Reflet_2016_03_10

SET CLOCKS FORWARD 1 HOUR AVANCEZ VOS HORLOGES D’UNE HEURE

ONLINE NEWSPAPERS

VOS JOURNAUX EN LIGNE

Fritz Pierre 613 443-6386 / 614 1199 IMPÔT S OLUTION P lus TAX SERVICE - 49$ and up

VISIT OUR NEWWEBSITE

VOYEZ NOTRE NOUVEAU SITEWEB www.editionap.ca

Le dimanche 13 mars 20 61 Sunday, March 13, 2016

A.M.

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

THE NEWS

Volume 30 • No. 36 • 24 pages • EMBRUN, ON • March 10 mars 2016

T H E N EWS

C’EST LA SAISON DES SUCRES

CONCOURS acebook CONTEST Journée internationale de la FEMME International WOMEN’S day

Du talent en abondance au Festival des Arts Les jeunes artistes de la région ont pu démontrer leurs divers talents lors de la 14e édition du Festival des Arts d’Embrun qui a eu lieu le dimanche 6 mars dernier. PAGE 16

685, Notre-Dame, Embrun

Realty Inc., Brokerage. Independently Owned & Operated

Représentant des ventes Eric Fournier 613-324-0019 eric@ericfournier.ca

SYLVAIN JOANETTE REPRÉSENTANT HYPOTHÉCAIRE

DISPONIBLE 7 JOURS SUR 7, (CHEZVOUS, AU TRAVAIL, À LA CAISSE OU AILLEURS).

Nouvelle Construction avec finition haute gamme! 4 càc., 4 salles de bains! Prenez rendez-vous maintenant! Embrun • 689 900$

Charmant Bungalow 3 +1 chambres sur grand terrain en coin! Limoges • 239 900$

Nouvelle Construction! Semi-détaché 3 chambres 3 salles de bains! Embrun • 321 000$

Gorgeous 4+1 bedroom! Hardwood & Ceramic throughout! Fully finished basement! No rear neighbours! Russell • $449,900

613-897-1972 sylvain.joanette@desjardins.com

655-A Principale St, PO BOX 250 Casselman ON K0A 1M0 Tel : 613-764-2225

Nouvelle Construction! Occupation immédiate! 4 càc., 3 salles de bains! Embrun • 461 500$

Superbe maison familiale 3 càc., 3 salles de bains avec den! Cour arrière clôturée, près du parc! Embrun • 369 900$

Bungalow 3+1 ch. à c. avec solarium sur grand terrain! Moose Creek • 269 900$

Elégant Condo 2 chambres, 2 salles de bains au coeur de Russell! 2 stationnements compris! Russell • 294 900$

Croatie TRÉSORS DE CROATIE

Bordeaux et ses vignobles

Départ le 20 septembre (Accompagné par Claude Lapointe)

1 er au 9 septembre 2016

Circuit accompagné. Vols, transferts, hôtel avec petits déjeuners. 5 excursions incluant dégustation de vins. Soirée d'information semaine du 21 mars 2016. Pour vous y inscrire, communiquez avec Christiane Bourdeau, agente, christianebourdeau@marlintravel.ca

16 jours, 26 repas. Visitez la Croatie, la Bosnie-Herségovine et Montenegro

LISBONNE (Portugal) entre filles

Book a Mediterranean cruise in a Veranda stateroom and receive: FREE unlimited drinks • FREE prepaid gratuities • $ 50 USD onboard money Book a suite & also receive: An additiomal $350 USD onboard spending money • FREE unlimited Internet Plus exclusive to Transat $300 instant savings per couple when booking a Veranda stateroom or suite. Eastern Mediterranean - Celebrity Reflection 10 nights from Rome (Civitavecchia) Veranda balcony stateroom Cat. 2B ALL INCLUSIVE CRUISING WITH CELEBRITY CRUISES June 16

2 au 10 octobre 2016

Circuit accompagné. Vols, transferts, hôtel avec petits déjeuners. Excursions à Fatima et Mont-Arrabida. Soirée d'information semaine du 28 mars 2016. Pour vous y inscrire, communiquez avec Christiane Bourdeau, agente, christianebourdeau@marlintravel.ca

Prices and promotions are subject to availability at time of booking Price shown is for June 16 departure, other dates and itineraries available

810, Notre Dame, C.P. 1410, Embrun, Ontario KOA 1W0 613-443-1417 ou 800-556-9370 1-800-668-1690 • www.marlintravel.ca/1110 • claude.lapointe@marlintravel.ca R 5000 6592 Départs de Montreal. Offers valid for departure from April 1 st to October 31, 2016. Prices are for double occupancy. Drink package is for Classic package. Promotions are applicable for cruise departures from Barcelona, Rome or Venice. Promotions are subject to changes.

"$56"- * 54  r  /&84

DANIC LEGAULT danic.legault@eap.on.ca Octroi pour l’expansion du système d’eau et d’égouts à Casselman quat pour recevoir un tel développement. Le Village de Casselman vise pouvoir créer plus de 1000 connexions afin de soutenir des projets à venir. De tels projets permettraient aussi de développer l’économie du village en créant plus d’emplois. Malgré cet octroi de 2 millions $, M.

Le village de Casselman a récemment ob- tenu son octroi provincial tant demandé, d’une somme de 2millions $, pour contri- buer au projet d’expansion du système d’égouts. Au cours des der-

Lamadeleine consi- dère toujours que la formule utilisée par le gouvernement provincial pour cal- culer les prêts muni- cipaux pour l’eau et les égouts n’est pas efficace. Il soutient que les municipalités

Malgré cet octroi de 2 millions $, M. Lamadeleine considère toujours que la formule utilisée par le gouvernement provincial pour calculer les prêts municipaux pour l’eau et les égouts n’est pas efficace.

nières années, le Village de Cassel- man s’est vu refusé à quelques reprises un octroi pour le projet de développement des systèmes d’eau et d’égouts prévu sur le

côté nord de la rivière Nation. Ce projet serait nécessaire pour permettre le développement des projets résidentiels et commerciaux à Casselman qui, en ce moment, n’a pas le nombre de connexions d’eau et d’égouts nécessaires pour desservir sa communau- té. Ceci signifie que plusieurs résidents de Casselman fonctionnent avec des champs d’épuration plutôt qu’un système d’égouts. « Les champs d’épuration ont une durée de vie d’environ 40 ans et plusieurs arrivent à échéance », a affirmé lemaire de Casselman, Conrad Lamadeleine. Depuis son élection, M. Lamadeleine soutient s’être acharné à obtenir cet octroi de la part de la province. Le maire estime que c’est en écrivant plusieurs lettres et en rencontrant les ministres provinciaux que le Village de Casselman a finalement réussi à obtenir cet octroi et est la seule munici- palité de Prescott-Russell à l’avoir obtenu cette année. Selon M. Lamadeleine, l’expansion du système d’égouts permettra de « débloquer lamachine et de créer un certain développe- ment dans le village ». En d’autres mots, il est impossible de construire et de développer tant que le système d’égouts ne soit pas adé-

Volunteer drivers needed Anyone with a vehicle and a bit of time to spare can help out Services communautaires de Prescott-Russell Community Services. The non-profit social service group needs volunteer drivers to help get some of their clients to their medical appointments.Volunteer drivers receive 47 cents per kilometre to help cover their gaso- line.The agency is also looking for volunteers to help deliver meals in Casselman and Limoges as part of the Meals-on-Wheels program. For more information, call Jessica Sauvé, SCPRCS coor- dinator, at 1-888-393-3323, or email jsauve@ servcompr.com. – Gregg Chamberlain En plus de l’expansion du système d’égouts comme tel, le village de Casselman prévoit aussi une expansion de la lagune municipale pour laquelle une étude, qui devrait être terminée à l’automne, est néces- saire. Bien que cet octroi vienne sûrement soulager le fardeau financier de ces projets, la municipalité soutient toujours qu’il sera nécessaire d’obtenir davantage de fonds de la part de la province. devraient « pouvoir emprunter l’argent en fonction des revenus possibles générés par un tel projet. » LIQUIDATION Plus de 70 véhicules usagés en inventaire

Le maire de Casselman, Conrad Lamadeleine.

School district and union cut a deal

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

in negotiations since November last year. “I am very pleased to see we have reached a tentative agreement with our CUPE staff,” stated Jeff McMillan, UCDSB chairman. “I and the CUPE bargaining unit are very pleased with the outcome of these talks,” stated Sue Hanson, CUPE Local 5678 presi- dent. “Whenever you go into negotiations, you always go in with a wish list of a little more than what you think you might get. But, in the end, this round of bargaining has been successful and I think our members will be pleased with the results.”

One of the school districts in EasternOn- tario has reached a tentative agreement with the union representing its support workers. The Upper Canada District School Board (UCDSB) and the Canadian Union of Pub- lic Employees Local 5678 (CUPE) agreed Feb. 25 on a tentative memorandum of settlement dealing with contract issues for education support staff at Upper Canada district schools. The two sides have been

2015 FORD F-150 PLATINUM 23,717 km

2013 FORD F-150 PLATINUM

32,000 km

50 888 $

41 888 $

2014 FORD F-150 XLT

2014 FORD F-150 XLT 43,100 km

2013 FORD F-150 XLT

2013 FORD F-150 XLT 58,720 km

29,300 km

105,811 km

32 888 $

30 888 $

27 888 $

30 888 $

2013 FORD F-150 XLT

2012 FORD F-150

2011 FORD F-150 XLT 95,423 km

2011 FORD E-150

102,000 km

84,657 km

64,000 km

28 888 $

27 888 $

25 888 $

27 888 $

*Plus applicable taxes and fees * Plus les taxes et les frais applicables

608 Notre-Dame, Embrun, ON • 613-443-2985 • 1-800-443-9779 • www.embrunford.com

"$56"- * 54  r  /&84

Brakes put on bad driving Stunt driving and driving while impaired cases occupiedOPP in Russell County dur- ing the past two weeks. Tariq Qureshi, 42, from Québec, Israel Damien Cohn, 18, and Vincent Marcoux, 19, both fromRockland, each had their vehicles impounded and their driver’s licences sus- pended on-site after they were each charged with stunt driving under Ontario’s highway traffic regulations. OPP incident brief states each of the three were caught speeding at 50 kilometres an hour above the posted speed limit. Also under an automatic licence suspen- sion are Albert Paul Dumas, 56, of Rockland, and Gilles Desjardins, 65, of Ottawa. They each face impaired driving-related charges in provincial court in L’Orignal later this month. Both men had their vehicles im- pounded for seven days upon their arrest. Sexting charge Russell County OPP have charged a 32-year-old man with transmitting an in- timate image without consent. No further details are available on the matter in the OPP incident brief. The case is one of 34 domestic incident calls that police handled during February. Lock up cars Police advise area residents tomake sure their vehicles are kept locked and no valu- able items left inside or within easy view of passersby. Police report multiple reports of thefts frommotor vehicles in the Casselman area during the past month. Wardens pleased with budget Wardens for the counties in EasternOntar- io were happy to hear about the provincial government’s plans to boost infrastructure funding as part of the 2016 Ontario budget. A delegation for the Eastern Ontario Wardens’ Caucus (EOWC) descended on Toronto last month for the annual Ontario Good Roads Association (OGRA) confer- ence. One of the highlights of the confer- ence was that the provincial budget would include doubling the Ontario Community Infrastructure Fund (OCIF) to $100 million this year with plans to increase the fund to $300 million within three years. “This is a prime example of the effective advocacy work being put forward by the EOWC,” statedWarden Peter Emon, EOWC chairman, “as our wardens have long advo- cated for such improvements to municipal infrastructure funding, just as we will con- tinue to do on a number of other issues.” While attending the four-day OGRA con- ference, the EOWC delegation attended a multi-ministerial panel session, which included Municipal Affairs Minister Ted McMeekin, Agriculture and Rural Affairs Minister Jeff Leal, and Economic Develop- ment Minister Brad Duguid. . GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Si votre dette agricole vous empêche de dormir, vous pouvez demander de l’aide. La consultation financière ou la médiation peut être la solution. Le Service de médiation en matière d’endettement agricole aide les agriculteurs à surmonter leurs difficultés financières en leur offrant des conseils financiers et des services de médiation. Gratuit et confidentiel, ce service aide les agriculteurs canadiens à reprendre en main le remboursement de leur dette. Des conseillers financiers et des médiateurs qualifiés aident à établir des conventions de remboursement que les agriculteurs et leurs créanciers jugeront acceptables.

Pour obtenir de plus amples renseignements sur l’aide que peut vous offrir le Service de médiation en matière d’endettement agricole, veuillez composer le 1-866-452-5556 ou rendez-vous à www.agr.gc.ca/smmea.

"$56"- * 54  r  /&84

Sports dome report filled with questions

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

sports dome. “This (REI) does not tie council to any fi- nancial implications at the time,” saidMayor Leroux. Chief Administrator Jean Leduc explained that the REI would assist staff with gath- ering information on what type of equip-

The paperwork studies continue for the proposed sports dome project for Russell Township. One councillor is concerned that themunicipality ismoving along with

the project without a solid financial plan for guidance yet. Coun. Jamie Lau- rin posed several questions during dis- cussion of the sports dome public consul- tation report received during the March 7 council session. Laurin expressed

ment and other items might be needed in a local sports dome based on the public consultation process feedback. That infor- mation would then help with develop- ing a financial plan and budget for the project for council to consider.

Coun. Jamie Laurin posed several questions during discussion of the sports dome public consultation report received during the March 7 council session. Laurin expressed concern about the current lack of concrete financial or budgeting information for the project...

concern about the current lack of concrete financial or budgeting information for the project even as township staff continues to research the proposal. “Right now I don’t know where we’re going to get the money from,” Laurin said. Last month, the Russell KinClub held a public consultation meeting on the sports dome project at the Embrun Community Centre, with more than 100 people, repre- senting community and sports groups and others, offering feedback, comments and critiques on the proposed recreation proj- ect. Council received the 18-page summary report on the consultation process during its Monday session along with a recommenda- tion for township administration to proceed with a Request for Expressions of Interest (REI) on the project. Laurin asked what the REI process meant. Mayor Pierre Leroux said the process does not mean a commitment yet to erecting a

“But only when you get the full report,” Leduc said, adding that he and his staff hoped to have that report ready for council in April. Craig Cullen, public works and environ- mental services director, said that staff is getting free advice on preparing an effective REI from a company which specializes in developing dome projects. He noted that this will help with preparing the financial plan- ning portion of the April report to council. “You do a good expression of interest, you’ll get good prices,” he said. Laurin still expressed concern about the lack of clear financial details so far and said he could not support the recommendation for the REI at present. Coun. André Bris- son asked whether or not local taxpayers might end up paying for the dome project at some point. Leduc explained that the public consul- tation report includes information on the

Mayor Pierre Leroux

Chief administrator Jean Leduc

fundraising plan that the Russell KinClub is developing for the sports dome project, and that there has been discussion about use of township development charge funds to help offset the cost along with applying for an Ontario Trillium Foundation grant and whatever federal or provincial government support funding may be available. He also noted that the Alexandria sports dome is a financially self-sufficient operation and the goal for the proposed Russell Township

dome is also financial self-sufficiency. Leduc added that the April report to council will cover that issue regarding financing and budgeting for a dome project. Council approved, with Coun. Laurin voting against, receipt of the sports dome public consultation report and the recom- mendation for administration to proceed with an REI as part of its continuing research for a later report to council.

Les maires rencontrent la Chambre de commerce

Le déjeuner desmaires de la Chambre de commerce de Prescott-Russell a eu lieu le jeudi 3mars dernier au Club de golf Casselview à Casselman. Lesmaires desmunicipalités de Russell, Casselman et de La Nation ont discuté de leurs visées au chapitre de l’économie pour la prochaine année, avec les membres de la Chambre. On peut reconnaître ici le maire de La Nation, François St-Amour, lemaire de Russell, Pierre Leroux, la présidente de la Chambre de commerce, Julie Brisson, ainsi que le maire de Casselman, Conrad Lamadeleine. —photo Danic Legault

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

communautaire community link Le lien The Embrun Souper mensuel du Club Joie de Vivre 50 ans + d’Embrun le mercre- di 16 mars à la salle des Chevaliers de Colomb, rue Forget. L’animation musicale de cette soirée, qui aura un thème western, sera assurée par Gisèle Adam. Souper fèves au lard et macaroni organisé par les Chevaliers de Colomb d’Embrun, le vendredi 11mars à 17 h à la salle des Chevaliers. Repas servi par Traiteur Viau Catering. Le souper est gratuit pour les enfants de moins de 10 ans et accompagnés d’un adulte. Donald Benoît : 613-443-6301. Offrez à votre enfant le meilleur départ scolaire possible en l’inscrivant à l’atelier d’animation pour la famille « En Route vers l’École ». Dix sessions sont offertes aux enfants qui entrent à la maternelle afin de faciliter la tran- sition dumilieu familial vers lemilieu scolaire. Pour information veuillez communiquer avec la Maison de la famille d’Embrun au 613-443-1614. Vous vivez avec le diabète! Votre Glucomètre a plus de 2 ans, ne fonc- tionne pas adéquatement ou ne ré- pond plus à vos besoins? Venez échan- ger votre glucomètre gratuitement le mardi 22 mars de 13h30 à 15h00 ou le mardi 29 mars de 17h30 à 19h30 au Centre de santé communautaire de l’Estrie à Embrun,738 rue Notre Dame, Embrun. Inscription requise à la clinique du diabète. Contactez le secrétariat du CSCE d’Embrun au 613-443-3888. Limoges Dîner du Club du Bonheur de Limoges tiendra son dîner mensuel le 18 mars 2016 à partir de 12h au sous-sol de l’église de Limoges. Pour réservations, contacter Réjeanne au 613-443-5498. Casselman Festival de la cabane à sucre, pré- senté par l’ACFO de Prescott et Rus- sell, le samedi 26 mars, de 9 h à 16 h à la Ferme Drouin de Casselman. Au programme: musique folklorique avec Louis Racine et Les Pourquoi pas? , contes et légendes par des artistes métis francophones, tire sur la neige et plusieurs autres activités gratuites! Information : www.acfopr.com. Pour réserver sa tablée : 613-764-2181. Russell The Russell Historical Society will be presenting: History of the Castor River and South Nation River Water- shed with speakers JohnMesman and Natasha Machado of the SNCA. The event will be held on Monday March 14 at 7:00 PM at the Keith M. Boyd Museum, 1150 Concession St., Russell.

Russell Ladies Night to offer A Memorable Soirée

The Russell Ladies Night comitee annouced their annual event in collaboration with the Alzheimer’s Society at a press conference on March 8. Pictured are Judy McFaul, Russell township councillor Jamie Laurin, Lynne Rochon, David Turley, Adrian Bugelli and Sarah Dupont. — photo Danic Legault

Women in Russell and its surroundings are sure to enjoy this year’s Ladies Night. This year, the Russell Agricultural Soci- ety’s Ladies’ Night is teaming up with the Alzheimer Society to host its May 6 event at the Russell Arena. “We are inviting the ladies to treat them- selves to an Evening in Paris to celebrate Mother’s Day and to support a great cause,” said Judy McFaul, co-chair of the 2016 La- dies’ Night Committee. “Our event has raised more than $310,000 for various causes over the past 12 years thanks to the ongoing sup- port of our sponsors and partners, the gener-

ous contribution of auction items and ser- vices donated by individuals and businesses, and the participation of the 500 ladies who attend our event every year.” The event, open to women only, consists of a silent auction, dinner, live auction and entertainment. In addition, 100 per cent of the funds raised from the silent and live auc- tions will be donated to fund research as well as programs and services for people in the community living with Alzheimer’s disease and other forms of dementia. In addition, the Russell Scotiabank branch will match the funds raised for the Al-

La forêt enchantée à la bibliothèque La Bibliothèque publique du canton de Russell a dévoilé sa programmation pour la relâche sco- laire 2016. Du 14 au 18 mars 2016, les jeunes de tous les âges sont invités à faire une prome- nade dans la forêt enchantée, à la succursale d’Embrun : « Rencontrez le loup, défendez-vous contre une attaque d’ours, bâtissez une cabane en forêt, et apprenez quelques trucs de survie », peut-on lire dans le communiqué. La program- mation complète est disponible en ligne sur le calendrier des activités de la Bibliothèque : www.russellbiblio.com/eventcalendar_fr.html. Puisque les places sont limitées pour un grand nombre des activités, il est recommandé que les participants s’inscrivent aux ateliers : www. russellbiblio.com ou 613-443-3636. Alzheimer’s disease is themost common form of dementia, accounting for almost two-thirds of all cases. It is irreversible and eventually fatal. Symptoms worsen over time and include loss of memory, changes in judgement and reasoning, difficulty per- forming familiar tasks, problems with lan- guage and changes inmood and behaviour. Tickets can be purchased either online at www.RussellFair.com or by calling 613- 445-4161. All tickets purchased before April 8 will be eligible to win a prize. zheimer Society up to amaximumof $5,000. “We are grateful to the event planners, or- ganizers, entertainers and honoured guests who all graciously volunteer their time and skills towards the success of our memorable soirée,” explained said Lynne Rochon, event Co-Chair and Scotiabank Account Manager of Small Business.

13 000 COPIES Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca ROGER DUPLANTIE Directeur Général • General Manager roger@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse • Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca Nouvelles • News: inforeflet.news@eap.on.ca Classées • Classified: dominique.perron@eap.on.ca

Représentation nationale • National representation Montréal : 514-866-3131 Toronto : 416-362-4488

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

www.editionap.ca

Chaque trousseau de clés perdu a une histoire

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

« Merci au Service des plaques porte-clés des Amputés de guerre. J’ai perdu mes clés et la télécommande de ma voiture dans un parc. Plus tard, j’ai eu l’heureuse surprise de les recevoir par messageries. C’est un service hors pair. » – Une donatrice Le Service des plaques porte-clés, c’est gratuit et ça fonctionne. Environ 13 000 trousseaux de clés perdus sont retournés à leurs propriétaires chaque année.

Pascale Ménard, d’Embrun, reçoit une médaille de reconnaissance du maire Pierre Leroux pour son travail avec l’Association des Amputés de guerre et au sein de la communauté. On peut aussi reconnaitre ici les conseillers de la municipalité de Russell, Jamie Laurin, André Brisson, Amanda Simard et Cindy Saucier —photo Danic Legault Une médaille pour une Vainqueur

Commandez en ligne les plaques porte-clés.

doyenne du programme pour enfants ampu- tés, les Vainqueurs. Au sein de l’association, Pascale offre son soutien et son expérience en tant que conseillère junior auprès des en- fants ayant été amputés et travaille de façon ardue à transmettre d’importants messages au sein de la communauté et de la région. Notamment, elle a agi en tant qu’ambas- sadrice de la prudence en communiquant le message de l’association , Jouez prudemment, lors de diverses présentations et de défilés. Pascale incite aussi les enfants à repérer les dangers dans leur voisinage afin de prévenir

les accidents dont innombrables enfants ont été victimes. Finalement, Pascale participe réguliè- rement à des cérémonies et événements d’anciens combattants par l’intermédiaire d’Opération héritage des Amputés de guerre et prend part à plusieurs activités de sensi- bilisation du public. À ce jour, Pascale continue son travail auprès des jeunes amputés et les encourage à persévérer et à relever leurs défis.

DANIC LEGAULT danic.legault@eap.on.ca

N o d’enregistrement d’organisme de bienfaisance : 13196 9628 RR0001 L’Association des Amputés de guerre ne reçoit aucune subvention gouvernementale. Les Amputés de guerre 514 398-0759 ou 1 800 250-3030 amputesdeguerre.ca

Pascale Ménard, jeune résidente d’Em- brun, a reçu une médaille de reconnais- sance de la part dumaire de lamunicipalité de Russell, Pierre Leroux, le lundi 7 mars dernier. Pascale, amputée des deux bras, tra- vaille de façon bénévole depuis quelques années auprès de l’Association des Amputés de guerre. Plus particulièrement, elle est

March it on Out : Recycle rather than throw away

EST FIÈRE D’ACCUEILLIR UN NOUVEAU MEMBRE

Chantal Bathchilder and her daughter Abby, from Russell, found something to their liking at the March it on Out event last Saturday at the St.Thomas Aquinas High School. This recycling project, organised by the Russell and District Horticultural Society, is now in its 4 th year. Almost 200 people came in, hoping to find some new treasures. Every year, instead of throwing away old objects, people are invited to bring them to this event. Those who were present and paid the entry fee could then leave with the items they wanted. The purpose of this event is to reduce the amount of waste sent to the dump while, at the same time, recycling objects that can still be of some use. The money collected is then given back to the community in different forms. Every item that has not been taken is donated to the Canadian Diabetes Association who will, in turn, organise a similar event in order to raise funds. —photo Véronique Charron

Julie Brisson, présidente de la Chambre de commerce de Prescott-Russell, souhaite la bienvenue à Fabien Baker, nouveau membre de la Chambre et propriétaire de Baker Design de Casselman. Baker Design, situé au 597, chemin St-Albert à Casselman, se spécialise dans la rénovation. Que vous voulez rénover votre cuisine ou votre salle de bains, changer vos portes, vos fenêtres ou vos planchers, peinturer ou redécorer… l’équipe d’experts de Baker Design saura bien vous conseiller tout en tenant compte de votre budget. Baker Design offre également un service de designer d’intérieur, disponible en tout temps en magasin et pour des consultations à domicile. Baker Design-Bien chez-soi. Vous pouvez joindre Baker Design au 613-764-0633. SiteWeb : www.bakerdi.com

PRECISION TRUCK MONTH

SIERRA KODIAK EDITION UP TO $ 10,000 IN TOTAL VALUE 1 INCLUDES : $3,000 DELIVERY CREDIT, $5,180 CASH CREDIT, $820 PACKAGE DISCOUNT, $1,000 OWNER CASH ON 2016 SIERRA DOUBLE CAB KODIAK EDITION.

TRAILERING EQUIPMENT

REMOTE VEHICLE STARTER SYSTEM

DUAL-ZONE CLIMATE CONTROL

2016 GMC SIERRA 1500 DOUBLE CAB 4x4 1SA

$3,150 DOWN PAYMENT, $0 SECURITY DEPOSIT. TAXES NOT INCLUDED. INCLUDES FREIGHT, PDI, LEVIES, $3,000 CREDIT ♦ & $1,000 OWNER CASH. 2 0 % FOR 24 MONTHS ▼ $ 159 BI-WEEKLY LEASE @

NHTSA 5-STAR OVERALLVEHICLE SCORE FOR SAFETY **

SIERRA 1500 DENALI CREW CAB SHOWN±

0 FIRST

0 DOWN

0 DUE AT

0 SECURITY DEPOSIT

$

$

$

$

DRIVE AWAY WITHOUT PAYING *

MONTH’S PAYMENT

PAYMENT

DELIVERY

2016 GMC TERRAIN SLE-1 ALL-WHEEL DRIVE

$ 184 BI-WEEKLY LEASE

$ 0

0.9 % FOR 48 MONTHS ▼

2.68 % APR

@

WITH

GMCTERRAINWASNAMED ATOPSAFETYPICKBY IIHS

DOWN PAYMENT

TERRAIN DENALI AWD SHOWN ±

$0 SECURITY DEPOSIT. TAXES NOT INCLUDED. INCLUDES FREIGHT, PDI, LEVIES & $750 OWNER CASH. 2

2016 GMC ACADIA ALL-WHEEL DRIVE

$0 SECURITY DEPOSIT. TAXES NOT INCLUDED. INCLUDES FREIGHT, PDI, LEVIES & $750 OWNER CASH. 2 $ 209 BI-WEEKLY 0.5 % FOR 48 MONTHS ▼ LEASE WITH $ 0 DOWN PAYMENT @

NHTSA5-STAR OVERALLVEHICLE SCOREFORSAFETY **

ACADIA DENALI AWD WITH 20” CHROME WHEELS SHOWN ±

WHILE INVENTORY LASTS.

160,000-KM/5-YEAR Whichever comes first. See dealer for limited warranty details. ▲

POWERTRAIN WARRANTY

TO GUARANTEE OUR QUALITY, WE BACK IT

Visit us at: GMC.GM.CA

VEHICLE PRICING IS NOW EASIER TO UNDERSTAND BECAUSE ALL OUR PRICES INCLUDE FREIGHT, PDI AND MANDATORY GOVERNMENT LEVIES. Prices do not include applicable taxes and PPSA. Consumers may be required to pay up to $799 for Dealer fees.***

For the latest information, visit us at gmc.gm.ca, drop by your local Buick GMC Dealer or call us at 1-800-GM-DRIVE. *Offer valid to eligible retail lessees in Canada who have entered into a lease agreement with GM Financial and accept delivery between March 1 - March 31, 2016, of a new or demonstrator 2016 model year Chevrolet, Buick or GMC model excluding Chevrolet Colorado 2SA, Chevrolet Silverado (all), GMC Canyon 2SA and GMC Sierra (all). General Motors of Canada will pay one month’s lease payment or two bi-weekly lease payments as defined on the lease agreement (inclusive of taxes and any applicable pro-rata amount normally due at lease delivery as defined on the lease agreement). After the first month, lessee will be required to make all remaining scheduled payments over the remaining term of the lease agreement. PPSA/RDPRM is not due. Consumer may be required to pay dealer fees. Insurance, licence and applicable taxes not included. Additional conditions and limitations apply. GM reserves the right to modify or terminate this offer at any time without prior notice. See dealer for details. 1 $10,000 is a combined total credit consisting of a $3,000 manufacturer-to-dealer delivery credit (tax exclusive), $3,845 Cash Credit (tax exclusive), $1,000 Loyalty Cash (tax inclusive) and a $2,155 manufacturer-to-dealer Kodiak Package Discount Credit (tax exclusive) for 2016 Sierra SLE Kodiak Edition, which is available for cash purchases only and cannot be combined with special lease and finance rates. By selecting lease or finance offers, consumers are foregoing this $3,845 credit, which will result in higher effective interest rates. Discounts vary by model. 2 Offer applies to eligible current owners or lessees of any model year 1999 or newer car that has been registered and insured in Canada in the customer’s name for the previous consecutive six (6) months. Credit valid towards the retail purchase or lease of one eligible 2015/2016 model year Chevrolet/Buick/GMC/Cadillac car, SUV, crossover and pickup models delivered in Canada from March 1 - March 31, 2016. Credit is a manufacturer to consumer incentive (tax inclusive) and credit value depends on model purchased: $500 credit available on Chevrolet: Spark, Sonic, Cruze, Malibu, ’15 Camaro, Volt, Trax, Buick Encore and Verano; $750 credit available on other Chevrolet, Buick or GMC vehicles (except Chevrolet: Colorado 2SA, Silverado Light Duty and Heavy Duty, GMC: Canyon 2SA, Sierra Light Duty and Heavy Duty); $1,000 credit available on ’16 Cadillac vehicles and $1,000 on all Chevrolet Silverado and GMC Sierra trucks. Offer is transferable to a family member living within the same household (proof of address required). As part of the transaction, dealer may request documentation and contact General Motors of Canada Limited (GMCL) to verify eligibility. This offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives. Certain limitations or conditions apply. Void where prohibited. See your GMCL dealer for details. GMCL reserves the right to amend or terminate offers for any reason, in whole or in part, at any time without prior notice. ▼ Based on a 48 month lease for 2016 GMC Sierra Double Cab 4x4 1SA G80+H2R+B30/Terrain SLE-1 AWD 3SA/Acadia SLE-1 AWD 3SA. Annual kilometre limit of 20,000 km, $0.16 per excess kilometre. OAC by GM Financial. Monthly/bi-weekly payments may vary depending on down payment/trade. A down payment or trade of $3,150/$0/$0 and/or $0 security deposit is required. Total obligation is $11,405/$19,128/$21,730. Option to purchase at lease end is $25,039/$13,036/$19,467. Excess wear and tear and km charges not included. Other lease options are available. ♦ $3,000 is a manufacturer to dealer delivery credit (tax exclusive) for 2016 GMC Sierra 1500 Crew Cab 4x4 1SA and is reflected in offers in this advertisement. Other cash credits are available on most models. See dealer for details. */ 1 / 2 / 3 / ▼ / ♦ /*** Freight & PDI, ($1,695/$1,700/$1,700), registration, air and tire levies and OMVIC fees included. Insurance, licence, PPSA, dealer fees and applicable taxes not included. Offers apply as indicated to 2016 new or demonstrator models of the vehicle equipped as described. Offers apply to qualified retail customers in the Ontario Buick GMC Dealer Marketing Association area only (including Outaouais). Dealers are free to set individual prices. Quantities limited; dealer order or trade may be required. Limited time offers which may not be combined with other offers. GM Canada may modify, extend or terminate offers, in whole or in part, at any time without notice. Conditions and limitations apply. See dealer for details. **U.S. government 5-Star Safety Ratings are part of the U.S. Department of Transportation’s New Car Assessment Program (www.SaferCar.gov). +Visit onstar.ca for coverage maps, details and system limitations. Services and connectivity may vary by model and conditions. OnStar with 4G LTE connectivity is available on select vehicle models and in select markets. Customers will be able to access OnStar services only if they accept the OnStar User Terms and Privacy Statement. OnStar acts as a link to existing emergency service providers. After the trial period (if applicable), an active OnStar service plan is required. ▲ Warranty based on 5 years or 160,000 km, whichever comes first. Fully transferable. See dealer for conditions and limited warranty details. Excludes Medium Duty Trucks. ±2016 Sierra 1500 DENALI Crew Cab 4WD with GAT, MSRP with freight PDI & levies: $67,149. 2016 Terrain DENALI AWD, MSRP with freight PDI & levies: $44,209. Dealers are free to set individual prices. 2016 Acadia DENALI AWD with PPE, MSRP with freight PDI & levies: $59,179. Dealers are free to set individual prices.

Spectacle de contes et d’his- toires avec Daniel Richer Le conteur Daniel Richer sera au Centre culturel d’Orléans, le 24 mars prochain de 13 h 30 à 15 h 30, afin de présenter un spectacle de contes et d’histoires relatant la culture et l’histoire autoch- tone. M. Richer a parcouru le Canada d’un océan à l’autre. Il partage la richesse de la culture et de l’histoire autochtone grâce à ses racines abéna- kises. Les gens sont invités à partager et à participer aux leçons de la mère Terre et à en apprendre plus à propos de l’île de la Tortue (les Amériques). Ses légendes et ses histoires parlent de respect et d’harmonie chez tous les êtres vivants et démontrent comment les gens du monde entier font partie du Cercle sacré de la vie. Les personnes intéressées peuvent réserver leur place au 613-830-6436.

Sweet lessons about maple syrup culture

Liver research fundraiser at RHS $0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

The South Nation Conservation Authority (SNC) offers its annual Maple Education Program through March until April 5. SNC, in partner- ship with Sand Road Maple Farm in Moose Creek, offers school groups, from Kindergarten to grade 12, a hands-on bilingual interpretive tour, through the Sand Road sugar bush, of the culture of maple syrup production in Ontario and Québec. SNC interpreters will explain the history of maple sugaring. More details available from John Mesman, toll-free, at 1-877-984-2948, ext. 302, or jmesman@nation.on.ca. – Gregg Chamberlain

Marche pour contribuer à la lutte au cancer infantile Le Club Optimiste de Saint-Albert et l›Hôpital pour enfants de l›est de l›Ontario font équipe en tant que commanditaires et organisateurs d›un marchethon de 15 kilomètres, pour amasser des fonds et sensibiliser le public aux programmes de recherche et de soutien pour la lutte au cancer infantile. La marche aura lieu le 18 juin et partira du centre communautaire de Saint-Albert. La période de réchauffement sera à 7 h 30 et la marche débutera à 8 h. Des détails sur l’itinéraire de 15 kilomètres et les inscriptions pour la marche sont disponibles de Nancy Chicoine, par téléphone, au 613-858-7713 ou par courriel à nancy.chicoine@gmail.com. Un barbecue accueillera tous les participants au terme de la marche. -Gregg Chamberlain

Foire

l’emploi 2016

de

A fundraising event for liver researchwas held at Russell High School on Friday, March 4, and hosted by the GPM band (Gifted Powerful Movement). People were treated to snacks, great music as well as a short lesson on the importance of the liver, its role, its well-being as well as ways to avoid liver problems and diseases. The energy was there throughout the evening as Patrick and Melissa Laguerre (shown above), founders and main members of GPM, kept the music flowing. GPM is known in the region for spreading positivemessages through their music and encouraging people to be active within their community. People were also able to spend some time with the Champ, mascot of the Ottawa Champions baseball club. —supplied photo

Isabelle Diplômée Techniques pharmaceutiques

VIENS TROUVER TON EMPLOI !

Samedi, 19 mars École secondaire catholique régionale de Hawkesbury (ÉSCRH) 572, Kitchener, Hawkesbury (ON)

Isabelle

CHOIX SANTÉ !

J’aime

10h à 15h

Isabelle

Ma formation m’a préparée à prendre les bonnes décisions.

Apportez votre CV!

J’aime

Événement organisé par :

CHOISISSEZ LES SCIENCES DE LA SANTÉ

Ů Assistant de l’ergothérapeute et assistant du physiothérapeute Ů Électroneurodiagnostic Ů Hygiène dentaire Ů Préposé aux services de soutien personnel

Ů Présciences de la santé Ů Soins dentaires (niveaux I et II) Ů Soins paramédicaux Ů Techniques pharmaceutiques Ů Thérapie respiratoire

Partenaires de l’événement :

Ces projets, programmes et services sont financés en partie par le gouvernement de l’Ontario.

613 742-2483, poste 2420 www.collegelacite.ca/santé

C’EST LA SAISON DES SUCRES

• VISITE D’ANIMAUX • PRODUITS DE L’ÉRABLE • PARC D’AMUSEMENT • GLISSADES SUR TUBE CABANE À SUCRE

MARS-AVRIL BUFFET À VOLONTÉ NOUVEAU Service de traiteur à l’année pour tout genre d’occasion.

• PROMENADE EN CHARRETTE À la cabane Landers/Blanchard

Sur réservation : Tél. : 613-764-2181 Cell. : 613-850-7590

1230, ROUTE 400, CASSELMAN, ON www.fermedrouin.ca

Tout le monde à la cabane!

Station 4 Saisons saison des sucres 1422, chemin Lavigne Hammond, Ontario www.station4saisons.ca

La cabane à sucre est le meilleur endroit pour déguster des mets succulents et bien de chez nous. On nous sert des plats réconfortants, qui font le bonheur de tous, surtout ceux qui ont la dent sucrée! C’est aussi une belle récompense pour les gens qui surveillent leur ligne : il faut bien se faire plaisir de temps à autre! Et puis, il est possible de s’offrir un repas traditionnel du temps des sucres en minimisant les calo- ries et les remords. L’omelette, les pommes de terre (sans beur- re), le pain (sans beurre aussi) et les marina- des constituent des choix légers. Au chapitre des viandes, le jambon est davantage à con- seiller que les grillades de lard. Il faut savoir que deux grillades de lard contiennent 230 calories. Alors, on peut en savourer quel- ques-unes, mais il faut éviter d’en grignoter comme s’il s’agissait de crudités.

À l’heure du dessert, une crêpe avec un peu de sirop d’érable est un choix plus léger que la tarte au sirop d’érable, les beignets ou les grands-pères dans le sirop. Enfin, il y a le délicieux sirop d’érable! Même lorsqu’on se trouve dans un temple des produits de l’érable, on peut modérer ses gourmandises et éviter de noyer ses aliments dans une mer dorée : 15 ml de sirop d’érable contiennent 53 calories. Mais de toute façon, si vous ne pouvez résister à la tentation de faire couler à flots l’or blond du Québec dans votre assiette, consolez-vous en vous disant que le sirop d’érable est une excellente source d’antioxy- dants! Et puis, c’est si bon pour le moral!

Buffet traditionnel cabane à sucre à volonté avec tire sur neige fait maison pour vous régaler et vous sucrer le bec ! 19 MARS AU 10 AVRIL 2016

Sam 18h • Dim 11h30 CRÊPES EN FOLIE les samedis matin à10h avec Jojo!

- Licencié - Animation musicale - Activités pour toute la famille

RÉSERVATIONS REQUISES 613-487-3412 info@station4saisons.ca facebook.com/station.quatresaisons

Volet communautaire : 26 mars 2016

L’ACFO PR présente un événement à se sucrer l’bec! 26 mars – Ferme Drouin (Casselman)

- Conte et légende (Carole Pagé et Eric Charbonneau) - Gigue métisse et volet pour enfants (Brad Lafortune)

- Démonstration de tissage de ceintures fléchées (Louise Vien) - Traditions métisses sur le sirop d’érable (Archie et Pierrette Martin) - Conte traditionnel (Cécile Boudreau-Pagé) - Musique folklorique (Louis Racine et Les Pourquoi Pas)

N’oubliez pas de réserver votre repas cabane à sucre auprès de la Ferme Drouin au 613-764-2181

Pour consulter l’horaire des activités, visitez le www.acfopr.com

ACFO PR 613-297-5533

AU PROGRAMME: Plusieurs artistes invités | Tire sur la neige | Visite de la cabane à sucre | | Exposition d’artistes et artisans | Animation | Vente de produits de l’érable | | Feu de joie | Maquillage | Activités pour enfants | Autres

12 mars au 10 avril 2016 Les samedis et dimanches seulement CABANE À SUCRE

• All you can eat, served family style • Horse drawn sleigh rides and taffy on the snow included in price • Live entertainment Saturday nights at 7 p.m. • Gift shop March 12 th to April 10 th , 2016 Saturdays & Sundays only SUGAR BUSH

• Service à volonté, servi à la table, • Promenade tirée par des chevaux et liche de tire comprises • Soirées animées les samedis à 19h • Boutique cadeaux

613-673-5894

2891 Nord, Plantagenet, Concession #3, Plantagenet ON info@beantownranch.com • www.beantownranch.com Reservations required / Réservations toujours requises

Journée internationale de la FEMME International WOMEN’S day

faisant valoir leurs convictions, contribuent à l’amélioration de la condition féminine! Faisons honneur aux femmes de tête et de cœur!

We honour all passionate, determined women

Celebrating International Women’s Day on March 8 allows us to appreciate the prog- ress that has been made in women’s issues, while we also look towards the future. The origins of International Women’s Day can be found in the context of the struggle by workers and suffragettes in North America and Europe at the beginning of the 20 th century. What were the main issues then? Women worked hard in claiming their right to the vote (which men had long enjoyed), better working conditions and gen- der equality.

Célébrée le 8 mars, la Journée internationale de la femme permet de faire le point sur les progrès réalisés au fil des années sur le plan de la condition féminine... tout en portant un regard éclairé sur l’avenir. LES ORIGINES C’est au début du 20 e siècle, en Amérique du Nord et en Europe, que l’on trouve les origi- nes de la Journée internationale de la femme. Qu’étaient alors les principaux enjeux? Dans un contexte de luttes ouvrières, les femmes reven- diquaient le droit de vote (dont les hommes bénéficiaient depuis longtemps), de meilleures conditions de travail et l’égalité entre les sexes.

So let’s congratulate all those passionate, determined women who, by fighting for their convictions, make an important contribution to society every day of the year. DID YOU KNOW? International Women’s Day is a pub- lic holiday in several countries, such as Laos, Russia and Moldova. In sev- eral other countries, including China and Madagascar, women are entitled to a day off work.

LE SAVIEZ-VOUS? La Journée internationale de la femme est décrétée jour férié dans plusieurs pays (Laos, Russie, Moldavie, etc.), alors que dans d’autres (comme en Chine et à Madagascar), ce sont uni- quement les femmes qui ont droit à un jour de congé!

This special day has grown sig- nificantly on the international stage since the intervention of the United Nations in 1975. After that, it took very little time before the cause was taken up by women in both developed and developing countries. Now events are organized around the globe every year to promote the rights of women and facili- tate their participation in politi- cal and economic life.

Grâce à l’intervention des Nations Unies en 1975, cette journée commémorative a pris de l’ampleur sur la scène internationale. En effet, il a fallu très peu de temps pour que la cause interpelle les femmes des pays développés et des pays en voie de déve- loppement. Depuis, chaque année, des manifestations et des activités sont organisées partout sur le globe afin de promouvoir les droits des femmes et de favoriser leur participation à la vie politi- que et économique. Bravo à toutes ces femmes de tête et de cœur qui, en

613-445-2664

100% CAGE FREE

$25/ NIGHT

182 CASTOR ST., RUSSELL, ON ALSO JOIN US ON FACEBOOK WWW.UNIKHAIRSTUDIO.COM

Esthetics, Waxing, Body care for men & women, PIERCING - ears, nose

613 987-1670 St-Albert On www.dogresort.ca Country Living Dog Resort

839, rue Notre-Dame Embrun, Ontario K0A 1W1 Tél. : 613 443-0101 Fax: 613 443-0105

MARIA SILVA, ownwer 613-296-7111 maria@avlis.ca

OPEN HOUSE PORTES OUVERTES Come celebrate with me Venez célébrer avec moi FRIDAY, APRIL 1, 2016 VENDREDI 1 AVRIL 2016 From 6 - 9 p.m. • de 18h à 21h

Relax - Restore - Rejuvenate

HEAD TO SOLE MASSAGE THERAPY Claudette Pitre RMT, RRPr Registered massage therapist Soulagement du stress et des douleurs chroniques

Skin Deep Spa Esthétique, Électrolyse, Soins corporels LASER (light sheer diode)

Thank you to all of my valued customers for making 5 wonderful years in business truly memorable! Merci à tous mes précieux clients pour les 5 belles années en affaires vraiment inoubliables!

Please contact me for more details Merci de me contacter pour plus de détails

Lynn Dignard , prop. 613-899-7589 • lynn.skindeep@rogers.com

www.oldetowneesthetics.com 61 Olde Towne Street, Russell, ON K4R 0A6 • 613-445-1835

It is wrong to think that it is more expensive to have your vehicle serviced at a franchised dealership Ce n'est pas vrai qu'il en coûte plus cher de faire la maintenance de votre véhicule chez un concessionnaire

GET AN ESTIMATE We guarantee them DEMANDEZ UNE ESTIMATION Le prix est garanti

Very competitive tire prices Prix de pneus très compétitifs

We offer a shuttle service and courtesy cars Nous offrons un

We service all makes and models

Nous faisons le service de tous les modèles et marques

service de limousine et/ou des véhicules de courtoisie

Open on Saturdays until noon - Ouvert les samedis jusqu'à midi

341 Tupper St., Hawkesbury, ON K6A 3T6 613-632-6598 •1-800-664-7353 www. hawkesburytoyota .ca

Like us on facebook/ Aimez-nous sur facebook

Sales open Mon. to Thu. 9 a.m.-8 p.m., Fri.: 9 a.m.-6 p.m., Sat.: 9 a.m.-4 p.m. (Service Mon. to Fri. 8 a.m.-5 p.m., Sat.: 8 a.m.-12 p.m.) / Heures d’ouverture des ventes : lundi au jeudi de 9 h à 20 h, vendredi de 9 h à 18 h, samedi de 9 h à 16 h (Service : lundi à vendredi de 8 h à 17 h, samedi de 8 h à 12h)

2015 TOYOTA SIENNA

2014 FORD F150

2014 FORD FIESTA

2013 DODGE GRAND CARAVAN

$ 30,964

$ 31,964

$ 9,964

$ 17,464

40,417 km

36,675 km

63,957 km

36,809 km

P1937

36102A

35077A

P1931

+tax

+tax

+tax

+tax

2013 TOYOTA HIGHLANDER

2013 HONDA CRV

2013 NISSAN JUKE

2012 MAZDA 5

$ 34,464

$ 27,964

$ 19,464

$ 11,964

83,364 km

60,790 km

36,736 km

78,092 km

P1913

P1904

35479A

35216A

+tax

+tax

+tax

+tax

2012 TOYOTA TUNDRA

2012 FORD F150

2012 SCION IQ

2012 FORD TRANSIT

$ 29,964

$ 28,964

$ 9,964

$ 14,964

38,265 km

77,891 km

69,523 km

136,333 km

P1919A

36092A

P1848

P1844

+tax

+tax

+tax

+tax

2011 TOYOTA TACOMA

2010 TOYOTA COROLLA

2009 TOYOTA COROLLA

2008 VOLKSWAGEN EOS CONVERTIBLE

$ 26,964

$ 11,964

$ 6,964

$ 13,464

81,839 km

90,123 km

100,102 km

104,545 km

36120A

P1862

P1939

36077A

+tax

+tax

+tax

+tax

341 Tupper St., Hawkesbury, ON K6A 3T6 • 613-632-6598 1-800-664-7353 www. hawkesburytoyota .ca Like us on facebook/ Aimez-nous sur facebook

Sandra Sauvé Alain Parisien Sales open Mon. to Thu. 9 a.m.-8 p.m., Fri.: 9 a.m.-6 p.m., Sat.: 9 a.m.-4 p.m. (Service Mon. to Fri. 8 a.m.-5 p.m., Sat.: 8 a.m.-12 p.m.) / Heures d’ouverture des ventes : lundi au jeudi de 9 h à 20 h, vendredi de 9 h à 18 h, samedi de 9 h à 16 h (Service : lundi à vendredi de 8 h à 17 h, samedi de 8 h à 12h) Gerry Miner Erin Topping Carole Beaulne Mario Groulx Jacques-Yves Parisien Ron Racine

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online