• Do you work aminimumof 25h/ wk ? • Do youmake aminimumof 345 $ / wk ? • Are you 18 years old? • Do you have a valid driver's licence? • Have you been employed a minimumof 30 days? • Have you been living at the same address for aminimumof 30 days?





1125, rue Tupper, Hawkesbury ON 613 632-0013 WWW.MAXIMUMAUTOCREDIT.COM


ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927




Volume 29 • No. 47 • 24 pages • EMBRUN, ON • May 14 mai 2015

FÊTE DE LA REINE Nos bureaux seront fermés LE LUNDI 18 MAI

VICTORIA DAY Our oces will be closed MONDAY, MAY 18


RUSSELL RUN A FUN RUN Cool Saturday morning spring weather proved perfect for the annual Russell Run. PAGE 17

Supplément agroalimentaire Agri-food supplement PAGES 9 à 15

Jean-Sébastien Boyer est la voix des élèves + PAGE 8


Souriez, la vie est belle!

Siding and Vynil, CanExel Soffit and facia Leaf cover

Revêtement vinyle Gouttières et CanExel Soffite et bordure de toit


Rockland-2741Chamberlandsuite216 613 446-0889

Rockland- 2911 Laurier 613 446-3368

Embrun-851-CNotre-Dame 613 443-1411

Casselman-678,ruePrincipale 613 764 3090 613 488-3419 • 1888 453 2553




Chicken Brochette & Shrimp

Filet Mignon Brochette (Angus Beef) & Shrimp

Filet Mignon ANGUS BEEF & shrimp $ 19.97

$ 16.97

$ 16.97

Join us for another great night!

767 Notre-Dame 2 nd floor, Embrun

For information call 613-443-1221 or visit our website at







6.2 L/100kmhwy

10 Airbags





MONTHS ▼ 48 0 % FOR @


Fully Loaded With The Features You Want:






LTZ shown ††



7.1 L/100kmhwy

10 Airbags




Fully Loaded With The Features You Want:




LTZ AWD shown ††





VEHICLE PRICING IS NOW EASIER TO UNDERSTAND BECAUSE ALL OUR PRICES INCLUDE FREIGHT, PDI AND MANDATORY GOVERNMENT LEVIES. Prices do not include applicable taxes and PPSA. Consumers may be required to pay up to $799 for Dealer fees.***

For the latest information, visit us at, drop by your local Chevrolet Dealer or call us at 1-800-GM-DRIVE. ▼ Based on a 48 month lease for 2015 Chevrolet Cruze LT 1SA+MH8. Annual kilometre limit of 20,000 km, $0.16 per excess kilometre. OAC by GM Financial. Monthly/bi-weekly payments may vary depending on down payment/trade. A down payment or trade of $995 and/or $0 security deposit is required. Total obligation is $11,139. Option topurchase at lease end is $9,878. Excess wear and tear and km charges not included. Other lease options available. *Offer appliesto the purchase of 2015 Chevrolet Equinox LS FWD 1LS. ♦♦ $4,200 is a manufacturer to dealer deliv- ery credit (tax exclusive) for 2015 Chevrolet Equinox LS FWD and is re™ected in offers in this advertisement. Such credit is available only for cash purchase and by selecting lease or šnance offers, consumers are foregoing such credit which will result in higher effective interest rates. Other cash credits available on most models. See dealer for details. ▼ /*/ ♦♦ /***Freight & PDI ($1,600/$1,650), registration, air and tire levies and OMVIC fees included. Insurance, licence, PPSA, dealer fees and applicable taxes not included. Offers apply as indicated to 2015 new or demonstrator models of the vehicle equipped as described. Offers apply to quališed retail customers in the Ontario Chevrolet Dealer Marketing Association area only (including Outaouais). Dealers are free to set individual prices. Quantities limited; dealer order or trade may be required. Limited time offers which may not be combined with other offers. GMCL may modify, extend or terminate offers, in whole or in part, at any time without notice. Conditions and limitations apply. See dealer for details. ††2015 Cruze LTZ, MSRP with freight, PDI & levies: $28,639. 2015 Equinox 1LZ, MSRP with freight, PDI & levies: $39,164. Dealers are free to set individual prices. **The 2-Year Scheduled Lube-Oil-Filter Maintenance Program provides eligible customers in Canada, who have purchased, leased or šnanced a new eligible 2014 MY Chevrolet, Buick or GMC vehicle (excluding Spark EV), with an ACDelco oil andšlter change, in accordance with the oil life monitoring system and theOwner’s Manual, for 2 years or 40,000 km, whichever occursšrst, with a limit of four (4) Lube-Oil-Filter services in total,performed at participating GM Dealers. Fluid top-offs, inspections, tire rotations, wheel alignments and balanc- ing, etc. are not covered. This offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives available on GM vehicles. General Motors of Canada Limited reserves the right to amend or terminate this offer, in whole or in part, at any time without prior notice. Additional conditions and limitations apply. See dealer for details. ▲ Whichever comes šrst. See dealer for limited warranty details. 1 Offer applies to eligible current owners or lessees of any model year 1999 or newer car that has been registered and insuredin Canada in the customer’s name for the previous consecutive six (6) months. Credit valid towards the retail purchase or leaseof one eligible 2015 model year Chevrolet/Buick/GMC/Cadillac car, SUV, crossover and pickup models delivered in Canada from May 1, 2015 – June 1, 2015. Credit is a manufacturer to consumer incentive (tax inclusive) and credit value depends on model purchased: $500 credit available on Chevrolet: Spark, Sonic, Cruze, Volt, Trax, Malibu (except LS), Buick Encore and Verano; $750 credit available on other Chevrolet, Buick and GMC vehicles (except Chevrolet: Colorado 2SA, Camaro Z28, Malibu LS, Silverado Light Duty and Heavy Duty, GMC: Canyon 2SA, Sierra Light Duty and Heavy Duty); $1,000 credit available on Cadillac vehicles (except 2015 Cadillac Escalade) and $1,000 on all Chevrolet Silverados and GMC Sierras. Offer is transferable to a family member living within the same household (proof of address required). As part of the transaction, dealer may request documentation and contact General Motors of Canada Limited (GMCL) to verify eligibility. This offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives. Certain limitations or conditions apply. Void where prohibited. See your GMCL dealer for details. GMCL reserves the right to amend or terminate offers for any reason, in whole or in part, at any time without prior notice. 2 Offer applies to eligible current owners or lessees of any Pontiac/Saturn/SAAB/Hummer/Oldsmobile model year 1999 or newer car or Chevrolet Cobalt or HHR that has been registered and insured in Canada in the customer’s name for the previous consecutive six (6) months. Credit valid towards the retail purchase or lease of one eligible 2015 model year Chevrolet/Buick/GMC/Cadillac car, SUV, crossover and pickup models delivered in Canada from May 1, 2015 – June 1, 2015. Credit is a manufacturer to consum- er incentive (tax inclusive): $1,000 credit available on Chevrolet: Spark, Sonic, Cruze, Volt, Trax, Malibu (except LS), Buick Encore and Verano; $1,500 credit available on other eligible Chevrolet, Buick, GMC and Cadillac vehicles (except Chevrolet: Colorado 2SA, Camaro Z28, Malibu LS, GMC Canyon 2SA and 2015 Cadillac Escalade). Offer is transferable to a family member living within the same household (proof of address required). As part of the transaction, dealer may request documentation and contact General Motors of Canada Limited (GMCL) to verify eligibility. This offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives. Certain limitations or conditions apply. Void where prohibited. See your GMCL dealer for details. GMCL reserves the right to amend or terminate offers for any reason, in whole or in part, at any time without prior notice. 3 0% purchase šnancing offered by GMCL for 72 months on 2015 Chevrolet (Sonic/Cruze LS, LT, LTZ, ECO/Malibu LT, LTZ/Equinox). O.A.C by RBC Royal Bank/TD Auto Finance Services/Scotiabank. Rates from other lenders will vary. Example: $10,000 at 0% APR, monthly payment is $119.05 for 84 months. Cost of borrowing is $0, total obligation is $10,000. Down payment and/or trade may be required. Monthly/bi-weekly payment and cost of borrowing will vary depending on amount borrowed and down payment/trade. 4 0% leasing for 24/36 months available on 2015 Chevrolet Malibu, Impala, Trax & Silverado 1500; for 24/36/48 months available on 2015 Chevrolet Sonic & Cruze; on approved credit to quališed retail customers by GM Financial. Down payment, trade and/or securi ty deposit may be required. Example: Based on a purchase price of $17,450 (including $1,000 lease credit, and $442 owner cash) for a 2015 Chevrolet Cruze LS 1SA. Bi-weekly payment is $90 for 24 months at 0.0% APR, on approved credit to quališed retail customers by GM Financial. Annual kilometre limit of 20,000 km, $0.16 per excess kilometre. OAC by GM Financial. Monthly/bi-weekly payments may vary depending on down payment/trade. A down payment or trade of $0 and/or $0 security deposit is required. Total obligation is $4,696. Option to purchase at lease end is $11,312. Price and total obligation exclude license, insurance, registration, taxes, dealer fees and optional equipment. Other lease options are available. Dealers are free to set individual prices. Limited time offer which may not be combined with other offers. See your dealer for conditions and details. General Motors of Canada Limited reserves the right to amend or terminate this offer, in whole or in part, at any time without prior notice. 5 Offer valid to eligible retail lessees in Canada who have obtained credit approval by and entered into a lease agreement with GM Financial, and who accept delivery from May 1, 2015 – June 1, 2015 of any new or demonstrator 2015 model year Chevrolet Cruze. General Motors of Canada will pay one month’s lease payment or two bi-weekly lease payments as dešned on the lease agreement (inclusive of taxes). After the šrst month, lessee will be required to make all remaining scheduled payments over the remaining term of the lease agreement. PPSA/RDPRM is not due. Consumer may be required to pay Dealer Fees. Insurance, licence and applicable taxes not included. Additional conditions and limitations apply. GM reserves the right to modify or terminate this offer at any time without prior notice. See dealer for details.

6 e édition des hommes en talons hauts ANNIE LAFORTUNE ACTUAL I TÉ • NEWS

On voit ici le comité organisateur de la marche, composé de Yvon Laplante, sous-chef pompier à Casselman, Marcel Cléroux, conseiller, Pierre Campeau, directeur de l’Académie de la Seigneurie, Jerry Benoit, Sabrina Rodrigue, du service d’urgence de Prescott-Russell, Catherine Dupont, de Valoris, Anne Jutras, directrice du Centre Novas Prescott-Russell, et Vanessa Rouleau, coordonnatrice au Centre Novas.

Les hommes chausseront leurs talons hauts, lors de la 6 e Marche internationale des hommes. Un mille en talons hauts se tiendra le 27 mai, à 18h, à Casselman. La gente masculine est donc invitée en grand nombre pour exprimer son opposition aux agressions à caractère sexuelle et la vio- lence faite aux femmes. « Les hommes ont une place importante dans notre combat », a déclaré la directrice du Centre Novas Calacs

en plus de femmes qui le disent », s’est réjoui la directrice. Une femme sur trois sera victime d’agression sexuelle au cours de sa vie, et les

Spring garage fundraiser

filles âgées de 12 à 17 ans sont les plus sus- ceptibles d’être victimes d’une agression sexuelle ou d’un autre type d’infraction sexuelle. C’est donc un ren-

francophone de Prescott-Russell, Anne Jutras, lors d’une confé- rence d’une conférence qui se déroulait le lundi 11 mai à la caserne des pompiers de

Une femme sur trois sera victime d’agression sexuelle au cours de sa vie, et les filles âgées de 12 à 17 ans sont les plus susceptibles d’être victimes d’une agression sexuelle ou d’un autre type d’infraction sexuelle.

dez-vous pour tous les hommes le 27 mai, dans le stationnement des Co-operators, à Casselman. Un bar- becue sera offert gra- tuitement à tous les participants avant la marche dans les rues

Casselman. « Ils sont un vecteur pour que cesse ce genre de comportement. Nous les appelons les hommes alliés. » En 2014, le détachement de Hawkesbury de la Police provinciale de l’Ontario a noté une hausse des déclarations d’agressions sexuelles, toutes catégories confondues. « Ce résultat me fait plutôt dire qu’il y a de plus

du village. Le directeur de l’Académie de La Sei- gneurie de Casselman, Pierre Campeau, a organisé du transport en autobus de Hawkesbury à Casselman. Les intéressés peuvent communiquer avec Rock Pilon, à l’école Le Sommet de Hawkesbury.

They are celebrating another successful fundraiser for two good causes. Organizers Nick Lorion (left), Michelle Lemieux, and Michel Richer Laflèche are pleased with the results of this year’s garage sale event at the Russell Arena over the May 9 weekend. The garage sale raised more than $2,500, which will be divided between the Canadian foundations supporting research into arthritis and prostate cancer.

Équipe Beauchamp Team Fern Beauchamp , Agent immobilier Direct: 613-370-3376 (FERN) •

Daniel Piché Agent immobilier Cell. 613 913-0577 •


CASSELMAN • $319,913

LIMOGES • $299,992

EMBRUN • 329 900$

LIMOGES • $184,900

EDWARDS • $59,900

MOOSE CREEK• $224,900


EMBRUN • $284,900 Bungalow avec 4 chambres à coucher! Terrain creux de 280’ avec boisé!

Extérieur tout en brique. 2 c.àc., 2 s.d.b., Garage attaché et détaché. Appelez Fern. CASSELMAN • $398,893

Duplex. Maison de 4 c.àc., 3 s.d.b avec appartement de 1 c.àc., 1 s.d.b. Terrain de 125’x135’ et garage double détaché. Appelez Fern.

Maison mobile située dans Lynnwood Gardens. Grand terrain, cours clôturé, bien entretenu. Appelez Fern.

LIMOGES • $494,900 Maison avec garage détaché(2013) 24’ x 30’! Plusieurs améliorations récentes!

Beau grand bungalow 1,800! 10 000$ de fenêtres et portes 2014!

EMBRUN • 319 900$

RUSSELL • $382,900

EMBRUN • $379,900


Maison exécutive avec terrain boisé! 1er plancher impressionnant, 2,!

Maison 3 chambres à coucher, garage attaché! 1.70 acres avec garage/workshop 40’ x 90’!

Superbe maison 2240, 4 c.àc, 2.5 s.b, bois franc et céramique. Appelez Fern.

Nouveau Prix! 3 c.àc., 4 s.d.b., sous-sol fini, grand garage double attaché, piscine creusée, stationnement pour VR. Appelez Fern.

Nouveau Prix! Spacieuse maison, 5 c.àc., 2 s.d.b, comptoir de granite, nouveau plancher de bois franc. Appelez Fern .

Maison avec superbe cour arrière! Sous-sol complètement fini!

Jean G. Martel Avocat - Lawyer

FAX : 613 443-3857 tel : 613 445-6667 tel : 613 443-3267


RUSSELL - BUNGALOWS De 1480 à 1650, à partir de 315 160$.

RUSSELL – 2 ÉTAGES De 1551 à 2355, à partir de 301 160$.

800 notre-dame, embrun, on, k0a 1w1 541 ch. limoges rd., limoges, on, k0a 2m0 88 ch. Craig RD., Russell, ON, K4R 1C9

La qualité au meilleur prix! Entrepreneurs avec plus de 35 ans d’expérience. Plusieurs terrains et modèles disponibles. Appelez Fern pour une visite 613-370-3376

RE/MAX Citywide Realty Inc. Brokerage 685 Notre-Dame, Embrun ON • 613-443-9901


Police deal with domestic assaults

Avis de Révision Ébauche des Termes de Référence pour une Évaluation Environnementale Expansion proposée du Complexe Environnemental de l’Est de l’Ontario

A pair of domestic dispute calls that resul- ted in assault charges tops the list of cases from the Casselman area for the OPP in Russell County this week. Police responded to a report May 6 about a domestic disturbance in the neighbou- rhood of Chemin duThéâtre in Casselman. The OPP incident report states that three adults were involved in an argument at the time. During the course of the argument, a woman assaulted the two other people. A 57-year-old Ottawa woman, no name released, was arrested on charges of assault, spousal assault, and mischief under $5000 value. She is scheduled for the June 3 pro- vincial court session in L’Orignal. Domestic mischief A woman complained to police May 8 that her partner was always harassing her. The complaint followed police response to a domestic dispute incident on Principale Street in Casselman. Follow-up investiga- tion resulted in the arrest of a 32-year-old Casselman man. The police incident report does not reveal the name of the accused. He is charged with one count of criminal harassment through frequent communication, and three counts of domesticmischief. A show-cause hearing is scheduled for the accused this week in provincial court in L’Orignal. Results of the

Lafleche Environnemental Inc., est propriétaire et opère le Complexe Environnemental de l’Est de l’Ontario (CEEO) situé à Moose Creek, Ontario. Lafleche Environnemental a commencé une Étude environnementale (EE) afin d’obtenir l’approbation pour sa demande d’augmentation de volume du site d’enfouissement déjà existant. L’expansion proposée inclus le développement de la cellule 3B et 4 du site d’enfouissement existant. Ces cellules d’enfouissement ont été identifiées lors de l’approbation initiale du Complexe Environnemental. Le Complexe Environnemental de l’Est de l’Ontario (CEEO) est situé dans la municipalité de North Stormont, à peu près 5 kilomètres au Nord-ouest du village de Moose Creek, Ontario et à 5 kilomètres du village de Casselman, Ontario. L’emplacement du complexe est illustré sur le plan repère et le but de l’Étude Environnementale est d’évaluer les risques potentiels sur l’environnement suite à l’approbation de demande d’expansion du site d’enfouissement.

hearing will determine what further legal action may result. Domestic assault A 52-year-old Casselman man, name withheld, is charged with spousal assault following police investigation of a domestic disturbance incident May 9 in the St-Isidore Road West neighbourhood in Casselman. Police incident report states that aman and a woman were arguing when theman assaul- ted the woman. The accused is scheduled for the May 27 provincial court session in L’Orignal.


Create your own DREAM JOB and hire yourself Call immediately Carole Bertrand at 613-632-2483 Ext. 4057 OSEB Coordinator (Ontario self-employment benet program) Be an entrepreneur

Créez votre propre EMPLOI DE RÊVE et embauchez-vous Communiquez dès aujourd’hui avec Carole Bertrand au 613-632-2483 poste 4057 Coordonnatrice de PATIO (Prestations d’aide au travail indépendant de l’Ontario) Devenez un entrepreneur

Plan Repère

Les procédures Cette étude sera effectuée conformément aux exigences de la loi sur l’Évaluation Environnementale. La première étape du processus est de définir les Termes de Références (TdeR). Les termes de références vont permettre d’élaborer la structure et le plan de travail pour que nous puissions nous conformer aux exigences de la loi sur l’Évaluation Environnementale; y compris les alternatives qui seront considérées ainsi que les activités de consultation publique qui seront effectuées. Si le Ministère les approuve, les termes de références vont nous permettre d’établir la structure et les exigences pour la préparation de l’Évaluation Environnementale. Ébauche des TdeR pour révision L’ébauche des TdeR est maintenant disponible pour être révisée. Nous encourageons les membres du public, des agences, des communautés Autochtones ainsi que toutes autres personnes intéressées à participer activement à la révision et de nous fournir des commentaires sur l’ébauche des TdeR avant le 8 juin 2015. Tous les commentaires vont être considérés lors de préparation final du TdeR. Une fois le final TdeR terminé, nous allons remettre ce dernier au Ministère de l’environnement.

613 443-5050 · 1 800 446-7812 284, ch. Entreprises, Vars, Ont. •

L’ébauche des TdeR est disponible pour le public aux emplacements suivants:

Ministère de l’Environnement et de l’Action en matière de changement climatique – Bureau régional de Cornwall 113 rue Amelia Cornwall, Ontario K6H 3P1

Municipalité de North Stormont – Bureau municipal 15 Union Street Berwick, Ontario K0C 1G0

Lafleche Environmental Inc. 17125 Ch Lafleche Road Moose Creek, Ontario K0C 1W0


L’ébauche des TdeR est également disponible en version électronique sur le site web du projet de Laflèche à : Veuillez s’il vous plait nous faire parvenir vos questions ou commentaires sur l’ébauche des TdeR avant le 8 juin 2015 par :

AU CENTRE DE PNEUS MARION ON ROULE AVEC SATISFACTION! Pour votre protection et sécurité, préparez-vous en réservant aujourd’hui vos pneus quatre saisons et jantes afin d’éviter l’achalandage. Nous avons un vaste choix à vous offrir, à vous d’en profiter!!! SAISON 2015 OUVERT LE SAMEDI

Poste/courrier Lafleche Environmental Inc. 17125 Ch Lafleche Road Moose Creek, Ontario K0C 1W0

Courriel Brian King,

Télécopieur 613-538-2779

Toutes informations personnelles incluses dans une soumission; tel que le nom, l’adresse, le numéro de téléphone et l’emplacement géographique de la propriété sont compilées, conservées et transmises par le Ministère de l’Environnement et de l’Action en matière de changement climatique pour être consulté et par transparence. Les renseignements sont compilés sous l’Autorité d’Évaluation Environnementale. Les renseignements seront conservés dans le but de créer un dossier accessible au grand public comme mentionne la section S.37 de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée. Vos renseignements vont être accessibles au grand public à moins que vous demandiez qu’ils restent con‚dentiels. Pour plus d’informations, veuillez s’il vous plait communiquer avec le bureau du Ministères de l’Environnement et Action en matière de changement climatique de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée au 416-327-1434.

Counties offers road-building grants to municipalities actual i té • news


“It’s a win-win situation,” saidMarc Cler- mont, public works director for the United Counties of Prescott-Russell (UCPR), during the counties council’s April 22 session. The annual grant is the solution Clermont and his staff devised in response to the need of UCPR member municipalities for help with their roadwork improvements. Last year, the counties approved road transfer requests from the City of Clarence-Rockland

and the Town of Hawkesbury.This year saw several other municipalities present road transfer requests but the counties council is turning down those applications based

have to maintain. One condition of the subsidy grant is the money has to go towards roadwork proj- ects. Municipal councils can choose what

Good news from the counties for Prescott- Russell municipalities trying to work out road improvement priorities for their capital works budgets this year. All eight member municipalities will now share in an annual $2million roadworks grant from the counties.

on a summary report from its public works de- partment. The report noted that most of the roads listed for transfer to the counties do not

types of projects those are, from building new roads or upgrading existing ones to bridge improvements or sidewalk maintenance, and even equipment purchases necessary for road mainte- nance. The City of Clarence-

The annual grant is the solution Clermont and his staff devised in response to the need of UCPR member municipalities for help with their roadwork improvements.

Collecte de produits dangereux

meet the guidelines to be classed as county roads because they are not major arterial connections betweenmunicipalities within the UCPR or major traffic links to the main highway running through the counties to Ottawa. Also, the report noted that most of the municipal roads proposed for transfer to the counties are also in serious need of either repairs or upgrading. Included in the report were five options for counties council to consider in dealing with the latest road transfer requests. They ranged from either accept or reject all the requests, to reviewing the current regional road setup.The report urged counties coun- cil to go with the fifth option of creating a special roadworks subsidy fund for member municipalities in the UCPR. The report noted that more commercial and residential development is taking place in Prescott-Russell, which means a larger property tax base for the counties to draw on during budget planning. Option Five would see the creation of an annual $2 million roadworks subsidy fund, drawing on that increased property tax revenue stream.The eight member municipalities in the UCPR would each receive an annual share of the subsidy fund, using a formula that takes account of their residential populations and total kilometres of municipal roads they

Rockland, The Nation municipality, and Russell Township receive the largest shares of the new annual subsidy because of their population sizes and the size of their total overall road network. Clarence-Rockland will get about $456,000 while The Nation receives about $436,000 and Russell Town- ship about $356,000.Themayors for all three municipalities expressed satisfaction with the new UCPR subsidy program. “It’s a happy compromise,” said Mayor Pierre Leroux of Russell Township. “Our public works department will bring out a report later on what our priorities might be.” “It will definitely all go into roads,” said Mayor François St. Amour of The Nation. We have lots of room for where to use that money.”

ans d’expérience years experience

Remplacement de toiles et réparations de piscines Liner replacement and pools repairs

Loterie pour la paroisse Le Comité de la loterie paroissiale de Cassel- man organise une loterie pour venir en aide à la paroisse afin de l’aider à payer le chauffage. Il y aura 52 tirages de 100 $. La loterie se tiendra tous les samedis soirs, à l’église de Casselman, avant la messe de 16 h 30, dès le 6 juin. Plus de 500 résidents de lamunicipalité de Russell ont profité de la Journée de collecte de produits dangereux du 9 mai dernier pour apporter des produits dangereux dont ils voulaient se débarrasser au garage municipal de Russell. De l’huile, des pots de peinture, des produits chimiques et plus encore ont été pris en charge par l’entreprise de recyclage Drain All, d’Ottawa. Les membres du comité d’environnement de la municipalité ont agi comme bénévoles lors de cette journée de collecte. Cette première activité ne sera pas la dernière car elle devrait revenir de nouveau l’année prochaine, à raison de deux fois par année si le prochain budget le permet. Steve Tebworth, de Rain All, et Jonathan Bourgon, gérant des services d’infrastructures à la municipalité de Russell, se tiennent au milieu de 425 gallons de peinture répartis dans neuf cages.


GARBAGE AND RECYCLING COLLECTION FOR THE WEEK OF FEBRUARY 20 TH , 2012 Because of Family Day on Feb. 20 th , your regular garbage and recycling collection day will be postponed by one day during the week of Feb. 20 th , 2012. There will be no collection on Monday, Feb. 20 th . Friday’s collection will be on Saturday, Feb. 25 th . We wish to thank you for your co-operation. Customer Service & Information 613-764-9308 Merci de votre collaboraƟon. Services à la clientèle & informaƟon 613 764-9308 Cette publicité est payée par ABC Disposal Lors de la semaine du 17 mai, la cueilleƩe d’ordures et de maƟères recyclables sera repoussée d’une journée. La cueilleƩe du vendredi 22 mai sera remis au samedi 23 mai à cause du gé férié de la fête de la Reine.

WDMH is recruiƟng volunteers - and we want you! Volunteers are the heart of WDMH, providing support and making things easier for paƟents and families.

You can pick a role that works for you - be a Board member, visit paƟents, volunteer in surgical day care, the GiŌ Shoppe or at the informaƟon desk, or even provide administraƟve support. There are many other roles too. To join our team, please call 613-774-2422 ext. 6323 or email to complete the volunteer applicaƟon process. Thanks for your support!

The Auxiliary Annual General MeeƟng is on May 21 at 1:30 pm in the Dillabough Board Room beside the hospital.

Le Conseil des arts Prescott Russell est sur les rails art & culture

communautaire Le lien community link The Embrun EmbrunMinor Hockey Association du hockey mineur d’Embrun : AGM : Regis- trations/Inscriptions #2 : May 25, 2015 / 25 mai 2015 - 6:30 p.m. Tournoi de golf (meilleure balle). Club Joie de Vivre 50+, le 16 juin, au Club de golf Hammond. Départs simultanés à 11h15. Inscriptions avant le 2 juin. Lorraine, 613- 443-5637, lorraine.dicaire@, ou Èva , 613-220-2291, laneve18@hotmail. com. Souper (suivi d’une danse) du Club Joie de Vivre 50 + : 20 mai à 18h. Salle des Chevaliers de Colomb. Réservation avant le 18 mai. Annette : 613-443-2175, ou Huguette, 613-443-2862. Centre de santé communautaire de l’Estrie : Conférence pour aînés. Hyper- tension, prévention des maladies car- diovasculaires et saine alimentation. 20 mai, au 738, Notre-Dame, Embrun, 9h30 à 11h00. Entrée gratuite. Inscriptions : 613-443-3883. Russell Russell and District Horticultural So- ciety: annual plant sale from 9:00 a.m to noon on May 16 at McDougall Park in Russell. Spring garden tour, held on May 23, starting at noon and ending with a social gathering around 4:00 p.m. Tickets of May 1st at Pronto and Urban Country in Russell or Louise at 443-0514. More information at Please help the Russell Lions Club col- lect craft supplies to donate to Camp Ban- ting in 2015 (camp for children with Type 1 Diabetes) so that the money normally used to buy these supplies can be used elsewhere. All donations are welcome. For information or to donate, Janice, 613-370- 0555, or Peter, 613-821-3096. Casselman Le Centre de santé communautaire de l’Estrie organise des ateliers de six semaines pour outiller les participants à mieux gérer leur maladie chronique, étape par étape. Offerts gratuitement les jeudis jusqu’au 28mai, 9h30 àmidi, Centre Paul-Émile Lévesque, 758, rue Brébeuf, à Casselman. Saint-Albert Vente de garage pour Relais pour la vie et cancer infantile (CHEO), 23-24mai, 900, Rte 900 Est, Saint-Albert. On peut faire des dons d’objets qui seront vendus par les organisateurs. Profits versés à ces deux organismes. Info : Juliette, 613-764-3144. Morewood Thé party : 20 juin. Invitation est lan- cée pour venir prendre un thé comme à l’époque victorienne dans des jardins exceptionnels. Premier service : 11h. Se- cond service : 13h. Troisième service : 15h. Au 1250, Stevens Rd, à Morewood. Vos hôtesses : Lady Claire Spencer Forsyth et Lady Claire Lambert Shakespeare.


Le Conseil des arts Pres- cott Russell Arts Council (CAPRAC) a tenu sa pre- mière assemblée générale annuelle, le 7mai dernier, à la Station 4 Saisons à Hammond. Le président, Ronald Handfield, a ouvert la soi- rée en rappelant la bonne nouvelle, la confirmation d’un octroi de 51 500 $ de la Fondation Trillium de l’Ontario (FTO), soit la première subvention reçue par l’organisme. Ce mon- tant permettra au CAPRAC d’entreprendre une plani- fication stratégique. Un représentant de la

Le CAPRAC a dévoilé son logo lors de sa première AGA, le 7 mai, à la Station 4 Saisons à Hammond. Ci-dessus, Shanna Steals (coordonnatrice), Paula Assaly (nouvelle élue), Stéphanie Carrière, Richard Léger, Ronald Handfield (président), Cynthia Martin (mandat terminé), Gilles Chartrand (réélu) et

FTO, Pierre Caron, était présent de même que le député fédéral de Glengarry-Pres- cott-Russell, Pierre Lemieux, qui a souligné l’importance des arts et de la culture dans une communauté. Jusqu’ici, le CAPRAC a mené ses activités grâce au financement des Comtés unis de Prescott et Russell, 100 000 $, pour l’année se terminant le 30 avril et les sommes récoltées par les cotisations des membres, 3 600 $. Pour cette première année Au nombre des réalisations, le CAPRAC a

développé son identité visuelle au cours de cette première année et a dévoilé son logo ainsi que ses premiers outils promotionnels pour l’occasion.« Il s’agit d’u n pas de géant pour le CAPRAC. Plusieurs mois ont été investis dans le développement de cette identité visuelle », a fait valoir la coordon- natrice, Shanna Steals. Des élections par acclamation ont recon- duit Gilles Chartrand de Rockland dans ses fonctions d’administrateur pour unmandat organisme avec lequel il œuvre, depuis 1986, à la protection de la rivière, sa promotion et le développement touristique riverain. « La rivière des Outaouais n’est pas recon- nue à sa juste valeur. Il faut promouvoir cette richesse et c’est là que je crois beaucoup au Festival de la rivière des Outaouais », a-t-il déclaré. Nouveauté cette année… la Foire Gour- mande Est ontarien, qui se déroulait plus tard au cours de l’été, sera inscrite à la pro- grammation du Festival. Elle se déroulera le 5 juillet au parc du Moulin à Rockland.

de deux ans, alors que pour Paula Assaly de L’Orignal, il s’agira d’un premier mandat. Le conseil d’administration en a profité pour remercier quatre administrateurs qui ont décidé de laisser leur place : Valérie Chevalier, ReginaldHarden, CynthiaMartin et Katia Charlebois. Il y a donc encore trois postes à combler. Les personnes intéressées à se joindre au CA peuvent communiquer avec la coor- donnatrice, Shanna Steals, au 613-307-0491.

CHANTAL QUIRION Jean-Marc Lalonde sera le porte-parole de la quatrième édition du Festival de la rivière des Outaouais, qui se déroulera du 3 au 5 juillet dans plusieurs villages riverains de Prescott-Russell. L’ancien député provincial de Glengarry- Prescott-Russell, ancienmaire de Rockland et actuel conseiller municipal à la Cité de Clarence-Rockland, est également membre du Comité des plaisanciers de l’Outaouais, Pleins feux sur la rivière des Outaouais du 3 au 5 juillet Le président du Réseau Agro-alimentaire de l’Est ontarien, Réjean Ouimet, s’est fait un plaisir d’annoncer en grande primeur que le très populaire chef québécois Charles « Chuck » Hughes en sera la vedette. Chef et copropriétaire des restaurants le Garde Manger et Le Bremner, animateur vedette à la télévision, il sera sur place pour livrer des conseils et faire des démonstrations. Nombreux seront les producteurs locaux qui offriront les produits qui font l’orgueil du terroir est-ontarien.

Le parc Du Moulin sera l’hôte de nom- breuses activités. Outre deux spectacles en soirée à Rockland, soit Honeymoon Suite le vendredi et une soirée souper-spectacle le samedi avec les humoristes François Massi- cotte et Jean-Thomas Jobin, l’ensemble de la programmation est gratuite et se déroulera à Rockland, l’hôtesse, mais aussi àWendover, Lefaivre, L’Orignal, Hawkesbury et Chute- à-Blondeau. Assemblée générale Le Centre Moi j’apprends Ɵendra son assemblée générale annuelle. le mercredi 10 juin à 19h dans ses locaux, au 1468, rue Laurier, pièce 100

13 000 COPIES Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President ROGER DUPLANTIE Directeur Général • General Manager FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director FRANÇOIS BÉLAIR

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. e writer must include their names, address and telephone number. 1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse • Layout & Prepress Mgr. Publicité • Advertising: pubre Nouvelles • News: infore Classées • Classi„ed:

Représentation nationale • National representation Montréal : 514-866-3131 Toronto : 416-362-4488

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.


Rockland (Ontario) Info : 613 446-5312

Poutmasters Derby nets PR profit for sports dome project COmmunauté • COmmun i ty GREGG CHAMBERLAIN

the derby. But all proceeds will go towards the Sports Dome project. As for the current status for the project, the club has presented township administration and council with the draft memorandum of understanding (MoU), which outlines the responsibilities of the club and themunicipality towards the project.The club will fundraise and build the dome and then turn it over to the township for operation through its recreation depart- ment. Timeline «As soon as we get (MoU) approval,» said Anthony, «then we are going to do an inten- sive three-week consultation process with the entire township.» The public consultation process for the club will focus on two points: a qualitative listing and analysis of what kinds of features a future sports recreation dome facility, simi- lar to the one in Orléans, could offer Russell Township residents and visiting groups, and a quantitative analysis of what kind of fea- tures would get themost use and would rate professionals, schools, seniors groups, and others during the three-week consultation period, and also set up an online survey and feedback process through the project website. Anthony emphasized that the club wants as much community involvement in the project as possible. «I want to hear personally fromeverybody what they want in the dome,» he pointed out. «It’s their (community) dome. We will build what they want.» After the consultation process is done, the club will hire design and engineering consul- tants to work out details for the facility. After that, Anthony said, the «real fundraising» will spectacle folklorique offert par le groupe Les Bons Vivants composé de Brian et Benoît St- Pierre, Yvon Neveu ainsi que JocelyneMar- tin. Cette soirée aura lieu le 10 juin suivant le souper de clôture des jeux à Saint-Isidore. RAPA call for Auditions priority status when construction of the facility begins. The Kin Club will hold consultations with local sports clubs and teams, health services

Cool weather for themost part, with a little bit of rain to freshen the sultry air, made for a good weekend for drowning worms along the Castor River during the annual Poutmasters Derby in Russell. While several anglers, both young and old, took home prizes in the catch-and-re- lease fishing derby, the big winner overall is the Sports Dome project of the Russell Kin Club because of all the good publicity, and a bit of cash for the project expense fund, the derby generated. Kin Club President Doug Anthony is more than happy about both how the derby itself played out over the weekend and how support is growing all over Russell Township for the project. «It’s been overwhelmingly positive,» claimed Anthony, during a brief lull in his on-site derby duties. «We have been ove- rwhelmingly pleased by the feedback we’ve already gotten from the township.» Anthony and other flows through Russell Village. More than 300 mud pouts, a local catfish species, were taken out of the river, weighed andmeasured, then put back to live and fight for another angler’s pleasure another day. This year’s derby winners include Ainsely Hamilton, first in the youth division with a 676-gram catch, Drew Vidal, second at 652 grams, and Carter Simpson, third with a 630-gram fish. In the adult division, first place went to Luc Séguin with a 666-gram fish, second was Nick Hamilton at 565 grams, and third Justin Harten at 544 grams. Final tally was still in progress as of the press deadline of all themoney raised during Les amateurs de pétanque et d’activités sociales ont jusqu’au 29mai pour s’inscrire aux Jeux des 50 ans et plus de Prescott, dont la 17 e édition se tiendra du 8 au 10 juin, à Hawkesbury et Saint-Isidore. SelonMadeleine Besner, coordonnatrice des Services communautaires de Prescott et Russell, les organisateurs s’attendent à accueillir entre 800 et 1000 personnes lors de l’événement durant lequel une vingtaine d’activités seront organisées par les diffé- rents clubs d’âge d’or de Prescott. Le golf est de retour cette année encore au Club La Cité. Il y aura également la marche historique de l’Annexe à Hawkesbury. Des jeux de pétanque extérieurs sont prévus, de mini-putt, de quilles, de tournois de dards et de baseball-poche, de bingo, de danse en ligne, de zumba à basse intensité et dif- férentes parties de cartes dont le bridge et le whist militaire. Les intéressés peuvent s’inscrire en com- muniquant avec les clubs d’âge d’or de la région ou avec les Services communautaires de Prescott et Russell,1 888 414-4494 FREE. En plus des autres activités, il y aura un Kin Club volunteers spent their May 9 wee- kendmaking suremore than 330 anglers of all ages enjoyed them- selves along the section of the Castor River that

Diane Barber enjoys a quiet Saturday with her family along the Castor River, trying her luck with the fish during the annual Poutmasters Derby.

After the consultation process is done, the club will hire design and engineering consultants to work out details for the facility.

begin as the Kin Club begins searching out grant programs from senior government and foundations, and organizing more events and activities to raise project capital. Anthony also noted that the Kin Club wants to set up a permanent committee which would help guide present and future

development and use of the sports dome once it is constructed and also could serve as an advisory group for township council and administration on sports and recreation projects, needs and issues throughout the municipality.

Jeux des 50 ans et plus

Russell High School May 13 & 14 at 7:00 p.m. more details at

Élève de Casselman au conseil étudiant des écoles de l’Ontario communauté • commun i ty ANNIE LAFORTUNE

très bientôt sur le haut des dossiers qu’il aimerait traiter. « Les livres de classe des francophones sont désuets. Certains com- portent même des fautes d’orthographe et sont également mal traduits. Et les livres sont plus vieux dans les écoles francophones. En m’impliquant dans la FESFO, je travaille à la défense dema langue. Donc, en siégeant sur le conseil étudiant des écoles de l’Onta- rio, je compte bien me servir de mon rôle pour améliorer le sort des étudiants fran- cophones. Et je veux sensibiliser les gens à la francophonie », a-t-il souligné avec fierté. Du 16 au 20 août, Jean-Sébastien se rendra à Orillia, au nord de Toronto, pour prendre part à un camp de leadership avec ses 59 jeunes collègues. « Ce sera un cours intensif qui servira à sortir le leader qui est en nous. »

Jean-Sébastien Boyer, 16 ans, de Cassel- man, a été choisi par le groupeministériel La voix des élèves pour siéger sur le conseil étudiant des écoles de l’Ontario. Cet élève de l’École secondaire catholique de Casselman, qui est très engagé au sein de la Fédération de la jeunesse franco-on- tarienne (FESFO), se joindra aux 59 autres étudiants provenant de partout à travers la province pour être la voix des étudiants et, dans le cas de Jean-Sébastien, pour être la voix des francophones. « Nous ne sommes que sept francos sur le comité. Mon rôle sera donc vraiment différent », a-t-il déclaré. Pour le jeune homme, un sujet lui tient particulièrement à cœur et se retrouvera

Jean-Sébastien Boyer, de Casselman, se joindra aux 59 autres étudiants provenant de partout à travers la province pour être la voix des étudiants. Il compte bien améliorer le sort des étudiants francophones.

VENEZ VOIR NOS SPÉCIAUX Nous fétons notre 20 e annivesaire


Bingo monstre des Amies pour la Vie

2525, ave Brookdale coin autoroute 401, sortie 789, Cornwall, Ont. 1-866-248-5152

Les Amies pour la Vie organisent un Bingo monstre le 2 juin, au centre communautaire d’Embrun. Tous les billets achetés à l’avance (20 $ pour 12 cartes) seront admissibles pour le tirage de prix. Pour participer, les intéressés peuvent appeler Diane Bourdeau, 613-443-2991, Nicole Gosselin-Séguin, 613- 443-0020 ou Marie-Claire Ivanski, 613-443- 5627.– Annie Lafortune

Votre marchand de VR préféré




2015 SPREE CONNECT: Model260 RKS

• WALLS STONE • GLUES Saturday, May 16, 2015 SAND BOX DAY 1 yard per customer for the first 50 customers or while quantities last


MSRP - $32,995

$26,995 OR $93 BI-WEEKLY

2014 GATEWAY: Model 3500 RE

2015 SPORTSMEN: Model 235 RK

MSRP - $69,995

MSRP - $35,995

$49,995 OR $170 BI-WEEKLY

$28,995 OR $99 BI-WEEKLY


OPEN SATURDAY, MAY 16 FROM 8 A.M. TO 1 P.M. OPEN SUNDAY FROM 8 A.M. TO 12 P.M. CLOSED MONDAY 1632 COUNTY RD. 12, CRYSLER, ON 613-987-2118 1-800-438-9204

Agri-food supplement Supplément agroalimentaire

Une force qui vous appartient

Nous vous aidons àmieux gérer vos champs et nous prenons soin de vos animaux Pesticides Engrais Semences Conseils Balancement de ration Échantillon de fourrage Consultation Livraison

Service d’élévateur 1261 Notre-Dame, Embrun Tél. : 613 443-2196 | Fax : 613 443-2399 926 Notre-Dame, Embrun | 613 443-2833

Du Collège D’AlfreD à l’InstItut De formAtIon et De reCherChe rurAle et AgroAlImentAIre Supplément agroalimentaire

Mieux vaut parfois reculer pour pouvoir mieux sauter. Encore une fois, le Collège d’Alfred a été mis à rude épreuve lorsque l’Université de Guelph a annoncé, en mars 2014, son intention de se retirer, faisant craindre la fin pour le seul établissement d’enseignement agricole francophone en Ontario. Une intervention rapide de la province, menant à la conclusion d’une entente tem- poraire entre La Cité et le Collège Boréal, a permis le maintien des trois programmes existants en agriculture, en agroalimentaire et en soins vétérinaires. Dans la foulée, le rapport Godbout était commandé pour établir s’il était pertinent de maintenir ou non l’établissement et si oui, pour établir des pistes de solutions pour assurer sa viabilité à long terme. C’est ainsi que La Cité s’est vu définitivement confié l’offre des programmes en agricul- ture et en agroalimentaire en mars 2015. Le Collège Boréal continuera pour sa part à livrer le programme de soins vétérinaires. Du même souffle, La Cité annonçait l’augmentation du nombre de programmes et la création, dès septembre 2015, de l’Ins- titut de formation et de recherche rurale et agroalimentaire au campus d’Alfred. Après un an d’incertitude, voilà une nouvelle qui en a réjoui plusieurs. « Une transition aussi importante peut parfois causer des moments de confusion, mais je souhaite rassurer les étudiants et la communauté. Tout d’abord, La Cité est très heureuse d’annoncer qu’en septembre 2015, le collège offrira six programmes d’études à Alfred. L’équipe de La Cité s’est affairée à mettre en place les conditions gagnantes pour assurer une rentrée sco- laire harmonieuse pour chaque étudiant de

la cohorte 2015-2016 », a annoncé la prési- dente de La Cité, Lise Bourgeois. Ainsi ces six programmes sont : Pra- tiques agricoles – production animale; Pratiques agricoles – production végétale; Techniques agricoles – production animale; Techniques agricoles – production végé- tale; Gestion de la nutrition et des services alimentaires et Aide en alimentation. « C’est avec les recommandations des membres des comités consultatifs, membres provenant de divers secteurs agricoles de la collectivité, que nous avons mis de l’avant ces programmes d’études », a précisé Mme Bourgeois. Mme Bourgeois est claire, l’intention de La Cité est de poursuivre les activités sur le Campus d’Alfred et de son avis, les pro- grammes implantés y seront pour y rester. « À La Cité, nous comprenons que l’ave- nir du développement économique d’une région s’appuie sur une offre de formation pertinente, de qualité et alignée sur les be- soins de la communauté, et ce, au sein de la communauté. Depuis l’annonce du gouver- nement, nous avons rapidement déployé des efforts soutenus pour maintenir le cap sur notre but premier, tel que je le mention- nais lors de l’annonce officielle par le gou- vernement de l’Ontario. » Dès le départ, l’augmentation de l’offre de programmes avait été identifiée comme l’une des pistes de solution. La Cité entends poursuivre dans ce sens et étendre le pro- cessus de bonification et de diversification non seulement aux programmes d’études mais aussi à la recherche, aux activités à l’échelle nationale et internationale, à l›entrepreneuriat rural, à la formation en entreprise et à la formation à distance dans l’Est ontarien.

Archives Samuel Pauzé et Vanessa Renaud, jettent un dernier coup d’œil aux plants dans la serre. Les deux étudiants ont complété leur formation enTechnologie agricole du Campus d’Alfred.

limentaire dans l’est de l’Ontario. Ensemble, nous pouvons croire à une transformation du campus d’Alfred. Moi, j’y crois. Cette volonté de réussir de la part des partenaires de la grande communauté de l’Est onta- rien, incluant le collège La Cité, je la ressens déjà tous les jours. Je vous en remercie! », a conclu Mme Bourgeois.

« Je suis confiante qu’avec les ressources suffisantes et l’appui des gouvernements, nous pouvons donner une nouvelle vie à la formation et à la recherche rurale et agroa- limentaire en français, au service de l’im- portante communauté agricole de notre région. Ensemble, nous pouvons assurer le développement et la viabilité d’un pro- jet porteur de formation et de recherche favorisant le développement rural et agroa-

- Chantal Quirion.

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable!



726, rue Principale, Casselman ON K0A 1M0 Daniel Nadon, propriétaire Tél . : 613 764-1467 • Téléc . : 613 764-3781

Vars & Rideau 613.835.3395

Stittsville 613.836.3746

Alfred 613.679.0970

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24

Made with FlippingBook flipbook maker