Reflet_2015_01_15

www. editionap .ca Everything at your fingertips Tout au bout des doigts

• Do you work aminimumof 25h/ wk ? • Do youmake aminimumof 345 $ / wk ? • Are you 18 years old? • Do you have a valid driver's licence? • Have you been employed a minimumof 30 days? • Have you been living at the same address for aminimumof 30 days? If you have answered yes to all of these, you're automatically approved!

100% GUARANTEED CREDIT APPROVAL

1125, rue Tupper, Hawkesbury ON 613 632-0013 WWW.MAXIMUMAUTOCREDIT.COM

ST-ISIDORE

PERTH

Volume 29 • No. 30 • 28 pages • EMBRUN, ON • January 15 janvier 2015

T H E N EWS

UNE SAISON QUI TARDE M LGRÉ LA NEIG ET LE FROID, LA SAISON DE MOTONEIGE EST AU NEUTRE DANS RESC T - USSELL. À LIRE EN PAGE 20

C’EST UNE FILLE! LE PREMIER BÉBÉ DE L’ANNÉE A ATTENDU AU 2 JANVIER POUR MONTRER LE BOUT DE SON NEZ À L’HÔPITAL GÉNÉRAL DE HAWKESBURY. PAGE 3

CINDY SAUCIER GETS HER SEAT ON COUNCIL PAGE 3 RUSSELL

PROMOTION

PAGE 8

,

LIMOGES 284,900$

CRYSLER 329, 900$

FINCH 219, 900$

PORTES OUVERTES dimanche 18 janvier 14h-16h

DIRECT 613-443-1919

PORTES OUVERTES TOUS LES MARDIS DE 18H À 20H Maison d'allure chic et tendance, très fonctionel, ce modèle de 3 chambres est un coup de coeur assuré. Spacieuse et bien éclairée permettra à votre famille de s'y sentir bien à l'aise!

Superbe semi détaché clé en main! 3 ch.à c., 3 salles de bains, cuisine gourmet, bois franc, sous-sol fini!

Magnifique Bungalow 3 + 1 chambres, cuisine gourmet, sous-sol fini! A voir absolument,certainedeplaire!

45 BRISSON, CRYSLER 282,500$

Représentants des ventes

LIMOGES 749,900$

ST-ALBERT 229,900$

WATER FRONT 649,000$

655-A Principale St, PO BOX 250 Casselman ON K0A 1M0 Tel : 613-764-2225

Spacieux Bungalow familiale sur grand lot avec sous-sol fini! Possession Immédiate Disponible!

Luxueuse maison familiale construite sur mesure sur 2 Acres! 3 chambres, 3 salles de bains, sous-sol fini, garage triple. Cul de sac!

Luxueuse maison cathédrale meublé, construite sur mesure sur grand lot 163' x 289' enbordure de la rivière Ottawa avec superbe vue panoramique!

Realty Inc., Brokerage. Independently Owned & Operated

403 Provence, Embrun

613 443-1919 685, Notre-Dame, Embrun

Yvan Fournier DIRECT: 613 878-0015 • yvan@yvanfournier.ca Eric Fournier DIRECT: 613 324-0019 • eric@ericfournier.ca 613-443-9901

WITH YOUR FIRST MONTH’S PAYMENT ON US. 1 FULLY LOADED LEASE EVENT

ELIGIBLE OWNERS RECEIVE UP TO $1,500 IN WINTER CASH. 2/3

REDESIGNED 2015 CRUZE LT AIR CONDITIONING & AUTOMATIC TRANSMISSION

FULLY LOADED WITH THE FEATURES YOU WANT:

AUTOMATIC TRANSMISSION

10 STANDARD AIRBAGS BLUETOOTH® LED ACCENT LIGHTS REMOTE STARTER 7” MYLINK COLOUR TOUCH RADIO BACK-UP CAMERA

$ 99

0 . 5 %

AIR CONDITIONING POWER WINDOWS, LOCKS, MIRRORS STANDARD WI-FI REMOTE KEYLESS ENTRY

@

LEASE

BI-WEEKLY FOR 48MONTHS. ▼

$1,495 DOWN PAYMENT. $0 SECURITY DEPOSIT.

Safety

FuelEfficiency

INCLUDES FREIGHT, PDI, LEVIES & $750WINTER CASH. 2

5.1 L/100kmhwy

10 Airbags

Safety

4GLTEWi-Fi

LTZ Shown ††

2015 TRAX LS AIR CONDITIONING & AUTOMATIC TRANSMISSION

FULLY LOADED WITH THE FEATURES YOU WANT:

AUTOMATIC TRANSMISSION AIR CONDITIONING POWER WINDOWS, LOCKS, MIRRORS REMOTE KEYLESS ENTRY 10 STANDARD AIRBAGS

1,370L CARGO SPACE 1.4L TURBO ENGINE STANDARD WI-FI

$ 119

0 . 5 %

@

LEASE

BLUETOOTH® 4G LTE WI-FI

FuelEfficiency

Safety

6.9 L/100kmhwy

10 Airbags

BI-WEEKLY FOR 48MONTHS. ▼

$1,875 DOWN PAYMENT. $0 SECURITY DEPOSIT.

INCLUDES FREIGHT, PDI, LEVIES & $750WINTER CASH. 2

4GLTEWi-Fi

LTZ Shown ††

2015 EQUINOX LS AIR CONDITIONING & AUTOMATIC TRANSMISSION

FULLY LOADED WITH THE FEATURES YOU WANT:

AUTOMATIC TRANSMISSION AIR CONDITIONING POWER WINDOWS, LOCKS, MIRRORS REMOTE KEYLESS ENTRY

17” ALUMINUM WHEELS SIRIUS XM SATELLITE RADIO BEST-IN-CLASS REAR LEGROOM ♠

LEASE $ 139

0 . 9 %

$ 16 MORE

@

STEPUPTO ALLWHEELDRIVEFOR

BI-WEEKLY ▼

FUEL EFFICIENCY 7.3L/100KM HWY ∆

BLUETOOTH® 4G LTE WI-FI

BI-WEEKLY FOR 48MONTHS. ▼

$1,600 DOWN PAYMENT. $0 SECURITY DEPOSIT.

FuelEfficiency

INCLUDES FREIGHT, PDI, LEVIES & $750WINTER CASH. 2

7.3 L/100kmhwy

Best-In-Class RearSeatLegRoom ♠

LTZ AWD Shown ††

4GLTEWi-Fi

0 % FINANCING FOR UP TO 72 MONTHS ON SELECT VEHICLES 4

ASK ABOUT

2 5 5 YEARS/40,000 KM COMPLIMENTARY OIL CHANGES ** YEARS/160,000 KM POWERTRAIN WARRANTY ▲

ALL 2015s COMEWITH CHEVROLET COMPLETE CARE:

YEARS/160,000 KM ROADSIDE ASSISTANCE ▲

VEHICLE PRICING IS NOW EASIER TO UNDERSTAND BECAUSE ALL OUR PRICES INCLUDE FREIGHT, PDI AND MANDATORY GOVERNMENT LEVIES. Prices do not include applicable taxes and PPSA. Consumers may be required to pay up to $799 for Dealer fees.***

chevrolet.ca

For the latest information, visit us at chevrolet.ca, drop by your local Chevrolet Dealer or call us at 1-800-GM-DRIVE. ▼ Based on a 48 month lease for 2015 Chevrolet (Cruze LS 1SA/Trax LS FWD 1SA/Equinox LS AWD 1LS). Annual kilometre limit of 20,000 km, $0.16 per excess kilometre. OAC by GM Financial. Monthly/bi-weekly payments may vary depending on down payment/trade. A down payment or trade of $1,495/$1,875/$1,600 and/or $0 security deposit is required. Total obligation is $11,828/$14,205/$17,745. Option to purchase at lease end is $9,543/$8,922/$11,535. Excess wear and tear and km charges not included. Other lease options available. ▼ /***Freight & PDI ($1,600/$1,650/$1,650), registration, air and tire levies and OMVIC fees included. Insurance, licence, PPSA, dealer fees and applicable taxes not included. Offers apply as indicated to 2015 new or demonstrator models of the vehicle equipped as described. Offers apply to qualified retail customers in the Ontario Chevrolet Dealer Marketing Association area only (including Outaouais). Dealers are free to set individual prices. Quantities limited; dealer order or trade may be required. Limited time offers which may not be combined with other offers. GMCL may modify, extend or terminate offers, in whole or in part, at any time without notice. Conditions and limitations apply. See dealer for details. ∆EPA estimated. ◊Government 5-Star Safety Ratings are part of the National Highway Traffic Safety Administration’s (NHTSA’s) New Car Assessment Program (www.safercar.gov). ®Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc. ♠ Based on WardsAuto.com 2014 Middle Cross/Utility Vehicle segment and latest competitive information at time of printing. ††2015 Cruze LTZ, MSRP with freight, PDI & levies: $28,639. 2015 Trax 1SF, MSRP with freight, PDI & levies: $30,394. 2015 Equinox 1LZ, MSRP with freight, PDI & levies: $39,164. Dealers are free to set individual prices. **The 2-Year Scheduled Lube-Oil-Filter Maintenance Program provides eligible customers in Canada, who have purchased, leased or financed a new eligible 2014MY Chevrolet, Buick or GMC vehicle (excluding Spark EV), with an ACDelco oil and filter change, in accordance with the oil life monitoring system and the Owner’s Manual, for 2 years or 40,000 km, whichever occurs first, with a limit of four (4) Lube-Oil-Filter services in total, performed at participating GM Dealers. Fluid top-offs, inspections, tire rotations, wheel alignments and balancing, etc. are not covered. This offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives available on GM vehicles. General Motors of Canada Limited reserves the right to amend or terminate this offer, in whole or in part, at any time without prior notice. Additional conditions and limitations apply. See dealer for details. ▲ Whichever comes first. See dealer for limited warranty details. 1 Offer valid to eligible retail lessees in Canada who have obtained credit approval by and entered into a lease agreement with GM Financial, and who accept delivery from January 12, 2015 – February 2, 2015 of any new or demonstrator 2015 model year Chevrolet (except 2015MY Chevrolet Colorado 2SA). City Express excluded at outset of program; will be eligible once residuals become available. General Motors of Canada will pay one month’s lease payment or two bi-weekly lease payments as defined on the lease agreement (inclusive of taxes). After the first month, lessee will be required to make all remaining scheduled payments over the remaining term of the lease agreement. PPSA/RDPRM is not due. Consumer may be required to pay Dealer Fees. Insurance, licence, and applicable taxes not included. Additional conditions and limitations apply. GM reserves the right to modify or terminate this offer at any time without prior notice. See dealer for details. 2 Offer applies to eligible current owners or lessees of any model year 1999 or newer car that has been registered and insured in Canada in the customer’s name for the previous 2015 model year Chevrolet/Buick/GMC/Cadillac car, SUV, crossover and pickup models delivered in Canada between January 12, 2015 – February 2, 2015. Credit is a manufacturer to consumer incentive (tax inclusive) and credit value depends on model purchased: $750 credit available on eligible Chevrolet, Buick and GMC vehicles (except Colorado 2SA, Camaro Z28, Malibu LS, Silverado Light Duty and Heavy Duty, Canyon 2SA, Sierra Light Duty and Heavy Duty); $1,000 credit available on Cadillac vehicles (except 2015 Cadillac Escalade) and $1,000 on all Chevrolet Silverado’s and GMC Sierra’s. Offer is transferable to a family member living within the same household (proof of address required). As part of the transaction, dealer may request documentation and contact General Motors of Canada Limited (GMCL) to verify eligibility. This offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives. Certain limitations or conditions apply. Void where prohibited. See your GMCL dealer for details. GMCL reserves the right to amend or terminate offers for any reason, in whole or in part, at any time without prior notice. 3 Offer applies to eligible current owners or lessees of any Pontiac/ Saturn/SAAB/Hummer/Oldsmobile model year 1999 or newer car or Chevrolet Cobalt or HHR that has been registered and insured in Canada in the customer’s name for the previous consecutive six (6) months. Credit valid towards the retail purchase or lease of one eligible 2015 model year Chevrolet/Buick/GMC/Cadillac car, SUV, crossover and pickups models delivered in Canada between January 12, 2015 – February 2, 2015. Credit is a manufacturer to consumer incentive (tax inclusive): $1,500 credit available on eligible Chevrolet, Buick, GMC and Cadillac vehicles (except Chevrolet Colorado 2SA, Camaro Z28, Malibu LS, GMC Canyon 2SA and 2015 Cadillac Escalade). Offer is transferable to a family member living within the same household (proof of address required). As part of the transaction, dealer may request documentation and contact General Motors of Canada Limited (GMCL) to verify eligibility. This offer may not be redeemed for cash and may not be combined with certain other consumer incentives. Certain limitations or conditions apply. Void where prohibited. See your GMCL dealer for details. GMCL reserves the right to amend or terminate offers for any reason, in whole or in part, at any time without prior notice. 4 0% purchase financing offered by GMCL for 72 months on 2015 Chevrolet (Sonic/Cruze LS, LT, LTZ, ECO/Malibu LT, LTZ/Equinox). O.A.C by RBC Royal Bank/TD Auto Finance Services/ Scotiabank. Rates from other lenders will vary. Example: $10,000 at 0% APR, monthly payment is $119.05 for 84 months. Cost of borrowing is $0, total obligation is $10,000. Down payment and/or trade may be required. Monthly/bi-weekly payment and cost of borrowing will vary depending on amount borrowed and down payment/trade.

Nouveaux détours d’urgence le long de la 417  gŏđŏ

editionap.ca

de routes à travers l’Ontario. Ces détours vont augmenter la sécurité routière, atté- nuer la congestion et réduire la frustration des conducteurs ainsi que les impacts sur les routes.» Le président des CUPR et maire de Hawkesbury-Est, Robert Kirby, et les maires de Russell et La Nation, Pierre Leroux et François St-Amour, étaient également pré- sents lors du dévoilement des enseignes. «Nos résidents comptent sur nos grands axes de circulation pour se rendre au travail, faire circuler les marchandises ou fournir des services chaque jour, a déclaré M. Kirby. Donc, quand un incident pousse la ferme- ture d’une route, nous avons besoin d’un plan pour rediriger la circulation en toute sécurité.» Le maire St-Amour a pour sa part insisté sur le fait que, désormais, «les policiers ne seront plus mis en danger lors de la ferme- ture d’une entrée d’autoroute puisque les barrières empêcheront les automobilistes d’accéder à l’autoroute.» Les routes ontariennes sont empruntées par plus de huit millions de conducteurs et plus de neuf millions de véhicules immatri- culés par année. Des milliers d’entreprises dépendent des routes pour déplacer plus de 1,2 milliard $ de marchandises chaque année vers des marchés nationaux ou inter- nationaux.

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Les automobilistes ont pu constater der- nièrement qu’on a érigé de nouveaux panneaux avec l’inscription EDR (Emer- gency Detour Route) le long des routes de la région. C’est dans un souci de sécurité que le ministère des Transports (MTO), en collaboration avec les Comtés unis, les municipalités de Russell et La Nation et la Police provinciale de l’Ontario (PPO), a procédé à ces changements en cas de fer- meture de l’autoroute. Quelque 180 enseignes ont été érigées le long des routes locales mais aussi aux échangeurs clés le long de l’autoroute 417. Ces enseignes ont été placées stratégique- ment afin de faciliter la vie des conducteurs en cas de fermeture d’urgence de l’auto- route. Des barrières de sécurité ont aussi été installées aux échangeurs le long de la 417 entre Russell et Hawkesbury-Est. Lors d’une conférence de presse, qui a eu lieu le 8 janvier dernier au poste d’Embrun de la PPO, le député Grant Crack a expliqué que «ces détours d’urgence ont été établis dans le cadre d’une initiative provinciale visant à normaliser la signalisation et les procédures pour les fermetures majeures EMBRUN | By next week, there will no longer be an empty seat at council in Rus- sell Township. Cindy Saucier was named during the January 12 regular session to fill the re- maining councillor position. Saucier was the runner-up candidate for the councillor post in last October’s civic elections and be- came the first choice to fill the seat left va- cant after Councillor Pierre Leroux won the post as mayor in last December’s mayoral by-election. “Relieved,” said Saucier, during an inter- view on her reaction to the appointment. “I’m pleased with the decision. I think it was the democratic decision.” Last month, following the mayoral by-election, the new council headed by Mayor Leroux passed an official resolution declaring the fifth seat as vacant and dir- ected administration to review the options allowed under the Municipal Act for filling the vacancy. The report presented during the January 12 meeting listed five pos- sible methods for dealing with the vacant seat, including holding another by-election before spring. Cost estimated for another by-election was about $31,000. All council members agreed that the ex- pense and timing for another by-election, so soon after the mayoral runoff and last fall’s civic election, might prove unpopular with residents. They voted against that option then considered the other four means allowed for filling the seat, all involving council ap- pointing someone to the post. Council approved option four, which meant asking the first runner-up in last year’s election to accept the appointment. GREGG CHAMBERLAIN GREGG.CHAMBERLAIN@EAP.ON.CA

Photos Annie Lafortune

Les maires de Russell et La Nation, Pierre Leroux et François St-Amour; le président

des CUPR et maire de Hawkesbury-Est, Robert Kirby; le député Grant Crack; la commandante du poste du comté de Russell par intérim, Julie Cyr, et le responsable du Centre opérationnel régional au ministère des Transports, David A. Johnson, ont dévoil é les panneaux qui sont installés le long des routes dans les municipalités des Comté unis de Prescott et Russell. En mortaise, une barrière à l’entrée de l’autoroute.

%* 5ŏ1%!.ŏ#!0/ŏ$!.ŏ/!0

PORTES OUVERTES

VISITEZ NOTRE ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE : 27 janvier SECONDAIRE : 29 janvier

Photo Gregg Chamberlain

Cindy Saucier ready to take her place now on Russell Township council. Saucier finished fifth on the ballot in the competition for the township’s four council- lor position, whichmade her the first runner -up. She noted that she had been contacted by Mayor Leroux about whether she was still interested in serving on council. Saucier’s swearing-in as a councillor will take place during the January 19 council session. She said she wants to be “a voice for the people of the community” and that she will pursue her original campaign goals of dealing with local environmental issues, community health and safety, and also fo- cus more attention on physical accessibility needs in the township. “There are still a lot of buildings in the community,” she said, “where people in a wheelchair cannot get in.”

École élémentaire et secondaire publique

ACADÉMIE DE LA SEIGNEURIE academiedelaseigneurie.cepeo.on.ca 613-764-0550

CEPEO.ON.CA

ACTUALITÉ • NEWS New council launches budget review

editionap.ca

eastern rural wards. So the three municipal- ities share joint jurisdiction over the village and often work out mutual co-operation agreements on essential services and pro- grams. The citizens committee will present similar funding aid requests to the other two municipalities. Second phase of the Séraphin-Marion Park project will include landscaping of the park grounds, further work on the gazebo and other structures located on site, and also some improvements, a community ball field, and development of pétanque fields for residents who enjoy playing the French game of lawn bowling. The Phase Two plan for the park also in- cludes renovation work to make the park more accommodating for people with mo- bility issues. The Good Neighbours Food Bank group is asking for some financial help through this

GREGGCHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

EMBRUN | It was a short but interesting session for the new Russell Township council during the start of the 2015 muni- cipal budget review process. Mayor Pierre Leroux and councillors re- ceived briefs from three groups during the January 7 public submissions session. The briefs concerned requests for consideration as either part of the community funding or capital works portions of this year’s budget. The Marionville Citizens Committee is asking for the township’s help with the second phase of the Séraphin-Marion Park improvement project. Marionville is located at the juncture of Russell Township, North Dundas Township, and the City of Ottawa’s

Photo Gregg Chamberlain

Ébauche du budget à Casselman Deux rencontres ont déjà eu lieu avec tous les chefs de département du village de Casselman afin de connaître les besoins financiers de chacune des directions en prévision de l’année 2015. Il a été fortement recommandé que le budget soit adopté tôt, c’est-à-dire dans le premier trimestre de l’année, pour permettre à la municipalité d’obtenir les meilleures conditions financières possibles en matière de gestion adéquate de la politique d’achat, soit une gestion en début d’année des appels de propositions et de soumissions dans le but d’obtenir le meilleur prix pos- sible. Le directeur général de la municipalité, Marc Chénier, a tenu à informer le conseil qu’il serait opportun de nommer un comité des finances constitué de deux membres du conseil et de la trésorière-adjointe afin de faire progresser les travaux budgétaires selon les délais impartis. (AL)

François Marion signs the guest speakers’ list before making his presentation to council on behalf of the Marionville Citizens Committee during the January 7 public submissions meeting on the 2015 municipal budget.

year’s municipal budget with meeting its stock supply needs in 2015. Food bank of- ficials noted that a growing number of res- idents in the area now have to rely on the food bank to stretch their own household budgets. The final submission of the evening came from Lucette Brission, representing an Em- brun citizens group that wants to host a special celebration event this year in recog-

nition of local singing sensation Véronique DiCaire. The group is asking council to con- sider including a one-time-only subsidy in the budget for the project. All three briefs, along with any other sub- missions from the public received either prior to or following the January 7 meeting, will become part of the next budget dis- cussion and review session for council and municipal staff.

VOS NOUVELLES MUNICIPALES

YOUR MUNICIPAL NEWS

www.russell.ca

717 rue Notre-Dame St. Embrun ON, K0A 1W1 tel: 613-443-3066

emploiS

employment

ÉDUCATEURS(RICES) DIPLÔMÉ(E)S, GARDERIE ST-JEAN & LA CROISÉE Le/la candidat(e) sera sous la responsabilité de la gérante du service de garde sera responsable de : r mettre en application un programme éducatif comportant des activités ayant pour but le

GRADUATE EDUCATORS, ST-JEAN & LA CROISÉE DAYCARE The ideal candidates will be under the supervision of the Daycare Manager and be responsible for: r delivering an educational program including activities that are geared toward children development, their health, their security and their well-being; r DVVXULQJDSURIHVVLRQDODQGHIÚFLHQWPDQDJHPHQWRIWKHSURJUDPVDQGDFWLYLWLHVRIWKHVHUYLFH The candidate must possess a College degree in Early Childhood Education or in the process of completing an apprenticeship program and be a member of the Association of Early Childhood Educators Ontario. The must submit the appropriate criminal check and hold a valid CPR and First $LGFHUWLÚFDWLRQ LANGUAGE REQUIREMENTS: ([FHOOHQWSURÚFLHQF\LQXQGHUVWDQGLQJVSHDNLQJUHDGLQJDQGZULWLQJ of French. English an asset. COMPENSATION: 7KHVDODU\EDVHGRQKRXUVSHUZHHNLVEHWZHHQDQGSHUKRXU NON-GRADUATE EDUCATORS, ST-JEAN & LA CROISÉE DAYCARE Responsible for delivering an educational program including activities that are geared toward children GHYHORSPHQWWKHLUKHDOWKWKHLUVHFXULW\DQGWKHLUZHOOEHLQJ3OHDVHLQFOXGHDOOFXUUHQWFHUWLÚFDWLRQ LQFOXGLQJÚUVWDLG&35 LANGUAGEREQUIREMENTS: ([FHOOHQWSURÚFLHQF\LQVSHDNLQJUHDGLQJDQGZULWLQJRI)UHQFK(QJOLVKDQDVVHW COMPENSATION: 7KHVDODU\EDVHGRQKRXUVSHUZHHNLVEHWZHHQDQGSHUKRXU DEADLINE TO POST YOUR RESUME: JANUARY 21 st , 2015, BEFORE 4:00 PM. MARCH BREAK CAMP 2015 The Parks & Recreation Department is looking for mature, motived and bilingual instructors for the following positions:

développement global des enfants sous sa responsabilité; r veillez à la santé, à la sécurité et au bien-être des enfants;

COMMENT POSTULER : Les personnes intéressées sont priées de soumettre leur candidature par écrit en format Word ou PDF en INDIQUANT CLAIREMENT LA POSITION DÉSIRÉE à l’attention de RESSOURCES HUMAINES par courriel à jobs.emplois@russell.ca ou en personne à nos bureaux au 717, rue Notre-Dame, Embrun. Seulement les candidats retenus seront convoqués pour une entrevue. Conformément à la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario, la Municipalité s’engage à reconnaitre les différents besoins et à offrir un endroit accessible pour tous. EXIGENCES LINGUISTIQUES : Excellente compréhension, parlée et écrite du français. Anglais un atout. RÉMUNÉRATION : +RUDLUHGHKHXUHVSDUVHPDLQHHWÚ[ÂHQWUHHWGHOoKHXUH ÉDUCATEURS(RICES) NON-DIPLÔMÉ(E)S, GARDERIE ST-JEAN & LA CROISÉE Responsable de mettre en application un programme éducatif comportant des activités ayant pour but le développement global des enfants sous sa responsabilité et veillez à la santé, à la sécurité et DXELHQÃWUHGHVHQIDQWV693LGHQWLÚHUWRXWHVOHVFHUWLÚFDWLRQV¹MRXULQFOXDQWSUHPLHUVVRLQVHW5&5 EXIGENCES LINGUISTIQUES : Excellente compréhension, parlée et écrite du français. Anglais un atout. RÉMUNÉRATION : +RUDLUHGHKHXUHVSDUVHPDLQHHWÚ[ÂHQWUHHWGHOoKHXUH DATE LIMITE POUR CANDIDATURE : LE 21 JANVIER 2015, AVANT 16 H. CAMP SEMAINE DE RELÂCHE - MARS 2015 Le service de parcs et loisirs est à la recherche d’instructeurs matures, motivés et bilingues pour remplir les positions suivantes : r 'HX[  FRRUGRQQDWHXUV   r $QLPDWHXUV  DATE LIMITE POUR CANDIDATURE : LE 30 JANVIER 2015, AVANT 16 H. r DVVXUHUXQHJHVWLRQSURIHVVLRQQHOOHHWHIÚFDFHGHODSURJUDPPDWLRQHWGHVDFWLYLWÂVGXVHUYLFH Le/la candidat(e) doit détenir un diplôme d’études collégiales en garde éducative ou en voie d’obtenir une équivalence d’un programme d’apprentissage, être membre actif de l’Ordre des éducatrices et ÂGXFDWHXUVGHODSHWLWHHQIDQFHGHOo2QWDULRSRVVÂGHUXQHYÂULÚFDWLRQGHVDQWÂFÂGHQWVMXGLFLDLUHV vierge et avoir suivi une formation récente de secourisme incluant RCR.

r 7ZR  &RRUGLQDWRUV  r &DPS&RXQVHOORUV   DEADLINE TO POST YOUR RESUME: JANUARY 30 th , 2015, BEFORE 4:00 PM.

HOW TO APPLY: Those interested in the above mentioned positions are invited to submit their resume in Word or PDF format, CLEARLY IDENTIFYING THE POSITION DESIRED to: HUMAN RESOURCES by email at jobs.emplois@russell.caRULQSHUVRQDWRXURIÚFHVDW1RWUH'DPH6WUHHW(PEUXQ2QO\WKH selected candidates will be contacted for an interview. In accordance with the Accessibility for Ontarians with Disabilities Act 2005, the Township of Russell agrees to recognize the different needs and to provide an accessible place to all.

regardez nos réunions de conseil sur le web... watch our council meetings on the web - www.russell.ca 717, rue Notre-DamH6W(PEUXQ2QWDULR.$:7HO

 gŏđŏ

!%((!1.ŏ,,1%!ŏ .*%/ŏ.+1%*

editionap.ca

Russell: first draft of budget on table GREGGCHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

report on the first draft of the budget dur- ing the January 12 council session. Finance Director Claudette Landry emphasized that the figures in the report’s summary are still preliminary depending on the results of the remainder of the budget review process. The combined average of the proposed operations and infrastructure budgets wouldmeananoverall tax increaseof 2.47%. The preliminary draft proposes about a

$250,000 increase in the infrastructure and capital works portion of the budget. For the average homeowner in Russell Township, based on past property assessments, this would mean an increase of $38.29 in prop- erty taxes for every $286,637 of assessed value of residential land and buildings. In- dividual property tax increases or decreases would depend on whether or not the prop- erty increased in value. The preliminary draft of the 2015 budget also proposes a 4.5% increase to water and sewer rates. Russell Township is linked to the City of Ottawa’s water distribution sys- tem now and that municipality is looking at a 6% increase of its water rates starting April 1 this year. The proposed rate increase for Russell Township would mean an increase for users of 17 cents a day or $64.72 over a year period. The preliminary budget report also in- cludes some other suggested user fee in- creases. These are still subject to changes during the budget review process. The budget review working sessions for council are scheduled for January 26 and 27, 1 p.m. to 8 p.m., at the municipal office. Second draft of the budget resulting from these sessions will go before council during the February 9 committee of the whole session. If necessary a second round of budget discussion review sessions will take place later in February. The goal is to have the 2015 municipal budget approved before the end of next month.

Le candidat à l’investiture li- bérale dans Glen- garry-Prescott- Russell, Francis Drouin, de Haw- kesbury, a reçu un appui de taille au cours de la journée de mardi.

EMBRUN | Council members have some heavy reading to do over the weekend with the first draft of Russell Township’s budget for 2015. Administration presented a preliminary

En effet, Madeleine

Meilleur,

députée

provinciale

d’Ottawa-Vanier, des Affaires francophones et Procureure générale de l’Ontario, a annoncé publiquement qu’elle soutenait M. Drouin. «C’est avec grand plaisir et un honneur que j’appuie pleinement la candidature de Francis Drouin comme le prochain candidat libéral fédéral de Glengarry-Prescott-Russell, a-t-elle déclaré. «Je suis content de recevoir l’appui de Madeleine Meilleur a affirmé, pour sa part, Francis Drouin. Mme Meilleur a toujours défendu des enjeux qui nous touchent directement dans Glengarry-Prescott-Russell.» C’est le dimanche 18 janvier prochain que les membres du Parti libéral de Glengarry-Prescott-Russell choisiront leur candidat. Le scrutin se déroulera au Centre communautaire de St- Isidore. Les autres candidats sont Estelle Patenauded’Embrun et Jacques Taillefer de Rockland. ministre

ŏ0%+*čŏ$*#!)!*0ŏ +*!.**0ŏ(!/ŏ h,+0+%./ ANNIE LAFORTUNE ANNIE.LAFORTUNE@EAP.ON.CA

les jeudis, vendredis et samedis, de 13h à 16h00; et à Caledonia, les 2 e et 4 e jeudis du mois, du 1 er mai au 31 octobre, de 8h à 9h. Les déchets recyclables seront acceptés sans frais à condition d’être déposés dans les bacs appropriés, d’être raisonnablement propres et d’être déposés par les résidents-

Ne pourront jeter quand bon semble aux résidents. La municipalité de La Nation a apporté des changements concernant les déchets, qui entreront en vigueur dès le 1 er février prochain.

Soucieuse d’assurer la longévité des sites d’en- fouissement pour les géné- rations futures, ces change- ments faits par La Nation se mettent en place pour ap- pliquer les normes provin- ciales et les recommanda- tions des ingénieurs. Tous les utilisateurs de ce vaste territoire devront donc pré-

senter une preuve de résidence dans La Na- tion s’ils veulent utiliser les différents sites d’enfouissement. On mise également sur le recyclage, qui sera désormais obligatoire, et les conte- nants de véhicules lourds ne seront plus acceptés. On a également fait des chan- gements dans les heures d’ouvertures des sites d’enfouissement: à Limoges, le site est ouvert les mardis, vendredis et samedis, de 8h à midi; à Fournier, on peut s’y rendre

mêmes. Il en coûtera 5$ pour les appareils électroménagers s et les matériaux recycla- bles devront être triés et déposés par les résidents. Les papiers, cartons, matériaux en plas- tique (dur et mou), le styromousse blanc, les appareils électroniques et les petits ap- pareils électriques, les bouteilles en vitre, le métal, les pneus (avec ou sans jantes), les branches de deux pouces de diamètre ou moins, l’herbe, etc, sont acceptés.

!ŏ)%.!ŏ ) !(!%*!ŏ)%/!ŏ/1. (!ŏ h2!(+,,!)!*0ŏ!*ŏĂĀāĆ

Inscriptions à la maternelle Notre famille accueille la vôtre!

613.632.1131 1.800.267.4101 www.maisoninterludehouse.ca info@maisoninterludehouse.ca SERVICES POUR FEMMES VICTIMES DE VIOLENCE/SERVICES FOR ABUSED WOMEN • Hébergement/Shelter • Counselling • Programme enfants-ados/Child and youth program • Accompagnement : cour criminelle et familiale/Accompaniment: criminal & family court • Aide pour trouver un logement, budget/Help with housing, budget • Groupe « Briser le cycle…»/ Pattern Changing group Le développement immobilier à Casselman stagne selon le maire Conrad Lamade- leine. Ce dernier veut y remédier et faire de 2015 l’année de la construction. «Il y a eu trop de délais, a-t-il pesté, et il faut que ça change. Nous avons eu dernièrement un dîner d’affaires avec les développeurs pour avancer et savoir où on s’en va.» Selon le maire, on ne semblait pas connaître le chemin à prendre au chapitre du développe- ment au cours des derniers quatre ans. «Si ça n’a pas fonctionné, c’est qu’on ne se par- lait pas. (…) Ça fait cinq ans qu’un développement se prépare sur la rue Laurier mais il n’est toujours pas approuvé. Il est bloqué.» M. Lamadeleine confie qu’une rencontre est prévue sous peu avec le développeur Devcore et les différents départements de la municipalité pour faire avancer rapidement ce projet. Quant au développement du chemin Lafontaine, le maire Lamadeleine soutient que Via Rail met des bâtons dans les roues depuis que les lois ont changé en 2011. (AL) HÉBERGEMENT ET LIGNE DE CRISE SHELTER AND CRISIS LINE SERVICES GRATUITS ET CONFIDENTIELS/CONFIDENTIAL AND FREE SERVICES

Aimeriez-vous en apprendre davantage à propos de la maternelle au UCDSB avant d’inscrire votre enfant? L’école élémentaire de votre quartier sera l’hôte d’une session d’information portant sur la maternelle et destinée aux parents et aux tuteurs; elle se tiendra dans les semaines à venir. Apprenez-en au sujet de : s Apprentissage à partir du jeu en classe de maternelle s Programmes académiques de qualité dans un environnement chaleureux s Programme francophone dans toutes nos écoles s Opportunités dans les arts et l’éducation physique s WI-FI et technologie de dernière heure dans toutes nos écoles (i.e. iPads, tableau interactif, etc.) s Opportunités avant et après l’école Visitez notre site web au www.ucdsb.ca et cliquez sur le bouton « Kindergarten/Student Registration » afin d’obtenir les dates des sessions.

L’Upper Canada District School Board vous invite a inscrire votre enfant à la maternelle! Si votre enfant aura 4 ou 5 ans au 31 décembre, 2015, vous pouvez l’inscrire à la maternelle de trois façons simples : En personne : visitez votre école élémentaire UCDSB du quartier (si vous ne connaissez pas l’école du quartier, visitez le site www.steo.ca/PublicWebUCDSB) Par téléphone : 1-800-267-7131 Par internet : www.ucdsb.on.ca

Facebook.com/ucdsb Twitter.com/ucdsb Youtube.com/uppercanadadsb

Jeff McMillan Président

Charlotte Patterson Directeur de l’éducation

 gŏđŏ

editionap.ca

Résidents de Limoges accusés d’agression armée

Deux hommes et une femme de Limoges devront répondre à des accusations d’agression armée. Le 11 janvier, des agents de la Police provinciale de l’Ontario (PPO), détachement de Russell, se sont rendus sur la rue Baseline à Rockland pour un dérangement. Sur les lieux, un homme aurait agressé un travailleur et causé des dommages à sa maison. Michael Spencer-Cox, âgé de 40 ans, de Limoges, devra se présenter en cour pour répondre à une accusation d’agression armée et méfait en-deçà de 5000$. La même journée, les policiers ont répondu à un cas d’agression à une résidence de la rue Notre-Dame, à Embrun. Un homme avait informé la PPO au sujet de disputes répétées avec son ex-partenaire.

L’homme aurait également été agressé par celle-ci. Une femme âgée de 35 ans, de Limoges, a été accusée d’agression armée. Finalement, toujours la même journée, des policiers se sont rendus sur le chemin Calypso, à Limoges, pour un cas de méfait. À cet endroit, on a rapporté que, dans le cadre d’une altercation verbale entre deux hommes et une femme, un véhicule a été endommagé par l’accusé. Un homme âgé de 36 ans, de Limoges, a été inculpé pour agression armée et pour un méfait de moins de 5000$. Drogues Le 5 janvier, des policiers ont été appelés à l’école secondaire St-Francis-Xavier, à Hammond, pour un cas impliquant de la drogue. Un élève s’est présenté à l’école

avec un sac contenant une substance verte. Une quantité de drogue a été saisie. Un adolescent âgé de 17 ans a été accusé de possession de marijuana en-deçà de 3 grammes. Il comparaîtra à la cour de L’Orignal, le 11 février. Voies de fait La PPO a dû intervenir dans un cas de violence familiale survenue sur la route 500 Ouest, à Casselman. La police a été informée qu’une femme avait été agressée

et avait été victime d’autres actes criminels. Une enquête a révélé que plusieurs crimes avaient été commis. Un homme âgé de 36 ans, de Casselman, a été accusé de voies de faits (deux chefs), séquestration, tentative de strangulation, suffocation, étouffement, menace de causer des lésions corporelles ou la mort, méfait domestique et possession d’une substance illicite.

communautaire Le lien community link The

Plus de 48 000$ de subventions en 2014 ANNIE LAFORTUNE ANNIE.LAFORTUNE@EAP.ON.CA

Casselman Fondue du Club Optimiste le samedi 14 février. Au programme: cocktail, fondue, en- can silencieux et soirée dansante. Seulement 250 billets disponibles. Renseignements ou billets: Guy, 613-764-3002. Crysler Souper communautaire (menu mexicain) du Club des Bons Vivants de Crysler, le ven- dredi 16 janvier, de 17h à 19h, au Centre communautaire de Crysler. Embrun Souper St-Valentin, organisé par les Chevaliers de Colomb et le Club Optimiste, le sa- medi 14 février à la salle des Chevaliers de Colomb, 5, rue Forget Embrun. Profits versés à Connecting Pieces. Réservez avant le 9 février. Renseignements ou billets: Jean-Yves, 613-443-5298, Connecting Pieces, 613-294-1975, Chevaliers de Colomb, 613-443-6301, Armand, 613-764-5534, Caisse populaire, 613-443-2992. Souper-spectacle avec Daniel Fontaine le samedi 24 janvier, Centre communautaire d’Embrun. Organisée dans le cadre du carnaval par le Club Joie de Vivre. Renseigne- ments ou billets: Annette, 613-443-2175 ou Ginette, 613-443-2677. Conférence pour les aînés dans le cadre du programme Vieillir chez soi, Posture et équilibre, le mercredi 21 janvier, à 9h30, Centre de santé communautaire de l’Estrie, 738, Notre-Dame, Embrun. Places limitées. Inscriptions : 613 443-3888. Fournier Soirée de danse en ligne et sociale organisée par le Club Le Réveil de Fournier, le samedi 17 janvier, à 19h30, salle municipale de Plantagenet Sud. Musique et animation par Marie-France et Martin. Limoges Dîner communautaire, le vendredi 16 janvier à midi au Club du Bonheur, sous-sol de l’église, rue Mabel. Activités et bingo après le repas. Réservations: Réjeanne Legault, 613-443-5498. Russell Living Locally Fair organized by the Russell and District Horticultural Society on Ja- nuary 17, at St.Thomas Aquinas Catholic High School. No entrance fee but a food dona- tion at the door is appreciated. Information: Lindley, 613 445-0754. Saint-Isidore Whist militaire organisé par le Cercle de l’Union culturelle des Franco-Ontariennes de Saint-Isidore. le dimanche 8 février à 13h30, Centre récréatif de Saint-Isidore. Prix de présence et souper. Réservez avant le 3 février. Gisèle Séguin, 613-764-5559 ou Gisèle Léger, 613-524-5332. Hammond Souper communautaire du Club Optimiste de Hammond (style chinois) le 23 jan- vier, à 17h, à l’École élémentaire St-Mathieu de Hammond. Suivi d’un whist militaire à compter de 19h30. Renseignements: Robin, 613-487-9866 ou optimistehammond@ gmail.com.

de Limoges(3060$), les Amies pour la vie (2156$), le Comité des citoyens de Marion- ville (1500$), le Comité du carnaval d’hiver de Marionville (1618$), le Club des Lions de Russell (1247$, Pro Can Art Tour (585$), les Cadets de l’Air 5 Cyclone (1337,75$), le Club Joie de vivre 50+ (789$), le Club Opti- miste d’Embrun (1565$), l’École secondaire catholique Embrun (1177$), l’École élémen- taire catholique St-Jean (309$), Russell High School (250$), St. Thomas Aquinas Catholic High School (250$), le Comité des citoyens de Marvelville (450$), le Club Optimiste de Russell (1200$), la Fondation Terry Fox (300$), et la Société historique de Russell et environs (1000$).

RUSSELL l En 2014, le conseil municipal a distribué plus de 48 500$ de subventions à différentes organisations dans la munic- ipalité de Russell. L’Association des loisirs communautaires d’Embrun arrive bon premier avec 7753$ pour son Festival d’été et 8247$ pour son carnaval d’hiver. Elle est suivie de la Société d’agriculture de Russell, avec 8000$, et le Russell Kin Club, qui a reçu un montant de 5000$ pour son carnaval d’hiver et un autre de 750$ pour son tournoi de pêche annuel. Les autres organisations ayant reçu de l’aide financière sont le Comité des citoyens

13 000 copies

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca François Legault , Directeur • Director , francois.legault@eap.on.ca

François Bélair , Dir., Ventes et développement / Sales and Development , francois.belair@eap.on.ca Thomas Stevens , Dir., Infographie et prépresse / Layout and Prepress, thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising : pubreflet.news@eap.on.ca

Nouvelles / News: inforeflet.news@eap.on.ca Classées • Classified : julie.potvin@eap.on.ca

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613 443-2741 • Fax: 613 443-1865

Publié tous les jeudis par / Published every Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell

# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission.

Représentation nationale / National representation Montréal : 514 866-3131 • Toronto : 416 362-4488

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

¢OȠ«FROHSRXUVHSWHPEUH ,16&5,37,21

ÉCOLES ÉLÉMENTAIRES Toutes nos écoles offrent le programme de maternelle et de jardin à temps plein. Avec des valeurs catholiques, un français de qualité et un bilinguisme de haut niveau, nos élèves-finissants sont prêts pour les études postsecondaires et le marché du travail. École élémentaire catholique Curé-Labrosse (Saint-Eugène) Le 10 février, à 18 h 30 / Le 12 février, à 10 h École élémentaire catholique de Casselman Le 24 février, à 19 h / Le 27 février, de 10 h à 12 h École élémentaire catholique de l'Ange-Gardien (North Lancaster) Le 12 février, à 18 h 30 École élémentaire catholique Du Rosaire (Saint-Pascal-Baylon) Le 10 février, à 18 h 30 École élémentaire catholique Elda-Rouleau (Alexandria) Le 29 janvier, à 19 h / Le 30 janvier, à 9 h École élémentaire catholique Embrun Le 20 janvier, à 19 h / Le 22 janvier, à 19 h École élémentaire catholique La Source (Moose Creek) Le 12 février, à 19 h École élémentaire catholique Marie-Tanguay (Cornwall) Le 5 février, à 18 h 30 École élémentaire catholique Notre-Dame (Cornwall) Le 4 février, à 18 h 30 École élémentaire catholique Notre-Dame-du-Rosaire (Crysler) DATES DES SÉANCES D’INFORMATION

ÉCOLES SECONDAIRES La plupart de nos écoles offrent des concentrations dans les sports, en art, en science et en technologie. Dans toutes nos écoles, nous offrons plusieurs programmes pour les métiers et un certificat de bilinguisme.

École élémentaire catholique Sainte-Félicité (Clarence Creek) Le 6 février à 9 h / Le 12 février à 18 h 30 École élémentaire catholique Sainte-Lucie (Long Sault) Le 3 février, à 18 h 30 École élémentaire catholique Sainte-Trinité (Rockland) Le 22 janvier, à 19 h École élémentaire catholique Saint-Grégroire (Vankleek Hill) Le 10 février, à 18 h 30 École élémentaire catholique Saint-Isidore Le 4 février, à 19 h École élémentaire catholique Saint-Jean-Baptiste (L'Orignal) Le 4 février, à 10 h École élémentaire catholique Saint-Joseph (Russell) Le 11 février Sessions en français : 9 h et 18 h 30 Sessions en anglais : 10 h 30 et 19 h 30 École élémentaire catholique Saint-Joseph (Wendover) Le 12 février, à 18 h 30 École élémentaire catholique Saint-Mathieu (Hammond) Le 5 février, à 18 h 30 / Le 26 février, de 9 h à 13 h École élémentaire catholique Saint-Paul (Plantagenet) Le 22 janvier, à 10 h et de 15 h à 18 h École élémentaire catholique Saint-Viateur (Limoges) Le 12 février, à 19 h École élémentaire catholique Saint-Victor (Alfred) Le 4 février, à 19 h

École secondaire catholique de Casselman Le 5 février, à 18 h 30 (intermédiaire) Le 29 janvier, à 18 h 15 (secondaire) École secondaire catholique de Plantagenet Le 29 janvier, à 18 h 30 (intermédiaire et secondaire)

École secondaire catholique Embrun Le 10 février, à 18 h 30 (intermédiaire) Le 10 février, à 19 h 30 (secondaire)

École secondaire catholique La Citadelle (Cornwall) Le 19 février, à 18 h 30 (intermédiaire et secondaire) École secondaire catholique Le Relais (Alexandria) Le 10 février, à 19 h École secondaire catholique L'Escale (Rockland) Le 29 janvier, à 19 h (intermédiaire) Le 5 février, à 19 h (secondaire) École secondaire catholique régionale de Hawkesbury

Le 4 février, de 9 h à 11 h 30 / Le 5 février, de 19 h à 20 h École élémentaire catholique Paul VI (Hawkesbury) Le 20 février, à 9 h / Le 25 février, à 18 h École élémentaire catholique Sacré-Cœur (Bourget) Le 12 février, à 18 h 30 École élémentaire catholique Saint-Albert Le 28 janvier, de 10 h à 12 h 30 / Le 29 janvier, de 19 h à 20 h

Le 3 février, à 18 h 30 (intermédiaire) Le 4 février, à 18 h 30 (secondaire)

Si vous ne pouvez assister à la séance d’information de votre école, ou si celle-ci a déjà eu lieu, communiquez avec nous afin de fixer un rendez-vous. Il nous fera plaisir de vous rencontrer!

ter et surtout, à prendre des mesures qui peuvent contribuer à réduire les risques, une alimentation saine et la pratique régu- lière d’une activité physique, par exemple. La Société Alzheimer du Canada est un organisme caritatif qui offre des services et du soutien aux personnes atteintes d’Alzheimer ainsi qu’à leurs proches. Pour connaître toutes les activités menées par la Société, visitez le www.alzheimer.ca. UNE AFFECTION PLUS FÉMININE?

IMPORTANCE OF EARLY DIAGNOSIS

Did you know that because of the aging population, it is estimated that around 1.4 million Canadians will suffer from Alzhei- mer’s disease over the next 20 years? Unfortunately, fear of the disease and prejudice against it often prevent affected people from seeking help. Consequently, about half of Canadians wait too long to

future according to their personal priorities. The stigma of Alzheimer’s is partly to blame for the fact that people are reluctant to ask for help. For that reason, the Alzhei- mer Society of Canada invites the public to speak openly about the disease during January, Alzheimer Awareness Month. As more attention is given to Alzheimer’s the

Au Canada, près de 750 000 personnes sont atteintes de la maladie d’Alzheimer. On prévoit d’ailleurs que ce nombre pour- rait doubler d’ici les 20 prochaines années. En janvier, à l’occasion du Mois de sensibi- lisation à la maladie d’Alzheimer, la Société Alzheimer du Canada invite tout spéciale- ment les femmes à se renseigner sur cette maladie. Pourquoi les femmes? Parce qu’elles sont deux fois plus touchées par la mala- die d’Alzheimer que les hommes. D’abord, les femmes vivent plus longtemps que les hommes, alors elles sont plus nombreuses à être atteintes de la maladie. Puis, selon certains chercheurs, les changements hor- monaux qui se produisent lors de la méno- pause pourraient être un facteur de risque de la maladie chez les femmes. L’ablation des ovaires, le diabète et un gène typique- ment féminin sont d’autres facteurs qui peuvent avoir une incidence. Enfin, sans qu’elles ne développent la maladie d’Alzhei- mer elles-mêmes, plusieurs femmes excep- tionnelles sont touchées au quotidien par la maladie puisqu’elles deviennent des ai- dantes naturelles pour un de leurs proches. Durant le Mois de sensibilisation à la ma- ladie d’Alzheimer, la Société Alzheimer du Canada encourage donc les Canadiennes à en apprendre davantage sur la maladie. La campagne incite les femmes à en discu-

be diagnosed, not reali- zing that early diagno- sis can greatly improve their quality of life and that of their families. It is important to consult a doctor when you notice memory loss, difficulty perfor- ming daily tasks, or mood or behaviour changes. Contrary to popular belief, these symptoms are not part of the normal aging process. When Alzhei- mer’s disease is dia- gnosed early, people are able to make their own decisions concer-

Early diagnosis allows people with Alzheimer’s disease to make their own decisions about their future.

ning their health care. The treatment is also more effective when administered in the early stages. Similarly, early diagnosis allows patients to learn more about the disease, to seek support, and plan for the

easier it will be to overcome prejudices and correct the misinformation that often circu- lates about it. To learn more, visit www.alzheimer.ca or www.earlydiagnosis.ca.

Les femmes sont deux fois plus tou- chées par la maladie d’Alzheimer que les hommes.

H181544_TS

Une petite maison à la campagne offrant un environnement chaleureux, respectueux et calme où règne une atmosphère familiale. Nous offrons des services bilingues. Venez nous visiter et vous adopterez notre petit chez nous. Chantal et Richard Crispin, la direction 2861, rue Colonial Rd. 613 835-2977

726, rue Principale, Casselman, ON K0A 1M0 Daniel Nadon, propr. Tél. : 613 764-1467 Téléc. : 613 764-3781

Natasha Waugh DirectriceAdministrative & Directrice en Nutrition Administrative Director & Nutrition Manager 790, rue Principale, Casselman ON K0A 1M0 Tél. : 613 764-2868 • Fax: 613 764-1607 www.residencestfrancois.ca residencestfrancois@bellnet.ca

« Au service des personnes agées de notre communauté »

1003, ch. Limoges, Limoges, Ontario K0A 2M0 Tél: 613-443-5751 • Fax: 613-443-5950 genesisgardens.ca

ainsi que les employés de la Maison Colonial Sarsfield.

H181545mb

Downtown

2950, RUE LAURIER, ROCKLAND, ONTARIO K4K 1T3 613 446-7122, poste 160 Téléc. : 613 446-7343

Pharmacy

Le Pavillon (Une résidence a ec un esprit de famille)

www.jardinsbellerive.com Anatoli Brouchkov, propr. Youri Brouchkov, propr. Rachel Langlois, relations publiques

Au plaisir Votre santé nous tient à coeur

Cindy Cecillon BSC. Pharm Pharmacist/Owner

191 Castor Street Unit A Russell, Ontario K4R 1C7 email: downtownrussellida@rogers.com website: www.downtownidapharmacy.ca Phone: 613 445-1223 Fax: 613 445-1220

de vous acceuillir

15 années au service de la communauté!

1122 Notre-Dame, Embrun - 613 443-1690 • Fax: 613 443-1283 gisele.lavictoire@lepavillon.ca

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28

Made with FlippingBook - Online catalogs