Cornwall_2015_03_18

23 e

nationale

semaine nationale

de la

PAGE 5-15

Volume 5 • No. 14 • 20 pages • CORNWALL, ON • March 18 mars 2015

AN EMOTIONAL JOURNEY THROUGH LIFE ONE CAN’T HELP BECOMING QUITE EMOTIONAL AS AUTHOR EDWARD ALEX SMITH RECOUNTS HIS STORY, FOR IT IS ONE OF TRIUMPH BUT ALSO OF GREAT SADNESS. THE AUTHOR, ORIGINALLY FROM NIAGARA-ON-THE-LAKE BUT NOW RESIDING IN CORNWALL, HAS SO FAR WRITTEN TWO BOOKS, BUT ADMITS HE’S ALREADY WORKING ON A MUCH ANTICIPATED THIRD ONE.

PAGE 16

+

ONLINE NEWSPAPERS

VOS JOURNAUX EN LIGNE

Kid’s Korner , nommé Petite entreprise de l’année PAGE 3

www.editionap.ca

EVERYTHING AT YOUR FINGERTIPS

TOUT AU BOUT DES DOIGTS

THE NEWS

 gŏđŏ

editionap.ca

MacDonald veut aider le

s jeunes hockeyeurs

FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca

Le conseiller Mark MacDonald croit que le hockey mineur à Cornwall coûte trop cher et que la Ville devra trouver une façon de rendre les frais plus abordables pour les familles avec de jeunes joueurs. Celui-ci a ainsi exprimé sa stupeur sur son compte Twitter. « Un samedi matin au Centre Benson, et les patinoires sont vides, puisqu’aucun enfant ne peut se permettre de jouer, a-t-il souligné. C’est ridicule. » Il en coûte 525$ pour qu’un jeune ath- lète fasse partie de l’Association de hockey mineur de Cornwall (AHMC). Son président, Pat McLeod, a expliqué que plus de lamoitié du montant est remis à la Ville pour réserver les patinoires du Centre Benson et du Com- plexe civique, ainsi que pour la location de vestiaires et de salles de bureau. Le restant du montant serait ensuite uti- lisé pour embaucher des arbitres et payer les assurances. « Il y a des années, plusieurs arbitres faisaient leur boulot gratuitement, a commenté M. McLeod. Mais de nos jours, nous devons les payer et avec de bonnes raisons. Ils doivent maintenant être très qualifiés et ils sont souvent victimes d’abus verbal. »

Il en coûte 525$ pour qu’un jeune athlète fasse partie de l’Association de hockey mi- neur de Cornwall (AHMC) Poetry in Voice competition $!( ŏ0ŏ0ċŏ +/!,$Ě/ŏ$++(

Photo fournie

Mark MacDonald

Cette année près de 500 jeunes joueurs seraient inscrits auprès de l’AHMC. Il s’agit d’à peu près le même nombre de joueurs que l’an dernier selon M. McLeod. M. MacDonald espère pour sa part que ses collègues appuieront sa proposition d’accorder 200 000$ aux joueurs de hoc- key mineur de la région. La somme rédui- rait ainsi le coût total de location pour les patinoires. « En 1965, ça coutait 20 $ pour qu’une famille inscrive ses petits pour jouer au hockey, a-t-il lancé. »

Pool streaker finally caught A man who created quite a controversy last month has finally been apprehended by police. Roland Ladouceur, 50, of Cornwall, was arrested on March 10 and charged with nudity, indecent act and breach of probation and undertaking for failing to keep the peace. It is alleged that on February 22, while at the Aquatic Center, the man inappropri- ately exposed himself and police were called to investigate. On March 10, during their investigation, the man was taken into custody at his residence, charged accordingly and held for a bail hearing.

Submitted photo

Competitors amazed the audience during the 4 th annual Poetry in Voice competi- tion, which took place on March 2 at the St. Joseph’s Catholic Secondary School. Participating students were required to memorize two pieces from the Poetry in Voice website and were marked on accuracy, physical presence, voice and articu- lation as well as interpretation of the said poems. Winners, which include Tannis Zeran, Jeremy Mallette and Samantha Peets, will next compete in Montreal. Pic- tured are Marian Lawson MacDonald, organizer, Gordie Van Putten, judge, Tannis Zeran, Samantha Peets, Jeremy Mallette, Natalie Cameron, judge, and Charlotte Rouleau, judge.

Changements à la collecte de déchets encombrants pour les établissements commerciaux

Centre Culturel de Cornwall 124, rue Anthony, Cornwall ON K6H 5K1 613 932-9106

À compter du 1er avril 2015, les établissements industriels, commerciaux et institutionnels ne pourront plus déposer de meubles et d'articles volumineux en bordure de rue pour la collecte. Ces articles seront encore acceptés au site d’enfouissement; toutefois, le propriétaire du commerce/de la propriété devra se charger du transport desdits articles et payer une redevance de déversement. Les établissements industriels, commerciaux et institutionnels pourront toujours bénéficier de la collecte en bordure de rue; cependant, les matériels mis au rebut devront être empaquetés dans des contenants ou dans des sacs. Les sacs ne devront pas mesurer plus de 106 cm par 122 cm (42 po. par 48 po.) ni peser plus de 27 kg (60 lbs.). Les contenants, quant à eux, devront être munis de deux poignées, et leur capacité ne devra pas dépasser 136 litres (30 gallons). Pour de plus amples renseignements, veuillez visiter le site www.Cornwall.ca ou téléphoner au 613-937-1777.

Le Centre culturel de Cornwall offre des cours en français Dessin et peinture pour enfants de 8 à 14 ans Peinture pour adultes Écriture de textes Faites-vite, inscrivez-vous car les places sont limitées. Pour tout renseignement concernant les coûts et l’horaire, veuillez communiquer au 613-932-9106 ou par courriel à centrecultureldecornwall@cogeco.net

g ŏđŏ 

editionap.ca

News in brief

Kid’s Korner : Petite entreprise de l’année

Bike theft leads to marijuana charges A local Cornwall man thought he could simply walk out of a store with a bicycle without paying. Taylor Bergeron, 24, of Cornwall, was arrested on March 11 and charged with theft under $5000, possession of marijuana and breach of two probation orders for failing to keep the peace. It is alleged that on March 9, the man entered a Ninth Street store and removed a bicycle making no attempt to pay for the bicycle as he left the store. On March 11 the police were contacted and an investigation ensued. During their investigation, the man was spotted at the Cornwall Square and taken into custody. During this time he was found to be in possession of marijuana and was charged accordingly. He was transported to police headquarters and held for a bail hearing. Reduced load limits on roads The City of Cornwall will be imposing several reduced load limits from March 18 to May 15. The reduced load limits are necessary in order to preserve the integrity of certain roads during the spring thaw period. Similar restrictions are in place on select roads in the United Counties of Stormont, Dundas and Glengarry. The streets that are subject to the reduced load limits include South Branch Road from Pitt Street to Boundary Road, Cornwall Cen- tre Road from Pitt Street to St. Andrews Road (Highway 138), Cornwall Centre Road from Brookdale Avenue to City Landfill site entrance, McConnell Avenue from South Branch Road to Highway 401, Tenth Street East from Boundary Road to Virginia Drive and Rich- mond Drive from Vincent Massey Drive north to the city limit. Watch where you’re walking Distracted drivers have long been the cause of numerous accidents. The driver of amotor vehicle on a cell phone, texting, applying make-up or anything else that makes them look anywhere else than the road can be dangerous and even fatal; but what about a distracted pedestrian? Current research suggests that Mp3, Smartphones, handheld computers and cell phone-using pedestrians walk slower and are less likely to notice other objects in their environment, even if they are prominent. Distracted walking isn’t illegal in Cornwall, there is no fine, no ticket, but pedestrians found talking on their phone or using other devices as they cross the street could expect a lecture on safety. As per the Office of the Chief Coroner for Ontario Pedestrian Death Review, 2010, approximately 20% of pedestrians may have had some form of distraction, such as using a cell phone, MP3 player or other mobile de- vice at the time of the fatal accident.

même, ils ont créé un vrai joyau au centre- ville. « (2014) a été notre meilleure année en affaires, a souligné Leslie. Nous avons remarqué un grand nombre de nouveaux clients. » Mais les Ouderkirk n’ont pas tout à fait terminé. Ils pensent rénover prochaine- ment le sous-sol de l’établissement pour permettre plus d’inventaire et, par la suite, le deuxième étage pour soit ajouter plus d’espace de vente au détail ou bien le con- vertir en appartements. « Nous aimons tous deux la rue Pitt ainsi que vivre à Cornwall, a affirmé Leslie. Parfois, les gens ont besoin d’un petit coup de pouce et un conseil ami- cal pour être inspirer. La Ville de Cornwall se développe d’une manière positive et nous sentons que nous pouvons rivaliser avec n’importe qui! »

FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca

Kid’s Korner, le magasin de jouets sur la rue Pitt à Cornwall, a reçu le prix de Petite entreprise de l’année par la Chambre de commerce de Cornwall. « Recevoir ce prix est un grand honneur, ont exprimé les propriétaires du commerce, Kevin et Les- lie Ouderkirk. Nous sommes reconnais- sants envers les habitants de Cornwall qui nous soutiennent depuis le début. » En plus d’offrir une vaste sélection de jouets éducatifs depuis plus de 20 ans, les Ouderkirk ont investi une importante som- me d’argent en 2014 pour revitaliser la fa- çade extérieure de leur magasin. Par le fait

Photo Francis Racine

Faites de votre passion votre carrière. On peut vous aider. Avec l’éventail de subventions, de bourses et de prêts d’études du Régime d’aide financière aux étudiantes et étudiants de l’Ontario, financer vos études au collège ou à l’université pourrait être plus facile que vous le pensez. Faites une demande dès le mois d’avril 2015.

Regardez jusqu’où votre amour des sports pourrait vous mener.

ontario.ca/rafeo

Payé par le gouvernement de l’Ontario

ARTS & CULTURE

editionap.ca

La communauté des arts déçue de la Ville FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca

a rappelé que de nombreux individus ont quitté le conseil d’administration. En effet, les membres du conseil d’administration ont démissionné en bloc l’an dernier, et cinq membres, élus il y a à peine quelques mois, ont déjà démissionné. « C’est ma cinquième année à titre de conseiller, et je peux dire qu’il y a toujours eu des problèmes avec la présentation de budget pour la galerie » , a déclaré, pour sa part, le conseiller Maurice Dupelle. Dans un communiqué de presse envoyé par Jamie Gilcig, vice-président des com- munications et des ressources humaines pour la galerie, celui-ci a expliqu é que plu- sieurs nouvelles activités sont prévues pour l’année, dont un programme d’art innova- teur pour enfant, ainsi que la possibilité de rénover le sous-sol de la galerie.

La communauté des arts et de la culture à Cornwall est déçue de l’appui financier de la Ville. En effet, la Ville de Cornwall a annoncé, le 9 mars dernier, qu’elle allait considérablement réduire son appui financier à la Galerie des Arts (TAG) et qu’elle n’accordera qu’un tiers dumontant qui avait été sollicité par Your Arts Council (YAC). En effet, YAC, qui demandait au moins 35 000$, n’a reçu que 12 242 $. Pour sa part, la Galerie des Arts, qui en demandait 70 000 $, n’a reçu que 13 500 $. « Tout est fini, a lancé Betty Healey, prési- dente duYAC, lors de la rencontre du 9 mars dernier. Si nous ne pouvons obtenir assez d’aide financière de la ville, l’avenir du YAC pourrait être compromis. » C’ était la pre- mière fois que YAC effectuait une demande de fonds auprès de la municipalité. Selon la présidente, la somme de 35 000$ aurait non seulement servi à payer les employés, mais aurait aussi servi de cous- sin financier. Rappelons que la Fondation Trillium avait fourni 100 000 $ au YAC il y a deux ans. Mais, les coffrets de l’organisation des arts seront presqu’à sec d’ici la fin du mois de mars. « Nous aurons de la difficulté à obtenir du financement sans le soutien de partenaires communautaires dont la Ville de Cornwall » , a déclaré Mme Healey. La Galerie TAG fait face à une enquête La Galerie des Arts, quant à elle, fait face

Photo Francis Racine

La Galerie TAG

à une enquête entreprise par son propre conseil d’administration. Le nouveau pré- sident de l’organisme, Wyatt Walsh, s’est dit prêt à dévo iler les nombreux problèmes auxquels fait face l’organisation à but non lucratif. « Quand je suis arrivé (à la Galerie des Arts), il y avait des problèmes, a-t-il expli- qué devant le conseil municipal le 9 mars dernier. Ça fait au moins 300 courriels que je lis et je commence enfin à comprendre ce qui se passe. » Mais bien que M. Walsh dise avoir la situation bien en mains, plusieurs conseil- lers municipaux, dont André Rivette, n’en étaient pas si sûrs. «C’est l’argent des contri- buables, a déclaré M. Rivette. Nous devons donc être prudents avec ça. » Le conseiller

A good farce is good for the mind

22 300 copies

Submitted photo

The Vagabond Theater Company’s upcoming production is promising to be quite a hilarious farce and according to Laurie McRae Bingley, director, the crowds will really enjoy it. “This one is a lot of fun,” she explained. “There’s lots of action and laughter. It’s good for the mind.”Huge oil reserves have been discovered in the Chagos Islands. The Chagosians, however, are interested in placing themselves under the protection of the United States of America. The C.I.A sends the clumsy agent Luke James (played by Scott Beaudoin) to secure the island. He gets caught in all his own booby traps, manages to electrocute himself, sets himself on fire, gets a bucket stuck on his head and as if that isn’t enough, he finally locks himself in his own handcuffs! Asked why she chose to direct the play, McRae Bingley simply answers that she really enjoys a good farce. The play runs on March 20,21,26,27 and 28 at 8 p.m. and on March 22 at 2 p.m., at DreamBuilders Studios. Pictured in the front row is GaryDavies, LaurieMcRae

625, ch Montréal, Cornwall, Ontario K6H 1C3 Tel.:

613 938-1433 • Fax.: 613 938-2798

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca François Bélair , Directeur des ventes et développement • Sales and Development Manager , fbelair@eap.on.ca François Legault , Directeur de l’information/News Editor, francois.legault@eap.on.ca Thomas Stevens, Dir. de l’infographie et du prépresse • Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising : francois.belair@eap.on.ca Nouvelles / News: jcornwall@eap.on.ca Classées • Classified : lyse.emond@eap.on.ca Distribution : jcornwall@eap.on.ca

Bingley (director); Alan Mills, Jenny Dagenais and Ash- ley McCool. In the back row, Bruce Manzer, Katie Burke, Pat Lloyd, Laurie Manzer, Scott Beaudoin, Julianne Smith- Brousseau, Nik Skidders and Dan Youmelle (produc- er)

Publié tous les mercredis par • Published every Wednesdays by La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell 1100 Aberdeen, Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 Tel.: 613 632-4151 • Fax: 613 632-6122 1 800 267-0850 Total Distribution totale: 23 000 copies # convention: 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission.

Fred Pellerin – à Valleyfield Le jeudi16 avril 2015 Départ Jolly Tours : 16 h 00 Fred Pellerin : 20 h 00 Retour Jolly Tours : 23 h 30 Forfait - 129$ par personne Inclus repas, transport et spectacle

Représentation nationale/National representation Sans frais / Toll free : 1-800-361-6890

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

BONNE SEMAINE DE LA FRANCOPHONIE

Depuis 1925, nous sommes une entreprise familialefièrede vous servir dans la languede votre choix!

Qualité, prix, service et vous! Laformulemagique denotresuccès! MERCI!

Du 9 au 25 mars 2012 semaine nationale de la 23 e 6 au 2 mars 2015

www.emardlumber.ca | 613 932-5660 | 840, 10 e rue Est, Cornwall

201 Ninth Street East, CORNWALL, ON K6H 2V1

Message de la Secrétaire générale de la Francophonie ĞƋƵĞŶŽƵƐĨġƚŽŶƐ͕Đ͛ĞƐƚĂƵƐƐŝĐĞƩĞĐŽŶǀŝĐͲ ƟŽŶ ƋƵĞ ƌŝĞŶ ŶĞ ƉĞƵƚ ƐĞ ĐŽŶƐƚƌƵŝƌĞ ĚĂŶƐ ůĂ ǀŝŽůĞŶĐĞ͕ ƋƵĞ ƌŝĞŶ ŶĞ ƉĞƵƚ ƐĞ ĐŽŶƐƚƌƵŝƌĞ ĚĂŶƐůĞƌĞũĞƚŽƵůĂŚĂŝŶĞĚĞů͛ĂƵƚƌĞ͕ƋƵĞƌŝĞŶ ŶĞƉĞƵƚƐĞĐŽŶƐƚƌƵŝƌĞĚĂŶƐů͛ŝŶĚŝīĠƌĞŶĐĞŽƵ ů͛ĠŐŽŢƐŵĞ͕ ƋƵĞ ƌŝĞŶ ŶĞ ƉĞƵƚ ƐĞ ĐŽŶƐƚƌƵŝƌĞ ƐĂŶƐů͛ĞŶŐĂŐĞŵĞŶƚĚĞƚŽƵƚĞƐůĞƐĐŝƚŽLJĞŶŶĞƐ Ğƚ ƚŽƵƐ ůĞƐ ĐŝƚŽLJĞŶƐ͕ ƐĂŶƐ ů͛ĞŶŐĂŐĞŵĞŶƚ ĚĞƐ ĞŶƚƌĞƉƌĞŶĞƵƌƐ͕ ĚĞƐ ĐƌĠĂƚĞƵƌƐ͕ ĚĞƐ ŽƌŐĂŶŝͲ ƐĂƟŽŶƐ ĚĞ ůĂ ƐŽĐŝĠƚĠ ĐŝǀŝůĞ͕  ƐĂŶƐ ůĂ ƉĂƌƟĐŝͲ ƉĂƟŽŶĞīĞĐƟǀĞ͕ĂƵƐƐŝ͕ĚĞůĂũĞƵŶĞƐƐĞ͕ĞƚĚĞ ĐĞƩĞ ŵŽŝƟĠ ĚĞ ů͛ŚƵŵĂŶŝƚĠ ƋƵĞ ĐŽŶƐƟƚƵĞŶƚ ůĞƐĨĞŵŵĞƐ͘ ŶĂƟŽŶĂůĞ ĚĞ ůĂ & ƌ ĂŶ ĐŽƉŚŽŶ ŝ Ğ ͕ ĨŽƌŵŽŶƐ͕ ĚĂŶƐ ŶŽƐ ĞƐƉƌŝƚƐ Ğƚ ĚĂŶƐ ŶŽƐ ĐƈƵƌƐ͕ une immense ĐŚĂŠŶĞ ŚƵŵĂŝŶĞ ĚĞ ƐŽůŝĚĂƌŝƚĠ͕ ĚĞ ĨƌĂƚĞƌŶŝƚĠ͕ĚĞŵŽͲ ďŝůŝƐĂƟŽŶăƚƌĂǀĞƌƐ ƚŽƵƐ ůĞƐ ĐŽŶƟͲ ŶĞŶƚƐ͘

/ů ĞƐƚ ƵƌŐĞŶƚ ĚĞ ƌĠĂŐŝƌ Ğƚ Ě͛ĂŐŝƌ ͊ EŽƵƐ Ŷ͛ĂǀŽŶƐ ƋƵĞ ƚƌŽƉ ĂƩĞŶĚƵ͕ ĂĐĐĞƉƚĂŶƚ ƉĂƌͲůă ŵġŵĞĚĞƐĂĐƌŝĮĞƌůĞĨƵƚƵƌĚĞƐũĞƵŶĞƐŐĠŶĠͲ ƌĂƟŽŶƐ͘ WŽƵƌƐĂƉĂƌƚ͕ůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞƐ͛LJƌĞĨƵƐĞĞƚ ĞůůĞ ĞƐƚ Ě͛ŽƌĞƐ Ğƚ ĚĠũă ƉůĞŝŶĞŵĞŶƚ ŝŶǀĞƐƟĞ͕ ŵĂŝƐĞůůĞĂďĞƐŽŝŶĚĞƚŽƵƚĞƐůĞƐĠŶĞƌŐŝĞƐ͕ĚĞ ƚŽƵƚĞƐůĞƐĨŽƌĐĞƐǀŝǀĞƐ͕ĞƚŶŽƚĂŵŵĞŶƚĚĞůĂ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ƉŽƵƌƋƵĞƐŽŶƉůĂŝĚŽLJĞƌƐŽŝƚůĂƌŐĞͲ ŵĞŶƚƌĞůĂLJĠĞƚƉŽƵƌƋƵ͛ĞŶĮŶƐŽŝĞŶƚƉƌŝƐĚĞƐ ĞŶŐĂŐĞŵĞŶƚƐĐŽŶĐƌĞƚƐ͕ƉŽƵƌƋƵ͛ĞŶĮŶƐŽŝĞŶƚ ŵŝƐĞƐĞŶƈƵǀƌĞĚĞƐĂĐƟŽŶƐĂŵďŝƟĞƵƐĞƐĞƚ ƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞƐ͘ WĞƌƐƵĂĚĞnjͲǀŽƵƐĚŽŶĐƋƵĞũĞƐƵŝƐăǀŽƐĐƀͲ ƚĠƐ͕ƋƵĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞĞƐƚăǀŽƐĐƀƚĠƐƉŽƵƌ ĞŶƚƌĞƉƌĞŶĚƌĞ͕ ŝŶŶŽǀĞƌ Ğƚ  ĨĂŝƌĞ ďŽƵŐĞƌ ůĞƐ ůŝŐŶĞƐ͕ ŵĂŝƐ ƉĞƌƐƵĂĚĞnjͲǀŽƵƐ͕ ĂƵƐƐŝ͕ ƋƵĞ ũ͛Ăŝ ďĞƐŽŝŶ ĚĞ ǀŽƵƐ͕ ƋƵĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ Ă ďĞͲ ƐŽŝŶĚĞǀŽƵƐƉŽƵƌƋƵĞů͛ĂǀĞŶŝƌŶŽƵƐƌĞŶĚĞĐĞ ƋƵĞŶŽƵƐƐŽŵŵĞƐƉƌġƚƐăůƵŝĚŽŶŶĞƌ͕ƚŽƵƚĚĞ ƐƵŝƚĞ͕ŵĂŝŶƚĞŶĂŶƚ͘ S.E. Madame Michaëlle JEAN

͛ĞƐƚ ĂǀĞĐ ƵŶĞ ŝŵŵĞŶƐĞ ĮĞƌƚĠ Ğƚ ƐƵƌƚŽƵƚ ƵŶŐƌĂŶĚďŽŶŚĞƵƌƋƵĞũĞŵ͛ĂĚƌĞƐƐĞăǀŽƵƐ͕ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞŵŝğƌĞ ĨŽŝƐ͕ ĞŶ ƋƵĂůŝƚĠ ĚĞ ^ĞĐƌĠͲ ƚĂŝƌĞ ŐĠŶĠƌĂůĞ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ă ů͛ŽĐĐĂͲ ƐŝŽŶĚĞĐĞƩĞ:ŽƵƌŶĠĞĚƵϮϬŵĂƌƐ͘ :ĞƐĂŝƐƋƵĞǀŽƵƐƐĞƌĞnjĚĞƐŵŝůůŝŽŶƐăĨġƚĞƌ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ Ğƚ ůĂ ůĂŶŐƵĞ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ ƐƵƌ ůĞƐĐŝŶƋĐŽŶƟŶĞŶƚƐ͘ƚũ͛ĂŝĞŶǀŝĞĚĞǀŽƵƐĚŝƌĞ͕ ƐĂǀŽƵƌŽŶƐŶŽƚƌĞĐŚĂŶĐĞĞƚŶŽƚƌĞƌĞƐƉŽŶƐĂďŝͲ ůŝƚĠ͊dŝƌŽŶƐͲĞŶĞŶĐŽƌĞƉůƵƐĚĞĨŽƌĐĞ͕ĚĞĐƌĠĂͲ ƟǀŝƚĠ͕ĚĞĚĠƚĞƌŵŝŶĂƟŽŶ͘ Ăƌ ĐĞ ƋƵĞ ŶŽƵƐ ĨġƚŽŶƐ ă ů͛ŽĐĐĂƐŝŽŶ ĚĞ ůĂ :ŽƵƌŶĠĞĚƵϮϬŵĂƌƐ͕ĐĞŶ͛ĞƐƚƉĂƐƐĞƵůĞŵĞŶƚ ůĞƉĂƌƚĂŐĞĚ͛ƵŶĞůĂŶŐƵĞ͘ Ğ ƋƵĞ ŶŽƵƐ ĨġƚŽŶƐ͕ ĐĞ ƐŽŶƚ ůĞƐŵŝƐƐŝŽŶƐ͕ ůĞƐ ǀĂůĞƵƌƐ Ğƚ ůĞƐ ƌĞǀĞŶĚŝĐĂƟŽŶƐ ĚŽŶƚ ŶŽƵƐ ĂǀŽŶƐŝŶǀĞƐƟĐĞƩĞůĂŶŐƵĞ͕ĂŶŶĠĞĂƉƌğƐĂŶͲ ŶĠĞ͕ăƚƌĂǀĞƌƐůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͘ ĞƋƵĞŶŽƵƐĨġƚŽŶƐ͕Đ͛ĞƐƚŶŽƚƌĞŽďƐƟŶĂƟŽŶ ăĚŝƌĞEKE͕ĞŶƉĂƌŽůĞƐĞƚĞŶĂĐƟŽŶƐ͕ăů͛ŝŶĂĐͲ ĐĞƉƚĂďůĞĞƚăů͛ŝŶƚŽůĠƌĂďůĞ͕ĂƵŶŽŵĚĞůĂĚŝͲ ŐŶŝƚĠĚĞůĂƉĞƌƐŽŶŶĞŚƵŵĂŝŶĞ͕ĚĞůĂůŝďĞƌƚĠ͕ ĚĞů͛ĠŐĂůŝƚĠ͘

ĞŵĂŶĚŽŶƐͲŶŽƵƐ ĐĞ ƋƵĞ ŶŽƵƐ ƉŽƵǀŽŶƐ ĨĂŝƌĞ ƉŽƵƌ ƋƵĞ ĐŚĂŶŐĞ ĐĞ ƋƵŝ ĚŽŝƚ ĐŚĂŶŐĞƌ͘ WƌĞŶŽŶƐ ůĂ ƌĠƐŽůƵƟŽŶ ĚĞ ƉŽƐĞƌ ĚĞƐ ŐĞƐƚĞƐ ĨŽƌƚƐƉĂƌĐĞƋƵĞĐŚĂƋƵĞŐĞƐƚĞĐŽŵƉƚĞ͘ Ŷ ĐĞƩĞ ĂŶŶĠĞ ϮϬϭϱ͕ ĚĞ ŐƌĂŶĚƐ ƌĞŶͲ ĚĞnjͲǀŽƵƐ ŝŶƚĞƌŐŽƵǀĞƌŶĞŵĞŶƚĂƵdž ĞŶŐĂŐĞͲ ƌŽŶƚ͕ƉŽƵƌůĞƐƉƌŽĐŚĂŝŶĞƐĚĠĐĞŶŶŝĞƐ͕ůĞĚĞǀĞͲ Ŷŝƌ ĚĞŵŝůůŝĂƌĚƐ Ě͛ġƚƌĞƐ ŚƵŵĂŝŶƐ͕ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ ůĞĚĞǀĞŶŝƌĚĞŶŽƚƌĞĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͕ĞdžƉŽƐĠ ĐŽŵŵĞũĂŵĂŝƐĂƵdžĞīĞƚƐĚƵƌĠĐŚĂƵīĞŵĞŶƚ ĐůŝŵĂƟƋƵĞ͘

Ğ ƋƵĞ ŶŽƵƐ ĨġƚŽŶƐ͕ Đ͛ĞƐƚ ĞŶĮŶ ŶŽƚƌĞ ǀŽͲ ůŽŶƚĠ͕  ƉĂƌͲĚĞůă  ŶŽƐ ĚŝīĠƌĞŶĐĞƐ͕ ĚĞ ǀŝǀƌĞ ĞŶƐĞŵďůĞĞƚĚĞĨĂŝƌĞƐŽĐŝĠƚĠĞŶƐĞŵďůĞ͕Đ͛ĞƐƚ ŶŽƚƌĞ ǀŽůŽŶƚĠ Ě͛ĂƐƐƵŵĞƌ͕ ĞŶƐĞŵďůĞ͕ ŶŽƚƌĞ ĚĞƐƟŶ ĐŽŵŵƵŶ͕ ĚĞ ƉƌĠƐĞƌǀĞƌ͕ ĞŶƐĞŵďůĞ͕ ůĞƐ ďŝĞŶƐ ĐŽŵŵƵŶƐ ĚĞ ů͛ŚƵŵĂŶŝƚĠ͕ ĚĞ ŐĠͲ ƌĞƌ͕ ĞŶƐĞŵďůĞ͕ ŶŽƚƌĞ ƉůĂŶğƚĞ ĐŽŵŵƵŶĞ͕ ĚĞ ĐŽŶƐƚƌƵŝƌĞ͕ĞŶƐĞŵďůĞ͕ŶŽƚƌĞĂǀĞŶŝƌĐŽŵŵƵŶ͘ ůŽƌƐ͕ ă ů͛ŽĐĐĂƐŝŽŶ ĚĞ ĐĞƩĞ :ŽƵƌŶĠĞ ŝŶƚĞƌͲ

Association canadienne-française de l’Ontario Stormont, Dundas et Glengarry

“ La joie de vivre,

ça nous rassemble!

N’oubliez pas,

L’ACFO-SDG tient à remercier tous ceux et celles qui ont contribué au succès du Gala Juste pour rire dans le cadre des Rendez-vous de la Francophonie, spectacle livré à guichet fermé, le 27 février dernier au Théâtre Aultsville. Quelle magnifique réussite!

réservez la date du 28 mai prochain à 20 h, pour assister au Gala de la finale du Concours LOL 2014-2015 animé par Katherine Levac, en collaboration avec Juste pour rire et Les Rendez-vous de la Francophonie

CORNWALL —Tudor Centre 841 Sydney St., Unit 13-14 www.mmmeatshops.com 613-937-3778

Pour réserver vos billets, appelez l’ACFO-SDG au 613-933-8104 ou Danielle Duplantie au 613-551-4436 Bonne semaine de la Francophonie !

Bonne Semaine de la francophonie! OUVERT JUSQU’À 21 H LES SAMEDIS. Coupes sur demande disponibles à notre département des viandes. L’ÉPICERIE DE CHOIX. 23, Neuvième rue Est (coin Pitt), Cornwall ON K6H 6R3 613-938-7422.

Bonne Semaine de la francophonie!

6 Second ST. E Cornwall, Ontario K6H 1Y3 613-932-4022

Que sont les Rendez-vous de la Francophonie?

ĐŚĂŶƐŽŶ͕ ĚƵ ƚŚĠąƚƌĞ͕ ĚĞ ůĂ ƉŽĠƐŝĞ͕ ĚĞƐ ƉƌŽũĞĐƚŝŽŶƐĚĞĨŝůŵ͕ĚĞƐũĞƵdžĂǀĞĐůĞƐŵŽƚƐ͕ ĚĞƐĐŽŶĐŽƵƌƐ͕ĚĞƐĂĐƚŝǀŝƚĠƐƉĠĚĂŐŽŐŝƋƵĞƐ͕ ďƌĞĨ͕ƚŽƵƚĞƐƚƉƌĠƚĞdžƚĞăĐĠůĠďƌĞƌ͘ Ŷ ƌĂƐƐĞŵďůĂŶƚ Ğƚ ĞŶ ƌĠƉĞƌƚŽƌŝĂŶƚ ůĞƐ ĐĞŶƚĂŝŶĞƐ Ě͛ĂĐƟǀŝƚĠƐ ŽƌŐĂŶŝƐĠĞƐ ƉĂƌ ĚĞƐ francophones et francophiles de partout ĂƵ ƉĂLJƐ͕ ůĞƐ ZĞŶĚĞnjͲǀŽƵƐ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽͲ ƉŚŽŶŝĞ ĐŽŵŵƵŶŝƋƵĞŶƚ ůĞ ĚLJŶĂŵŝƐŵĞ ĚĞƐ ĐŽŵŵƵŶĂƵƚĠƐ Ğƚ ĚĞƐ ƌĠŐŝŽŶƐ Ğƚ ĨŽŶƚ ůĂƉƌŽŵŽƟŽŶĚĞĐĞƐĐĠůĠďƌĂƟŽŶƐĚĂŶƐůĞ calendrier pancanadien pour vous inviter à rejoindre la fête. >ĞƐZs&͕ƵŶĞŽĐĐĂƐŝŽŶĞdžƚƌĂŽƌĚŝŶĂŝƌĞĚĞ ĨġƚĞƌƚŽƵƐĞŶƐĞŵďůĞ͊

Les Rendez-vous de la Francophonie ĨŽŶƚ ƉĂƌƟĞ ĚĞƐŵĂŶŝĨĞƐƚĂƟŽŶƐ ĞŶƚŽƵƌĂŶƚ ůĂ :ŽƵƌŶĠĞ ŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂůĞ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽͲ ƉŚŽŶŝĞ ;ϮϬ ŵĂƌƐͿ͕ ŽƌŐĂŶŝƐĠĞ ĐŚĂƋƵĞ ĂŶͲ ŶĠĞƉĂƌƚŽƵƚĚĂŶƐůĞŵŽŶĚĞƉŽƵƌƉƌŽŵŽƵͲ ǀŽŝƌ ůĂ ůĂŶŐƵĞ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ Ğƚ ƐĞƐ ŵƵůƟƉůĞƐ expressions culturelles. Les Rendez-vous de la Francophonie ƐŽŶƚ ĐŚĂƉĞĂƵƚĠƐ ƉĂƌ >Ă &ŽŶĚĂƟŽŶ ĐĂŶĂͲ ĚŝĞŶŶĞƉŽƵƌůĞĚŝĂůŽŐƵĞĚĞƐĐƵůƚƵƌĞƐ͕ƋƵŝ ǀŝƐĞ ă ƉƌŽŵŽƵǀŽŝƌ Ğƚ ă ƐŽƵƚĞŶŝƌ ůĞ ĚŝĂͲ ůŽŐƵĞĞƚůĞƌĂƉƉƌŽĐŚĞŵĞŶƚĞŶƚƌĞůĞƐĐŽŵͲ ŵƵŶĂƵƚĠƐĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐĞƚĂĐĂĚŝĞŶŶĞƐĞƚ ƚŽƵƚĞƐůĞƐĐŽůůĞĐƟǀŝƚĠƐĚĞůĂƐŽĐŝĠƚĠĐĂŶĂͲ dienne. ƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ͕ ƉƌğƐ ĚĞ ϵ͕ϱ ŵŝůůŝŽŶƐ ĚĞ

personnes au Canada font vivre et rayon- ŶĞƌůĂůĂŶŐƵĞĨƌĂŶĕĂŝƐĞĂƵƚŽƵƌĚ͛ĞůůĞƐ͘ĞƐ ƉĞƌƐŽŶŶĞƐ ƐĞ ƌĞƚƌŽƵǀĞŶƚ ƉƌŝŶĐŝƉĂůĞŵĞŶƚ ĞŶ ĐĂĚŝĞ͕ ĂƵ YƵĠďĞĐ Ğƚ ĞŶ KŶƚĂƌŝŽ͕ ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ ĚĂŶƐ ůͥKƵĞƐƚ Ğƚ ĚĂŶƐ ůĞ EŽƌĚ du Canada. Elles sont francophones de ƐŽƵĐŚĞ ŽƵ ĚͥŽƌŝŐŝŶĞƐ ĚŝǀĞƌƐĞƐ ŝƐƐƵĞƐ ĚĞ ů͛ŝŵŵŝŐƌĂƚŝŽŶ͕ ŽƵ ĂŶŐůŽƉŚŽŶĞƐ Ğƚ ĂůůŽƉŚŽŶĞƐ ĂLJĂŶƚ ĐŚŽŝƐŝ ĚͥĂƉƉƌĞŶĚƌĞ Ğƚ ĚĞǀŝǀƌĞĞŶĨƌĂŶĕĂŝƐ͘ WĞŶĚĂŶƚůĞƐZs&͕ůĂĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞĐĂŶĂͲ ĚŝĞŶŶĞĞƐƚĞŶĨġƚĞ͊ŶϮϬϭϰ͕ƉůƵƐĚĞϭϴϬϬ activités ont eu lieu partout au Canada. ĞƐ ƌĂƐƐĞŵďůĞŵĞŶƚƐ ĐŽŵŵƵŶĂƵƚĂŝƌĞƐ͕ ĚĞƐ ƌĞŶĐŽŶƚƌĞƐ ŵƵůƚŝĐƵůƚƵƌĞůůĞƐ͕ ĚĞƐ ĐĠƌĠŵŽŶŝĞƐ͕ ĚĞƐ ƐƉĞĐƚĂĐůĞƐ͕ ĚĞ ůĂ

Message du maire et du conseil de la Ville de Cornwall En cette année où nous marquons le 400e anniversaire de présence francophone en Ontario, saisissons l’occasion de célébrer le patrimoine de dualité linguistique dans notre communauté. La présence du français dans nos foyers et au cœur de notre milieu fait partie de la richesse de l’histoire de Cornwall. Cela fait partie intégrante aussi de notre succès d’aujourd’hui et des années à venir. L’importance de cela dans notre progrès économique et social fait en sorte que nous sommes toujours fiers de souligner cette dimension auprès des entreprises et des personnes qui songent à s’établir à Cornwall. Grâce à l’engagement, au dévouement et à la fidélité de ses citoyennes et citoyens d’expression française d’autrefois et d’aujourd’hui, Cornwall est unmilieu où la langue et la culture française sont rayonnantes chaque jour de l’année. C’est un héritage que nous partageons tous. Sachons donc le conserver précieusement et surtout à y ajouter par notre travail, notre respect et notre collaboration.

Hôtel de ville de Cornwall 360 rue Pitt, Cornwall (Ontario) K6H 5T9 Tél. : 613 932-6252 Téléc. : 613 932-8145

Bonne Semaine de la

Francophonie! - Rachelle Lamoureux Propriétaire 410 rue Cumberland • Cornwall, On • (613) 932-2222 • bloomsbyrach @ gmail.com

Blooms

Rendez-vous de la Francophonie 2015, on se rassemble dans la joie ůĂŶĐĞŶƚ ĚŽŶĐ ƵŶ ĚĠĮ ĂƵdž ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐ Ğƚ ĨƌĂŶĐŽƉŚŝůĞƐĚĞĨĂŝƌĞƉĂƌƟĐŝƉĞƌƵŶŶŽŶͲĨƌĂŶ- ĐŽƉŚŽŶĞăĂƵŵŽŝŶƐƵŶĠǀĠŶĞŵĞŶƚ͘ ƉŚŽŶŝĞĂǀĞĐůĞ'ƌŽƵƉĞ:ƵƐƚĞƉŽƵƌƌŝƌĞ͘ĞƩĞ année, 15 villes dans 7 provinces sont visi- ƚĠĞƐĞŶƚƌĞůĞϱĨĠǀƌŝĞƌĞƚůĞϮϮŵĂƌƐ͘

ďůĞƌ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐ Ğƚ ĨƌĂŶĐŽƉŚŝůĞƐ ă ů͛ŽĐĐĂ- ƐŝŽŶĚĞĐĞƐZĞŶĚĞnjͲǀŽƵƐ͘WŽƵƌƵŶĞϭϬ e année ĐŽŶƐĠĐƵƟǀĞ͕ ů͛KĸĐĞ ŶĂƟŽŶĂů ĚƵ Įůŵ ;KE&Ϳ ĚƵ ĂŶĂĚĂ ƉƌĞŶĚ ƉĂƌƚ ĂƵdž ĐĠůĠďƌĂƚŝŽŶƐ͘ WĞŶĚĂŶƚ ůĞƐ ĨĞƐƟǀŝƚĠƐ͕ ƉƌğƐ ĚĞ Ϯϰϱ ƉƌŽũĞĐ- ƟŽŶƐ ŐƌĂƚƵŝƚĞƐ ĚĞ ĮůŵƐ ƐĞƌŽŶƚ ŽƌŐĂŶŝƐĠĞƐ dans 78 villes et sur Internet. ͨ   ů͛KE&͕ ŶŽƵƐ ƐŽƵƚĞŶŽŶƐ ůĂ ƉůƵƌĂůŝƚĠ͘ EŽƵƐ ŶŽƵƐ ƌĠũŽƵŝƐƐŽŶƐ ƋƵĞ ůĞƐ ǀŽŝdž ĚĞƐ Đŝ- ŶĠĂƐƚĞƐƐŽŝĞŶƚĞŶƚĞŶĚƵĞƐĚ͛ƵŶďŽƵƚăů͛ĂƵƚƌĞ ĚƵ ƉĂLJƐ͕ ͩ ĚĞ ĚĠĐůĂƌĞƌ ůĂƵĚĞ :ŽůŝͲŽĞƵƌ͕ ƉƌĠƐŝĚĞŶƚĚĞů͛ŽƌŐĂŶŝƐŵĞ͕ͨ>ĞƐZĞŶĚĞnjͲǀŽƵƐ de la Francophonie propose de réelles ĠĐŚĂŶŐĞƐ ĞŶƚƌĞ ůĞ ƉƵďůŝĐ Ğƚ ůĞƐ ƈƵǀƌĞƐ͘ ĞƐ ŵŽŵĞŶƚƐ Ě͛ĠĐŚĂŶŐĞƐ ĞƐƐĞŶƟĞůƐ ă ƵŶĞ meilleure connaissance des communautés ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐ ĐĂŶĂĚŝĞŶŶĞƐ ĂƵdž ŽƌŝŐŝŶĞƐ Ɛŝ ĚŝǀĞƌƐĞƐͩ͘ >ĞƐ ZĞŶĚĞnjͲǀŽƵƐ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ĨŽŶƚ ƉĂƌƟĞĚĞƐŵĂŶŝĨĞƐƚĂƟŽŶƐĞŶƚŽƵƌĂŶƚůĂ:ŽƵƌ- ŶĠĞŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂůĞĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͘

(Paul Mengoumou, Francopresse) La 17 e édition des Rendez-vous de la Francophonie se déroule jusqu’au 22 mars ĞƚůĂ&ŽŶĚĂƟŽŶĐĂŶĂĚŝĞŶŶĞƉŽƵƌůĞĚŝĂůŽŐƵĞ ĚĞƐ ĐƵůƚƵƌĞƐ͕ ŽƌŐĂŶŝƐĂƚƌŝĐĞ ĚĞ ů͛ĠǀĠŶĞŵĞŶƚ͕ ƉƌĠƐĞŶƚĞƉůƵƐĚĞϮϬϬϬĂĐƟǀŝƚĠƐĚĂŶƐƚŽƵƚĞƐ les provinces et territoires du pays. ĞƩĞĂŶŶĠĞ͕ůĂũŽŝĞĚĞǀŝǀƌĞĞŶĨƌĂŶĕĂŝƐĞƐƚ ĂƵ ĐƈƵƌ ĚƵ ƌĞŶĚĞnjͲǀŽƵƐ ĚĞƐ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐ ĞƚĨƌĂŶĐŽƉŚŝůĞƐ͘>ĞƐŽƌŐĂŶŝƐĂƚĞƵƌƐǀĞƵůĞŶƚĞŶ ĨĂŝƌĞƵŶĞĨġƚĞƌĂƐƐĞŵďůĞƵƐĞĐŽŵŵĞůĞĚŝƚůĞ ƚŚğŵĞ͗>ĂũŽŝĞĚĞǀŝǀƌĞ͗ĕĂŶŽƵƐƌĂƐƐĞŵďůĞ͊ ͨĞƚƚĞƚŚĠŵĂƚŝƋƵĞĨĂŝƚůĂĚĠŵŽŶƐƚƌĂƚŝŽŶ de ce que nous sommes. Nous sommes vi- ǀĂŶƚƐ͕ƉƌĠƐĞŶƚƐĞƚĐŽŶƚƌŝďƵŽŶƐ͘KŶĞƐƚĂƵƐƐŝ ƉƌġƚƐăĨĂŝƌĞůĂĨġƚĞ͘ĞŶ͛ĞƐƚƉĂƐƐĞƌĞŐĂƌĚĞƌ ůĞŶŽŵďƌŝů͕ͩĞdžƉůŝƋƵĞ'ƵLJDĂƩĞ͕ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ŐĠŶĠƌĂůĚĞůĂ&ŽŶĚĂƟŽŶĐĂŶĂĚŝĞŶŶĞƉŽƵƌůĞ ĚŝĂůŽŐƵĞĚĞƐĐƵůƚƵƌĞƐ͘ ͨ >Ă ũŽŝĞ ĚĞ ǀŝǀƌĞ ͕ͩ ƵŶĞ ĞdžƉƌĞƐƐŝŽŶ ďŝĞŶ ĐŽŶŶƵĞĚĞƐĂŶŐůŽƉŚŽŶĞƐ͘ >ĞƐŽƌŐĂŶŝƐĂƚĞƵƌƐ

ͨ>ĞƉůƵƐŝŵƉŽƌƚĂŶƚĞƐƚĚĞƐŝŐŶĂůĞƌăů͚ĞŶ- ƐĞŵďůĞĚĞůĂƉŽƉƵůĂƟŽŶ ƋƵĞĐ͛ĞƐƚůĞƚĞŵƉƐ d’aller chercher nos amis pour la dualité lin- ŐƵŝƐƟƋƵĞ͘dŽƵƚĂƵůŽŶŐĚĞů͛ĂŶŶĠĞ͕ŽŶĨĂŝƚĚĞƐ ƌĞǀĞŶĚŝĐĂƟŽŶƐ͘ WĞŶĚĂŶƚ ĐĞƩĞ ƉĠƌŝŽĚĞ ĚĞƐ ZĞŶĚĞnjͲǀŽƵƐ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͕ ŽŶ ĨĂŝƚ ůĂ ĨġƚĞ͕ͩĞdžƵůƚĞ'ƵLJDĂƚƚĞ͘ ƚĐŽŵŵĞŶƚĞƐƚͲĐĞƋƵ͛ŽŶǀĂĨġƚĞƌ͍ŶƉƌŝŽ- ƌŝƚĠƉĂƌů͛ŚƵŵŽƵƌƋƵŝĞƐƚăů͛ŚŽŶŶĞƵƌůŽƌƐĚĞ ĐĞƩĞϭϳ e édition des Rendez-vous. En com- ŵĞŶĕĂŶƚ ƉĂƌ ƵŶ ĚĞƐ ƉŽƌƚĞͲƉĂƌŽůĞ͘ >͛ŚƵŵŽ- ƌŝƐƚĞƋƵĠďĠĐŽŝƐ&ƌĂŶĐŽŝƐDĂƐƐŝĐŽƩĞǀĂƉŽƌƚĞƌ ůĞŇĂŵďĞĂƵĂǀĞĐůĂƚƌğƐĨƌĂŶĐŽƉŚŝůĞ:ĞŶŶŝĨĞƌ ŽƩĞƌŝů͕ŵĞŵďƌĞĚĞů͛ĠƋƵŝƉĞĚĞŚŽĐŬĞLJĨĠŵŝ- nin, triple médaillée d’or olympique en 2002, 2006 et 2010. &ƌĂŶĐŽŝƐDĂƐƐŝĐŽƩĞǀĂƉĂƌƟĐŝƉĞƌăůĂƚŽƵƌ- ŶĠĞĚƵ'ĂůĂĚĞƐZĞŶĚĞnjͲǀŽƵƐĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽ-

>͛ŚƵŵŽƌŝƐƚĞŶĞƐ͛ĞƐƚƉĂƐ ĨĂŝƚ ƟƌĞƌů͛ŽƌĞŝůůĞ͘ « Quelle chance nous-avons d’entendre les ĂĐĐĞŶƚƐĞƚůĞƐŵŽƚƐĚĞĐŚĂĐƵŶĞĚĞƐƌĠŐŝŽŶƐ ĚƵ ĂŶĂĚĂ͕ ĚĞ ƉĂƌƚĂŐĞƌ ĚĞƐ ĐŚĂŶƐŽŶƐ͕ ĚĞƐ ďůĂŐƵĞƐ͕ĚĞƐƉŽğŵĞƐĞƚĚĞƐĐŽŶƚĞƐĚ͛ƵŶďŽƵƚ ăů͛ĂƵƚƌĞĚĞĐĞŐƌĂŶĚƉĂLJƐ͘ĂŶ͛ĂĚ͛ĠŐĂůƋƵĞ ůĂ ĐŚĂŶĐĞ ƋƵĞ ũ͛Ăŝ͕ ŐƌąĐĞ ă ĐĞƩĞ ŝŵŵĞŶƐĞ ĐŽŵŵƵŶĂƵƚĠ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞ͕ ĚĞ ƉŽƵǀŽŝƌ ġƚƌĞ ŚƵŵŽƌŝƐƚĞĚĞƉƵŝƐƉůƵƐĚĞϮϱĂŶƐͩ͘ WĂƌĂůůğůĞŵĞŶƚ ă ůĂ ƚŽƵƌŶĠĞ͕ ƵŶ ŐƌŽƵƉĞ d’étudiants de l’École nationale de l’humour va produire des capsules vidéo dans le cadre ĚƵĐŽŶĐŽƵƌƐŶĂƟŽŶĂůƌƀůĞƐĚĞZĞŶĚĞnjͲǀŽƵƐ͘ WŽƵƌ'ƵLJDĂƩĞ͕ͨů͛ŚƵŵŽƵƌƵŶŝƚĞƚĨĂǀŽƌŝƐĞ ůĞĚŝĂůŽŐƵĞ͕Đ͛ĞƐƚƵŶůĂŶŐĂŐĞƵŶŝǀĞƌƐĞůĞƚƵŶĞ ĨĂĕŽŶŝŶƚĠƌĞƐƐĂŶƚĞĚ͛ĂďŽƌĚĞƌůĞƐƌĠĂůŝƚĠƐůŝŶ- ŐƵŝƐƟƋƵĞƐĐĂŶĂĚŝĞŶŶĞƐͩ͘ Il n’y aura pas que l’humour pour rassem-

Chaque personne compte.

Centré sur votre santé, à chacune des étapes de votre vie.

DES SERVICES COMPLETS : • Santé physique • Santé mentale • Santé communautaire

DES SERVICES DIVERSIFIÉS : • Prévention et éducation • Nutrition et saine alimentation • Diabète et gestion des maladies chroniques

www.cscestrie.on.ca

Alexandria 613 525-5544

Bourget 613 487-1802

Cornwall 613 937-2683

Crysler 613 987-2683

Embrun 613 443-3888

%RQQH6HPDLQH GHODIUDQFRSKRQLH &©O©EURQV Gérante du bureau rb@brunetinsurance.ca Lise Jodoin

rb@brunetinsurance.ca Spécialiste indépendant d’assurance-vie, d’assurance collective et des services financiers Robert Brunet

T ÉL . : 613 938-9624 www.brunetinsurance.com

dŚĠŵĂƟƋƵĞ͗>ĂũŽŝĞĚĞǀŝǀƌĞ͗ĂŶŽƵƐƌĂƐƐĞŵďůĞ͊

Désignant la bonne humeur, le sens de l’humour et de la fête, la Joie de vivre est représentative des communautés francophones et acadiennes du Canada et demeure une expression bien connue des anglophones. >͛ĠĚŝƟŽŶ ϮϬϭϱ ĚĞƐ Zs& ƚƌĂŝƚĞ ĚĞ ĐĞ ƚŚğŵĞ ĞŶ LJ ŝŶ- ĐŽƌƉŽƌĂŶƚƵŶǀŽůĞƚƵŶŝĮĐĂƚĞƵƌ͕ĐĞƋƵŝƌĞƉƌĠƐĞŶƚĞďŝĞŶ la culture des communautés francophones et aca- diennes. Se rassembler autour d’une table, d’un évé- ŶĞŵĞŶƚƐƉŽƌƟĨ͕Ě͛ƵŶƐƉĞĐƚĂĐůĞ͕Ě͛ƵŶĞĐĂƵƐĞƐŽŶƚƚŽƵƐ des prétextes pour les Canadiennes et les Canadiens ĚĞƐ͛ĂůůŝĞƌĞƚĚĞƐ͛ŝůůƵƐƚƌĞƌĞŶƚĂŶƚƋƵĞĐŽŵŵƵŶĂƵƚĠǀŝ- ǀĂŶƚĞ͕ĨĞƐƟǀĞĞƚƵŶŝĞ͘ >Ğ ǀŝƐƵĞů ϮϬϭϱ ĚĞƐ Zs& ƐLJŵďŽůŝƐĞ ůĞƐ ƌĂƉƉŽƌƚƐ ƋƵŝ ƉĞƵǀĞŶƚ ĞdžŝƐƚĞƌ ĞŶƚƌĞ ůĞƐ ĚŝīĠƌĞŶƚĞƐ ĐŽŵŵƵŶĂƵƚĠƐ͕ ƚŽƵƚĞŶĚĠŵŽŶƚƌĂŶƚůĂǀŝƚĂůŝƚĠ͕ů͛ĞƐƉƌŝƚĨĞƐƟĨĞƚƌĂƐƐĞŵ- ďůĞƵƌ ĚĞƐ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐ ĚƵ ƉĂLJƐ͘ >ĞƐ ĮůƐŵƵůƟĐŽůŽƌĞƐ ƌĂƉƉĞůůĞŶƚůĞƐůŝĞŶƐƋƵĞƟƐƐĞŶƚůĞƐĐŽŵŵƵŶĂƵƚĠƐĞŶƚƌĞ ĞůůĞƐƚŽƵƚĞŶĠǀŽƋƵĂŶƚůĞƌĂLJŽŶŶĞŵĞŶƚĚĞůĂƐŽĐŝĠƚĠĐĂ- nadienne à travers le monde. Dans son ensemble, le ǀŝƐƵĞůĐŽŶƐƟƚƵĞƵŶƌĂƐƐĞŵďůĞŵĞŶƚ͕ƵŶĞĨġƚĞŶĂƟŽŶĂůĞ

ŝŶĐůƵƐŝǀĞ Žƶ ƵŶĞ ŵƵůƟƚƵĚĞ ĚĞ ĚŝīĠƌĞŶĐĞƐ Ɛ͛ŚĂƌŵŽ- nisent dans le partage d’un intérêt commun : la langue française, ses diverses cultures et toutes les passions ƋƵŝƐ͛LJƌĂƩĂĐŚĞŶƚ͘ >ĞƐ ƉŽƌƚĞͲƉĂƌŽůĞ ĚĞƐ Zs& ϮϬϭϱ ƐŽŶƚ ů͛KůLJŵƉŝĞŶŶĞ :ĞŶŶŝĨĞƌ ŽƩĞƌŝůů͕ Ğƚ ů͛ŚƵŵŽƌŝƐƚĞ &ƌĂŶĕŽŝƐ DĂƐƐŝĐŽƩĞ͕ ĂĮŶĚĞďŝĞŶƌĞƉƌĠƐĞŶƚĞƌůĞƐĚĞƵdžǀŽůĞƚƐĚĞůĂƚŚĠŵĂ- ƟƋƵĞ ĚĞ ĐĞƩĞ ĂŶŶĠĞ͘ ͛ƵŶĞ ƉĂƌƚ͕ ŶŽƵƐ ƉŽƵƌƌŽŶƐ ƌĞƐ- ƐĞŶƟƌůĂũŽŝĞĚĞǀŝǀƌĞĚ͛ƵŶďŽƵƚăů͛ĂƵƚƌĞĚƵƉĂLJƐĂǀĞĐ ůĞƌĞƚŽƵƌĚĞůĂƚŽƵƌŶĠĞĚ͛ŚƵŵŽƵƌĚĞƐZs&͕ƚŽƵũŽƵƌƐĞŶ collaboration avec Juste pour rire. D’autre part, l’année ϮϬϭϱƐĞƌĂƉƌŽƉŝĐĞĂƵƌĂƐƐĞŵďůĞŵĞŶƚĂƵƚŽƵƌĚĞƐ:ĞƵdž ƉĂŶĂŵĠƌŝĐĂŝŶƐ ƋƵŝ ĂƵƌŽŶƚ ůŝĞƵ ă dŽƌŽŶƚŽ Ğƚ ĚŽŶƚ ůĂ &ŽŶĚĂƚŝŽŶ ĐĂŶĂĚŝĞŶŶĞ ƉŽƵƌ ůĞ ĚŝĂůŽŐƵĞ ĚĞƐ ĐƵůƚƵƌĞƐ͕ ŝŶƐƚŝŐĂƚƌŝĐĞ ĚĞƐ ZĞŶĚĞnjͲǀŽƵƐ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͕ ĨĂŝƚ partie. ůŽƌƐ͕ĚƵϲĂƵϮϮŵĂƌƐ͕ƌĞŶĚĞnjͲǀŽƵƐĂƵdžĂŶĂĚŝĞŶŶĞƐ ĞƚĂŶĂĚŝĞŶƐ͕Ě͛ƵŶďŽƵƚăů͛ĂƵƚƌĞĚƵƉĂLJƐ͕ĂĮŶĚĞĐĠůĠ- brer tous ensemble, l’amour du français dans la bonne ŚƵŵĞƵƌĞƚůĂũŽŝĞĚĞǀŝǀƌĞ͊

>͛ŚƵŵŽƌŝƐƚĞ&ƌĂŶĕŽŝƐDĂƐƐŝĐŽƩĞ͕ƉŽƌƚĞͲƉĂƌŽůĞĚĞƐZs&͕ĂǀĞĐůĞƐŽƌͲ ŐĂŶŝƐĂƚĞƵƌƐĚĞů͛ĠǀĠŶĞŵĞŶƚ͘ (Photo Paul Mengoumou)

Notre raison d’être, c’est vous!

613 938-9550

280, 9 e Rue Ouest, Cornwall, Ontario

Pour de plus amples renseignements, composez le :

Le terme « francophonie » est apparu vers ůĂĮŶĚƵy/yĞƐŝğĐůĞ͕ƉŽƵƌĚĠĐƌŝƌĞů͛ĞŶƐĞŵďůĞ ĚĞƐ ƉĞƌƐŽŶŶĞƐ Ğƚ ĚĞƐ ƉĂLJƐ ƵƟůŝƐĂŶƚ ůĞ ĨƌĂŶ- ĕĂŝƐ͘ /ů ĂĐƋƵŝĞƌƚ ƐŽŶ ƐĞŶƐ ĐŽŵŵƵŶ ůŽƌƐƋƵĞ͕ ƋƵĞůƋƵĞƐ ĚĠĐĞŶŶŝĞƐ ƉůƵƐ ƚĂƌĚ͕ ĚĞƐ ĨƌĂŶĐŽ- ƉŚŽŶĞƐ ƉƌĞŶŶĞŶƚ ĐŽŶƐĐŝĞŶĐĞ ĚĞ ů͛ĞdžŝƐƚĞŶĐĞ Ě͛ƵŶ ĞƐƉĂĐĞ ůŝŶŐƵŝƐƟƋƵĞ ƉĂƌƚĂŐĠ͕ ƉƌŽƉŝĐĞ ĂƵdž ĠĐŚĂŶŐĞƐ Ğƚ ă ů͛ĞŶƌŝĐŚŝƐƐĞŵĞŶƚŵƵƚƵĞů͘ ĞƐŚŽŵŵĞƐĞƚĨĞŵŵĞƐĚĞůĞƩƌĞƐƐĞƌŽŶƚă ů͛ŽƌŝŐŝŶĞĚĞĐĞŵŽƵǀĞŵĞŶƚ͘YƵŽŝĚĞƉůƵƐŶĂ- ƚƵƌĞůƉŽƵƌƵŶĞĞŶƚƌĞƉƌŝƐĞĂĚŽƐƐĠĞăů͛ƵƐĂŐĞ ĚĞůĂůĂŶŐƵĞ͘ PREMIERS PAS ĞƐ ĠĐƌŝǀĂŝŶƐ ŝŶŝƟĞŶƚ ůĞ ƉƌŽĐĞƐƐƵƐ͕ ĚğƐ ϭϵϮϲ͕ ĞŶ ĐƌĠĂŶƚ ů͛ƐƐŽĐŝĂƟŽŶ ĚĞƐ ĠĐƌŝǀĂŝŶƐ ĚĞ ůĂŶŐƵĞ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ ;ĚĞůĨͿ ͖ ƐƵŝǀĞŶƚ ůĞƐ ũŽƵƌŶĂůŝƐƚĞƐ͕ ƌĞŐƌŽƵƉĠƐ ĞŶ ϭϵϱϬ ĂƵ ƐĞŝŶ ĚĞ ů͛hŶŝŽŶŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂůĞĚĞƐũŽƵƌŶĂůŝƐƚĞƐĞƚĚĞ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ ĚĞ ůĂŶŐƵĞ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ ;ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ hŶŝŽŶĚĞůĂWƌĞƐƐĞĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞͿ͖ĞŶϭϵϱϱ͕ ƵŶĞ ŽŵŵƵŶĂƵƚĠ ĚĞƐ ZĂĚŝŽƐ ƉƵďůŝƋƵĞƐ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐĞƐƚůĂŶĐĠĞĂǀĞĐZĂĚŝŽ&ƌĂŶĐĞ͕ ůĂZĂĚŝŽƐƵŝƐƐĞƌŽŵĂŶĚĞ͕ZĂĚŝŽĂŶĂĚĂĞƚůĂ ZĂĚŝŽďĞůŐĞĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞ͘ĞƩĞĐŽŵŵƵŶĂƵ- ƚĠ ƉƌŽƉŽƐĞ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ͕ ĂǀĞĐ ƵŶĞ ĂƵĚŝĞŶĐĞ ƐĂŶƐĐĞƐƐĞĂĐĐƌƵĞ͕ĚĞƐĠŵŝƐƐŝŽŶƐĐŽŵŵƵŶĞƐ ĚŝīƵƐĠĞƐ ƐŝŵƵůƚĂŶĠŵĞŶƚ ƐƵƌ ůĞƐ ŽŶĚĞƐ ĚĞƐ ƌĂĚŝŽƐ ŵĞŵďƌĞƐ͕ ĐŽŶƚƌŝďƵĂŶƚ ĂŝŶƐŝ ĂƵ ƌĞŶ- ĨŽƌĐĞŵĞŶƚ ĚƵ ŵŽƵǀĞŵĞŶƚ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞ ă ƚƌĂǀĞƌƐůĞŵŽŶĚĞ͘ Ŷ ϭϵϲϬ͕ ůĂ ƉƌĞŵŝğƌĞ ŝŶƐƟƚƵƟŽŶ ŝŶƚĞƌ- ŐŽƵǀĞƌŶĞŵĞŶƚĂůĞ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞ ǀŽŝƚ ůĞ ũŽƵƌ avec la ŽŶĨĠƌĞŶĐĞ ĚĞƐ DŝŶŝƐƚƌĞƐ ĚĞ ů͛ĚƵ- ĐĂƟŽŶ;ŽŶĨĞŵĞŶͿƋƵŝƌĞŐƌŽƵƉĂŝƚĂƵĚĠƉĂƌƚ ϭϱ ƉĂLJƐ͘ ĞƚƚĞ ĐŽŶĨĠƌĞŶĐĞ ŵŝŶŝƐƚĠƌŝĞůůĞ ƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞ ĐŽŵƉƚĞ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ ϰϭ ƚĂƚƐ Ğƚ ŐŽƵǀĞƌŶĞŵĞŶƚƐ ŵĞŵďƌĞƐ͘ ůůĞ ƐĞ ƌĠ- ƵŶŝƚ ƚŽƵƐ ůĞƐ ĚĞƵdž ĂŶƐ ƉŽƵƌ ƚƌĂĐĞƌ ůĞƐ ŽƌŝĞŶƚĂƟŽŶƐ ĞŶ ŵĂƟğƌĞ Ě͛ĠĚƵĐĂƟŽŶ Ğƚ ĚĞ ĨŽƌŵĂƟŽŶ ĂƵ ƐĞƌǀŝĐĞ ĚƵ ĚĠǀĞůŽƉƉĞŵĞŶƚ͘ >ĞƐƵŶŝǀĞƌƐŝƚĂŝƌĞƐƐ͛ĞŶŵġůĞŶƚăůĞƵƌƚŽƵƌĞŶ ĐƌĠĂŶƚ͕ƵŶĞĂŶŶĠĞƉůƵƐƚĂƌĚ͕ů͛ƐƐŽĐŝĂƟŽŶĚĞƐ Une histoire de la Francophonie ƵŶŝǀĞƌƐŝƚĠƐƉĂƌƟĞůůĞŵĞŶƚŽƵĞŶƟğƌĞŵĞŶƚĚĞ ůĂŶŐƵĞ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ͕ ƋƵŝ ĚĞǀŝĞŶĚƌĂ͕ ĞŶ ϭϵϵϵ͕ ů͛ŐĞŶĐĞ ƵŶŝǀĞƌƐŝƚĂŝƌĞ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ;h&Ϳ͘>͛h&ĐŽŵƉƚĞĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝϲϳϳĠƚĂďůŝƐ- ƐĞŵĞŶƚƐĚ͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚƐƵƉĠƌŝĞƵƌĞƚĚĞƌĞ- ĐŚĞƌĐŚĞƌĠƉĂƌƟƐĚĂŶƐϴϭƉĂLJƐ͘ůůĞĞƐƚů͛ƵŶĚĞƐ ŽƉĠƌĂƚĞƵƌƐ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĠƐ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͘ >ĞŵŽƵǀĞŵĞŶƚ Ɛ͛ĠůĂƌŐŝƚ ĂƵdž ƉĂƌůĞŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ƋƵŝůĂŶĐĞŶƚůĞƵƌĂƐƐŽĐŝĂƟŽŶŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂůĞĞŶ ϭϵϲϳ͕ĚĞǀĞŶƵĞů͛ƐƐĞŵďůĠĞƉĂƌůĞŵĞŶƚĂŝƌĞĚĞ ůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ;W&ͿĞŶϭϵϵϳ͘ůůĞƌĞŐƌŽƵƉĞ ĂĐƚƵĞůůĞŵĞŶƚϲϱƉĂƌůĞŵĞŶƚƐŵĞŵďƌĞƐĞƚϭϭ ŽďƐĞƌǀĂƚĞƵƌƐĞƚƌĞƉƌĠƐĞŶƚĞ͕ƐĞůŽŶůĂŚĂƌƚĞ ĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͕ů͛ƐƐĞŵďůĠĞĐŽŶƐƵůƚĂƚŝǀĞ ĚƵ ĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ŝŶƐƚŝƚƵƚŝŽŶŶĞů ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞ͘ La ŽŶĨĠƌĞŶĐĞĚĞƐŵŝŶŝƐƚƌĞƐĚĞůĂ:ĞƵŶĞƐƐĞ ĞƚĚĞƐ^ƉŽƌƚƐ;ŽŶĨĠũĞƐͿ͕ĐƌĠĠĞĞŶϭϵϲϵ͕ĞƐƚ͕ ĂǀĞĐ ůĂ ŽŶĨĠŵĞŶ͕ ůĂ ĚĞƵdžŝğŵĞ ĐŽŶĨĠƌĞŶĐĞ ŵŝŶŝƐƚĠƌŝĞůůĞƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͘ L’AVÈNEMENT DE LA COOPÉRATION FRANCOPHONE ͨĂŶƐůĞƐĚĠĐŽŵďƌĞƐĚƵĐŽůŽŶŝĂůŝƐŵĞ͕ŶŽƵƐ ĂǀŽŶƐƚƌŽƵǀĠĐĞƚŽƵƟůŵĞƌǀĞŝůůĞƵdž͕ůĂůĂŶŐƵĞ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ͕ͩĂŝŵĂŝƚăƌĠƉĠƚĞƌůĞƉŽğƚĞ>ĠŽƉŽůĚ ^ĠĚĂƌ^ĞŶŐŚŽƌ͕ĂŶĐŝĞŶƉƌĠƐŝĚĞŶƚĚƵ^ĠŶĠŐĂů͘ hŶĞ ĨŽƌŵƵůĞ ƋƵŝ ƌĞŇğƚĞ ůĂ ƉŚŝůŽƐŽƉŚŝĞ ĚĞƐ ƉğƌĞƐ ĨŽŶĚĂƚĞƵƌƐ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ŝŶƐƟ- ƚƵƟŽŶŶĞůůĞͲ^ĞŶŐŚŽƌĞƚƐĞƐŚŽŵŽůŽŐƵĞƐƚƵ- ŶŝƐŝĞŶ͕,ĂďŝďŽƵƌŐƵŝďĂĞƚŶŝŐĠƌŝĞŶ͕,ĂŵĂŶŝ ŝŽƌŝ͕ĂŝŶƐŝƋƵĞůĞWƌŝŶĐĞEŽƌŽĚŽŵ^ŝŚĂŶŽƵŬ ĚƵ ĂŵďŽĚŐĞ Ͳ Ğƚ ƋƵŝ ĐŽŶƐŝƐƚĞ ă ŵĞƩƌĞ ă ƉƌŽĮƚůĞĨƌĂŶĕĂŝƐĂƵƐĞƌǀŝĐĞĚĞůĂƐŽůŝĚĂƌŝƚĠ͕ ĚƵ ĚĠǀĞůŽƉƉĞŵĞŶƚ Ğƚ ĚƵ ƌĂƉƉƌŽĐŚĞŵĞŶƚ ĚĞƐƉĞƵƉůĞƐƉĂƌůĞĚŝĂůŽŐƵĞƉĞƌŵĂŶĞŶƚĚĞƐ ĐŝǀŝůŝƐĂƟŽŶƐ͘ ͛ĞƐƚůăƚŽƵƚů͛ŽďũĞƚĚĞůĂƐŝŐŶĂƚƵƌĞăEŝĂŵĞLJ͕ ůĞϮϬŵĂƌƐϭϵϳϬ͕ƉĂƌůĞƐƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚƐĚĞϮϭ ƚĂƚƐ Ğƚ ŐŽƵǀĞƌŶĞŵĞŶƚƐ͕ ĚĞ ůĂ ŽŶǀĞŶƟŽŶ ƉŽƌƚĂŶƚĐƌĠĂƟŽŶĚĞů͛ŐĞŶĐĞĚĞĐŽŽƉĠƌĂƟŽŶ ĐƵůƚƵƌĞůůĞ Ğƚ ƚĞĐŚŶŝƋƵĞ ;dͿ͘ EŽƵǀĞůůĞ Žƌ- ŐĂŶŝƐĂƟŽŶ ŝŶƚĞƌŐŽƵǀĞƌŶĞŵĞŶƚĂůĞ ĨŽŶĚĠĞ suite page 11

610, avenue McConnell, Cornwall (ON) Tél t Téléc.: 613 938-8465

9LSH[PVUZOHYTVUPL\ZLZ + =PZP[LZMHTPSPHSLZ + ([LSPLY;VPL[4VP + 3LZTHYTV\ZL[Z + (WWYLUKZSLMYHUsHPZH]LJTVP :\JJuZZJVSHPYL + *HYYPVSLKL)PLU]LU\L + (UPTH[PVUZJVSHPYL + ;\[VYH[t[t + 4H[OtTH[PX\LZLUMHTPSSL + 7HY[PYLUSLJ[\YL

*644<5(<;i ±3»i*6<;, +  1V\YUtLUH[PVUHSLKL S»LUMHU[ +  -VPYLKLZWL[P[ZMYHUJVZ + =P]L*VYU^HSS + (J[P]P[tZZHPZVUUPuYLZ +  9LJVUUHPZZHUJLKLZ ItUt]VSLZ + -HTPSSLZHU[ttX\PSPIYL

Bonne Journée de la Francophonie!

F172277_TS

Bonne Journée de la francophonie

610A, avenue McConnell Cornwall (Ontario) K6H 4M1 613 938-7112 Téléc. : 613 938-8163 eps@equipepsychosociale.ca

Succursale 110, rue Main

Alexandria ON K0C 1A0 613 525-3952 Téléc. : 613 525-3612

Équipe psycho-sociale pour enfants et adolescents de Stormont, Dundas et Glengarry

JAMIE ROSS Sales Representative jamieross@remax-cornwall.ca 613-938-8100 | Cell: 613-930-7677 | www.remax-cornwall.ca

®

CORNWALL REALTY INC., Brokerage

Each office is independently owned & operated

A dedicated, professional, no-pressure approach to real estate!

Une histoire de la Francophonie... de page 10

ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ Ϯϵϱ͕ ƌĠƉĂƌƟƐ ĚĂŶƐ Ϯϭ ƉĂLJƐ͘ Ŷ ϭϵϵϯ͕ ůĞ ƉƌĞŵŝĞƌ D^͕ DĂƌĐŚĠ ĚĞƐ ĂƌƚƐ ĚƵ ƐƉĞĐƚĂĐůĞ ĂĨƌŝĐĂŝŶ ĞƐƚ ŽƌŐĂŶŝƐĠ ă ďŝĚũĂŶ ;ƀƚĞ Ě͛/ǀŽŝƌĞͿ͘ WĂƌĂůůğůĞŵĞŶƚ͕ ƵŶ ƉƌŽŐƌĂŵŵĞ Ě͛ĂƉƉƵŝ ă ůĂ ĐŝƌĐƵůĂƟŽŶ ĚĞƐ ĂƌƟƐƚĞƐ Ğƚ ĚĞ ůĞƵƌƐ ŽĞƵǀƌĞƐ ĞƐƚ ůĂŶ- ĐĠ ŽƵǀƌĂŶƚ ůĞƐ ĨƌŽŶƟğƌĞƐ ĂƵdž ĐƌĠĂƟŽŶƐ Ě͛ĂƌƚƐ ǀŝǀĂŶƚƐ ͗ ƚŚĠąƚƌĞ͕ ĚĂŶƐĞ͕ ŵƵƐŝƋƵĞ͘ ŶϮϬϬϭ͕ů͛ŐĞŶĐĞĐƌĠĞƵŶŶŽƵǀĞĂƵƉƌŝdžůŝƩĠ- raire, le WƌŝdžĚĞƐĐŝŶƋĐŽŶƟŶĞŶƚƐĚĞůĂ&ƌĂŶ- cophonie͕ ƋƵŝ ĐŽŶƐĂĐƌĞ ĐŚĂƋƵĞ ĂŶŶĠĞ ƵŶ roman de langue française. De grands noms ĚĞ ůĂ ůŝƩĠƌĂƚƵƌĞ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞ Ɛ͛ĞŶŐĂŐĞŶƚ ă ƐĞƐ ĐƀƚĠƐ ͗ :ĞĂŶͲDĂƌŝĞ 'ƵƐƚĂǀĞ >Ğ ůĠƐŝŽ͕ ZĞŶĠĚĞKďĂůĚŝĂ͕sĠŶƵƐ<ŚŽƵƌLJ'ŚĂƩĂ͕>ŝŽ- ŶĞůdƌŽƵŝůůŽƚĨŽŶƚŶŽƚĂŵŵĞŶƚƉĂƌƟĞĚƵ:ƵƌLJ͘ ĞƐ ĠĐƌŝǀĂŝŶƐ ƚĞůƐ ƋƵĞ DĂƚŚŝĂƐ ƐŶĂƌĚ Ğƚ ůĂŝŶ DĂďĂŶĐŬŽƵ͕ ůĂƵƌĠĂƚƐ ƌĞƐƉĞĐƟǀĞŵĞŶƚ ĞŶϮϬϬϰĞƚϮϬϬϱ͕Ɛ͛ĂĸƌŵĞŶƚĚĂŶƐůĂƐƉŚğƌĞ ůŝƩĠƌĂŝƌĞ͘ Dans les années 70 et 80, les réseaux ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐ Ɛ͛ŽƌŐĂŶŝƐĞŶƚ͘ hŶ ŽŶƐĞŝů ŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů ĚĞƐ ƌĂĚŝŽƐ ƚĠůĠǀŝƐŝŽŶƐ Ě͛Ğdž-

ƉƌĞƐƐŝŽŶ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ ;/Zd&Ϳ ĞƐƚ ĐƌĠĠ ĞŶ ϭϵϳϴ͘ ŽŵƉŽƐĠ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ ĚĞ ϰϰ ĐŚĂŠŶĞƐ ĚĞ ƌĂĚŝŽĚŝīƵƐŝŽŶ Ğƚ ĚĞ ƚĠůĠǀŝƐŝŽŶ ƵƟůŝƐĂŶƚ ĞŶƟğƌĞŵĞŶƚ ŽƵ ƉĂƌƟĞůůĞŵĞŶƚ ůĂ ůĂŶŐƵĞ

autour du partage d’une langue commune, le français, chargée de promouvoir et de dif- fuser les cultures de ses membres et d’inten- ƐŝĮĞƌ ůĂ ĐŽŽƉĠƌĂƟŽŶ ĐƵůƚƵƌĞůůĞ Ğƚ ƚĞĐŚŶŝƋƵĞ entre eux. Le projet francophone a sans cesse ĠǀŽůƵĠĚĞƉƵŝƐůĂĐƌĠĂƟŽŶĚĞů͛dĚĞǀĞŶƵĞ͕ ĞŶϭϵϵϴů͛ŐĞŶĐĞŝŶƚĞƌŽƵǀĞƌŶĞŵĞŶƚĂůĞĚĞůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞĞƚ͕ĞŶϮϬϬϱ͕ů͛KƌŐĂŶŝƐĂƟŽŶŝŶ- ƚĞƌŶĂƟŽŶĂůĞĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͘ ǀĞĐů͛d͕ůĂĐŽŽƉĠƌĂƟŽŶƐ͛ĞŶŐĂŐĞĚĂŶƐ ůĞƐĚŽŵĂŝŶĞƐĚĞůĂĐƵůƚƵƌĞĞƚĚĞů͛ĠĚƵĐĂƟŽŶ͘ Partenaire depuis le début des années 70 du &ĞƐƉĂĐŽ͕ ůĞ &ĞƐƟǀĂů ƉĂŶĂĨƌŝĐĂŝŶ ĚƵ ĐŝŶĠŵĂ et de la télévision de Ougadougou (Burki- ŶĂ &ĂƐŽͿ͕ ů͛ŐĞŶĐĞ ĐƌĠĞ ĞŶ ϭϵϴϴ ƐŽŶ &ŽŶĚƐ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞĚĞƉƌŽĚƵĐƟŽŶĂƵĚŝŽǀŝƐƵĞůůĞĚƵ ^ƵĚƋƵŝĂƵƌĂĂŝĚĠ͕ăĐĞũŽƵƌ͕ăůĂƌĠĂůŝƐĂƟŽŶ de 1400 œuvres de cinéma et de télévision. ŶϭϵϴϲĞƐƚŝŶĂƵŐƵƌĠůĞƉƌĞŵŝĞƌĚĞƐĞŶƚƌĞƐ ĚĞ ůĞĐƚƵƌĞ Ğƚ Ě͛ĂŶŝŵĂƟŽŶ ĐƵůƚƵƌĞůůĞ Ͳ ůĂĐ Ͳ ƋƵŝ ŽīƌĞŶƚ ĂƵdž ƉŽƉƵůĂƟŽŶƐ ĚĞƐ njŽŶĞƐ ƌƵ- ƌĂůĞƐ Ğƚ ĚĞƐ ƋƵĂƌƟĞƌƐ ĚĠĨĂǀŽƌŝƐĠƐ ƵŶ ĂĐĐğƐ ĂƵdž ůŝǀƌĞƐ Ğƚ ă ůĂ ĐƵůƚƵƌĞ͘ KŶ ĞŶ ĚĠŶŽŵďƌĞ

ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ͕ŝůĚĠǀĞůŽƉƉĞůĂĐŽŽƉĠƌĂƟŽŶĞŶƚƌĞ elles, par l’échange d’émissions, la copro- ĚƵĐƟŽŶ Ğƚ ůĂ ĨŽƌŵĂƟŽŶ ĚĞƐ ƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶŶĞůƐ͘ Suite page 12

Bonne Journée internationale de la francophonie le 20 mars

Dube Law Professional Corporation A VOCATS ET N OTAIRES B ARRISTERS & S OLICITORS

Roger Dubé LL.B Courriel: roger@rdube.ca

Eric Dubé B.Soc, Sc. M.S.T., LL.B Courriel: eric@rdube.ca

26 - 9, rue Est, Cornwall, Ontario K6H 2T8 Bureau: 613 938-2857 • Fax: 613 938-6784 www.dubelawcornwall.com

Célébrons la journée de la Francophonie

Saviez-vous que le Club Richelieu est le seul club social d’expression française reconnu à travers le monde? Club Richelieu de Cornwall

67 1948-2015

Pour devenir membre, communiquez avec Richard Lalonde au 613 932-1364

PAIX ET FRATERNITÉ

Une histoire de la Francophonie... de page 11

Ŷ ϭϵϳϵ͕ ă ů͛ŝŶŝƟĂƟǀĞ ĚĞ :ĂĐƋƵĞƐ ŚŝƌĂĐ͕ ŵĂŝƌĞ ĚĞ WĂƌŝƐ͕ ůĞƐ ŵĂŝƌĞƐ ĚĞƐ ĐĂƉŝƚĂůĞƐ Ğƚ ŵĠƚƌŽƉŽůĞƐ ƉĂƌƟĞůůĞŵĞŶƚ ŽƵ ĞŶƟğƌĞŵĞŶƚ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐ ĐƌĠĞŶƚ ůĞƵƌ ƌĠƐĞĂƵ ͗ >͛Ɛ- ƐŽĐŝĂƟŽŶ ŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂůĞ ĚĞƐ ŵĂŝƌĞƐ ĨƌĂŶ- ĐŽƉŚŽŶĞƐ ;/D&Ϳ ĚĞǀŝĞŶĚƌĂ͕ ĞŶ ϭϵϵϱ͕ ƵŶ ŽƉĠƌĂƚĞƵƌĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͘ Ŷ ϭϵϴϰ͕ ůĂ ĐŚĂŠŶĞ ĚĞ ƚĠůĠǀŝƐŝŽŶ ĨƌĂŶĐŽ- ƉŚŽŶĞdsϱŶĂŠƚĚĞů͛ĂůůŝĂŶĐĞĚĞĐŝŶƋĐŚĂŠŶĞƐ ĚĞ ƚĠůĠǀŝƐŝŽŶ ƉƵďůŝƋƵĞƐ ͗ d&ϭ͕ ŶƚĞŶŶĞ Ϯ Ğƚ &Zϯ ƉŽƵƌ ůĂ &ƌĂŶĐĞ͕ ůĂ Zd& ƉŽƵƌ ůĂ ŽŵŵƵŶĂƵƚĠ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ ĚĞ ĞůŐŝƋƵĞ Ğƚ ůĂ d^ZƉŽƵƌůĂ^ƵŝƐƐĞ͖ƌĞũŽŝŶƚĞƐĞŶϭϵϴϲƉĂƌůĞ ŽŶƐŽƌƚŝƵŵĚĞdĠůĠǀŝƐŝŽŶƐƉƵďůŝƋƵĞƐYƵĠďĞĐ ĂŶĂĚĂ͘dsϱĨƌŝƋƵĞĞƚdsϱŵĠƌŝƋƵĞ>ĂƚŝŶĞ ǀŽŝĞŶƚ ůĞ ũŽƵƌ ĞŶ ϭϵϵϮ͕ ƐƵŝǀŝĞƐ ƉĂƌ dsϱƐŝĞ ĞŶϭϵϵϲ͕ƉƵŝƐĚĞdsϱƚĂƚƐͲhŶŝƐĞƚdsϱDŽLJĞŶ KƌŝĞŶƚ ĞŶ ϭϵϵϴ͘ >Ă ĐŚĂŠŶĞ͕ ĚĠŶŽŵŵĠĞ dsϱDŽŶĚĞĚĞƉƵŝƐϮϬϬϭ͕ĐŽŵƉƚĞĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ ϳ ĐŚĂŠŶĞƐ ĚĞ ƚĠůĠǀŝƐŝŽŶ Ğƚ dsϱ YƵĠďĞĐͲ

ĂŶĂĚĂ͘dƌĂŶƐƉŽƌƚĠĞƉĂƌϰϰƐĂƚĞůůŝƚĞƐ͕ƌĞĕƵĞ ĚĂŶƐϭϴϵŵŝůůŝŽŶƐĚĞĨŽLJĞƌƐĚĞƉĂƌůĞŵŽŶĚĞ͕ ĞůůĞĐŽŶƐƟƚƵĞůĞƉƌŝŶĐŝƉĂůǀĞĐƚĞƵƌĚĞůĂ&ƌĂŶ- ĐŽƉŚŽŶŝĞ͗ůĂůĂŶŐƵĞĨƌĂŶĕĂŝƐĞ͕ĚĂŶƐůĂĚŝǀĞƌ- ƐŝƚĠĚĞƐĞƐĞdžƉƌĞƐƐŝŽŶƐĞƚĚĞƐĐƵůƚƵƌĞƐƋƵ͛ĞůůĞ ƉŽƌƚĞ͘ UNE NOUVELLE DIMENSION POLITIQUE >Ğ ^ŽŵŵĞƚ ĚĞƐ ĐŚĞĨƐ Ě͛ƚĂƚ Ğƚ ĚĞ ŐŽƵǀĞƌ- ŶĞŵĞŶƚ ĚĞƐ ƉĂLJƐ ĂLJĂŶƚ ůĞ ĨƌĂŶĕĂŝƐ ĞŶ ƉĂƌƚ- ĂŐĞ͕ ĐŽŵŵƵŶĠŵĞŶƚ ĂƉƉĞůĠ ͨ^ŽŵŵĞƚ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͕ͩ ƐĞ ƌĠƵŶŝƚ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞŵŝğƌĞ ĨŽŝƐĞŶϭϵϴϲăsĞƌƐĂŝůůĞƐ;&ƌĂŶĐĞͿ͕ăů͛ŝŶǀŝƚĂ- ƟŽŶĚƵWƌĠƐŝĚĞŶƚĚĞůĂZĠƉƵďůŝƋƵĞĨƌĂŶĕĂŝƐĞ &ƌĂŶĕŽŝƐ DŝƩĞƌƌĂŶĚ͘ ϰϮ ƚĂƚƐ Ğƚ ŐŽƵǀĞƌŶĞ- ŵĞŶƚƐ LJ ƉĂƌƟĐŝƉĞŶƚ Ğƚ ƌĞƟĞŶŶĞŶƚ ƋƵĂƚƌĞ ĚŽŵĂŝŶĞƐ ĞƐƐĞŶƟĞůƐ ĚĞ ĐŽŽƉĠƌĂƟŽŶ ŵƵůƟ- ůĂƚĠƌĂůĞ ͗ ůĞ ĚĠǀĞůŽƉƉĞŵĞŶƚ͕ ůĞƐ ŝŶĚƵƐƚƌŝĞƐ ĚĞ ůĂ ĐƵůƚƵƌĞ Ğƚ ĚĞ ůĂ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƟŽŶ͕ ůĞƐ ŝŶĚƵƐƚƌŝĞƐ ĚĞ ůĂ ůĂŶŐƵĞ ĂŝŶƐŝ ƋƵĞ ůĞ ĚĠǀĞů-

ŽƉƉĞŵĞŶƚ ƚĞĐŚŶŽůŽŐŝƋƵĞ ĐŽƵƉůĠ ă ůĂ ƌĞ- ĐŚĞƌĐŚĞ Ğƚ ă ů͛ŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶ ƐĐŝĞŶƟĮƋƵĞ͘ ĞƉƵŝƐϭϵϴϲ͕ϭϱ^ŽŵŵĞƚƐĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽͲ ŶŝĞ ƐĞ ƐŽŶƚ ƌĠƵŶŝƐ ͗   ϭϵϴϲ ă WĂƌŝƐ ;&ƌĂŶĐĞͿ͕ ϭϵϴϳ ă YƵĠďĞĐ ;ĂŶĂĚĂͲYƵĠďĞĐͿ͕ ϭϵϴϵ ă ĂŬĂƌ ;^ĠŶĠŐĂůͿ͕ ϭϵϵϭ ă WĂƌŝƐ ;&ƌĂŶĐĞͿ ŝŶŝ- ƟĂůĞŵĞŶƚ ƉƌĠǀƵ ă <ŝŶƐŚĂƐĂ ;ŽŶŐŽ ZͿ͕ ϭϵϵϯ ă 'ƌĂŶĚͲĂŝĞ ;DĂƵƌŝĐĞͿ͕ ϭϵϵϱ ă ŽƚŽ- ŶŽƵ ;ĠŶŝŶͿ͕ ϭϵϵϳ ă ,ĂŶŽŝ ;sŝĞƚŶĂŵͿ͕ ϭϵϵϵ ă DŽŶĐƚŽŶ ;ĂŶĂĚĂͲEŽƵǀĞĂƵ ƌƵŶƐǁŝĐŬͿ͕ ϮϬϬϮăĞLJƌŽƵƚŚ;>ŝďĂŶͿ͕ϮϬϬϰăKƵĂŐĂĚŽƵ- ŐŽƵ;ƵƌŬŝŶĂ&ĂƐŽͿ͕ϮϬϬϲăƵĐĂƌĞƐƚ;ZŽƵŵĂ- ŶŝĞͿ͕ϮϬϬϴăYƵĠďĞĐ;ĂŶĂĚĂͲYƵĠďĞĐͿ͕ϮϬϭϬ ă DŽŶƚƌĞƵdž ;^ƵŝƐƐĞͿ͕ ϮϬϭϮ ă <ŝŶƐŚĂƐĂ ;ZĠ- ƉƵďůŝƋƵĞĚĠŵŽĐƌĂƟƋƵĞĚƵŽŶŐŽͿĞƚϮϬϭϰă ĂŬĂƌ;^ĠŶĠŐĂůͿ͘ ĞƐ ĐŽŶĐĞƌƚĂƟŽŶƐ ƉŽůŝƟƋƵĞƐ ĂƵ ƉůƵƐ ŚĂƵƚ ŶŝǀĞĂƵŽŶƚƉƌŽŐƌĞƐƐŝǀĞŵĞŶƚƌĞŶĨŽƌĐĠůĂƉůĂĐĞ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ƐƵƌ ůĂ ƐĐğŶĞ ŝŶƚĞƌŶĂƟŽ- ŶĂůĞ͕ƚŽƵƚĞŶĠůĂƌŐŝƐƐĂŶƚƐĞƐĐŚĂŵƉƐĚ͛ĂĐƟŽŶ ĞƚĞŶĂŵĠůŝŽƌĂŶƚƐĞƐƐƚƌƵĐƚƵƌĞƐĞƚŵŽĚĞƐĚĞ ĨŽŶĐƟŽŶŶĞŵĞŶƚ͘ WŽƵƌ ġƚƌĞ ƉůƵƐ ĐŽŶĨŽƌŵĞ ă ůĂ ĚŝŵĞŶƐŝŽŶ ƉŽůŝƟƋƵĞ ƋƵ͛ĞůůĞ Ă ĂĐƋƵŝƐĞ͕ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽ- ŶŝĞ ĞƐƚ ĚŽƚĠĞ ƐƵƌ ĚĠĐŝƐŝŽŶ ĚƵ ^ŽŵŵĞƚ ĚĞ ŽƚŽŶŽƵ ;ϭϵϵϱ͕ ĠŶŝŶͿ Ě͛ƵŶ ƉŽƐƚĞ ĚĞ ^Ğ- ĐƌĠƚĂŝƌĞ ŐĠŶĠƌĂů͕ ĐůĠ ĚĞ ǀŽƸƚĞ ĚƵ ƐLJƐƚğŵĞ

ŝŶƐƟƚƵƟŽŶŶĞů ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞ͘ >Ğ ƉƌĞŵŝĞƌ ^ĞĐƌĠƚĂŝƌĞ ŐĠŶĠƌĂů ĞƐƚ ĠůƵ ĂƵ ^ŽŵŵĞƚ ĚĞ ,ĂŶŽŝ ;sŝĞƚŶĂŵͿ ĞŶ ϭϵϵϳ͕ ĞŶ ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ĚĞŽƵƚƌŽƐŽƵƚƌŽƐͲ'ŚĂůŝ͕ĂŶĐŝĞŶ^ĞĐƌĠƚĂŝƌĞ ŐĠŶĠƌĂů ĚĞƐ EĂƟŽŶƐ ƵŶŝĞƐ ʹ ŝů ŽĐĐƵƉĞƌĂ ĐĞ ƉŽƐƚĞũƵƐƋƵ͛ĞŶϮϬϬϮ͘ƵĐŽƵƌƐĚĞĐĞŵġŵĞ ^ŽŵŵĞƚ͕ ůĂ ŚĂƌƚĞ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͕ ƉƌŝŶĐŝƉĂů ƚĞdžƚĞ ĚĞ ƌĠĨĠƌĞŶĐĞ͕ ĞƐƚ ĂĚŽƉƚĠĞ͘ ďĚŽƵ ŝŽƵĨ͕ ĂŶĐŝĞŶ WƌĠƐŝĚĞŶƚ ĚĞ ůĂ ƌĠƉƵ- ďůŝƋƵĞĚƵ^ĠŶĠŐĂů͕ĞƐƚĠůƵ^ĞĐƌĠƚĂŝƌĞŐĠŶĠƌĂů ĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞĂƵ^ŽŵŵĞƚĚĞĞLJƌŽƵƚŚ ĞŶϮϬϬϮ͘/ůŝŵƉƵůƐĞƵŶĞŶŽƵǀĞůůĞĚLJŶĂŵŝƋƵĞ ă ů͛KƌŐĂŶŝƐĂƚŝŽŶ ĚĂŶƐ ƐĞƐ ĚĞƵdž ǀŽůĞƚƐ ͗ ůĞƐ ĂĐƚŝŽŶƐ ƉŽůŝƚŝƋƵĞƐ Ğƚ ůĂ ĐŽŽƉĠƌĂƚŝŽŶ ƉŽƵƌ ůĞ ĚĠǀĞůŽƉƉĞŵĞŶƚ͘ hŶĞ ŶŽƵǀĞůůĞ ŚĂƌƚĞ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ĂĚŽƉƚĠĞ ƉĂƌ ůĂ ŽŶĨĠƌĞŶĐĞ ŵŝŶŝƐƚĠƌŝĞůůĞ ă ŶƚĂŶĂŶĂƌŝǀŽ ;DĂĚĂŐĂƐĐĂƌͿ ĞŶ ϮϬϬϱ͕ ƌĂƚŝŽŶĂůŝƐĞ ůĞƐ ƐƚƌƵĐƚƵƌĞƐĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞĞƚƐĞƐŵŽĚĞƐ ĚĞĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚĞƚĐŽŶƐĂĐƌĞů͛ĂƉƉĞůůĂƚŝŽŶ Ě͛KƌŐĂŶŝƐĂƚŝŽŶ ŝŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂůĞ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶͲ ĐŽƉŚŽŶŝĞ͘DŝĐŚĂģůůĞ:ĞĂŶ͕ĂŶĐŝĞŶŶĞŐŽƵǀĞƌ- ŶĞƵƌĞ ŐĠŶĠƌĂůĞ ĚƵ ĂŶĂĚĂ͕ Ă ĠƚĠ ĚĠƐŝŐŶĠĞ ^ĞĐƌĠƚĂŝƌĞ ŐĠŶĠƌĂůĞ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ƉĂƌ ůĞƐŚĞĨƐĚ͛ƚĂƚĞƚĚĞŐŽƵǀĞƌŶĞŵĞŶƚƌĠƵŶŝƐă ĂŬĂƌůŽƌƐĚƵysĞ^ŽŵŵĞƚĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽͲ Suite page 13

À L’OCCASION DE LA SEMAINE NATIONALE DE LA FRANCOPHONIE, les élèves et le personnel de l’école élémentaire publique ROSE DES VENTS et de l’école secondaire

publique L’HÉRITAGE contribuent par leur engagement et leur fierté à la valorisation ainsi qu’à la transmission de la langue française et de la culture francophone!

École élémentaire publique ROSE DES VENTS Cornwall 613-932-4183 rose-des-vents.cepeo.on.ca

École secondaire publique L’HÉRITAGE Cornwall 613-933-3318 heritage.cepeo.on.ca

Services de counselling et de soutien de S.D. & G.

1-888-332-3637 CEPEO.ON.CA

• P ROPANE F IREPLACES • F URNACES • H OT W ATER H EATERS • P ROPANE R ANGES • S PACE H EATERS • P ROPANE S TOVES • F OYER AU P ROPANE • F OURNAISES • C HAUFFE -E AU • C UISINIÈRE AU G AZ PROPANE • R ADIATEURS À G AZ • P OÊLES AU P ROPANE Competitive rates on bulk propane tarifs concurrentiels sur propane en vrac

Bonne Semaine de la francophonie!

17360 Amell Road, St-Andrews West, ON 613-938-9622 • 877-938-9622 Home • Commercial • Agriculture • Industrial Résidentiel • Commercial • Agricole • Industriel

Everything under the same roof! Tout sous le même toit!

Une histoire de la Francophonie... de page 12

nie, les 29 et 30 novembre 2014. Elle est en- ƚƌĠĞĞŶĨŽŶĐƟŽŶĞŶũĂŶǀŝĞƌĚĞƌŶŝĞƌ͘  ůĂ ĐƵůƚƵƌĞ Ğƚ ă ů͛ĠĚƵĐĂƟŽŶ͕ ĚŽŵĂŝŶĞƐ ŽƌŝŐŝŶĞůƐĚĞůĂĐŽŽƉĠƌĂƟŽŶĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞ͕ƐĞ ƐŽŶƚĂũŽƵƚĠƐ͕ĂƵĮůĚĞƐ^ŽŵŵĞƚƐ͕ůĞĐŚĂŵƉ ƉŽůŝƟƋƵĞ ;ƉĂŝdž͕ ĚĠŵŽĐƌĂƟĞ Ğƚ ĚƌŽŝƚƐ ĚĞ ů͛,ŽŵŵĞͿ͕ůĞĚĠǀĞůŽƉƉĞŵĞŶƚĚƵƌĂďůĞ͕ů͛ĠĐŽ- ŶŽŵŝĞĞƚůĞƐƚĞĐŚŶŽůŽŐŝĞƐŶƵŵĠƌŝƋƵĞƐ͘>͛/ŶƐ- ƟƚƵƚĚĞů͛ĠŶĞƌŐŝĞĞƚĚĞů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚĚĞůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞǀŽŝƚůĞũŽƵƌăYƵĠďĞĐĞŶϭϵϴϴ ĞƚƵŶ/ŶƐƟƚƵƚĚĞƐŶŽƵǀĞůůĞƐƚĞĐŚŶŽůŽŐŝĞƐĚĞ ů͛ŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶ Ğƚ ĚĞ ůĂ ĨŽƌŵĂƟŽŶ ĚŽƚĠ Ě͛ƵŶ &ŽŶĚƐĚĞƐŝŶĨŽƌŽƵƚĞƐƌĞŵƉůĂĐĞů͛ĐŽůĞŝŶƚĞƌ- ŶĂƟŽŶĂůĞĚĞŽƌĚĞĂƵdžĞŶϭϵϵϴ͘ ĂŶƐ ůĞ ĚŽŵĂŝŶĞ ĐĂƉŝƚĂů ĚĞ ůĂ ƉƌŽŵŽ- ƟŽŶ ĚĞ ůĂ ĚĠŵŽĐƌĂƟĞ͕ ů͛K/& ĞŶǀŽŝĞ ƐĂ ƉƌĞŵŝğƌĞ ŵŝƐƐŝŽŶ Ě͛ŽďƐĞƌǀĂƟŽŶ Ě͛ƵŶ ƉƌŽ- ĐĞƐƐƵƐ ĠůĞĐƚŽƌĂů ĞŶ ϭϵϵϮ͕ ůŽƌƐ ĚĞƐ ƉƌĠƐŝ- ĚĞŶƟĞůůĞƐ Ğƚ ůĠŐŝƐůĂƟǀĞƐ ĞŶ ZŽƵŵĂŶŝĞ͘ >͛ĂƐƐŝƐƚĂŶĐĞ ĠůĞĐƚŽƌĂůĞ ŽīĞƌƚĞ ĞŶ ƌĠƉŽŶƐĞ ă ůĂ ĚĞŵĂŶĚĞ ĚĞƐ ƚĂƚƐ ĐŽŶĐĞƌŶĠƐ͕ ŶĞ ƐĞ

ůŝŵŝƚĞ ƉĂƐ ă ů͛ŽďƐĞƌǀĂƟŽŶ ĚĞƐ ƐĐƌƵƟŶƐ͘ ůůĞ ĞŶŐůŽďĞ ĚŝǀĞƌƐ ĂƉƉƵŝƐ ŝŶƐƟƚƵƟŽŶŶĞůƐ Ğƚ ũƵ- ƌŝĚŝƋƵĞƐ͕ ůĂ ĨŽƌŵĂƟŽŶ ĚĞƐ ƉĞƌƐŽŶŶĞůƐ ĠůĞĐ- ƚŽƌĂƵdž͕ ů͛ĂƐƐŝƐƚĂŶĐĞ ƚĞĐŚŶŝƋƵĞ ĞƚŵĂƚĠƌŝĞůůĞ͘ ŶϮϬϬϬĂƵDĂůŝ͕ůĂͨĠĐůĂƌĂƟŽŶĚĞĂŵĂ- ŬŽ ͕ͩ ƉƌĞŵŝĞƌ ƚĞdžƚĞ ŶŽƌŵĂƟĨ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽ- ƉŚŽŶŝĞĞŶŵĂƟğƌĞĚĞƉƌĂƟƋƵĞƐĚĞůĂĚĠŵŽ- ĐƌĂƟĞ͕ĚĞƐĚƌŽŝƚƐĞƚĚĞƐůŝďĞƌƚĠƐĞƐƚĂĚŽƉƚĠĞ͘ >Ă &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ƐĞ ĚŽƚĞ ĂŝŶƐŝ ĚĞ ƉŽƵǀŽŝƌƐ ĐŽŶƚƌĂŝŐŶĂŶƚƐ ĨĂĐĞ ă ƐĞƐ ŵĞŵďƌĞƐ ƋƵŝ ŶĞ ƌĞƐƉĞĐƚĞŶƚ ƉĂƐ ůĞƐ ǀĂůĞƵƌƐ ĚĠŵŽĐƌĂƟƋƵĞƐ ĐŽŵŵƵŶĞƐ͘ AU PLUS PRÈS DES POPULATIONS ǀĞĐůĞƐƉƌĞŵŝĞƌƐ:ĞƵdžĚĞůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ĞŶ ϭϵϴϵ͕ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ŝŶƐƟƚƵƟŽŶŶĞůůĞ ƉƌĞŶĚƵŶĞĚŝŵĞŶƐŝŽŶƉŽƉƵůĂŝƌĞĞƚƐĞŵĞƚă ů͛ĠĐŽƵƚĞ ĚĞ ůĂ ũĞƵŶĞƐƐĞ ͗ ůĞDĂƌŽĐ ĂĐĐƵĞŝůůĞ ϭϳϬϬũĞƵŶĞƐĚĞϯϭƉĂLJƐĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐĂƵƚŽƵƌ ĚĞĐŽŶĐŽƵƌƐĐƵůƚƵƌĞůƐĞƚƐƉŽƌƟĨƐ͘ĞƉƵŝƐ͕ůĞƐ ũĞƵdžƐĞƟĞŶŶĞŶƚƚŽƵƐůĞƐƋƵĂƚƌĞĂŶƐ͗&ƌĂŶĐĞ ;ϭϵϵϰͿ͕DĂĚĂŐĂƐĐĂƌ;ϭϵϵϳͿ͕ĂŶĂĚĂͲYƵĠďĞĐ

;ϮϬϬϭͿ͕EŝŐĞƌ;ϮϬϬϱͿ͕>ŝďĂŶ;ϮϬϬϵͿĞƚ&ƌĂŶĐĞ ;ϮϬϭϯͿ͘ >ĞƐ ƉƌŽĐŚĂŝŶƐ :ĞƵdž ĂƵƌŽŶƚ ůŝĞƵ ĞŶ

ϮϬϭϳĞŶƀƚĞĚ͛/ǀŽŝƌĞ͘

Suite page 14

Donald J. White

Bonne Journée internationale de la francophonie!

B.Sc. Soc., B.A., LL.B. AVOCAT ET NOTAIRE

700, chemin Montréal, Cornwall ON K6H 1C4 Tél. : 613 933-6443 | Téléc. : 613 933-6453

Bonne Semaine de la francophonie!

Marcel Doré Cell: 613-937-7781 AGENT IMMOBILIER

Heures d’ouverture dimanche

Une grande famille DXVHUYLFHGHODY´WUH

10h à 20h 9h à 21h 9h à 21h 9h à 21h 9h à 21h 9h à 21h 9h à 21h

lundi

mardi

mercredi

jeudi

vendredi samedi

Puissent nos comportements de chaque jour contribuer à la continuité de cette fière tradition! Bonne Semaine de la francophonie!

613 938-7339 Téléc. (Pharmacien): 613 938-8853 Téléc. (Administration): 613 938-1701

Paul Trottier, prop. 5 NINTH STREET EAST, CORNWALL, ON

Bonne journée internationale de la francophonie!

COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS

709 Cotton Mill Street, Cornwall, Ontario K6H 7K7 tel. 613 932-3610 | fax 613 938-3215 | courriel: info@ckdm.ca

CLUB OPTIMISTE de la région de Cornwall Inc. Président : Patrick Mulligan

C.P. 931, Cornwall ON K6H 5V1 Téléphone: 613-551-2400 Bonne semaine de la Francophonie!

Une histoire de la Francophonie... de page 13

Le 20 mars, célébrons la Francophonie

hŶ ůŽŶŐ ĐŚĞŵŝŶ Ă ĠƚĠ ƉĂƌĐŽƵƌƵ ĚĞƉƵŝƐ ůĞƐ ƉƌĞŵŝğƌĞƐ ƌĠƵŶŝŽŶƐ Ě͛ĠĐƌŝǀĂŝŶƐ ĨƌĂŶĐŽ- ƉŚŽŶĞƐ͕ ă ů͛ĂƵďĞ ĚƵ ƐŝğĐůĞ ĚĞƌŶŝĞƌ͕ ũƵƐƋƵ͛ă ůĂ ĚŝīƵƐŝŽŶ ĚĞ ůĞƵƌƐ ŽƵǀƌĂŐĞƐ͕ ĂƵdž ƋƵĂƚƌĞ ĐŽŝŶƐĚƵŵŽŶĚĞ͕ĚĂŶƐůĞƐďŝďůŝŽƚŚğƋƵĞƐŝŶƐ- ƚĂůůĠĞƐ ƉĂƌ ů͛K/&͘ ZĞŶĚŽŶƐ ŐƌąĐĞ ă ůĂ ďŽŶŶĞ ǀŽůŽŶƚĠĚĞƚŽƵƐĐĞƵdžĞƚĐĞůůĞƐƋƵŝŽŶƚĨĂŝƚĞƚ ĐŽŶƟŶƵĞŶƚĚĞĨĂŝƌĞǀŝǀƌĞůĂůĂŶŐƵĞĨƌĂŶĕĂŝƐĞ ĞƚĚĞĚĠĨĞŶĚƌĞůĞƐǀĂůĞƵƌƐůĂ&ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͘ WŽƵƌĂƵƚĂŶƚ͕ĚĞŶŽƵǀĞĂƵdžĚĠĮƐĂƩĞŶĚĞŶƚůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͗ƉĂƌĨĂŝƌĞů͛ŝŶƚĠŐƌĂƟŽŶĚĞƚŽƵƐ ůĞƐƉĂLJƐĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞƐĚĂŶƐƵŶĞŵŽŶĚŝĂůŝƐĂ- ƟŽŶƉůƵƐŚĞƵƌĞƵƐĞĞƚƉŽƵƌƐƵŝǀƌĞůĞĐŽŵďĂƚ ƉŽƵƌůĞƌĞƐƉĞĐƚĚĞůĂĚŝǀĞƌƐŝƚĠĐƵůƚƵƌĞůůĞ͘ ^ŽƵƌĐĞǁǁǁ͘ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ͘ŽƌŐΞK/&

Une Conférence francophone des organi- ƐĂƟŽŶƐ ŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂůĞƐ ŶŽŶ ŐŽƵǀĞƌŶĞŵĞŶ- ƚĂůĞƐƚĞŶƵĞĞŶϭϵϵϯĂǀĞĐůĂƉĂƌƟĐŝƉĂƟŽŶĚĞ ϯϭ K/E' ĂĐĐƌĠĚŝƚĠĞƐ ĂƵƉƌğƐ ĚĞƐ ŝŶƐƚĂŶĐĞƐ ĚĞ ůĂ &ƌĂŶĐŽƉŚŽŶŝĞ ĂƐƐŽĐŝĞ ĚĠƐŽƌŵĂŝƐ ůĂ ƐŽĐŝĠƚĠĐŝǀŝůĞĂƵƉƌŽĐĞƐƐƵƐĚ͛ĠůĂďŽƌĂƟŽŶ͕ĚĞ ƌĠĂůŝƐĂƟŽŶĞƚĚ͛ĠǀĂůƵĂƟŽŶĚĞůĂĐŽŽƉĠƌĂƟŽŶ ŵƵůƟůĂƚĠƌĂůĞ ĨƌĂŶĐŽƉŚŽŶĞ͘ >Ă ŽŶĨĠƌĞŶĐĞ ĚĞƐ K/E' ƐĞ ƌĠƵŶŝƚ ƚŽƵƐ ůĞƐ ĚĞƵdž ĂŶƐ ƐƵƌ ĐŽŶǀŽĐĂƟŽŶĚƵ^ĞĐƌĠƚĂŝƌĞŐĠŶĠƌĂůĚĞůĂ&ƌĂŶ- ĐŽƉŚŽŶŝĞ͘ Ŷ ϮϬϭϮ͕ ϲϳ ŽƌŐĂŶŝƐĂƟŽŶƐ ŝŶƚĞƌ- ŶĂƟŽŶĂůĞƐŶŽŶŐŽƵǀĞƌŶĞŵĞŶƚĂůĞƐĞƚĂƵƚƌĞƐ ŽƌŐĂŶŝƐĂƟŽŶƐĚĞůĂƐŽĐŝĠƚĠĐŝǀŝůĞ͕ŝŶƚĞƌǀĞŶĂŶƚ ĚĂŶƐůĞƐĚŝǀĞƌƐĐŚĂŵƉƐĚ͛ĂĐƟǀŝƚĠĚĞůĂ&ƌĂŶ- ĐŽƉŚŽŶŝĞƐŽŶƚĂĐĐƌĠĚŝƚĠĞƐ͘

Quelques services : • Ressources électroniques • Postes d’Internet et Internet sans fil • Livres et documents numériques téléchargeables à partir de la maison • Lecteur et imprimante microfilm • Base de données pour la recherche • Conférenciers et visites d’auteurs francophones • Programmation pour les petits • Service de télécopie et impression de documents • Livres - revues - CDs et DVDs • Livres audionumériques • Club de lecture francophone, Les Mille Feuilles • Club d’écriture francophone, Les Écrilibristes

Redécouvrez votre bibliothèque publique de Cornwall durant la semaine de la Francophonie.

613 932-4796 45, Deuxième rue Est CORNWALL (ONTARIO) www.library.cornwall.on.ca/fr

Ouvert du lundi au jeudi 9 h à 20 h 30 Vendredi et samedi 9 h 30 à 17 h Dimanche 12 h à 16 h

La Bibliothèque publique de Cornwall située au centre de notre communauté est accessible par le transport en commun et tout autre mode de transport. Stationnement à l’arrière de notre édifice.

OBTENEZ VOTRE CARTE DE MEMBRE GRATUITEMENT ET PROFITEZ DE TOUS SES AVANTAGES.*

La carte de membre de la Bibliothèque publique de Cornwall est gratuite pour les résidents de la municipalité de Cornwall et les élèves fréquentant les écoles de Cornwall.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20

Made with FlippingBook - Online catalogs