination. Ainsi, Paige a eu le pri- vilège de monter dans la montgolfière spéciale- ment affrétée pour elle sur le terrain de son école, le 1 er mai dernier. L’École élémentaire catholique Saint-Joseph a, par le fait même, eu la chance d’accueillir l’équipe du Festival de montgolfières

Photo Annie Lafortune

de Gatineau pour une présentation éducative sur les caractéristiques d’une mon- tgolfière en plus de recevoir la montgolfière du Festival dans sa cour d’école. Les représentants du Festival ont également remis à la gagnante son dessin laminé et un bracelet lui donnant la chance d’avoir accès gratuitement au site du Festival de Mon- tgolfière de Gatineau, l’automne prochain. Les élèves de l’école ont eux aussi profité de la présentation de 45 minutes donnée par la pilote (photo), Brigitte Johnstone, par le directeur des opérations du volet montgolfières, Bernard Gervais, et par la chargée de projet, Tanya Normand. Apparaît également dans la photo, la directrice de l’école, Monique Rondeau (deuxième à gauche). Dans la photo enmortaise, les tri- plets Easton, Chase et la gagnante Paige, avec leur grand frère Jaidon et leurs parents Nick et Penny Longval.

613 443-5050 · 1 800 446-7812 284, ch. Entreprises, Vars, Ont. • www.mariontirecenter.com

VOUS TROUVEREZ CHAUSSURES À VOTRE VOITURE.

AU CENTRE DE PNEUS MARION ON ROULE AVEC SATISFACTION! Pour votre protection et sécurité, préparez-vous en réservant aujourd’hui vos pneus quatre saisons et jantes afin d’éviter l’achalandage. Nous avons un vaste choix à vous offrir, à vous d’en profiter!!! 2013 – 2014 OUVERT LE SAMEDI

Plein gaz sur la rivière des Outaouais  gŏđŏ  

editionap.ca

région. Depuis plusieurs années, les résidents de la région se déplacent annuellement sur les bergesdelarivièreafind’admirerlesbateaux de performance qui participent au Poker Run. Il y a deux ans, les divers intervenants en tourisme ont constaté l’énorme potentiel touristique et économique que pourrait générer cette activité. De plus en plus, la rivière des Outaouais, une richesse naturelle, revêt un caractère récréotouristique, jusqu’à récemment sous-exploité. En 2011, un partenariat régional s’est alors formé entre toutes les

municipalités riveraines, les Comtés unis de Prescott et Russell ainsi que plusieurs partenaires privés et communautaires pour offrir aux touristes une gamme d’activités récréatives et familiales. Outre la rivière, le lien du Festival de la rivière des Outaouais est sans contredit le Poker Run Rendez-vous de bateaux de performances et de plaisance ainsi que le Rockland Ford Classic Poker Run. Cette dernière composante permettra aux quelques 200 participants de découvrir la rivière et les communautés qui la bordent en empruntant un circuit routier. Bargains galore!

Cette année, après la Cité de Clarence- Rockland, c’est maintenant la Ville de Hawkesbury qui accueillera les bateaux à la ligne d’arrivée du Poker Run, et ce, pour les deux prochaines années. En primeur cette année, une activité de motocyclettes sera au programme pour appuyer l’organisme Centraide. La programmation complète de l’événement sera dévoilée prochainement. De plus amples renseignements sont disponibles sur le site www.festivalprescott- russell.ca.

LE REFLET-THE NEWS INFOREFLET.NEWS@EAP.ON.CA

Le Festival de la rivière des Outaouais revient pour une 2 e édition. Les communautés riveraines de Prescott- Russell s’animeront tout au long du week- end du 5 au 7 juillet. Durant ce week-end, les communautés de Hawkesbury, Chute-à-Blondeau, L’Orignal, Lefaivre, Wendover et Rockland organiseront diverses activités pour mettre en valeur la rivière des Outaouais et le rôle qu’elle a joué dans le développement de la

The Andrew’s and St. Paul’s United Church in Russell held their spring rummage, garage and bake sale on May 3 and 4. Here some of the women of the congregation show off a few of the treas- ures available. It is was a great weekend for bargains, with a craft sale in the Rus- sell Curling Rink, the United Church sale, and garage sales everywhere. St.

Photo Candice Vetter

Avez-vous des idées pour créer votre propre compagnie cet été? Si tu es un étudiant de l’Ontario âgé entre 15 et 29 ans, tu peux concrétiser ces idées et fonder une entreprise grâce à des ressources ½nancières pouvant atteindre 3 000 $ .Nous pouvons également te fournir un encadrement et un mentorat pratiques offerts par des gens d’affaires appartenant à ta communauté,qui t’aideront bénévolement à exploiter ta propre entreprise d’été. Pour de plus amples informations et pour trouver l’organisme prestataire du programme Entreprise d’été le plus près de chez toi, appelle le 1-877-553-5507 ou visite le site www.ontario.ca/entreprisedete Imag i ne-toi demar rer ta propre en t repr ise cet ete .

Do you have ideas for creating your own company this summer? If you’re a student 15-29 years old in Ontario, you can turn those ideas into a real business with ½nancial resources of up to $3,000 . And we can help with hands-on coaching and mentoring from business people right in your own community who volunteer to help you run your own summer business. For more information and to ½nd your nearest Summer Company program provider, call 1-877-553-5507 or visit www.ontario.ca/summercompany Imag i ne star t i ng you r own company this summer .

 gŏđŏ  

editionap.ca

L’Escale remporte la “Coupe Stanley” RICHARD MAHONEY richard.mahoney@eap.on.ca Karianne Dion, Geneviève-Anne Lalonde, Mara Lefebvre, Justin Gagnon, Kevin Laviolette, Cassidy Sullivan;

Turgeon, Josiane Léger, Jean-Christophe Yelle, Maxim Guilbault, Alexandre Faubert, Yan Leduc, Amélie Parenteau; École secondaire catholique La Citadelle, de Cornwall : Jérémie Comtois, Laurent Brisebois, Connor Larivière, Samuel Gagné- Savoie, Krystale Desjardins, Philippe Lalonde, Aimée Jalbert-Pagé; École secondaire catholique régionale de Hawkesbury : Sash Larocque-Bezeau, Fred Brière-Ladouceur, Pat Musacchio, Jérémy Vaillancourt, Francesco Caruso, Kariane Jeaurond, Catherine Charbonneau.

École secondaire catholique de Casselman : Fabien Provost, Amélie Duguay, Taylor Robillard, Émilie Dubuc, Jean-Luc Théorêt, Kassandra Dignard, Claudie Lavergne; École secondaire catholique Le Relais, d’Alexandria : Nicolas Besner, Alexandre Ouellette, Vincent Burque, Olivier Lauzon, Gabriel Burelle, Nicholas Monette, Sam Ranger; École secondaire catholique de Plantagenet : Sarah Gauthier Senécal, Enya

PLANTAGENET l Les membres de l’équipe de L’Escale avec la «Coupe Stanley» après que les Cougars eurent remporté la finale de la Division A du tournoi provincial d’improvisation de l’Association franco- ontarienne des ligues d’improvisation étudiante, à Plantagenet, samedi. PLANTAGENET |«Simplement spectaculaire». Le thème de la 25 e édition du tournoi provincial d’improvisation de l’Association franco-ontarienne des ligues d’improvisation étudiante (L’AFOLIE) était bien en évidence lors de la finale, samedi. L’ambiance à l’École secondaire catholique de Plantagenet était électrisante lors de la finale de la Division A. C’est l’équipe de l’École secondaire catholique L’Escale, de Rockland, qui a remporté la «Coupe Stanley». Les Cougars ont gagné contre Les Zouaves, la formation de l’École publique Le Sommet, de Hawkesbury. L’équipe de L’Escale est composée de Maxime Alarie, Jonathan Dion, Samuel Lavictoire, Dominic Gaumond, Trevor Mockler, Sophie Brunet, Marie-Ève Tittley et Sabrina Bazinet. Le Sommet était représenté par Charles Laniel, Dérick Giroux, Stéphanie Cusson, Manuel Leclair, Jason Desroches, Charles- William Desroches et Florence Soucy. En plus du trophée comme finaliste, Le

Sommet a également été l’équipe avec le plus d’Étoiles Performance. Amélie Duguay, des Dynamos de l’ École secondaire catholique de Casselman, a été choisie comme meilleure joueuse. Dans les autres finales, une équipe de Hearst a remporté la Division B contre une équipe de Windsor; dans la finale C, l’école de Whitby a remporté contre une équipe de Nepean alors que dans la finale D, une école d’Ottawa a gagné contre une équipe de Sudbury. En tout, plus de 2500 personnes, dont 440 jeunes issus de 36 écoles francophones de l’Ontario ont envahis l’ESCP pendant quatre jours. C’était la première fois que l’école de Plantagenet était l’hôtesse du tournoi de L’AFOLIE. En 2014, le tournoi aura lieu à Windsor. L’humoriste Julien Tremblay, originaire de Hawkesbury, a agi à titre de porte-parole. Les équipes participantes de la région L’Académie de la Seigneurie, Casselman : Photo Richard Mahoney Amélie Duguay, de Casselman, nommée meilleure joueuse.

Vous avez de la difficulté à entendre ? Ceci changera votre vie

et celle de vos proches ! Venez consulter les spécialistes de la Clinique de santé auditive pour un test auditif de dépistage gratuit .

Hearing Health Clinic Clinique de Santé auditive

Orléans Osgoode 260, boul. Centrum, bur. 103 676B, rue Principale, RR 3 2741, rue Chamberland, bur. 212 1, rue Champlain, bur. 102 3192, chemin Logan Farm 613 837-9902 613 764-5328 613 446-4198 613 837-9902 613 837-9902 Plus de 20 ans à aider la communauté à mieux entendre ceux qu’elle aime Appellez une de nos 5 cliniques dès maintenant pour un rendez-vous Casselman Rockland Plantagenet

3871521

 gŏđŏ  

editionap.ca

Les Olympiades de la résolution de problèmes CASSELMAN | Les élèves du Conseil sco- laire de district catholique de l’Est on- tarien (CSDCEO) se sont réunis pour les Olympiades de la résolution de prob- lèmes, le 26 avril à l’aréna de Casselman. Plus de 75 élèves de la 7e à la 12e année ont participé à l’événement. Alors que les élèves de la 7e et 8e année avaient à fabri- quer un robot, les élèves de la 9e à la 12e année avaient à construire un pont fait de pâtes alimentaires.

Suivez-nous

Follow us

Deux compétitions surprises les atten- daient, soit la construction de la plus haute structure capable de soutenir une bille et de placer le maximum de gouttes sur un sou noir, et ce, sans débordement.

Sell your PROPERTY faster and for more MONEY, Call Louis Latulippe

louislatulippe@remaxrockland.com www.LouisLatulippe.com Agent immobilier/ Sales person DIRECT: 613 601-3395 • OFFICE:

613 446-6031

RIVIERA 2000 REALTY INC. BROKERAGE Independently Owned and operated

SPÉCIAL DE LA SEMAINE / WEEKLY SPECIAL EMBRUN • $290,000

Le pont gastronomique devait mesurer au moins 50 cm et soutenir des briques de 2,70 kg chacune jusqu’à un maximum de 40 briques. Theatre awards The cast and crew behind Russell High School’s latest theatrical effort have earned more than just applause with their endeavor. The 2013 Sears Ontario Drama Festival for the Eastern Region finished its mid-April run with a plethora of awards going to Russell High School. The entire cast of “Drift” received Awards of Merit from the judges for their performance. Quentin Mckinley was singled out for two separate Awards of Excellence, one for direction and the other for set design for “Drift”.

Attractive Hi-Ranch bungalow with front split entrance. Large lot, attached garage, walking distance to Arena. Lovely hardwood floors throughout. Front entrance and bathroom floors are ceramic. Cozy wood-pellet burning stove in basement. Kitchen has oak cupboards with diamond pattern, new counter top and built-in dishwasher. Formal dining room with patio doors to a large rear deck. One 10x10 utility shed and one workshop 24x16 in back yard.

MLS 866724 24 CASTELBEAU STREET, EMBRUN, ON

+ P J O  6 T  GPS)PUEPHTBOE )BNCVSHFST *VUKVT PU P\T)HY)8 *OHYSLZ:[YLL[*Y`ZSLY65 M\[\YLZP[LVMº7SHJL8\LZULS» 4H`!HT!WT

  ZZZROLJRJURXSFRP

2013 Fête des Mères Mother’s Day

Participez à notre concours et courez la chance de gagner un chèque- cadeau de 100$ Pour participer • Vous devez être âgé de 18 ans ou plus; • Remplissez le coupon de participation ci-dessous (vous pouvez le scanner et le faire parvenir à julie. potvin@eap.on.ca), nous l’envoyer par courrier ou venir nous le livrer en personne (adresse ci- dessous). • Faites-nous parvenir le tout avant le 17 mai 2013. La gagnante recevra un chèque-cadeau d’une valeur de 100$ chez le commerçant participant de son choix. Les commerçants participants sont ceux dont les publicités sont publiées en pages 11, 12, 13, 16 et 17. Les employés de la Compagnie d’édition André Paquette inc ainsi que les membres de leurs familles immédiates ne sont pas admissibles et ne peuvent participer.

Take part in our contest and you could win a $100 gift certificate To participate • You must be 18 years or older; • Fill the form below( you can scan it and send it to julien.potvin@eap.on.ca), you can mail it or deliver it in person (address below). • Send it to us beforeMay 17, 2013. Thewinner will receive a $100 gift certificate fromthe participating business of his choice. The participating businesses are those whose ads are published on pages 11, 12, 13, 16 and 17.

Employees of La Compagnie d’édition André Paquette and their immediate family members are not eligible and cannot participate.

Concours de la fête des Mères / Mother’s Day contest Nom / Name :

Adresse / Address:

Téléphone / Telephone:

Le Reflet - The News, C.P. / P.O. Box 1170 1158, Notre-Dame, Embrun ON K0A 1W0

Prendre soin de toi en mai avec notre carte V.I.P. Comprend 4 Soins du visage et plus. Chez Esthétique Sylvie Lafrance vous trouverez des spécialistes de la santé globale de votre peau ainsi que les nouvelles tendances en technologie • IPL • RF raffermissant • Micro courant • Microdermabrasion • 28 années d’expérience en soins du visage 613 764-0007 ou info@esthetique.ca www.esthetiquesylvie.ca L’institut de détente au service de votre beauté!

Votre esthéticienne et coach de vie!

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28

Made with FlippingBook - Online catalogs