Reflet_2017_02_02

Étendez votre portée. AUGMENTEZ VOTRE CLIENTÈLE.

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

Tél. : 1-613-443-2741

PAGES 10-11

Volume 31 • No. 31 • 20 pages • EMBRUN, ON • February 2 février 2017

Tout un carnaval à Embrun!

Le Carnaval d’Embrun, qui s’est terminé dimanche, comprenait diverses activités, dont cette présentation de contes et chants traditionnel en plein air avec Ma-kwa-hingan. VOIR EN PAGE 6

Local teen takes part in US Presidential Inauguration Parade

READ ON PAGE 5

RUSSELL, ONTARIO

MORE TAX CHANGES IN EFFECT FOR THE 2016 INCOME TAX YEAR! DON’T MISS OUT ON ANY POTENTIAL ADVANTAGES WITH YOUR TAXES.

A thousand smile reasons to

LOOKING FORWARD TO HELPING EVERYONE WITH ALL OF THEIR INCOME TAX NEEDS AGAIN THIS YEAR! NOW RE-OPENED ONCE AGAIN FULL-TIME MONDAY THROUGH FRIDAY Open on Saturdays starting Saturday, February 11 th , 2017 Please call 613-445-1616 to book your appointments or just walk-in. 92B MILL STREET, RUSSELL, ON. Site of former Warner public library. PLEASE CALL 613-445-1616 Ask for Chris, Dave, Heidi, Dao or Robert (Our Farm Tax Specialist) WE MAKE TAXES PAINLE$$ H&R BLOCK RUSSELL, ONT.

Nicholas Fournier Denturist

y

613 443-1411 fournierdenturistclinic.ca

851-C, Notre-Dame Street, Embrun

WE CONTINUE TO APPRECIATE ALL ONGOING SUPPORT

Valentine’s Day Romantic Dinner Tuesday Feb. 14

Saturday February 4, 9p.m. - 2a.m.

767 Notre-Dame 2 nd floor, Embrun

For information call 613-443-1221 or visit our website at www.lucky7sportsbar.com

"$56"-*5 4r/&84

Le Sommet des affaires rurales les 22 et 23 mars prochain VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Les 22 et 23 mars prochain se tiendra Le Sommet des affaires rurales 2017 au col- lège La Cité, campus d’Alfred. Celui-ci est conçu pour mettre en lien les entre- prises de Prescott-Russell qui sont prêtes à conclure des alliances stratégiques pour innover, diversifier et croître. Le sommet, c’est un forum bilingue à l’intention des gens d’affaires, du gouver- nement local, du secteur des services et de la jeunesse, afin d’explorer les occasions d’affaires et de déterminer comment la col- laboration peut engendrer des idées inno- vatrices et de nouvelles occasions d’affaires. Il vise les entreprises opérant en milieu rural et prêtes à croître par l’innovation et la diversification, les investisseurs privés intéressés par les secteurs visés, les admi- nistrateurs des fonds publics et les politi- ciens aux niveaux municipal, provincial et fédéral. Lors de cet évènement, une panoplie d’invités viendront présenter des confé- rences, des ateliers, des vidéos, etc. Parmi ceux-ci se trouvent Véronic Di- Caire ainsi que des leaders au sein des ordres fédéral et provincial du gouverne- ment. Lors de la deuxième journée, selon une formule qualifiée de « rencontre éclair pour gens d’affaires », les participants seront

The 2017 Rural Business Summit is a two-day bilingual forum for business people, local government, the service sector and youth, to explore opportunities and determine how collaboration can spur new innovative ideas to grow businesses and make plans for more rapid economic progress. Places are limited and registrations must be done via the website www.ruralbusinesssummit.com. —submitted photo

jumelés pour des rencontres un à un (B2B). Le maillage d’affaires est un moyen rapide et efficace de présenter son entreprise à

des partenaires potentiels et à de nouveaux marchés. Les places disponibles à cet évènement

sont limitées et toute personne intéressée doit s’inscrire via le www.sommetaffaires- rurales.com.

MAKE FAST AND EASY MONEY! FAITES DE L’ARGENT RAPIDEMENT!

CORRECTIONAL SERVICES Are you interested in learning about becoming a Correctional Officer? The Ministry of Community Safety and Correctional Services offers a challenging and exciting career to those interested in making a difference in their communities and their province. We are looking for people from all backgrounds to join Ontario’s correctional services team. Basic Requirements  Minimum 18 years of age  Eligible to work in Canada  Ontario Secondary School Graduation Diploma or equivalent  The ability to acquire certification in Emergency First Aid, Cardiopulmonary Resuscitation (CPR) and Automated External Defibrillator (AED)  The ability to work shift work. Selected applicants must successfully complete each stage of the selection process:  Ministry administered aptitude, cognitive ability and behavioural tests  Fitness Test for Ontario Correctional Officer Applicants (FITCO)  Enhanced security clearance process

IS LOOKING FOR / RECHERCHE NEWSPAPER DELIVERERS / LIVREURS DE JOURNAUX The Reflet-News is currently looking for people to deliver newspapers and flyers in the following locations: RUSSELL, VARS AND LIMOGES Le Reflet-News est présentement à la recherche de personnes pour livrer des journaux et circulaires aux endroits suivants : RUSSELL, VARS ET LIMOGES

 Interview and reference checks  Pre-employment medical exam  Correctional Officer Training and Assessment (COTA) program To learn more, join us for an information session. Where: Employment Ontario Office

993, Notre-Dame Suite 101 Embrun, Ontario K0A1W0

CONTACT / CONTACTEZ Jacques Blouin 613-552-5776 jacquesblouin6@gmail.com

When: Monday, February 13 th 2017, from 4:30 to 6:30 pm Please register with Josée Lavigne Phone number: 613  443-2300 OR By email at: jlavig@lacitec.on.ca

"$56"-*5 4r/&84 Casselman : le Tournoi de hockey communautaire aura lieu !

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Le Tournoi de hockey communautaire de Casselman aura finalement lieu. Ce tournoi, qui existe depuis plus de 30 ans, permet d’ amasser des fonds pour divers organismes de la communauté. Mais l’an dernier, en raison d’une décision prise par le conseil concernant les profits du bar de l’aréna, les organisateurs avaient décidé d’annuler le tournoi. Afin d’éviter d’avoir à annuler le tournoi cette année, les membres du comité organi- sateur se sont déplacés à la dernière assem- blée ordinaire du Village de Casselman, le mardi 24 janvier, pour savoir ce qu’il en était. D’emblée, le conseil a tenu à reconnaître la grande valeur du tournoi pour la commu- nauté. Mais il y avait des désaccords quant aux dates proposées. D’une part, certaines dates entraient en conflit avec des contrats de saison déjà établis. D’autre part, le tournoi de hockey mineur, qui devait s’échelonner sur ces deux fins de semaine, aurait été per- turbé par le tournoi communautaire. Ce dernier se déroulait traditionnelle- ment au cours de la semaine avant Pâques, ce qui convenait à plusieurs a fait valoir Yvon Laplante, du comité organisateur. « Le Ven- dredi saint, 80 % d’entre nous ne travaillent pas. Cette journée-là, on y tient mordicus. » « J’ai eu une discussion cet après-midi avec M. Bélisle (un autre organisateur), a renchéri le conseiller Daniel Lafleur, et il a mentionné que du 26 mars au 1er avril, c’était des dates idéales. Alors il faudrait peut-être qu’on s’arrange, la prochaine fois, pour que vous nous donniez les dates exactes. » Près d’une semaine après la réunion, Charles Boyer, gestionnaire des Services

The annual Casselman community hockey tournament, which was cancelled last year, will be held from March 27 to April 1, 2017. —photo archives

Camion avec grue volé Un camion avec grue a été volé de l’entrée d’une résidence sur le chemin Limoges à Limoges entre le 26 et le 27 janvier. Le camion volé est un véhicule de marque Ford F800 orange, rouge et beige 1997. Son numéro de plaque est AB40049.Toute personne ayant des renseigne- ments peut appeler la PPO, 613-443-4499 ou Échec au crime, 1-800-222-8477.

récréatifs et des loisirs, a confirmé que le tournoi communautaire aura lieu à la fin mars. « Le tournoi aura lieu la dernière semaine du mois de mars. Le plan est de débuter le 27 mars et de terminer le 1er avril, mais il est

très possible que le tout débute le 26 afin de compenser les heures si jamais la patinoire est nécessaire pour des séries éliminatoires du hockey mineur ou du Junior B durant la semaine. »

H210478PM

RE/MAX Citywide Realty Inc. Brokerage 685 Notre-Dame Embrun ON 613-443-9901

Jean G. Martel Avocat - Lawyer JEANMARTEL @ ROGERS.COM FAX : 613 443-3857 tel : 613 445-6667 tel : 613 443-3267

CASSELMAN • 55 000$

LIMOGES• 264 900$

Daniel Piché Agent immobilier Da Agen

800 notre-dame, embrun, on, k0a 1w1 541 ch. limoges rd., limoges, on, k0a 2m0 88 ch. Craig RD., Russell, ON, K4R 1C9

Cell. 613-913-0577 danpiche@rogers.com www.danpiche.ca

METCALFE • 860 000$ Terrain pour construire! Bord de l'eau 100' x 152'!

Semi détaché, 3 càc, 2 sdb! Sous-sol fini, aucun tapis!

ROCKLAND • 67 500$

EMBRUN • 273 800$

LIMOGES • 319 900$

EMBRUN • 339 900$

CASSELMAN • 499 900$

High Ranch avec intergénération! Grand terrain de 1.9 acre!

Fermette avec 97 acres! À 20 minutes de Bank et Hunt Club Rd!

Propriété avec revenus bien établie! Cash-flow annuelle de $35,000!

Terrain pour construire! 200' x 250', 1.15 acre!

Split-Level avec garage attaché! Garage détaché en plus sur terrain de 1.27 acre!

Grande maison 2 étages! 7 chambres à coucher!

Équipe Beauchamp Team Fern Beauchamp , Agent immobilier

Direct: 613-370-3376 (FERN) fern@checkfern.ca • www.checkfern.ca

Each of fi ce independently owned and operated

CASSELMAN – 389 983$

CASSELMAN - 399 900$

CUMBERLAND – 874 900$

LIMOGES – 294 900$

RUSSELL – 328 631$ Dernier modèle disponible! 1500 pi.ca, 3 càc, 2 sdb, bois franc et céramique, a/c. Appelez Fern.

Unique en son genre! 4 càc, 4 sdb, 9.49 acres de terrain, garage triple détaché, +++. Appelez Fern.

Grande maison sur terrain 100x150 sans voisin arrière, 3 càc, 1.5 sdb, bois franc & ardoise, app. mén. inclus. Appeler Fern.

Construit en 2010, terrain de 2 acres. Garage détaché 48’x40’, idéal pour contracteur. Appelez Fern.

Garage, approx. 2400 pi.ca., addition construite en 2012. Appelez Fern.

La qualité au meilleur prix! 35 ans d’expérience. Appelez Fern pour une visite 613-370-3376

"$56"-*5 4r/&84

3rd Annual GSA Empowerment Day at Russell High School and concerns, to find out that they were not alone, that other schools have similar problems, and to learn how they handle them,” said Lisa Elminowski, from RHS. “It was a positive day for the UCDSB family. It is important to us to ensure everyone is treated respectfully and equally within our school community.”

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

The 3rd annual Gender and Sexuality Al- liance (GSA) Empowerment Day was held Thursday, January 12, 2017, at Russell High School. The goal was to bring students to- gether to discuss Lesbian, Gay, Bisexual, Transsexual, Transgender, Two-Spirit and Queer (LGBTQ+) issues, and to determine ways to make schools more welcoming and inclusive for all students. The event attracted participants of GSA clubs from Seaway District High School, Cornwall Collegiate and Vocational School, St. Lawrence Secondary School, Rideau Dis- trict High School, Rockland District High School, Smiths Falls and District Collegiate Institute and Russell High School. “Participants and supporters had the op- portunity to voice some of their questions

Key points of discussion included ways to offer “safe spaces” for the LGBTQ+ com- munity within schools, through such av- enues as gender-neutral washrooms and change areas, how to address homophobia, transphobia, and bullying, and ensuring our curriculum is inclusive. The key note speaker at the event was Calvin Neufeld, from the Perth area. Neufeld gave a presentation called Why We Rock , reflecting on how to celebrate, build on, and find strength in the differences defining the LGBTQ+ community.

Un grand merci au nom de la banque alimentaire Bons Voisins Au nom du conseil d'administration, de tous les bénévoles, ainsi que des utilisateurs de la Banque alimentaire bon voisins du canton de Russell, nous remercions toute la communauté pour votre générosité et votre soutien lors des événements de collecte de fonds et de nourriture qui

A big thank you on behalf of the Good Neighbours Food Bank On behalf of the Board of Directors, all volunteers, as well as users of the Good Neighbours Food Bank of the Township of Russell, we thank the entire community for your generosity and support at the food and fundraising events that took place over the holiday season. Over the course of the Fill the bus event held on December 11th and 12, we were able to raise nearly $ 25,000 in food and cash donations! For this event, we want to thank Mario Racine of the Embrun Independent, who held this food and fundraising event, as well as Mario Laplante of 417 Bus Line for generously providing a bus to fill with donations, without this the event could not have taken place. A big thank you to the volunteers who agreed to give their time and energy to make this food and fundraiser a great success: Gerry Benoit who drove the bus, auxiliaries officers of the Ontario Provincial Police, the Royal Bank of Embrun, the Caisse populaire of Embrun, students of the region, as well as

ont eu lieu pendant la période des fêtes. Au cours de l'événement Remplir

Au cours de la dernière année, la Banque alimentaire a pu venir en aide à 2879 personnes!

l’autobus qui a eu lieu les 11 et 12 décembre, nous avons réussi à recueillir près de 25 000 $ en nourriture et en dons! Pour cet événement, nous tenons à remercier Mario Racine, du Indépendant à Embrun, qui a organisé cette activité de collecte de fonds et de nourriture, ainsi que Mario Laplante de la 417 Bus Line pour avoir généreusement fourni l’autobus pour le remplir de dons. Sans leur contribution, l'événement n'aurait pu avoir lieu. Un grand merci aux bénévoles qui ont accepté de consacrer leur temps et leur énergie à faire de cette collecte de fonds un grand succès: Gerry Benoit qui a conduit l'autobus, les agents auxiliaires de la Police Provinciale de l'Ontario, la Banque Royale d'Embrun, la Caisse populaire d’Embrun, des étudiants de la région, ainsi que des bénévoles de la Banque alimentaire sur lesquels nous pouvons toujours compter. Nous remercions également nos bénévoles spéciaux : Pierre Leroux, Grant Crack et Francis Drouin.  Beaucoup d'autres événements de financement et des campagnes de nourriture ont été tenus au cours de la période des Fêtes et nous tenons à remercier sincèrement les organisations suivantes pour leur immense générosité : Le Tigre Géant d'Embrun, le Club Optimiste Embrun, la Guignolée de Limoges, les Pompiers de Limoges, le Russell Foodland, les Pompiers de Russell, les Chevaliers de Colomb et les Maisons Corvinelli. Nous pouvons déjà vous assurer que les dons reçus nous permettront de continuer à aider les membres de notre communauté dans le besoin, tout au long de l'année. Notre combat contre la faim dans notre communauté serait impossible sans votre soutien incommensurable. Ensemble, continuons à faire une différence dans la vie de ces hommes, femmes et enfants qui ont besoin de notre soutien pour récupérer dans les moments difficiles. Encore une fois, merci pour votre précieux soutien. La banque alimentaire des bons voisins 1012 Notre-Dame, P.O. 573 Embrun, Ontario K0A 1W1 613-443-2793

Plus de 50 élèves de sept écoles secondaires se sont réunis récemment à Russell, pour discuter des moyens pour rendre les écoles plus sécuritaires et plus inclusives pour la communauté LGBTQ + (sigle utilisé pour désigner l’ensemble des personnes non strictement hétérosexuelles). L’orateur principal de l’événement était Calvin Neufeld, de la région de Perth. —photo fournie Domestic dispute road rage OPP in Embrun have charged a man in what appears to be a domestic dispute situation that turned vio- lent in a public parking lot. The police incident brief states that on Jan. 27, OPP officers were called to the parking lot of the Tim Hortons in Embrun. They arrested a 19-year-old man reported to have hit his ex-girlfriend’s car on purpose. No names have been released at present for reasons of the victim’s safety. The accused is charged with dangerous driv- ing, criminal harassment, forcible confinement, and failure to obey a probation order. He was taken into custody pending a bail court hearing. Félix Saint-Denis, finaliste pour le prix Huguette-Parent Le Réseau du patrimoine franco-ontarien (RPFO) a dévoilé les finalistes pour ses Prix du patrimoine en Ontario français 2017. Au nombre de ces finalistes, on retrouve Félix Saint-Denis, d’Embrun, bien connu à travers l’Ontario en tant que directeur artistique et co-auteur de L’écho d’un peuple. L’annonce des lauréats du Prix Huguette-Parent 2017 sera faite lors de la soirée de remise, le 23 février au Centre Shenkman, à Orléans.

Durig the past year, the Food Bank was able to assist 2879 people!

volunteers from the Food Bank on which

we can always rely. We would also like to thank our special guest volunteers, Pierre Leroux, Grant Crack and Francis Drouin.

Many other fund raising events and food drives were held over the holiday season and we would like to sincerely thank the following organisations for their extreme generosity; Embrun Giant Tiger, Bonichoix, the Embrun Optimist Club, la Guignolée de Limoges, the Limoges Firefighters, the Russell Foodland, the Russell Firefighters, les Embrun Knights of Columbus and Corvinelli Homes. We can already assure you that the donations received will allow us to continue to assist members of our community in need, throughout the year. Our fight against hunger in our community would be impossible without your support. Together, let us continue to make a difference in the lives of these men, women and children who need our support to recover during difficult times. Again, thank you for your invaluable support.

The Good Neighbors Food Bank 1012 Notre-Dame Street, P.O. 573 Embrun, Ontario K0A 1W1 613-443-2793





"$56"-*5 4r/&84

Local teen takes part in US Presidential Inauguration Parade to get their horses desensitized to noises. They use sirens, loud music, blow garbage bags towards them using fans, anything that would prepare them being amongst such an event.

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Russell’s 18-year-old Mikayla Hay had the privilege to ride her horse Kit-Kat in the Presidential Inauguration Parade on Fri- day, January 20, as a member of the Culver Girls Academy Equestriennes, a prestigious boarding school in Indiana. Mikayla always knew she wanted to at- tend Culver. “It was a lifetime goal”, she said. “My grandfather worked summer school there, made me visit one year and I knew right away I wanted to make my high school career there.” Culver is one of the largest boarding schools in the United States, with over 800 students, and a total campus of more than 1,800 acres (7.3 km2) which, among others, shelters the Vaughn Equestrian Center, one of the country’s largest indoor riding hall and stable complexes. The center consists of the Culver Academy Black Horse Troop (boys) and Equestriennes (girls). Participating in the inaugural parade is a long tradition for Indiana’s Culver Acade- mies, which has sent riders on many inau- gurations, the first of which was in 1913. “Black Horse boys have been in 17 pres- idential inaugurations, and Equestriennes girls have been in eight of these parades.” Every year, boys and girls train by trying

Mikayla Hay, originaire de Russell, a monté son cheval Kit-Kat lors du défilé d’investiture du président des Etats-Unis, le vendredi 20 janvier dernier, en tant que membre de la Culver Girls Academy Equestriennes. Culver Academies est une école préparatoire aux études supérieures et un camp de vacances aux États-Unis, qui participe aux inaugurations présidentielles depuis 1913. —photo fournie “I will never forget this experience. I re- member walking down Pennsylvania Ave- nue and I couldn’t believe I was there. I still replay this moment in my head and think... I actually did it.” The students can only hope that they are chosen as such ceremonies happen only every 4 or 8 years. Mikayla, now in grade 12, has attended Culver since grade 9 and will graduate this year. She found out that she was going to take part in the parade in December. “Nothing bad happened,” said Mikayla, “a couple of horses got nervous, but not Kit- Kat, she did not get spooked.” Needless to say that spending a lot of time with their animal, the riders at Culver Academy develop special bonds with their mounts.

APARTMENTS/APPARTEMENTS NEW/NOUVEAUX

FOR RENT/À LOUER

FOR SALE/À VENDRE CONDOS

IDEAL FOR PEACE OF MIND LIFESTYLE IDÉAL POUR UN STYLE DE VIE EN TOUTE TRANQUILLITÉ

WATERFRONT PARKS/BBQ PARC SUR LE BORD DE L’EAU/BBQ

RECREATIONAL PARK PARC RÉCRÉATIF

UNDERGROUND PARKING/ ELEVATOR STATIONNEMENT SOUTERRAIN/ ASCENSEUR

GYM/COURSES SALLE D’ENTRAÎNEMENT

SOCIAL CLUBS CLUBS SOCIAUX

RECEPTION/THEATRE ROOM SALLE DE RENCONTRE/CINÉMA

CALL TO RESERVE YOUR UNIT. APPELEZ POUR RÉSERVER VOTRE UNITÉ. 613.443.3575 | oligogroup.com

EMBRUN

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

communautaire community link Le lien The Dîner communautaire à Saint-Albert Organisé par les services commu- nautaires de Prescott & Russell et le club d’âge d’or, le jeudi 2 février 2017 à midi, à la salle de l’âge d’or de Saint-Albert. Au menu : bœuf bourguignon, patates pilées, salade verte et dessert. Après le repas, présentation Pour la garderie avec Julie Keravel. RSVP avant le 27 janvier : Pauline Adam : 613-987-2002. Danse de la St-Valentin Venez fêter la St-Valentin le samedi 4 février au Complexe J.R. Brisson à Casselman avec la musique de Gisèle Adam. Souper à 18 h suivi de la danse à 19 h. RSVP avant le 31 janvier : Guylaine au 764-5218 ou Gisèle au 764-5559. Whist militaire L’Union culturelle des Franco-On- tariennes du Cercle de Saint-Isidore organise un whist militaire le 5 février, à 13 h 30, au Centre récréatif de Saint- Isidore. RSVP avant le 28 janvier : Gisèle Séguin, 613-764-5559, ou Monique Lecuyer, 613-524-2651.

À Embrun, c’est tout un carnaval !

Le jeudi 26 janvier à la salle des Chevaliers de Colomb avait lieu le tournoi de baseball- poches, attirant pas moins d’une centaine de personnes, prêtes à affronter leurs adversaires. Dans une ambiance conviviale et chaleureuse, différentes familles se faisaient face durant la semaine et les finales avaient lieu samedi. —photo Vicky Charbonneau

Lors du brunch des pompiers dimanche, Emrik et Lorianne Lavigne ont eu la chance de rencontrer Sparky, mascotte du Service des incendies. —photo Vicky Charbonneau

Dîner de crêpes et pain doré de la St-Valentin

Le jeudi 9 février à partir de 11 h, à la salle au sous-sol du Centre J. Urgel Forget. N’oubliez pas les vêtements rouges ! Bingo à compter de 13 h 30 avec prix intéressants. RSVP avant le 6 février: Annette Sauvé au 613-443-2175. Souper fèves au lard et macaroni Organisé par les Chevaliers de Co- lomb d’Embrun, le vendredi 10 février 2017 dès 17 h. Repas servi par Traiteur Viau Catering. Gratuit pour les enfants de moins de 10 ans accompagné d’un adulte. Information : Donald Benoît 613-443-6301. Fondue Optimiste annuelle à Casselman Organisée par le Club Optimiste de Casselman le samedi 11 février. Cock- tail, suivi de la fondue avec encan silen- cieux et soirée dansante. Seulement 250 billets disponibles. Pour rensei- gnements ou achat de billets, commu- niquer avec Suzanne au 613-764-3851. Réunion des Filles d’Isabelle d’Embrun Le lundi 13 février à la Salle des Che- valiers de Colomb. Tenue : vêtements rouges à l›occasion de la St-Valentin, si possible. Encan chinois d›une valeur de 10 $. Information : Gisèle Langlois- Givogue 613-445-2807. Le Lien communautaire est réservé uniquement aux organismes sans but lucratif de la communauté qui sou- haitent annoncer des événements à venir. Veuillez nous faire parvenir l’information par courriel une semaine à l’avance à nouvelles@eap.on.ca. || The Community Link is solely reserved to non-profit community groups who wish to announce upcoming events. Please send us the information one week in ad- vance by email at nouvelles@eap.on.ca.

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Une autre édition du Carnaval d’Embrun s’est achevée le dimanche 29 janvier. Somme toute, les organisateurs se disent satisfaits et soulignent la participation des organismes, associations et partenaires qui ont organisé des évènements tout au long de la semaine. Pour bien des activités, il s’agissait d’une fréquentation record. Lors du brunch des pompiers, entre autres, plus de 700 convives ont été servis. Selon Daniel Émard du Service des incendies d’Embrun, c’est grâce à l’effort réuni de tous les commerces, des épouses, des enfants, des amis ainsi que des membres de la communauté qui ont répondu à l’appel.

Pour les plus ou moins petits, Ma-kwa-hingan (l’écho des bois) a su divertir, informer et engager la foule sur les coutumes et les chants traditionnels des premiers habitants du pays. Carole Pagé et Éric Charbonneau ont fait la démonstration de diverses reliques, tipis et accessoires d’époque utilisés par les Premières Nations et les premiers colons habitant la Nouvelle-France. —photo Vicky Charbonneau

Voyez notre site Web pour plus de photos: www.refletnews.ca

Ce que confirme la secrétaire de l’Associa- tion des loisirs communautaires d’Embrun, Véronique Loiselle. « Il est important égale- ment de souligner la participation des gens de la communauté. Ce sont eux qui font des évènements un tel succès. L’Association est toujours à la recherche de bénévoles qui cherchent à s’impliquer un peu, ou beau- coup ! »

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Qui dit carnaval dit activités en plein air ! On voit ici le petit Lucas qui déguste sa queue de castor au son des contes et légendes de Ma-kwa-hingan (l’écho des bois) au terrain de balle, le samedi 28 janvier en après-midi. —photo Vicky Charbonneau

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca Nouvelles • News: inforeflet.news@eap.on.ca Classées • Classified: pubreflet.news@eap.on.ca

www.editionap.ca

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

La FARFO lance son livre des activités du 150 e

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Dans le cadre de la journée d’activités du Club de joie de vivre +50 pour le Carna- val d’Embrun, la Fédération des aînés et des retraités francophones de l’Ontario (FARFO) a lancé son nouveau Livret des activités du 150e, accent sur les personnes aînées francophones en Ontario . Ce livret vise à permettre aux centres et aux clubs de célébrer le 150e de la Confédération dans diverses communautés de l’Ontario, dont la région de l’Est. En effet, le jeudi 26 janvier 2017, une cen- taine de personnes assistaient au lancement officiel du tout nouveau livret préparé par et pour les aînés francophones de l’Ontario. Suite aux allocutions protocolaires, le livret a été remis à la foule qui elle, regroupait plusieurs membres de différents clubs et centres de la FARFO, venus, entre autres, de Saint-Isidore jusqu’à Alexandria. « Je suis très fier, en tant que président, de lancer ce livret qui sera un excellent outil de promotion pour les clubs de la région, a déclaré Raymond Legault, le président de la FARFO régionale de l’Est. En effet, ce livret servira tout d’abord à présenter les activités du 150 e qui seront organisées dans chaque club ainsi qu’à augmenter notre visibilité et peut-être aussi le recrutement de nos membres. » La contribution d’entreprises, d’orga- nismes à but non lucratif et communau-

Le livret lancé par la FARFO propose des activités de rassemblement et de réjouissances autour du 150e de la Confédération. Selon la FARFO, ces activités favoriseront un sentiment d’inclusion et d’intégration des aînés francophones dans leur communauté. Lors du lancement, on retrouvait l’agente de projet de la FARFO, Andréanne Gougeon, Bernard Vinet de L’Amicale du Village de L’Orignal, le président de la FARFO régionale de l’Est Raymond Legault, Liliane Matte du Club de l’Âge d’Or de Saint-Albert, le maire de la Municipalité de Russell, Pierre Leroux et Roger Paquette du Club Renaissance de Saint-Isidore. — photo Vicky Charbonneau

taires, certains de la région, a été soulignée. « Il y a eu un premier lancement à Ottawa ce matin, a ajouté M. Legault. On fait un mini lancement à Embrun cet après-midi, parce que la région de l’Est est aussi importante que la région d’Ottawa. » Paroles qui ont certainement plu au maire de Russell Pierre Leroux, qui s’est em- pressé de féliciter les groupes de la FARFO et de poursuivre : « On a besoin d’activités à

tous les âges. Je suis content que vous ayez un groupe qui peut vous aider. Il faut que la qualité de vie soit là pour tout le monde. » Selon les organisateurs, cet outil pourrait même servir de planificateur de vacances ou de voyages pour ceux et celles qui vou- draient visiter l’Ontario en cette année de réjouissances. « En mettant l’accent sur les personnes aînées francophones au sein de nos commu-

nautés, a ajouté M. Legault, nous serons adé- quatement représentés durant toute l’année 2017 et nous pourrons dire haut et fort que nous avons contribué de façon significative au développement du Canada. » Les 60 centres et clubs de la FARFO repré- sentent 10 400 membres, présents aux quatre coins de l’Ontario.

Russell Legion donates to Food Bank

Grant Crack GLENGARRY-PRESCOTT-RUSSELL

Député M.P.P.

Dès le 16 février 2017, le bureau du député Grant Crack déménage au 2303, rue Laurier, bureau 101, à Rockland (en face du Jean Coutu). Le numéro de téléphone reste le même : 613-446-4010. Au plaisir de vous y accueillir!

On January 19, the Russell Legion presented the Good Neighbours Food Bank representatives with a $1,000 cheque. Food bank representatives attending the presentation were (left to right) Russell Legion member Édith Sauvé, Food Bank representatives Michel Dorion, Josiane Samson, Denise Lafrance, Jean-François Gignac and Chantal Mercier, Russell Legion member Christine Durochers and Food Bank representative Ginette Rivet. —submitted photo

Starting February 16, 2017, the office of MPP Grant Crack moves to 2303 Laurier Street, Unit 101, Rockland (across from Jean Coutu). The telephone number remains the same : 613-446-4010. We look forward to welcoming you!

New public concerns policy The Upper Canada District School Board (UCDSB) has a new policy for dealing with public concerns about district matters. UCDSB trustees approved the new policy during their Jan. 25 board session.The new policy puts more emphasis on transparency and accountability between the UCDSB and the public. The policy includes a new Public Complaints Resolution Procedure to take effect throughout the district for handling queries from residents about Upper Canada district procedures and issues. – Gregg Chamberlain

613-791-2886 963 Limoges Rd., Limoges, ON Call us today for removal of any unwanted vehicle. We also accept metal for recycling at our location Contactez-nous aujourd’hui pour recycler votre voiture. Nous acceptons aussi le métal à notre location.

Bureau de Rockland 613-446-4010 ou 1-800-355-9666 gcrack.rockland@liberal.ola.org Bureau de Hawkesbury 613-632-2706 ou 1-800-294-8250 gcrack.hawkesbury@liberal.ola.org Bureau d’Alexandria 613-525-4605 ou 1-800-294-8250 gcrack.alexandria@liberal.ola.org www.grantcrack.ca • gcrack.rockland@liberal.ola.org

Parts Stores

Pièces d’auto

GRAND OPENING • GRANDE OUVERTURE

February 6 février

Come see our wide selection of parts and tires

Venez voir notre grande sélection de pièces et pneus

LIQUIDE LAVE-GLACE WASHER FLUID 2 49 $ Limite de 4 par client Limit of 4 per customer Offre valable jusqu’à épuisement des stocks Offer valid while stocks last

140 Bay St., Embrun ON 613-443-1500 • 613-443-1400 info@embrunautovalue.ca Heures / Hours : Lun / Mon - Ven / Fri : 7 a.m. - 6 p.m. Sam / Sat : 7 a.m. - 12 p.m.

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

Nouveaux membres au Club Richelieu Embrun

PRÉSENTE / PRESENTS

Lors de sa rencontre du 24 janvier dernier, le Club Richelieu Embrun a intronisé deux nouveaux membres. Il s’agit de Claude Lafrance (à l’extrême-droite) et Amanda Simard (deuxième de droite), tous deux d’Embrun. Ils sont accompagnés dans la photo de Claude Grégoire et de Rachelle Laplante, respectivement président et vice-présidente du Club Richelieu Embrun. —photo soumise

FEBRUARY 1-7 1-7 FÉVRIER 7 RIER

Local Cadets’ Dedication to Canada’s Battlefield Tour

NOUVEAU / NEW Achetez-en 1 et OBTENEZ-EN 1 GRATUIT Buy 1 and GET 1 FREE COUPON : REFLET Reproduction interdite. / Reproductions not accepted. Coupon échangeable à / Valid only at la Fromagerie St-Albert : 150 St-Paul, St-Albert, ON. VALIDE DU 1-28 FÉV 2017 | VALID FROM FEB 1-28, 2017

2951 Royal Canadian Army Cadet Corps (RCCAC) is taking 18 local cadets on a Battlefield tour, which includes Normandy, Juno Beach and Passchendaele, on Remembrance Day, the 100 th anniversary of Vimy Ridge. Cadets, between the ages of 12 and 18, come from Russell and surrounding areas. They are now raising funds to help the youth travel at no expense. “We’ve got an ambitious group and they’re excited to go,” said Kim Sheldrick, Cadet parent as well as public relations officer of the support committee. Information on fundraising can be found on the Corps Facebook page: 2951 RCACC Fundraising/ Special Events. —submitted photo

www.fromagestalbert.com

Crysler Wint Psychic wi

Quality, the only option FREE ESTIMATE - INSURANCE CLAIMS - RUSTPROOFING CUSTOM WORK - COLLISION - REFINISHING

I NSURANCE A DIVISION OF McDOUGALL INSURANCE BROKERS LTD. R Brister Insurance Brokers Ltd. Brister Life Insurance Ltd. Bush-Armstrong Insurance Brokers Bruyere Insurance Brokers

Bonnie Thomps Medium, card readers, Thursday, Fe Doors open at 5:30 p.m., li At the Crysler co Admission: $5, plu Tickets sold in advance a and The Old Gener Doors will open at 5 p

Bon carnaval à tous!

Bon carnaval!

MORRISBURG Village Plaza 613-543-3731

PRESCOTT 270 Edward St. 613-925-5901

WINCHESTER 473 Main St. 613-774-2832

Bon carnaval! Tel. 613-987-2729 5 Second St.,Crysler, ON martsautobody@gmail.com ESTIMATION GRATUITE - RÉCLAMATION D’ASSURANCE TRAITEMENT ANTIROUILLE - TRAVAIL PERSONALISÉ - DÉBOSSELAGE - FINITION

EMBRUN 1025B Notre-Dame 613-443-3666

CRYSLER 12 Queen St. 613-987-2117

CRYSLER AUTOMOTIVE CENTRE 11, Queen St, Crysler 613.987.2174

EMBRUN AUTO SERVICE 647 Notre-Dame, Embrun 613.443.4646

FOR ALL YOUR INSURANCE NEEDS www.bristergroup.com

Crysler Home Centre 68, rue Charles, Crysler, ON K0A 1R0

Bon succès au carnaval!

Welcome to the Township of North Stormont Bienvenue dans le Canton de Stormont Nord

Tel.: 613 987-2802 Fax: 613 987-5620 Claude and Simone Quesnel

Township of North Stormont / Canton de Stormont Nord 15 Rue Union St., P .O. Box 99, Berwick ON K0C 1G0 Tel: 613-984-2821, Ext. 233 • Fax: 613-984-2908 www.northstormont.ca

ter Carnival c night ith

BEEHLER Motor Repair Ltd.

RAYMOND PROVOST CARTAGE CO LTD · Septic Bed · Water & Sewer Hook-Ups · Full site servicing · Equipment Rentals BULK PRODUCTS • Triple Mix Top Soil • Natural & Coloured Mulch • Garden Soil •Sand · Gravel · Stone • River Wash Stone 1632, COUNTY RD. 12, CRYSLER, ON K0A 1R0 613 987-2118 · 1 800 438-9204 www.provostcartage.ca Family owned & operated since 1947! We are THE PLACE to go for all your ‘‘HARDSCAPE’’ projects!

Hi! Looking for a new or used car? Do not hesitate! Come see me at Laplante. WAIKATO PIZZA 7 QUEEN ST. CRYSLER, ON 613-987-2555

son and friends , channelers and more February 16 th imited spaces for readings mmunity center us cost of reading at Crysler Home Hardware ral Store in Crysler. p.m. for ticket holders.

Vente et réparation de moteurs électriques

Bon succès au carnaval!

Tél. : 613 987-5484 Marc : 613 987-1035 Fax : 613 987-9975

15 407, Conc. 7 et 8 ch. Ashburn, R.R. 2 Berwick, ON K0C 1G0

CRYSLER COMMUNITY CENTER Hall rentals Wedding receptions Fundraisers Anniversaries

PIERRE RICHER PLUMBING INC. Là où le service est roi!

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable! p r nos b Reconnu un ser prix e cable! imp

CHEVROLET BUICK GMC 632, RUE PRINCIPALE, C.P. 334, CASSELMAN, ON K0A 1M0

- Licencié - Pompes - Champs septiques - Traitement d’eau - Aspirateur central

613 764-2846 Fax: 613 764-3692 Sans frais / Toll Free 1 888 894-2292 marcel.perras@laplantechev.com www.laplantechev.com wishing you a successful carnival

Birthdays Banquets For booking call Micheline at 613 987-2877 or 613 987-5551 For any other inquires call Pierre at 613 552-2885 www.cryslercommunitycenter.com

Bon carnaval!

VENTE ET SERVICE 1 877 482-7015 • 613 987-2963 Président P. P. Richer C.P. 339, Crysler

Marcel Perras Représentant des ventes

Sales Consultant Cell.: 613 620-3067

,16&5,9(=9286 0$,17(1$17 5(*,67(512:

DATES DES SÉANCES D’INFORMATION | INFORMATION SESSION DATES

ÉCOLES ÉLÉMENTAIRES Nos écoles ont le plus haut taux de diplomation de la région! Avec des valeurs catholiques, un français de qualité et un bilinguisme de haut niveau, nos finissants sont prêts pour les études postsecondaires et le marché du travail.

ÉCOLES SECONDAIRES Nos écoles secondaires offrent des programmes de la 7 e à la 12 e année et un certificat de bilinguisme. Nos écoles ont le plus haut taux de diplomation de la région! École secondaire catholique de Casselman

École élémentaire catholique Curé-Labrosse (Saint-Eugène)* Le 16 février 2017, 10 h et 19 h École élémentaire catholique de Casselman Le 24 janvier 2017, 19 h | Le 3 février 2017, 10 h École élémentaire catholique de l'Ange-Gardien (North Lancaster) Le 31 janvier 2017, 13 h 15 | Le 8 février 2017, 19 h École élémentaire catholique Du Rosaire (Saint-Pascal-Baylon) Le 2 février 2017, 18 h 30 École élémentaire catholique Elda-Rouleau (Alexandria) Le 26 janvier 2017, 9 h École élémentaire catholique Embrun Le 24 janvier 2017, 19 h | Le 26 janvier 2017, 19 h École élémentaire catholique La Source (Moose Creek) Le 31 janvier 2017, 19 h École élémentaire catholique Marie-Tanguay (Cornwall)* Le 2 février 2017, 19 h École élémentaire catholique Notre-Dame (Cornwall)* Le 31 janvier 2017, 18 h 30 École élémentaire catholique Notre-Dame-du-Rosaire (Crysler) Le 26 janvier 2017, 18h30 (parents)

École élémentaire catholique Sainte-Félicité (Clarence Creek) Le 2 février 2017, 18 h 30 École élémentaire catholique Sainte-Lucie (Long Sault)* Le 1 er février 2017, 18 h 30 École élémentaire catholique Sainte-Trinité (Rockland) Le 26 janvier 2017, 19 h École élémentaire catholique Saint-Grégoire (Vankleek Hill)* Le 23 février 2017, 18 h 30 École élémentaire catholique Saint-Isidore Le 8 février 2017, 19 h École élémentaire catholique Saint-Jean-Baptiste (L'Orignal)* Le 7 février 2017, 18 h 30 École élémentaire catholique Saint-Joseph (Russell) Le 16 février 2017, 9 h ( parents anglais ), 10 h ( parents français ) 18 h ( parents anglais ), 19 h ( parents français ) École élémentaire catholique Saint-Joseph (Wendover) Le 9 février 2017, 18 h 30 École élémentaire catholique Saint-Mathieu (Hammond) Le 25 janvier 2017, 18 h 30 | Le 16 février 2017, 9 h École élémentaire catholique Saint-Paul (Plantagenet)

Le 25 janvier 2017, 18 h 15 (parents - 8 e année) Le 31 janvier 2017, 18 h 30 (parents - 6 e année) École secondaire catholique de Plantagenet Le 1 er février 2017 10 h (portes ouvertes - élèves) Le 2 février 2017, 18 h 30 (parents 6 e et 8 e années) École secondaire catholique Embrun Le 26 janvier 2017, 9 h 30 (portes ouvertes - élèves 6 e ) École secondaire catholique La Citadelle (Cornwall) Le 22 février 2017, 9 h 45 (portes ouvertes - élèves) Le 23 février 2017, 18 h 30 (parents) École secondaire catholique Le Relais (Alexandria) Le 2 février 2017, 9 h 30 (portes ouvertes - élèves) Le 2 février 2017, 19 h (parents) Le 23 février 2017, 18 h (parents - 6 e ) Le 23 février 2017, 19 h (parents - 8 e ) École secondaire catholique L'Escale (Rockland) Le 26 janvier 2017 (portes ouvertes - élèves) Le 2 février 2017, 19 h (parents) École secondaire catholique régionale de Hawkesbury Le 19 janvier 2017, 9 h (portes ouvertes - futurs élèves 7 e -8 e ) Le 2 février 2017, 18 h 30 (parents - 6 e à 9 e ) Le 10 février 2017, 9 h (portes ouvertes - futurs élèves 9 e à 12 e )

Le 10 février 2017, 8 h 30 (parents et enfants) École élémentaire catholique Paul VI (Hawkesbury)* Le 10 février 2017, 9 h École élémentaire catholique Sacré-Cœur (Bourget) Le 31 janvier 2017, 19 h École élémentaire catholique Saint-Albert Le 13 février 2017, 9 h 30 (parents et enfants) Le 23 février 2017, 19 h (parents)

Le 17 février 2017, 10 h à 11 h 30, 14 h à 18 h École élémentaire catholique Saint-Viateur (Limoges) Le 9 février 2017, 19 h École élémentaire catholique Saint-Victor (Alfred) Le 1 er février 2017, 18 h 30 * Ces écoles offrent le Programme international

Si vous ne pouvez assister à la séance d’information de votre école, ou si celle-ci a déjà eu lieu, communiquez avec l’école afin de fixer un rendez-vous. Il nous fera plaisir de vous rencontrer!

Scannez pour visionner la vidéo des 10 raisons pour choisir une école catholique!

inscription.csdceo.ca

Be truly bilingual, get your certification now!

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

Invitation spéciale Pour amateurs ou professionnels venez combler un rôle au sein d’une prochaine comédie musicale dans votre région Δvous aimé le chant, la musique ΔVous avez un talent particulier Δvous désirez relever un défi Comme soliste ou en selon ce

Le cube Rubik n’a aucun secret pour Antoine Cantin

Antoine Cantin is gaining worldwide celebrity. Among his numerous achievements, this this Clarence-Rockland 18-year-old has beaten four world records for Rubik’s Cube resolution. He is ranked among the best speedcubers on the planet. Seen is a picture taken by his brother André, which has been used by MoYu. This Chinese company has Antoine as their only Canadian representative. — submitted photo

Comme soliste ou en chant de groupe selon ce qui vous convient… Venez nous rencontrer!! Venez vous informer… Au Restaurant «Lucky 7 Sport Bar» Embrun, ON Le samedi, le 4 février 2017 de 14h30 à 16h Confirmez votre présence sur facebook: L’Académie Showbizz Vous aimez le chant, la musique, Vous avez un talent particulier, Vous désirez relever un défi,

qui vous convient… Venez nous rencontrer!! Venez vous informer… ΔAu Restaurant ‘’Lucky 7 Sport Bar’’

Embrun, ON

ΔSamedi, le 4 février 2017

Δde 14h30 à 16h00

cOnfirmez votre présence sur facebook: L’Académie Showbizz ** Apportez votre porte-folio ou un démo audio**

Apportez votre portfolio ou un démo audio

l’Académie ShowB i z z v o us y a tt e n d r a !

l’Académie ShowBizz vous y attendra!!

À SON INSTITUT DE FORMATION ET DE RECHERCHE AGROALIMENTAIRE (IFRA) LA CITÉ VOUS INVITE À UN DÉJEUNER- CAUSERIE

Ce dernier est un casse-tête mécanique tri- dimensionnel de la même famille que le cube Rubik. Il compte 15 pièces et non 26 comme le cube Rubik. Le 4 février prochain, il prendra part au Montreal Open, Winter 2017 speedcubing competition , un évènement officiel de la World Cube Association (WCA). Ses plans pour l’été 2017 ? En juin, An- toine compte faire un voyage de six semaines en Amérique du Sud, en Angleterre et en France. « Il a été invité à participer à une tournée de l’Amérique du Sud, a confié son père, où il parcourra sept pays en quatre semaines. » Cette tournée en Amérique du Sud regroupe quelques-uns des meilleurs speedcubers du monde, dont Feliks Zemdegs, détendeur du plus grand nombre de records mondiaux et avec qui Antoine est bon ami. Ensemble, ils participeront en tout à huit compétitions soit au Chili, en Uruguay, en Bolivie et au Pérou, entre autres. Le tout sera suivi d’une compétition à Londres en Angleterre pour le UK Open et se terminera à Paris, où Antoine prendra part aux championnats mondiaux. « Pas mal, pour un Franco-Ontarien de Clarence- Rockland ! », a conclu M. Cantin. Il s’agit maintenant pour Antoine de trou- ver les fonds afin de financer un tel voyage. Entre autres, il envisage participer à diverses démonstrations, dont une potentielle durant l’Expo Clarence-Rockland en avril.

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Antoine Cantin est en train de se transfor- mer en véritable vedette internationale. En effet, ce jeune homme de Clarence- Rockland, âgé de 18 ans, qui a battu quatre records mondiaux de résolution du cube Rubik, est parmi les meilleurs speedcubers de la planète. Il a réalisé ses prouesses de résolutions de cubes autant au Canada qu’aux États-Unis, en Amérique du Sud, en Europe et en Asie. « En Amérique du Sud et en Asie, il attirait tant de foules pendant les compétitions qu’il devait être mis à l’écart, parce que ça l’empê- chait de se préparer pour ses épreuves. Trop de gens voulaient soit une photo avec lui, soit son autographe », a déclaré son père Claude Cantin. Ce récent diplômé de l’École secondaire catholique l’Escale étudie maintenant en Sciences environnementales à l’Université d’Ottawa. Depuis janvier, Antoine est le seul repré- sentant canadien de la compagnie de cube chinoise MoYu. Cet emploi à temps partiel lui permet de parfaire sa passion tout en payant une partie de ses frais universitaires. Antoine revient justement d’une compéti- tion à Edmonton le 7 janvier, où il a remporté six des sept évènements présentés, et a battu le record canadien dans la catégorie Skewb .

Venez découvrir nos programmes d’études, nos installations et les débouchés possibles ş !

• Déjeuner gratuit • Prix de présence • Bourse d’études de 1 ş 000 ş $ à gagner

QUAND ş ? Le samedi 11 février 2017 De 9 h à midi

OÙ ş ? 31, rue St-Paul Alfred (ON)

/GTEKFGEQPƒTOGTXQVTGRTȕUGPEG par courriel auprès de Nicole Tessier (ntessi@lacitec.on.ca) d’ici le 8 février 2017. Pour plus d’info et inscription en ligne ş : info.collegelacite.ca/agroalimentaire

INSTITUT DE FORMATI ON ET DE RECHERCHE AGROALIMENTAIRE

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook HTML5