Vision_2012_06_21

Volume 18 • No. 23 • 28 pages • ROCKLAND • June 21 juin 2012

26,800 COPIES

Gouttières en aluminium Revêtement en vinyle Soffite et bordure de toit Aluminium seamless through Soffit & Facia

Vinyl Siding Gutter Clean

pmaize@gmail.com www.maizeeavestroughing.com 613 488-3419 • 1 888 453-2553

Distributeur autorisé / Authorized Dealer

Ligne de produits de maçonnerie ! Line of masonry products ! Nousoffrons lagamme complètede produitsdemaçonneriedepaysage- mentRINOX.Cette collection s’agence parfaitementavecnos collectionsde pierresetdebriques intérieuretextéri- eurRINOX. Weareoffering the complete lineof RINOX landscaping concreteproducts. Our collectionblendsperfectlywithour RINOXexteriorand interiorbrickand stone collections.

www.rinox.ca

VENEZ NOUS VOIR, PRODUITS EN DÉMONSTRATION ! COME AND SEE OUR MASONRY DISPLAY!

903 ch.Lacroix Rd,Hammond,ON 15min. suddeRockland • 25min. à l’estd’Ottawa 15min. southofRockland • 25min. EastofOttawa

613-487-2760 613-747-1828

www.cumberlandfarmersmarket.ca

HOP-LÀ! Photo: Martin Brunette

1115, rue Dunning Road Cumberland Arena / Aréna de Cumberland OUVERT TOUS LES SAMEDIS 8 H À 13 H OPEN EVERY SATURDAY 8 AM TO 1 PM Site intérieuretextérieur,ouvertbeau temps,mauvais temps Indoor&outdoorvenue,open rainorshine

Jeudi dernier (14 juin) avait lieu l’inauguration du parc de planche à roulettes, le Planchodrome Joël Gauthier, dans le parc Simon à Rockland. Détails en page 3

2279 Principale St. Wendover, Ont. K0A 3K0 Tel.: 613 673-1668

Marine Mechanical Service - Sales – Winterizing – Storage

2012 ELANTRA TOURING GL Air conditionning with glove box cooler - heated front seats & mirrors - back & front active head restraints - cruise control - remote keyless entry - power windows,doors, locks & mirrors.

$ 19,830 $ 1,835

HIGHWAY 5.4 L PER 100 KM 84 MPG

NEWS

editionap.ca

Bilingualism battle not over yet warns Jean-Serge Brisson

ist who moved to Ontario from Québec where he was active in legal fights against language laws enacted by the past Parti Québecois gov- ernment. Brisson is a francophone businessman living in Embrun and also a former member of the township council. The two launched and lost a Charter of Rights challenge to the commercial signage bylaw at the Ontario provincial court level. The judge ruled that Galganov, a non-resident, had no standing to make the Charter challenge. Brisson, who is a local resident and runs a business in the township, was eligible but the judge ruled that the bylaw did not constitute a violation of the Charter of Rights and Freedoms. They filed for a review of the ruling with the Ontario Court of Appeal. The appeal court tribu- nal released its decision on June 15 and upheld the lower court’s judgment. Part of the argument for Galganov and Brisson in their appeal was that the bylaw is ultra vires, meaning that it exceeds the authority of the municipality and intrudes into either provincial or federal jurisdictions. The court dismissed that argument, stating that the wording of the bylaw,

GREGGCHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Embrun | The Ontario Court of Appeal has ruled for RussellTownship and against the two men contesting the municipal signage bylaw as unconstitutional. One member of the los- ing side warns that while the municipality may have won the latest battle, the war is not fin- ished. “This is not over,”said Jean-Serge Brisson, dur- ing a phone interview June 15 after the Court of Appeal documents on the ruling were released. Brisson and Howard Galganov have lost the second of their court challenges to one of the sections in Russell Township’s commercial sig- nage bylaw. That section requires the main ex- terior sign for any business be in both official languages. The clause applies to new exterior signs. Existing signs may remain as is until they are replaced when the mandatory bilingualism clause will apply. Galganov is an English-language rights activ-

Howard Galganov (above) and Jean-Serge Brisson have been to court twice now and lost each time in their Charter of Rights challenge against the mandatory bilingualism clause in Russell Township’s commercial signage bylaw. The question now is whether or not they will take their legal battle as far as the Supreme Court of Canada and also whether or not the federal court will agree to hear the case.

PHOTO ARCHIVE

including the mandatory bilingualism clause for exterior business signs, does not exceed munici- pal responsibility. Brisson expressed concern that the court’s rul- ing could have a wider impact on the language rights of other ethnic groups in Canada. Other municipalities, he said, are now free to create their own language bylaws. “They (appeal court judges) have just allowed a municipal government to allow only two of- ficial languages to be allowed on commercial signs,” Brisson said. “Every other one (language) can be made illegal. I don’t think they under- stand the can of worms they’ve created. I’m a francophone, yes, but I believe in individual rights first and foremost. We have a right to use any language we choose.” Justice Karen M. Weiler wrote the appeal court ruling document on the case with the support of her fellow justices, Robert Sharpe and R.A. Blair. The report addresses the language rights ques- tion Brisson raised. “Choice of language is an important aspect of expression,” Justice Weiler stated, referring to several precedent cases. “Although, as Brisson contends, the requirement of joint use of French and English might create an additional burden for merchants and shopkeepers, there is nothing which impairs their ability to use another lan- guage equally. Persons engaged in commerce can use any language of their choice along with French and English.” Mayor Jean-Paul St-Pierre hopes that this lat- est court battle will be the last one between Rus- sell Township and Galganov and Brisson. “The bottom line is the three judges agreed with the previous judge that the municipality was within its rights,” Mayor St-Pierre said. “Ev- erything is the way it should have been. Hope- fully this will be the end of it.” Brisson and Galganov have a period of 60 busi- ness days to file an appeal to the Supreme Court of Canada. As the federal court is in recess over the summer, that means they may have until late September or the end of October to file if they want. “We are having a meeting and looking at our options,” said Brisson. “We are definitely look- ing at appealing this to the Supreme Court of Canada.” The mayor hopes they will let the matter drop. “Hopefully they don’t (appeal) and we can put this behind us,” he said. “My general feeling is I hope the residents come together and come to the conclusion that this is now the time to put this to rest and move on.” Galganov was unavailable for comment on the latest results of the court case though an inter- view request was left with his answering service. In the United Counties of Prescott-Russell, the City of Clarence-Rockland preceded Russell Township with a mandatory bilingualism clause in its commercial signage bylaw.

*

salle à manger dining room

All-you-can-drink

à volonté

9071, chemin de Comté 17, ROCKLAND

Présentationsuggérée.*Taxesensus.Valable jusqu’au 15 juillet2012,ensalleàmangerdesSt-HubertExpressparticipantsseulement.©MarquedecommercedeSt-HubertS.E.C.,employéesous licence. Suggestedserving.*Taxesextra.OffervaliduntilJuly 15,2012atparticipatingSt-HubertExpressdining roomonly.©TrademarkofSt-HubertL.P.,usedunder license.

ACTUALITÉ

editionap.ca

Le planchodrome est inauguré MARTIN BRUNETTE martin.brunette@eap.on.ca de financement. « Regardez ça! Nous avons un planchodrome, a lancé le président du comité, Mark Bakelmun. Je peux vous dire, ils est très beau ».

Le parc, évalué à environ 100 000 dollars, est composé, pour le moment, de cinq structures, dont deux rampes de lancement, un roulis droit , un rail, et une structure centrale à trois rampes. Sur la page facebook Rockland Skate Park , Alexandre Lalonde, un fervent de sports à planche de Rockland, commente : « C’est un parc pas mal cool! Ce n’est pas le plus gros, mais au moins Rockland a quelque chose maintenant ». En fait, le président Mark Bakelmun précise qu’il ne s’agit là que de la première d’une série de trois phases du planchodrome. Le comité est toujours à la recherche de fonds pour ajouter

ROCKLAND | Il y a plus de dix ans naissait l’idée d’un planchodrome pour la communauté de Clarence-Rockland. Aujourd’hui, ce rêve est devenu réalité. C’est le 14 juin dernier qu’avait lieu l’inauguration du Planchodrome Joël Gauthier. Les nouvelles installations sont le fruit du travail acharné du comité du planchodrome. Pendant plus de trois ans, le groupe, rassemblant plusieurs passionnés de planche à roulettes et de vélo acrobatique, a mené diverses campagnes

On procède à la coupure du ruban.

d’autres structures. Mark Bakelmun appelle également à la prudence pour les jeunes qui s’amuseront sur les nouvelles structures. « Certains d’entre vous pourraient envisager une carrière en sports extrêmes. Mais sachez qu’il n’y a pas d’avenir si vous êtes blessés à la tête. Portez le casque ». À la mémoire de Joël C’est afin de rendre hommage à un jeune homme dévoué et impliqué que les membres du comité ont décidé de nommer le parc Planchodrome Joël Gauthier. Rappelons que le jeune homme, âgé de 18 ans de Rockland, avait perdu la vie tragiquement

après avoir été frappé par la foudre le 26 mai dernier. Joël était également membre du comité pour le planchodrome. Ses parents, Pierre et Lynne Gauthier, ainsi que sa sœur, Michèle, étaient présents pour l’inauguration. Joël a toujours été un grand passionné de vélo de montagne. Il rêvait de voir un jour un parc aménagé spécialement pour les planchistes et les cyclistes acrobates. « On est tellement fier que son rêve se réalise et tellement fier que les jeunes aient une place pour aller s’amuser puis se défouler. On est tout simplement époustouflé par tout ce qui a été fait pour lui et on l’apprécie grandement », a confié Lynne Gauthier.

Photos Martin Brunette

La famille du défunt Joël Gauthier était très émue du fait que le planchodrome portera son nom. Sur la photo : Lynne Gauthier, Michèle Gauthier et Pierre Gauthier.

25 Years of Results Our team of experienced personal injury and medical malpractice lawyers is dedicated and determined to obtain the very best result for your case. We will work tirelessly to ensure your needs are met by listening to your concerns and acting upon them in a quick and timely manner. But don’t just take our word for it. Call us and see for yourself.

“I didn’t know where to turn until I contacted Richard Bogoroch… for the first time I felt that someone was actually looking out for me.” –R.S.A., Oakville, Ontario

Richard Bogoroch, a certified specialist in civil litigation by the Law Society of Upper Canada, brings over 25 years experience as a personal injury lawyer. Specializing in civil litigation and with a staff of over 35, Bogoroch & Associates can help you with

serious motor vehicle accident cases (including brain and spinal cord injury), medical malpractice, wrongful death, products liability and disability claims. We Promise: UÊÊvÀiiʈ˜ˆÌˆ>ÊVœ˜ÃՏÌ>̈œ˜° UÊÊ9œÕÊܜ˜½ÌÊ«>ÞÊ՘̈ÊÜiÊÃiÌ̏iÊޜÕÀÊV>Ãi° UÊÊ7iÊ܈Ê“iiÌÊޜÕÊ>ÌÊޜÕÀʅœ“iÊ or hospital. UÊÊ7iÊ܈Ê«ÀœÛˆ`iÊޜÕÊ܈̅ÊÀi}Տ>ÀÊ status reports. UÊÊ7iÊ܈ÊÀiÌÕÀ˜Ê«…œ˜iÊV>ÃÊ within 24 hours. UÊÊ7iÊ܈Ê«ÀœÛˆ`iʈ˜ÌiÀ«ÀiÌiÀÃÊvÀiiÊ of charge. UÊÊ7iÊ܈Ê>ÀÀ>˜}iÊ>««œˆ˜Ì“i˜ÌÃÊ with leading physicians and experts. UÊÊ7iÊ܈Ê«ÀœÛˆ`iÊޜÕÊ܈̅Ê>Ê̈“iÞÊ litigation plan and a timetable. UÊÊ7iÊ܈Ê«>ÞÊvœÀÊ«>ÀŽˆ˜}ʜÀÊ>ÀÀ>˜}iÊ for transportation so you can get to us. Email info@bogoroch.com for our free brochure: What to do in case of a Car Accident which is available in nine languages.

Bogoroch & Associates Barristers & Solicitors Sun Life Financial Tower 150 King St. W., Ste. 1707 Toronto, ON M5H 1J9 1-866-599-1700/416-599-1700 www.bogoroch.com

Dedicated to Improving the Lives of Injured Victims and Their Families

ACTUALITÉ

editionap.ca

Première étape franchie pour un projet de résidence

M ARTIN B RUNETTE martin.brunette@eap.on.ca

un besoin à Rockland », a affirmé Robert Lemay, promoteur du projet. La résidence, évaluée à 20 millions de dollars, serait construite le long de la route 17, à l’arrière de la clinique de l’Équipe de santé familiale Clarence-Rockland, tout juste à l’avant de l’épicerie Food Basics. Elle abriterait 112 suites pour personnes retraitées. La résidence pourrait porter le nom de Manoir Rockland (Rockland Manor). Il s’agit en fait de la première d’une série de trois phases. La deuxième phase comprendrait un deuxième édifice comprenant 26 suites et 21 appartements pour personnes âgées. « C’est un concept qui gagne en popularité, précise M. Lemay. Les personnes retraitées désirent garder

Une première étape a été franchie dans le projet d’une nouvelle résidence pour personnes âgées à Rockland. Le conseil municipal de Clarence-Rockland a approuvé une demande de modification au plan officiel de l’aire urbaine. Rappelons que les partenaires du Manoir Portobello d’Orléans avaient manifesté leur intention de s’installer à Rockland. « Nos résidences à Ottawa hébergent déjà des gens originaires de Rockland. Ils apprécient les soins et la sécurité que nous leur offrons. Il y a donc

La résidence à Rockland pourrait ressembler à celle-ci, le Manoir Portobello établi à Orléans

une certaine autonomie. Dès lors, ils peuvent opter pour un appartement exempté des frais rattachés à la résidence ». Les locataires auraient malgré tout un accès direct aux services et activités de la résidence. La deuxième phase serait évaluée à environ cinq millions de dollars. L’arrivée de la résidence engendrerait du même coup la création d’environ 80 emplois. D’ici deux mois, le groupe de promoteurs déposera une demande de modification de zonage. Il s’agira d’une dernière étape avant

le début de la construction. Si tout se déroule dans les temps, il est prévu que la construction débute en mars 2013 pour se terminer en mars 2014. Ceci inclut les deux premières phases du projet. Selon le succès du projet, les promoteurs annonceraient par la suite leurs plans pour la phase 3. Le groupe de partenaires est composé de Georges, Réjean, Richard et Robert Lemay, Paul Cuerrier ainsi que Marie-France Lalonde. Le groupe est fort de 24 ans d’expérience dans le domaine des résidences pour retraités.

$ 99 EYE LASHES EXTENSIONS FULL SET X-TREME LASHES

Spa

385(

6(&5(76

MARIA MORALES BRUNET ESTHÉTIQUE 3s ESTHETICS

Limited time offer

Le site proposé

100 e anniversaire de la Paroisse Saint-Mathieu de Hammond-Cheney Que les fêtes commencent!

Dans le cadre des fêtes du 100e anniversaire de la paroisse Saint- Mathieu de Hammond-Cheney, le co- mité organisateur mise sur deux spec- tacles pour envoûter les visiteurs cette fin de semaine remplies d’activités. Martine Parisien montera sur scène sous le chapiteau le vendredi 22 juin après les cérémonies d’ouverture, à 19 h 30, avec le spectacle «D’Alys à Céline».

Après avoir gagné le concours demeilleur menteur àTrois-Rivières en 2007, il participe en 2009 au «Concours international des menteurs» de Mon- crabeau, en France, un concours qui existe depuis le 18 e siècle. Il remporte le titre et devient le premier non-Euro- péen à être sacré Roy des menteurs. En 2010, il a gagné la Grande Menterie des Fêtes victoriennes. En 2011, il a été élu Grand Seigneur de la menterie en Nouvelle–France lors des Seigneuria- les de Vaudreuil-Dorion et à nouveau meilleur menteur à Trois-Rivières en 2012. Parfois par le biais d’Ubert, parfois sans lui, Éric Michaud s’est adonné un style bien personnel jouant sur des vagues tantôt dramatiques, tantôt humoristiques. Chose cer-taine, les spectacles sont faits pour que le public s’amuse et soit dépaysé, plus de vérité en sorte… Pour plus de rensei- gnements sur ces deux spectacles et les autres activités de cette fin de semaine, visiter le site web www.pa- roissestmathieu.ca

Produit par Les Productions Alain Roy, ce spectacle nous convie à une rencontre des générations, autant sur la scène que dans la salle. Une oc- casion de revivre intensément les plus beaux moments de cette époque pour les plus de 40 ans et une musique à découvrir pour ceux et celles qui n’ont pas eu la chance de la connaître. Cinq chanteurs-danseurs sous la direction artistique d’Alain Roy, nous rappellent cette belle époque des années “20” avec le fameux char- leston, la distinguée période du bal- lroom, les débuts du rock’n roll , la période de jeunesse d’aujourd’hui, la mode du disco, les années ‘70 au Québec, jusqu’aux succès qui gravi- tent les palmarès d’aujourd’hui... Le Roy des menteurs Le samedi 23 juin, à 19 h 30, place au talent de Éric Michaud, surnommé le roi des menteurs, qui nous convie à une veillée de contes.

LETTRES

editionap.ca

Dre Sylvie Brulé: sa profession... sa passion... sa vocation

au fil des ans, soit de mourir à la maison. Pour ce faire, il nous fallait des soins palliatifs... Quelle joie d’apprendre que le médecin de notre mère, soit Dre Sylvie Brulé de l’Équipe de santé familiale de Clarence-Rockland, pratique ces soins, pourtant si nécessaires... et qu’elle a accompagné notre mère jusqu’à son dernier soupir! Après, Dre Annie Powers, qui pour plusieurs a été un exemple phénoménal de grand dévoue- le sperme féconde l’ovule, il se produit la créa- tion d‘un être humain génétiquement distinct du père et de la mère. L’ADN de l’embryon n’est ni celui de la mère, ni celui du père. Il s’agit donc d’un être nouveau et complètement différent de tous ceux qui ont existé avant lui. C’est un être, un être humain. Un avortement met un arrêt à la vie d’un être humain. Selon la loi constitution- nelle, art. 7 : « Chacun a droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de sa personne; il ne peut être porté atteinte à ce droit qu’en conformité avec les principes de justice fondamentale. ». Je ne crois pas que l’avortement fasse partie des prin- cipes de justice fondamentale. 3. Philosophiquement : En philosophie, les concepts de puissance (ou potentiel) et d’acte sont très utiles. Ils permettent d’ordonner les choses afin de mieux les comprendre. Or, un être peut seulement mettre en acte quelque chose qu’il a en puissance (ou potentiel). Par exem- ple, en plantant un gland, nous savons qu’il en poussera un chêne. Le gland est donc en posses- sion de la puissance (du potentiel) de devenir un chêne. Un embryon est en possession de la puis- sance (du potentiel) de devenir un adulte, et cet adulte a la puissance de devenir médecin pour trouver le remède au cancer du sein, lequel est provoqué principalement par les pilules contra- ceptives et les avortements. Si certains d’entre vous croyez que j’en ra- conte des belles, je vous invite respectueuse- ment à vous instruire. Nous sommes en 2012 et l’information est accessible. Il s’agit de faire l’effort de s’instruire. En conclusion, je suis fier d’être représenté par Pierre Lemieux. Enfin un politicien franc. Il est ce qu’il dit être; conservateur. Grâce à son travail, nous conservons les valeurs qui ont donné nais- sance à notre si beau pays. Merci M. Lemieux d’être qui vous êtes. Vous avez tout mon appui.

ment et de bonté, nous avons le privilège d’avoir à notre service Dre Sylvie Brulé! Quel bonheur de voir arriver ce petit bout de femme, toujours souriante, maternelle, et surtout à l’écoute... et peu importe l’heure, elle a su nous rassurer de nos inquiètudes, de nos angoisses et de nos peurs... toujours avec une douceur et une compassion indescriptible. Vivre dans l›inconnu de ce qu›est la mort, elle a bien su nous guider à travers cette étape si douloureuse. Nous, Canadiens, Canadiennes, nous som- mes vraiment choyés de vivre dans un pays où nous pouvons nous exprimer librement. On di- rait pourtant, contrairement à ce que la Charte des droits nous l’accorde, que nous ne pouvons plus ni croire ce qu’on veut, ni parler de la reli- gion publiquement (je pourrais dire plus préci- sément de la religion catholique). On dirait aussi que le droit à la vie n’est plus permis pour toutes personnes, c’est-à-dire pour les plus vulnérables – les personnes âgées, les personnes atteintes d’une déficience physique ou intellectuelle, ou encore l’être humain dans son état le plus petit : l’embryon. Quelle sera la prochaine close de la Charte qui sera brimée? Certains canadiens s’offensent pour des sujets qui sont, pour eux, vieux jeu. Je peux citer ici l’avortement, le mariage homosexuel, l’euthanasie, les contraceptifs, et j’en passe. Mais, chers concitoyens, avez-vous vraiment pris le temps de vous informer sur ces enjeux? Toutes personnes ayant une base en philosophie peu- vent attester la nécessité d’évaluer non seule- ment la matière d’un acte mais également les conséquences, sans jamais pouvoir les disso- cier. Avez-vous étudié les effets secondaires de l’avortement? On a cité dans un article récent que d’être pro vie blessait les femmes contem- poraines, leur provoquant une ‘violence psy- chologique gratuite’. Pour ma part, je connais plus d’une femme qui, suite à leur avortement,

Nous tenons à la remercier sincèrement et de vous informer que, oui, notre communauté a le privilège de recevoir des soins palliatifs avec un professionnalisme hors pair ! Merci Dre Brulé!

J’aimerais vous parler d’une expérience que j’ai vécue lors de la maladie et du déces de ma mère... Ayant souffert de la maladie du siècle, le cancer, ma mère a finalement cessé sa lutte contre cette terrible maladie en février dernier. Nous, les enfants, et mon père, nous nous som- mes tous entendus d’accompagner notre mère dans la dernière étape de sa vie et de respecter ses derniers souhaits qui étaient de mourir dans le nid d’amour qu’elle et mon père ont construit Lors des dernières semaines les lecteurs ont eu la chance d’assister à un petit débat politico- social concernant les convictions religieuses de notre député, Pierre Lemieux. Je suis heureux de constater qu’il y a encore des gens qui prennent la démocratie à cœur et qui osent s’exprimer. Suivant le fil des événements, je m’exprimerai donc à mon tour. Tout d’abord les convictions religieuses de chacun ne sont pas à discuter publiquement. Selon l’article 2 a) de notre loi constitutionnelle de 1982, « Chacun a les libertés fondamentales suivantes : a) liberté de conscience et de reli- gion; ». Je crois donc que de discuter des convic- tions religieuses d’un autre canadien en public est l’égal de ‘ramener une claque à l’arrière de la tête’ de notre loi constitutionnelle canadienne. C’est anti-canadien et c’est cracher sur les efforts des fondateurs et fondatrices du Canada. Toute- fois, si un citoyen a une objection à apporter à un autre citoyen, il a bien le droit de le faire en privé, en personne, par courriel, lettre ou autres moyens, de façon respectueuse. En ce qui a trait à l’avortement (qui est de l’ordre du moral et non du religieux), il est tout à fait légitime de s’y opposer pour trois rai- sons bien indépendantes de la religion : 1. Logiquement : Lorsqu’on étudie la logique, on analyse les types d’arguments et les façons de démontrer en quoi un argument tient ou ne tient pas. Une façon de démontrer qu’un argument ne tient pas est l’examen ‘ ad absurdum ’, c’est-à-dire, d’apporter l’argument à l’extrême (ou universell- ement, pour utiliser les termes philosophiques) afin d’en voir la vérité ou l’absurdité. Or, lorsque nous parlons de l’avortement, on sait bien qu’il s’agit de l’arrêt volontaire de la grossesse chez la femme. Prenons alors ce fait et appliquons- le universellement. Qu’arriverait-il si toutes les grossesses de la terre étaient volontairement ar- rêtées?... Canada Population : 0 2. Médicalement et légalement : L’ADN de l’être humain est composée de 46 chromosomes, 23 proviennent du père et 23 de la mère. Lorsque

La famille Roméo Rochon Rockland

Les convictions religieuses

Nous voulons des politiciens droits

ont subit un drame psychologique et doivent encore aujourd’hui participer à des séances de psychothérapie pour guérir des suites de cette tragédie. Connaissez-vous vraiment l’Église pour pou- voir poser un jugement si radical sur elle? Avez- vous lu les documents officiels de l’Église pour vous permettre de parler d’Elle de la sorte? Connaissez-vous vraiment la Bible pour pouvoir dire qu’il serait bénéfique pour la société de la redéfinir? D’après vos articles, la réponse est très claire. Alors, de grâce, si vous inventez, dites-le aux lecteurs pour qu’ils puissent se faire un juge- ment valable. Sinon, je peux vous affirmer que vos sources sont erronées. Vous devriez vous in- former ailleurs. Et oui, cette grandeur noirceur qui prévaut dans notre région s’éclaircirait beaucoup si tous y contribuait en rayant le mensonge de leur vie et surtout de la vie des autres. Nous, jeunesse de Prescott et Russell, c’est la vérité que nous désirons et non le mensonge. Nous, jeunes d’ici, sommes écœurés de voir qu’on veut nous en faire croire des belles. Nous voulons des politici- ens droits, vrais, fermes dans des valeurs sociales solides. Et merci M. Lemieux, car vous êtes un de ces rares politiciens.

Christian et Marie-Anne Curran

Voyage terminé Le voyage échange entre la Cité de Clarence-Rockland et la communauté de Pangnirtung, au Nunavut, est maintenant terminé. Les deux groupes ont exploré notre belle région, du 18 mai au 27 mai. Les étudiants ont visité plusieurs sites touristiques, dont le Parlement, le Musée des Civilisations, le parc de la Gatineau, Aventure Laflèche et Montréal. Donc, plusieurs activités pour découvrir et apprécier notre région. Au cours de cette semaine, les participants des deux écoles, l’École secondaire catholique L’Escale et Attogoyuk Illisivik, ont eu la chance de passer une soirée au cinéma, jouer aux quilles, faire du camping avec feu de joie, explorer un monde souterrain et traverser un parcours aérien avec des tyroliennes. Les jeunes du Nunavut ont goûté à notre culture franco-ontarienne en demeurant dans des familles hôtesses. Nous aimerions sincèrement remercier tous les commanditaires qui ont contribué au succès de cet échange. Grâce à votre participation, les jeunes des deux communautés ont profité au maximum de cet échange culturel. Cette expérience de vie sera gravée à tout jamais dans leur mémoire. Merci à : Day-view Electric Inc., Club Lions de Clarence Creek, Clarence Creek Recycling, Duquette Electric, les Colombiennes de Clarence Creek, Lamoureux Home Hardware, Rockland Marine, Rona J. Lalonde et Fils, Pilon Transport, les Chevaliers de Colomb, Walmart et Grenon Indépendant. Nous soulignons également la subvention de la Société éducative de visite et d’échange au Canada (SEVEC) qui a permis aux étudiants de voyager entre les deux communautés.

Emmanuel Houle Curran

26 800 copies

www.visionrockland.ca

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca Paulo Casimiro , Directeur • Director , paulo.casimiro@eap.on.ca

François Bélair , Directeurdeventesetdéveloppement •DirectorofSalesandDevelopment , francois.belair@eap.on.ca Julien Boisvenue , Dir. de l’infographie et du prépresse / Layout & Prepress Mgr. , julien.boisvenue@eap.on.ca Publicité • Advertising : vision@eap.on.ca Nouvelles : paulo.casimiro@eap.on.ca • News: gregg.chamberlain@eap.on.ca Classées • Classified : diane.maisonneuve@eap.on.ca

Bureau ROCKLAND Office 1315, Laurier, C.P. / P.O. Box 897, Rockland, ON K4K 1L5 Tel.: 613 446-6456 • Fax: 613 446-1381 1 800 365-9970

Jacques Barbary Enseignant et les élèves de l’École secondaire

Publié tous les jeudis par Vision Prescott-Russell Inc., une filiale de: Published every Thursday by Vision Prescott-Russell Inc., a division of: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell

catholique L’Escale de Rockland

# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission.

Représentation nationale/National representation Sans frais / Toll free : 1-800-361-6890

COMMUNAUTÉ

editionap.ca

Agenda communautaire BOURGET

Le Groupe Loisirs Entre-Nous fête son 1er anniversaire

Le Comptoir familial LE PARTAGE DE BOURGET situé au 2259, rue Laval invite toutes les per- sonnes intéressées à tirer avantage de notre nouvel inventaire du printemps et de l’été. Nos heures d’ouverture sont les suivantes : le jeudi 13 h à 20 h, le vendredi de 13 h à 17 h et le samedi de 10 h à 13 h. Nous remercions tous ceux et celles qui participent de près ou de loin au succès de notre organisme. Les Chevaliers de Colomb, conseil 9288 de Bourget, vous invitent à la 7e édition de la rencon- tre de golf commémorative « Jocelyn Leroux ». Tous les profits de cette journée seront versés à l’église Sacré-Coeur de Bourget. L’événement se déroulera le samedi 7 juillet, au Club de Golf Nation. Le départ s’effectuera à 13 h. Info : 613 487-1964 Le club optimiste de Hammond Inc. organise une course amicale de boites à savon le 24 juin dans le cadre des fêtes du 100e de la paroisse. Pour l’occasion la rue Lacroix sera fermée à la circulation entre Butler et Guindon de 10 h à 16 h. Le départ aura lieu à l’intersection des rues Lacroix et Guindon, entre 9 h 30 et 10 h 30. Le nombre d’inscriptions est limité Info : Sylvain Couturier 613 487-4197. ROCKLAND Le Club amical Belle Rive organise une sortie au casino Rideau Carleton, le 27 juin, départ à 14 h des Jardins Belle Rive. Réservations et info : Thérèse 613 488-2575. Pour le mois de juillet, la date limite pour commander une boîte verte est le 6 juillet. La livraison se fera le 18 juillet. Pour de plus amples renseignements et pour savoir comment passer une commande, composez le 1 800-267-7120. Le Club Richelieu, en partenariat avec le magasin Tigre Géant de Rockland, vendra des hot dogs, le 30 juin, dans le cadre de la fin de semaine de la Fête du Canada. Les profits viendront en aide à la jeunesse de Clarence-Rockland. Les Voyageurs de Rockland, club bilingue Toastmasters, invitent les gens à la soirée porte ouverte, le 26 juin, à la bibliothèque du Rockland District High School, située au 1004, rue St. Joseph à Rockland. Il s’agira d’une occasion d’en apprendre davantage sur les activités du club. Pour de plus amples renseignements, ou pour confirmer sa présence, composer le 613 363- 6363. Valoris pour enfants et adultes de Prescott-Russell a besoin de bénévoles pour accompagner des adultes ayant une déficience intellectuelle à des activités sociales et communautaires. Les personnes intéressées sont priées de communiquer avec Julie Lalonde au 1 800 675-6168, poste 4736. Se Relancer: un nouveau programme d’accompagnement dans un cheminement de vie (qua- tre sessions en groupe) qui s’adresse aux personnes qui désirent se relancer dans la vie malgré les défis qui peuvent sembler insurmontables. Ce programme, animé par une Coach profes- sionnelle, vous offre un processus de réflexions, d’échanges et d’auto-découvertes. Les dates et l’endroit pour le prochain programme seront à déterminer avec les participants. Pour s’inscrire, veuillez communiquer avec Suzanne au 613-446-7412 ou à sroylove@vidéotron.ca. Coût : Of- frande libre. L’Association de hockey mineur de Rockland acceptera les inscriptions pour la saison 2012- 2013 du 23 juin au 21 juillet. Garçons et filles sont les bienvenus. Renseignements : www.rock- land-nats.ca, ou joindre Lyse au 613 446-6054, ou Larry au 613 833-1164 HAMMOND

Photo courtoisie

Le Groupe Loisirs Entre-Nous, de Hammond, a soufflé sa première bougie d’anniversaire, le 11 juindernier.Legroupes’estréunienmatinéesous lesgrandsarbresauxabordsd’unemaisonnette et d’une grange datant du début du 19 e siècle. Diverses activités à saveur de l’ancien temps ont été organisées. Le groupe, qui s’adresse aux personnes âgées de 50 ans et plus, rassemble déjà 25 membres et espère en réunir davantage à l’avenir. Les gens qui aimeraient se joindre au Groupe Loisirs Entre-Nous ou obtenir plus de renseignements, peuvent contacter Solange au 613 487- 2977.

Plantagenet 1812 – 2012

INVITATION to attend the bicentennial celebration of the village of Plantagenet

INVITATION à la célébration du bicentenaire du village de Plantagenet

WENDOVER

Le Club optimiste de Wendover organise la 6 e édition de son Tournoi de golf au profit de CHEEO pour le cancer infantile et au profit du Club le 23 juin. L’inscription pour une équipe de quatre est de 380 $ (95 $ par joueur). Pour plus de renseignements, ou pour s’inscrire, joindre Richard au 613 673-5931 ou Carole Bertrand au 613 673-3062. Les joutes auront lieu au Club de golf Nation.

Le jeudi 5 juillet 2012 Chemin Jessup’s Falls

Thursday July 5th 2012 Jessup’s Falls Road

10:00: Celebration at Chesser cemetery: Dignitaries and descendants (entrance by Jessup’s Falls Road, west of the former cheese factory 11:00: Chesser Park presentation (county Road 9 between the two bridges) 11:30: Light lunch served PARKING AVAILABLE AT BOTH SITES Your presence will be greatly appreciated at this commerative event for the foundation of the village of Plantagenet. This event is organized by the Township of Alfred & Plantagenet in partnership with the members of the Chesser Cemetary committee.

10h00 : Célébration au cimetière Chesser : Dignitaires et descendants (entrée sur le chemin Jessup ouest près de l’ancienne fromagerie) 11h00 : Dévoilement du Parc Chesser : (chemin de comté 9 sur l’île entre les deux ponts) 11h30 : Goûter léger et dégustation STATIONNEMENT DISPONIBLE AUX DEUX ENDROITS Bienvenue à cet important événement pour commémorer la fondation du village de Plantagenet. Célébration organisée par la Municipalité d’Alfred et Plantagenet en collaboration avec les membres du comité du cimetière Chesser.

Les Zombies triomphent

Un tournoi de balle molle était organisé dans le cadre de la fin de semaine des Grandes retrouvailles soulignant le centenaire de la communauté de Saint-Bernardin. Le tournoi rassemblait des élèves de quatre écoles élémentaires : l’École élémentaire catholique Elda-Rouleau d’Alexandria, l’École élémentaire catholique Saint-Isidore, l’École élémentaire catholique Saint-Grégoire de Vankleek Hill et l’École élémentaire catholique Saint-Joseph de Wendover. L’équipe de Wendover, les Zombies, composée d’élèves de 3 e à la 6 e année, a remporté la médaille d’or. Sur la photo, Yves Joanette, enseignant, avec les Zombies.

JUNE 14-27

2012 RAM 1500 QUAD CAB SXT 4X4 CANADA’S LONGEST-LASTING LINE OF PICKUPS » PURCHASEPRICE INCLUDES$9,750CONSUMERCASH, * FREIGHT,AIR TAX,TIRELEVYANDOMVICFEE.TAXESEXCLUDED.OTHERRETAILER CHARGESMAYAPPLY. + $ 24 , 995 •

2012 Ram 1500 Crew Cab Laramie shown. §

OR CHOOSE

$ 146

4 . 99 %

@

BI-WEEKLY FINANCING †

FOR 96 MONTHS WITH $0 DOWN

5 STAR SAFETY

NHTSA5Star forSide Impact ‡

MORE BI-WEEKLY $ 19

STEP UP TO THE 2012 RAM 1500 QUAD CAB SLT 4X4

• HEMI ® V8 power with V6 fuel economy ◊ • Remote keyless entry • 17" aluminum wheels • SiriusXM TM Satellite Radio (12-month trial subscription to the Sirius Select package)

• Temperature and compass gauges • Premium interior door trim • Overhead console • Power sliding rear window

2012 CHRYSLER 200 LX CANADA’S MOST AFFORDABLE MID-SIZE SEDAN ± PURCHASEPRICE INCLUDES$3,600CONSUMERCASH, * FREIGHT,AIR TAX,TIRELEVYANDOMVICFEE.TAXESEXCLUDED.OTHERRETAILER CHARGESMAYAPPLY. + $ 16 , 995 •

2012 Chrysler 200 S shown. §

OR CHOOSE

$ 99

4 . 99 %

@

FOR 96 MONTHS WITH $0 DOWN

BI-WEEKLY FINANCING †

FEATURES FOR THE 2012 MODEL • Available V6 power with highway fuel economy of 42 MPG ¤ • Premium interior with soft-touch surfaces

• Exterior design includes a sculpted front fascia, clean surfaces and sleek lines • Sophisticated suspension delivering improved ride and handling

SCAN HERE FOR MORE GREAT OFFERS

+Your local retailer may charge additional fees for administration/pre-delivery that can range from $0 to $1,098 and anti-theft/safety products that can range from $0 to $1,298. Charges may vary by retailer.

ChryslerCanada.ca/Offers

LESS FUEL . MORE POWER . GREAT VALUE . 10 VEHICLES WITH 40 MPG HWY OR BETTER.

DON_121083_KC_TENT_2.indd 1

6/14/12 5:38 PM

Community Calendar

editionap.ca ART & CULTURE Dancers present ÉPIC extravaganza

CASSELMAN The OPP and Eastern Ontario Health Unit host a child car seat inspection clinic June 23, 10 a.m. to 2 p.m., at the Casselman Canadian Tire on Lafleche Boulevard. CLARENCE CREEK Clarence Creek Minor Hockey Association is accepting applications for coaching positions at all levels for the 2012-2013 season. Phone Julie at 613-487-2589 for details. Application deadline July 15. Interviews will be held by July 23. CLARENCE-ROCKLAND Clarence-Rockland Public Library hosts Chil- dren’s Story Time for ages 2 to 5, 10 a.m., every other Tuesday at the Bourget branch and every Wednesday at the Rockland branch. Register by phone to 446-5680 or at the library branches. CUMBERLAND The Cumberland Farmers Market is every open every Saturday, 8 a.m. to 1 p.m., rain or shine, until mid-October, at the R.J. Kennedy Community Centre on Dunning Road. NATION Like to knit, crochet or do crafts? Join the Crazy Crafters Club every Thursday, 7 to 9 p.m. at the Église Baptiste Évangélique Church, 2074 Route 500 in West Forest Park. Some charges may apply each month depending on the ac- tivity. Free coffee and tea. PENDLETON Do you need a Faith Lift? Please join us this Sunday at the Riceville-Pendleton United Church, 2080 Concession 10, for an inspira- tional 10 a.m. worship service this Sunday. A social hour follows. For information go to www. riceville-pendletonunitedchurch.ca or phone Margaret at 524-5285 or Ray at 673-2125. RICEVILLE Riceville United Church hosts its annual Strawberry Supper June 24, 4:30 to 7 p.m., at the South Plantagenet Municipal Hall on Coun- ty Road 9. Adults $10, children age 6 to 12 $5. For more information phone Catherine at 613- 524-2729 after 6 p.m. ROCKLAND Les Voyageurs de Rockland Toastmasters group is hosting an open house June 26, 7 p.m., in the Rockland District High School library.The Toastmasters program promotes fellowship and assists in developing public speaking skills. For more information phone Marianne at 613- 363-6363 or email marianne.v@live.ca. La Friperie de Rockland at 2815 Chamberland Street is open Thursday and Friday, 1 to 4 p.m., and Saturday, 10 a.m. to 1 p.m. All profits go to the Rockland food bank. La Popote roulante de Rockland Meals on Wheels is ready to help. For details phone Diane at 482-0438 or Pierre at 446-7585. Friday Night Darts League at the Knights of Columbus Hall on Giroux Street. Play begins 7:30 p.m. Game fee $5. All welcome. Munchkin Music program at the Rockland Family Centre is a one-day-a-week free music program that helps develop language and lis- tening skills, coordination, and cognitive skills for children ages 3 and 4 who begin junior kin- dergarten the following year. For registration information phone Lynne at 446-4220. Youth Drop In, Friday evenings, 7 to 10 p.m., at The Upper Room at 928 Laporte Street, Unit 195 upper level. The program of music, bible study and other activities courtesy of Grace Presbyterian Church.

Rockland | By the end of the show, Maxime Beauchamp and his ÉPIC group hope the audi- ence has a new view of the human body. “We’re showing another perspective on mod- ern objects,”Beauchamp said, prior to one of the last week of rehearsals before ÉPIC explodes on stage at the Salle de spectacles Optimiste Per- formance Hall over the June 29 weekend. “It’s all about the body. Every dance is concentrated around a different part of the body. It’s like Man is learning how to move once again.” The 19-year-old dancer/choreographer is also learning by experience how both the director and producer of an entire dance production feels because he is not just on stage with his fel- low dancers this time, he’s also out in front, so to speak, directing everyone’s movements, steps, even specific arm or head movements, based on

to launch ÉPIC.” Like Beauchamp, the majority of the troupe are from the Clarence-Rockland area with a few driving in fromCasselman to be part of the show. They are all experienced dancers. For some of them, ÉPIC is also their first major show. While hip-hop is the main dance style used throughout the show, it is fused with other styles, like reggae, depending on which body part – hair, chest, arms, legs, hips, buttocks – is emphasized during a particular routine.The idea is to match the music to the body part through the fusion of styles. ÉPIC goes on stage June 29 and 30, 7:30 p.m., at the Optimiste Performance Hall. Tickets are available at the door or on reserve by phone to 613-914-3334 or email epicjune2012@gmail. com.

the specific dance forms he and his co-choreog- raphers Stéphanie Joanisse and Camille Tessier- Burns have worked out over the past months since planning began last September. “It’s been a great experience and I’ve learned a lot,”Beauchamp said. For the past four to five years, he has focused on developing his dance skills to express his cre- ative spirit. ÉPIC is his first venture onto the next rung of the ladder of his art, following up from his experience at school in Montréal, when he observed what happened behind-the-scenes of one production and was inspired “to come out of the art shadow” as he explained, and present a new addition to Clarence-Rockland’s own arts and culture scene. “I decided to put my ideas out in front. I’ve de- cided it’s the time to do it.This show was created

TRIPLE

SAVINGS

SALES EVENT

0 % * FINANCING

*

LOWER PRICES *

UNTIL 2013 Ω

*ONSELECTMODELS

0 % † FINANCING FOR 60 MONTHS WITH

$ 17,995 ʕ NOW

WAS $ 19,830

UNTIL2013 Ω

INCLUDES $1,835 FACTORY TO DEALER CREDIT ‡ ELANTRATOURINGGL5-SPEED.DELIVERY,DESTINATION& FEES INCLUDED.PLUSHST. INCLUDES: ■ AIRCONDITIONINGWITHGLOVEBOXCOOLER ■ HEATED FRONT SEATS&MIRRORS ■ 6AIRBAGSW/ FRONTACTIVEHEADRESTRAINTS ■ CRUISECONTROL ■ REMOTEKEYLESS ENTRY ■ POWERWINDOWS, DOORS, LOCKS&MIRRORS

ELANTRA TOURING GL

20 12

GLS model shown

HIGHWAY 6.4 L/100KM 44 MPG ʈ

0.9 % FINANCING FOR 84 MONTHS WITH

$ 84 † OWN IT BI-WEEKLY PAYMENT

AJAC’sBestNew SmallCar (Under $21K)

UNTIL2013 Ω

SELLINGPRICE:$14,730 ʕ ACCENT 4DR L 6-SPEED.DELIVERY,DESTINATION& FEES INCLUDED. PLUSHST.

ACCENT

20 12

HIGHWAY 4.9 L/100KM 58 MPG ʈ

GLS model shown

0 % FINANCING FOR 84 MONTHS WITH

$ 135 † OWN IT BI-WEEKLY PAYMENT

UNTIL2013 Ω

SELLINGPRICE:$24,400 ʕ SONATAGL6-SPEED.DELIVERY,DESTINATION& FEES INCLUDED.PLUSHST.

SONATA

20 12

Limited model shown

HIGHWAY 5.7 L/100KM 50 MPG ʈ

0 % † FINANCING FOR 24 MONTHS WITH

$ 18,995 ʕ NOW

WAS $ 21,895

UNTIL2013 Ω

INCLUDES $2,900 FACTORY TO DEALER CREDIT ‡ TUCSON L5-SPEED.DELIVERY,DESTINATION& FEES INCLUDED. PLUSHST.

TUCSON

20 12

HIGHWAY 7.4 L/100KM 38 MPG ʈ

Limited model shown

5-year/100,000 kmComprehensive LimitedWarranty 5-year/100,000 kmPowertrainWarranty 5-year/100,000 km EmissionWarranty

HyundaiCanada.com

PAPERTO INSERT DEALERTAG HERE

ACTUALITÉ

editionap.ca

Un léger impact pour la région selon l’étude Le transfert de la Défense nationale

Kathryn Wood, de la compagnie Natural Capi- tal Resources, a fait savoir aux huit maires, la se- maine dernière, que les données soulignent le besoin d’améliorer l’accès aux services de trans- port en commun. Les résultats d’un sondage téléphonique et un sondage en ligne démontrent que plus de 90 pour cent des fonctionnaires de Prescott-Russell n’utilisent pas le transport en commun pour se rendre au travail. « Par conséquent, la durée de leurs déplacements, les coûts et le stress asso- ciés à ces derniers pourraient augmenter lorsque leur milieu de travail sera déménagé à Kanata », selon la rapport. « Une option de transport en commun qui répond à ces trois enjeux et qui est prévue en fonction des heures de travail les jours de semaine sera très bien reçue. » Le maire de Clarence-Rockland, Marcel Gui- bord, a affirmé : « C’est évident que le transfert de la Défense nationale et la GRC n’a pas eu l’effet négatif qui nous avait inquiété. Toutefois, par ce sondage, nous possédons maintenant une base de données stratégiques qui nous permettra d’assurer la croissance durable de la région. » M. Guibord, qui avait proposé le sondage, a retrouvés à bord d’un bateau de pêche souffrant de blessures mineures. La femme, âgée de 49 ans, a été transportée à l’Hôpital Montfort et l’homme, âgé de 24 ans, a été transporté à l’Hôpital Civic d’Ottawa. Le responsable de la collision a été retrouvé peu de temps après. Guy Provost, âgé de 49 ans, de la municipalité d’Alfred-Plantagenet, devra répondre à une accusation de conduite dangereuse causant des lésions corporelles. Il devra se présenter à la Cour de L’Orignal le 18 juillet.

mentionné que l’impact réel sur la région sera connu seulement après que le transfert de quelques 10 000 fonctionnaires sera complété. L’étude a souligné, entre autres, qu’il existe des différences significa- tives entre Orléans, Kanata et Prescott et Russell quant à la valeur des mai- sons similaires. La croissance dé- mographique dans les Comtés unis a également dépassé la moyenne pro- vinciale dans la période 2006 à 2011 et si ces taux de croissance continu- ent, la région peut rester un centre de croissance même si certains décident qu›ils doivent déménager pour se rapprocher du travail. « Il n’y a pas de surprise », a men- tionné le maire de Russell, Jean-Paul St-Pierre. Disant que le transport en commun continuera d’être une prior- ité, M. St-Pierre a ajouté, « Il faut nous concentrer sur le positif et vendre notre produit.» « Si nous appliquons ces conclu- sions de la bonne manière, nous pou-

RICHARD MAHONEY richard.mahoney@eap.on.ca

L ’ORIGNAL | Quelques 2 300 résidents de Prescott-Russell travaillent pour deux départe- ments fédéraux qui déménagent leurs bureaux vers l’ouest d’Ottawa. Par ailleurs, les effets du transfert de milliers de fonctionnaires de la Défense nationale et de la GRC sont plutôt minces. Voilà la conclusion d’une étude de 25 000 $ ef- fectuée par les Comtés unis de Prescott et Russell. Les résultats indiquent que le pourcentage total des ménages dans les CUPR, potentielle- ment touchés par le transfert du lieu de travail est d’environ trois pour cent. Selon le sondage mené par Natural Capital Resources Inc., seule- ment 225 ménages envisagent un déplacement. Le sondage révèle aussi que 80 pour cent des personnes touchées sont prêtes à « vivre avec » les désagréments que le transfert de leur emploi pourraient occasionner.

Photo Richard Mahoney

KathrynWood, de la firme Natural Capital Resources Inc., présente les résultats du sondage.

vons améliorer considérablement les services que nous offrons présentement à notre popu- lation », souligne François St-Amour, le prési- dent du Conseil des Comtés unis. « La mise en œuvre de notre plan stratégique pourrait, dans un premier temps, intéresser ceux et celles qui préfèrent ne pas passer à la ville et serait égale- ment une démarche vers la création d’emplois dans la communauté. » Lors du sondage, 400 personnes ont répondu aux appels téléphoniques tandis que 39 per- sonnes ont complété un questionnaire en ligne.

Collision sur la rivière

Saturdays – Samedis ( Rockdale & Devine) Info: www.vars.ca Saturdays – Samedis ( Rockdale & Devine) Info: www.vars.ca

VISION@EAP.ON.CA PRESCOTT-RUSSELL

Deux personnes ont été blessées à la suite d’une collision sur la rivière des Outaouais, près du chemin Dallaire, à l’est de Rockland. L’incident s’est produit le 16 juin dernier, vers 22 h. Sur les lieux, un homme et une femme ont été

G97981*

3-2865, rue Laurier, Rockland • Tél. : 613 446-6608

Tel.: (613) 488-3570 Luc Gareau

CALL BEFORE! APPELEZ AVANT!

613 488-2845 1115, chemin Baseline Road • 8 a.m. - 8 p.m.

1370, RUE LAURIER, ROCKLAND, ONTARIO 613 419-1110

SPÉCIAL DE DÎNER

SERVICE DE TRAITEUR POUR VOS ÉVENEMENTS SPÉCIAUX. SPÉCIAL DE L’ÉTÉ BUFFET FROID

VENEZ PROFITER DE NOTRE TERRASSE ET DÉGUSTER UN DE NOS NOMBREUX SPÉCIAUX À PARTIR DE 5,99 $

DISPONIBLE EN MAGASIN

AVAILABLE IN STORE

• DIFFERENT KINDS OF BREAD • PIES • CAKES • BISCUITS • PREPARED MEALS • PASTRIES

• VARIÉTÉS DE PAIN • TARTES • GÂTEAU • BISCUITS • METS PRÉPARÉS • PÂTISSERIES

Venez nous voir en magasin

LUNCH SPECIAL COME EN ENJOY OUR TERRACE AND TASTE ONE OF OUR NUMEROUS SPECIALS

CATERING SERVICE FOR YOUR SPECIAL OCCASION SUMMER SPECIAL COLD BUFFET Come and see us in store

10 % DE RABAIS JUSQU’AU 31 AOûT

OFF 10 % UNTIL AUGUST 31 ST NOT APPLICABLE ON CATERING.

STARTING FROM $ 5,99

NON APPLICABLE SUR SERVICE DE TRAITEUR

NOUS AVONS DES PRODUITS SANS GLUTEN POUR DiABÉTIQUES. WE HAVE A SELECTION OF GLUTEN FREE PRODUCTS FOR DIABETICS.

VENEZ VOIR NOTRE SECTION DE VIANDE DE L’ ORIGNAL PACKING COME AND SEE OUR MEAT SECTION FROM L’ ORIGNAL PACKING

Votre partenaire pour vos BBQ - Y our BBQ partner!

• Spécialiste de la viande • Ouvert au public du lundi au samedi • Aubaines en magasin toutes les semaines • Format détail au prix du gros • Meat specialist • Open to the public Monday to Saturday • Weekly in store specials • Retail size at wholesale prices

Depuis Since 1971

La Maison Cannelle sans gluten inc. 375, 9 ième Avenue Richmond, Québec J0B 2H0

816 326 2778 Fax: 819 826 5735

2567, route 17, L’Orignal, ON K0B 1K0 • 613 675-4612 • 1 888 675-4612 • www.lorignalpacking.ca

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28

Made with FlippingBook - Online magazine maker