Express_2017_08_30

BORD DE L’EAU

REPRISE

HUMAN I A Agence immobilière

Gilles Drouin Courtier immobilier agréé 1 514 444-1376 819 242-8424

Rue Arnold - Cette maison moderne avec chauffage central élect. et thermopompe est située sur une rue de type cul-de-sac dont tout le filage est souterrain. Mls 20376789 GRENVILLE

Ch. Scotch - Grande maison 4 côtés en brique comprenant 4 chambres à coucher. Mls 21033874 GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE

Ch. Kilmar - Cette maison de 2 càc avec possibilité de 3 comprend une salle à manger dotée de boiseries sublimes et d'un lustre superbe de grande valeur, une suite intergénérationnelle. Grand salon. Mls 23980456 GRENVILLE-SUR-LA-ROUGE

2e Avenue - Balance de garantie du contracteur. Aire ouverte pour le salon la salle à manger avec plafond cathédrale, climatiseur mural, planchers de bois franc armoires de couleur café. Mls 13900795 GRENVILLE

VISITE LIBRE 27 AOÛT ENTRE 13H ET 16H 1803, Route 148, Grenville-sur-la-Rouge

w w w . g i l l e s d r o u i n . c a

Volume 23 • No. 44 • 24 pages • HAWKESBURY, ON • August 30 août 2017

C’est le temps du retour à l’école pour tous les étudiants des écoles publiques et catholiques françaises à Hawkesbury et dans d’autres parties de Prescott-Russell. Pour Pascale Desjardins, la nouvelle directrice de l’Ecole élémentaire catholique Paul VI, c’est aussi sa première à son nouveau poste. Elle acceuille chaque étudiant arrivant à l’école, mardi matin, pour leur premier jour de classe. VOIR EN PAGE 5 Bienvenue!

Nos bureaux seront fermés, le lundi 4 septembre en raison du congé de la fête du Travail Our offices will be closed on Labour Day, Monday September 4

X-Ray and Ultrasound ADVANCE MEDICAL IMAGING • We accept Quebec patients • Open Monday to Friday • No long waiting time • Free parking

Radiographie et échographie IMAGERIE MÉDICALE AVANCÉE • Nous acceptons les patients du Québec

ADVANCE MEDICAL IMAGING

• Ouvert du lundi au vendredi • Pas de long temps d’attente • Stationnement gratuit

For inquiry and appointment please call / Pour information et rendez-vous appelez au : 613-632-2828 Fax Referrals/Télécopieur. : 613-632-0543 219, rue Main Street East, Hawkesbury ON K6A 1A1

LES VIVACES

LES CHRYSANTHÈMES

DU MERCREDI 30 AOÛT AU MARDI 5 SEPTEMBRE B I Michel Robinson, propriétaire / owner LES SERRES

POT 14” : 12 95$

2 POUR 25 $

Grenville en bas du pont • Next to the bridge in Grenville

B215256EC

Prend fin le 31 août

4000 $ % JUSQU’À

EN BONI &

LOCATION &

SUR MODÈLES SÉLECTIONNÉS

« Au premier rang des VUS intermédiaires pour la qualité initiale, deux années sur trois aux É.-U. »

« Au premier rang des véhicules compacts pour la qualité initiale aux É.-U. »

Modèle SX Turbo TI illustré ‡ 2,4 L LX TA

Modèle SX BA illustré ‡ LX BM

2017

2017

25 495 $ Ħ À PARTIR DE BONI AU COMPTANT DE 4 000 $ Ħ ET PARTICIPATION DU CONCESSIONNAIRE DE 55 $ INCLUS

12 995 $ Ħ À PARTIR DE BONI AU COMPTANT DE 4 000 $ Ħ ET PARTICIPATION DU CONCESSIONNAIRE DE 75 $ INCLUS

LX+ BM Modèle SX BA illustré ‡

2017

49 $ LOUEZ À PARTIR DE

60 MOIS &

ACOMPTE DE 1 175 $ BONI DE 1 500 $ INCLUS

/SEMAINE

POUR 260 SEMAINES | 16 000 KM/ANNÉE | KM EXCÉDENTAIRES : 0,12 $/KM

CARACTÉRISTIQUES DISPONIBLES SUR MODÈLES SÉLECTIONNÉS :

SURVEILLANCE PAR CAMÉRAS 360° -

APPLE CARPLAY ® ET ANDROID AUTO ®Ω

DÉTECTEUR DE PRÉSENCE DANS LES ANGLES MORTS -

CLÉ INTELLIGENTE AVEC BOUTON DE DÉMARRAGE

TOIT OUVRANT PANORAMIQUE

HAYON INTELLIGENT

5 ANS

/ GARANTIE 100 000 KM / ASSISTANCE ROUTIÈRE KM ILLIMITÉS °

GARANTIE COMPLÈTE GARANTIE SUR LE GROUPE MOTOPROPULSEUR

100 % TRANSFÉRABLE ASSISTANCE ROUTIÈRE PARTOUT EN AMÉRIQUE DU NORD

Kia.ca/JustePourRouler

45, rue Maple, Grenville | 1-855-291-4230 • 819-242-0115 www.kiagrenville.com Cesoffressontaccessiblesà toutparticulierqualifiéquiprendpossessiond’unmodèleKia2017neufsélectionnéchezunconcessionnaireparticipantdu1erau31août2017.Leconcessionnairepeutvendreou loueràprix inférieur.Unecommandeduconcessionnairepeutêtre requise.Desconditionss’appliquent.VisitezvotreconcessionnaireKiapour tous lesdétails.Lesvéhicules illustrés lesontà titre informatifetpeuventcomporterdesaccessoires etmisesà jouroffertsà coûts supplémentaires.Cesoffres sont sujettesà changement sanspréavis.Lesoffres comprennent les fraisde transportetpréparation jusqu’à1740$, lesdroits spécifiques sur lespneusneufs (15$)et la surcharge sur le climatiseur (100$ lorsqueapplicable).Les fraisdepermis, lesassurances, l’immatriculationet les taxesapplicables sonten sus.≠L’offrede locationàpartirde0%estdisponible sur lesmodèles2016/2017 sélectionnés,surapprobationducrédit.Exemplesapplicablesà la location :L’offrede locationdisponiblesur lemodèleForte5LX+BM (FO551H)2017/OptimaHybride (OH64AH)2017neuf,avecunprixd’achatde21370$/31670$estbaséesur260/156paiementshebdomadairesde49$/94$.Location60/36moisau tauxde0,9%/0%avecunacomptede1175$/0$ouéchangeéquivalent.L’offrecomprenduncrédità la locationde1500$/4000 $.Dépôtde sécuritéde0$,premierpaiementet fraisd’inscriptionauRDPRM incluant les fraisde l’agent (jusqu’à110$)exigiblesà la livraison.Limitede16000kmparannéeet fraisde12¢ lekmadditionnel. ✰ Achatau comptant :Offrebasée sur lemodèleSorento2,4LLXTA (SR75AH)2017/ForteLXBM (FO541H)2017neufàunprixd’achatde25495$/12995$, incluantunbonide4000$etuneparticipationdu concessionnairede55$/75$, valablechez lesconcessionnairesparticipantsuniquement.Le rabaisdisponiblesur lesmodèles2017sélectionnésà l’achatcomptantseulement,varieselon lemodèleet laversionchoisisetseradéduitduprixd’achatconvenuavant taxes.Certainesconditionss’appliquent.VisitezvotreconcessionnaireKiapour tous lesdétails.‡Leprixd’achatdesmodèles illustrésSorentoSXTurboTI (SR75IH)2017/ForteSXBA (FO747H)2017/Forte5SXBA (FO758H) 2017neufsestde44350$/28970$/31570$.LeKiaSorentoet laKiaForte2017ontenregistré lepluspetitnombredeproblèmespar100véhiculesdans leurs catégories respectivesdans le cadrede l’étudede J.D.Power2017 sur laqualité initialeauxÉtats-Unis.L’étude2017estbasée sur les réponsesde77419propriétairesdevéhiculesneufs, sondésde févrieràmai2017,évaluant189modèleset reflète leuropinionaprès90 joursd’utilisation. Votreexpériencepersonnellepourraitvarier.Visitez jdpower.com.ΩTéléphone intelligentcompatible requis.Des fraisde transfertdedonnéespourraients’appliquer.Veuillezconsultervotre fournisseurdeservicessansfil.Apple, le logoApple,CarPlayet iPhonesontdesmarquesdecommerced’Apple Inc.,déposéesauxÉtats-Unisetdansd’autrespays.AppStoreestunemarquedeserviced’Apple Inc.Google,GooglePlay,GoogleMapsetAndroidAuto sontdesmarquesdecommercedeGoogle Inc.GoogleMaps©2016Google.ΣAucune caractéristiquedécriten’estdestinéeà remplacer la responsabilitéduconducteurde fairepreuvedeprudenceenconduisantetnepeutenaucuncas remplacerune conduite sécuritaire.Certainescaractéristiquespourraientavoirdes limites technologiques.Pourobtenirdeplusamples renseignements concernant lesdiverses caractéristiques, incluant leurs limites et leurs restrictions,veuillez consulter leManueldupropriétairedevotrevéhicule.Les renseignementspubliésdans cetteannonce sont réputésêtrevéridiquesaumomentde leurparution. °L’assistance routière illimitéen’estdisponibleque sur lesmodèles2017etau-delà.Pourplusde renseignements sur lagarantie sans soucide5ans,visitezkia.caou composez le1-877-542-2886.Kiaestunemarquede commercedeKiaMotorsCorporation.

"$56"- * 54  r  /&84

Ambulance chiefs forge new agreement

which the four ambulance services have developed. The new simplified agreement will go into practice by Oct. 1, following resolution ap- provals fromall themunicipal governments involved with the four ambulance services. La pénurie d’ambulances pour les urgences dans Prescott-Russell pourrait devenir une chose du passé. Michel Chrétien, directeur des services d’urgence des Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR), et ses homologues du comté de Renfrew et des villes d’Ottawa et de Cornwall, ont élaboré un accord d’entraide simplifié qui devrait éliminer les problèmes prioritaires d’envoi qui ont prévalu dans ces juridictions adjacentes à la Ville d’Ottawa. —photo Gregg Chamberlain

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Ambulance shortages for emergencies in Prescott-Russell may become a thing of the past soon. The four directors for emergency services in the City of Ottawa, Renfrew County, the United Counties of Prescott-Russell (UCPR), and the City of Cornwall have worked out the terms for a simple agreement on responsibi- lity that would make a big reduction in the number of outside call-outs for Prescott- Russell ambulance units. “It could reduce it (outside call-outs) by 60 to 80 per cent,” said Michel Chrétien, UCPR emergency services director. “That would be tremendous. That is in the neigh- bourhood of 1000 (outside) calls a year. It would be like having an extra ambulance available for every one of our shifts.” The outside call-outs issue has been a longstanding grievance for the UCPR ambu- lance service. Under the current provincial “seamlessness” guidelines for ambulance dispatch, the City of Ottawa has often bene- fitted from having UCPR units respond be- cause they are closer or available, even if the situation proves not to be a real emergency. The situation has gotten so bad during the past few years that there have been times when no Prescott-Russell ambulance unit was available for local calls because the dispatch had sent them all to Ottawa. The UCPR has complained often about the situation to the provincial government and has since taken the drastic measure, this year, of sending the province the outstan- ding bill of more than $1million that Ottawa and Cornwall together have accumulated for their use of Prescott-Russell ambulance units. Both Ottawa and Cornwall have each refused to acknowledge UCPR’s claim to any ambulance service debt, arguing that there is requirement for them to reimburse the counties under the terms of the current provincial emergency dispatch protocol. The directors for all four municipal and regional ambulance services met through the past summer and have worked out a simple list of new criteria to deal withmutual aid requests. Each service will deal with all non-emergency calls in their areas in future. “We all agreed that it should be our own responsibility to respond to emergency calls in our own municipalities,” said Chrétien. But each service will remain available to help if needed for outside calls, in a neigh- bouring region, which involve a cardiac ar- rest situation, a patient who is unconscious, or a situation like a major traffic accident scenario. Chrétien noted that these types of mutual aid scenarios are all situations when getting an ambulance to the scene soon is a life-or-death matter. “So we’re not really reinventing the wheel,” he said, adding that the simplified mutual aid agreement just requires dispat- chers tomakemore of an effort to determine if an ambulance call fits the “time sensi- tive” critieria for an outside ambulance unit referral. UCPR council gave support in principle to the proposed newmutual aid criteria du- ring its Aug. 23 regular session. Council also agreed to give Chrétien authority to lodge a legal challenge if the provincial government refused to accept and support the proposal

NOUVEAU NOUS SOMMES RAVIS DE VOUS ANNONCER NOTRE GAMME TAILLE PLUS.

B215246_TS

MÊME STYLE. MÊME PRIX.

À VOUS DE CHOISIR PARMIS UNE SELECTION DE NOS STYLES PRÉFÉRÉS DE LA COLLECTION AUTOMNE DANS LES TAILLES 1X À 3X, 16-22

DISPONIBLE CHEZ:

P

V O T R E É P I C I E R I N D É P E N D A N T

I 1560, rue Cameron et Rte. 17, Hawkesbury, ON 613-632-9215 www.yourindependentgrocer.ca

Lundi au vendredi: 8h à 21h Samedi et dimanche: 8h à 18h

"$56"- * 54  r  /&84

Hawkesbury responsable de l’assurance du monument Le Monument de la francophonie avec ses mains accueillantes sur l’Île du Che- nail est l’un des premiers points de vue

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

The welcoming hands of le Monument de la francophone on Chenail Island are now covered under the Town of Hawkesbury’s liability insurance. Town council approved a recommendation to take over financial responsibility for the sculpture’s insurance but the cost for the deductible will remain the charge of ACFO Prescott-Russell and the Monument Committee. —photo Gregg Chamberlain couverture d’assurance, à l’heure actuelle, est de 115 $ par année et couvre les dom- mages et autres coûts impliqués pour la sculpture. ACFOPR détient toujours une dette exceptionnelle de 166,80 $ en plus du coût de couverture pour 2017/2018, qui n’est pas encore facturé. Le montant déductible pour la couverture d’assurance actuelle est de 10 000 $ pour une couverture maximale de 100 000 $. Responsibilit és Le rapport de l’administration du conseil a noté que, conformément aux termes du présent accord entre la ville, le Comité du Monument et ACFOPR, ACFO demeure « le propriétaire duMonument jusqu’à sa trans- mission au Comité, assumant ainsi la res- ponsabilité civile pour le site de la construc- tion », à ce moment-là, le Comité « devient et reste le propriétaire du Monument et de la zone commémorative » à ce moment-là, le Comité devient responsable de l’entretien financier de la sculpture. En vertu des termes de l’accord, à cemo- ment-là, la ville doit «ajouter ceMonument à son assurance de biens et de responsabilité de lamêmemanière que les autres équipe- ments des parcs». L’administration a noté qu’il y a un peu de confusion quant à l’accord sur la question de savoir si la Ville assume le coût de responsabilité de l’assurance du Monument mais pas de l’assurance de la propriété. Le conseil a choisi la deuxième suggestion du comité, la Ville de Hawkesbury assumera la responsabilité financière du coût annuel de la prime d’assurance de propriété et de responsabilité pour leMonument, mais AC- FOPR et le Comité duMonument demeurent responsables de la franchise de 10 000 $, qui pourrait changer d’année en année en fonc- tion de tout dommage aumonument. La ville annulera également lemontant de 166,80 $ pour les coûts d’assurance d’ACFOPR.

pour les visiteurs de Hawkesbury lorsqu’ils traversent le Pont du Long-Sault, du Qué- bec vers l’Ontario. Maintenant, la Ville de Hawkesbury assumera la responsabilité financière du coût annuel de l’assurance pour la sculpture monumentale. Le conseil municipal a voté, lors de sa séance ordinaire du 28 août, et a accepté la deuxième des deux recommandations de l’administration et du comité des services gouvernementauxmunicipaux concernant l’arrangement actuel en matière de coûts d’assurance entre Hawkesbury et ACFO Prescott-Russell (ACFOPR). La première option proposée était que la Ville avise le groupe qu’il devrait payer le coût annuel de l’assurance pour la sculpture en hommage à la culture francophone. Cette

SUPER SPÉCIAL Payez votre abonnement RÉGULIER avant le 31 octobre 2017 et obtenez la voiturette gratuite pour toute la saison.

De plus, profitez de tous vos avantages de membre pour le restant de la saison 2017

RÉGULIER

GOLF VOITURETTE 2018 7 jours 1250$ 5 jours 1050$ 7 jours après 14h 750$ 5 jours après 14h 650$ 7 jours av. 9h ou ap. 14h 900$ 19 - 25 ans 500$ 26 - 32 ans 600$ Membre à la carte* 100$ * 30$ taxes incluses par partie + 3 parties gratuites Tous les prix incluent les taxes

Brigitte Bakx

7 jours 5 jours

1000$ 800$ 500$ 400$

Conception de plan informatique Création et installation en aménagement paysager Taillages d’arbustes Entretien • Autres

7 jours après 14h 5 jours après 14h

7 jours av. 9h ou ap. 14h

700$ 350$ 450$ 100$

19 - 25 ans 26 - 32 ans

Membre à la carte*

159, Queen Grenville, Qc (2 e Concession)

* 30$ taxes incluses par partie + 3 parties gratuites Tous les prix incluent les taxes

Tel.: 613.632.2954

PRIVILÈGEMEMBRE • Réservation 15 jours à l’avance • Rabais de 25%à la boutique • Rabais de 10%au restaurant • Accès au système GGGolf et handicap • Rabais sur les départs invité de membre (prix régulier seulement) • Privilège programme G.A.P • Jouer gratuitement au club de Golf Les Rochers Bleus

• 2 rondes gratuites pour invité de membre • Casier personnalisé dans les vestiaires * Certains prix sont sujets à changement sans préavis

Golf Oasis : 424, route du Nord, Lachute QC J8G 1L6 450-562-1094 • 1-800-853-2424 • www.golfoasis.ca

"$56"- * 54  r  /&84

Au revoir l’été… Bonjour l’école

2017-2018 marque les 20 ans du CSDCEO. « Nous avons hâte de commencer ce nouveau chapitre dans le parcours scolaire des élèves des écoles catholiques de langue française », a déclaré par communiqué M. François Turpin, le directeur de l’éducation et secrétaire. Le CEPEO inclut 17 écoles élémentaires, 10 écoles secondaires et deux centres d’édu- cation et de formation pour adultes. Ses institutions sont répartis dans l’ensemble de l’Est ontarien, de Belleville jusqu’à la frontière du Québec. Présentement, environ 14 000 élèves y sont inscrits.

Les élèves des écoles de la langue an- glaise ne commencent pas cette semaine. Les écoles du Catholic District School Board of Eastern Ontario (CDSBES) et du Upper Canada District School Board (UCDSB) accueilleront leurs étudiants le mardi 5 septembre. Avec 39 écoles élémentaires et 10 écoles secondaires dans huit comtés, le CDSBES voit le retour de presque 13 000 étu- diants cette année. Étant l’un des plus grands conseils scolaires de la province, l’UCDSB couvre la plupart des régions de l’est de l’Ontario et les régions autour d’Ottawa, incluant Clarence-Rockland et Cornwall.

PRÊT POUR L’AVENTURE? DEVIENS SCOUT!

Inscriptions 2 0 1 7 - 2 0 1 8

The summer has come and gone again.The return of the school year for French language schools was amongst us yesterday, Tuesday, August 29. English schools begin next week, on Wednesday, September 5. —photo Gregg Chamberlain

et du Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) était hier, le mardi 29 août. Le CSDCEO est le plus grand réseau d’écoles de langue française dans les cinq comtés de Stormont, Dundas, Glengarry, Prescott et Russell, avec 25 écoles élémen- taires et huit écoles secondaires. Ce conseil scolaire a plus de 10 000 élèves inscrits à travers ses écoles et un taux de diplomation pour la région de 92,6 %. L’année scolaire

ALEXIA MARSILLO alexia.marsillo@eap.on.ca

Tu as entre 7 et 17 ans? Inscris-toi! Scout 58e 18h30-20h - 6 septembre 2017 555, rue St-Philippe, Alfred INFO : 613-281-0161 OU par courriel : scoutdela58e@gmail.com Plantagenet • Alfred • Curran • Treadwell • Lefaivre L’Orignal • Hawkesbury • St-Isidore Fournier • Riceville • St-Bernardin • Et environs!

En un clin d’œil, l’été est venu et parti et les jeunes redeviennent des écoliers pour une autre année. La rentrée scolaire des écoles de la langue française a lieu cette semaine. La première journée de classe pour les écoles du Conseil scolaire de dis- trict catholique de l’Est ontarien (CSDCEO)

GROSSE VENTE DE LIQUIDATION PUBLIQUE DU SAMEDI 2 SEPTEMBRE AU LUNDI 4 SEPTEMBRE DE 9 H À 16 H, TOUS LES JOURS VENEZ NOUS VOIR! 843, RUE CAMERON, HAWKESBURY, ON NOTE: CHERS CLIENTS, S.V.P. UTILISEZ L’ENTRÉE À L’ARRIÈRE DU BÂTIMENT (CÔTÉ NORD) SUR LA RUE CAMERON. MACHINES POUR TRAVAILLER LE BOIS; CHARIOT ÉLÉVATEUR AU PROPANE CAPACITÉ 400O LB; SOUDEUSE MILLER TIG AC / DC SYNCROWAVE 500; COMPRESSEURS D'AIR 10HP ET 15HP; MOTEURS À GAZ BRIGGS & STRATTON (5) 2HP & (2) 6.5HP; MATÉRIEL DE MANUTENTION; CAMIONS POMPES / TRANSPALETTES; GÉNÉRATRICE À ESSENCE VANGUARD 16HP MODÈLE 10000; ASSORTIMENT DE CONVOYEURS EN ACIER; ÉQUIPEMENT DE CAFÉTÉRIA EN ACIER INOXYDABLE, Y COMPRIS LES TABLES ET LES CHAISES, CHARIOTS À ROULETTES, MEUBLES DE BUREAU ET CLASSEURS EN ACIER; OUTILS ÉLECTRIQUES ET À MAIN; ASSORTIMENT D'OBJETS POUR USAGE INDUSTRIEL ET BEAUCOUP PLUS 7, RUE CROOKS, GRENVILLE, QC • 819 242-2986 • Remorques • Autos antiques et récentes VENTE ET RÉPARATION DE 37 ANS À VOTRE SERVICE! Entretien de remorques et VR • Pièces en magasin • Vente de pneus et mag • Mécanique TOUT DOIT ÊTRE VENDU. PAYEZ ET EMPORTEZ! Service de pneus et mécanique générale Lachapelle Auto REMORQUE GALVANISÉE (ACIER SATINÉ, ALUMINIUM) ET PLUSIEURS AUTRES MODÈLES

ARTS

programme/program

s s s

Encan de bois / Wood Auction

Revenus Income

Loisirs Leisure

Kiosques et démonstrations (les arbres et la forêt dans notre vie) Booths and Demonstrations (Trees and forests in our lives) Activités pour les enfants Children’s Program Spectacle musical Musical show

Environnement Environment

s

Savoir Knowledge

AB215352_TS

Entrée : 10$ (25$/famille de 4) Admission: $10 ($25/family of 4)

www.boisesest.ca/BoisEtForet www.boisesest.ca/Wood&Forest GRANDS COMMANDITAIRES / EVENT SPONSORS

SD&GChapter

"$56"- * 54  r  /&84

communautaire community link Le lien The Hawkesbury Legion Schedule The Hawkesbury Royal Canadian Legion offers music and dancing every Friday evening, 6 to 10pm, and Sunday afternoons, 1 to 6pm, with a nominal admission charge to either session.The Smoked Meat Supper evening on the last Friday of the month will resume in September. Bingo Wendover Bingo le 1er septembre à 19h, au profit de la paroisse St-Benoît-Labre de Wendover. Organisé par les chevaliers de Colomb de Wendover au centre Lucien Delorme. INFO: Raymond Richer: 613-673-7238 ou Pierre Viau: 673-4728. Souper Wendover Souper de fèves au lard, le 8 septembre, 17h à 19h, organisé par les chevaliers de Colomb deWendover au centre Lucien Delorme. INFO: Raymond Richer: 613-673-7238. Cérémonie au cimetière de Saint-Eugène Cérémonie du cimetière de la Pa- roisse Saint-Eugène aura lieu dimanche le 10 septembre à la messe de 9h30 à l’église de Saint-Eugène. Un goûter sera servi ainsi qu’une exposition des artisanes de Saint-Eugène au local des Fermières. Cérémonie au cimetière Saint-Victor La cérémonie au cimetière Saint- Victor d’Alfred aura lieu le dimanche 10 septembre à 15h à l’église d’Alfred. La visite au cimetière aura lieu après la messe. Information : Carmen Lalonde, 613-679-2369. Organisée par la paroisse de Sainte-Anne-de-Prescott le dimanche 17 septembre. Messe à 9h30 avec intentions particulières pour parents et amis décédés depuis un an. Après la messe, suivront la traditionnelle bénédiction au cimetière, ainsi que le dîner spaghetti, offert par les Fermières au Centre d’action. Info : 613-674-2911 ou www.ste-anne.ca. Club de Bridge Rencontre le mercredi à 18h45 à La Légion canadienne, 152, rue Nelson, Hawkesbury. Organisé par l’Association des Normand d’Amérique la fin de semaine du 22 septembre prochain à Casselman, soit à la Ferme Drouin et au Club de golf Casselview, ainsi qu’à Ottawa et Gatineau. RSVP : Suzanne Normand, 613-764-5493. Cérémonie au cimetière de Sainte-Anne-de-Prescott Rassemblement des familles Normand/Norman

Demandes pour logements subventionnés en croissance

paux et régionaux de la province qui offrent des programmes de logements subvention- nés. L’objet de la lettre était l’approbation récente de la nouvelle Loi sur l’équité loca- tive de l’Ontario, qui modifie la Loi de 2006 sur la location à usage d’habitation, dont

rapport mensuel du département des ser- vices sociaux. « Chaquemois, je reviens avec cette situa- tion, a déclaré la mairesse. C’est triste et ce n’est pas acceptable. » À la fin de juillet cette année, il y avait

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Le nombre croissant de demandes d’aide pour des logements subventionnés préoc- cupe les maires de Prescott-Russell. Au cours de la séance du mois d’août, la semaine dernière, les maires qui siègent autour de la table du conseil des Comtés unis de Prescott-Russell (CUPR) se sont penchés sur la question. Lamairesse de Hawkesbury, Jeanne Charlebois, a ouvert la discussion après qu’elle et les autres maires aient exa- miné une copie de la lettre du ministre du Logement de l’Ontario, Chris Ballard, aux CUPR et aux autres gouvernements munici-

certaines concernent des logements subven- tionnés. Mme Charlebois a noté que la liste d’attente pour les demandes de logements subvention- nés dans sa communau- té et d’autres parties de

960 familles et près de 800 personnes âgées sur la liste d’attente pour les logements abor- dables. L’année dernière, à la même période, le nombre était

The growing list of requests for subsidized housing help in Prescott-Russell occupied mayors at the counties council table during their end-of-August session.

Prescott-Russell continue de croître. Elle a mentionné les chiffres présentés dans le

de 855 familles et 660 personnes âgées en attente d’accès à des logements subvention- nés. En 2015, les chiffres étaient respective- ment de 812 et 587. « Les listes d’attente augmentent tou- jours, a commenté Anne Comtois Lalonde, la directrice des services sociaux. On arrive tout demême à aider les gens, mais le besoin est toujours existant. Il n’y a pas de doute. » Les CUPR espèrent obtenir une subven- tion supplémentaire de 411 000 $ prove- nant d’un programme provincial d’aide aux infrastructures de logement social. Mais la directrice a noté que ce serait une aide à court terme, qui pourrait régler le problème de liste d’attente. « C’est bien qu’on reçoive ce montant-là et on peut l’appliquer de différentes façons, a-t-elle déclaré au conseil. Mais il ne permet pas de grosses constructions de logement abordable. Il faut penser aussi qu›il faut le répartir à travers les CUPR. » Le département des services sociaux fournit une aide sociale au logement grâce à 311 unités pour les familles, les aînés et les adultes vivant seuls sur des revenus fixes. Le département a également des ententes avec les propriétaires privés de logements subventionnés qui fournissent environ 90 unités supplémentaires. Lemaire François St-Amour de lamuni- cipalité de La Nation a noté que la situation de la liste d›attente pour les logements sub- ventionnés est troublante, mais il a égale- ment observé qu›elle n›était pas rendue au point où les personnes qui sont sur la liste d›attente font face à lamenace de se retrou- ver « dans la rue ». La mairesse de Hawkes- bury a répondu que la situation du logement abordable pour les CUPR pourrait empirer à l›avenir, puisque plus de gens vieillissent et que la population d’aînés augmente dans la région, y compris ceux qui vivent avec des revenus limités. « Là, il faut faire de la pression pour qu›il se passe quelque chose, a déclaré Mme Charlebois. Il y aura encore plus de gens qui n›ont pas accès au logement abordable. Ce sont des gens qui ont travaillé toute leur vie, mais qui n›ont pas de grosses pensions. Nous devrons leur offrir des logements. » LGBTQ + Allies moving! The LGBTQ + Allies bilingual discussion group, which meets the second Thursday of every month, will now he at the Robert Hartley Sports Complex (425 Cartier Boulevard) in Hawkesbury. Sessions are 7 to 9 p.m. For more information email PR.LGBTQ@gmail.com. – Vicky Charbonneau

Nos bureaux seront fermés, le lundi 4 septembre en raison du congé de la fête du Travail

L’HEURE DE TOMBÉE POUR LA PUBLICATION DU 6 SEPTEMBRE SERA LE VENDREDI 1 er SEPT. , AVANT 14 H

Our offices will be closed on Labour Day, Monday September 4

DEADLINE FOR THE SEPTEMBER 6 EDITION WILL BE FRIDAY SEPT. 1 , BEFORE 2 P.M.

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1100, rue Aberdeen St., Hawkesbury, ON K6A 3H1 Tel.: 613-632-4155 • 1-800-267-0850 • Fax.: 613-632-6383 Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 fax : 1-613-632-6383

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information News Editor francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr.

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

www.editionap.ca

"$56"- * 54  r  /&84

Importante aide financière pour Atlantic Braids

KRISTINA SERVANT kristina.servant@eap.on.ca

Leministre responsable des Petites Entre- prises, Jeff Leal, et le député provincial de Glengarry-Prescott-Russell, Grant Crack ont profité de leur visite à l’entreprise de Chute-à-Blondeau la semaine dernière pour faire l’annonce d’une importante aide financière. En effet, l’usine familiale s’est vue oc- troyer une aide financière de 837 750 $ pro- venant du Fonds de développement de l’est de l’Ontario, pour aider Atlantic Braids à réaliser son projet d’agrandissement prévu d’ici août 2020. Cette aide vient s’ajouter à l’investissement de plus de 4,7M$ déjàmis en place par l’entreprise pour un total de projet de plus de 5,5 M$. « Aujourd’hui, c’est une journée excitante dans l’histoire d’Atlantic Braids. L’annonce d’aujourd’hui met en évidence l’engagement du gouvernement de l’Ontario dans Atlantic Braids, afin de créer de nouveaux emplois et investir dans l’innovation des technolo- gies de pointe. Notre histoire a commencé en 1976 et nous avons déménagé dans notre emplacement actuel en 1984. Après plusieurs agrandissements, de multiples reconfigurations et l’ajout de cinq conte- neurs à l’extérieur parce que nous manquons d’espace, nous allons finalement agrandir notre maison », a déclaré le président de l’entreprise, Nick Snow, lors de l’annonce. Atlantic Braids, qui se spécialise dans la fabrication de différents types de cordes pour des secteurs variés comme l’indus- trie pétrolière, minière et arboricole, pourra agrandir ses installations par l’achat d’un nouveau bâtiment et de nouveau matériel de production et va ainsi permettre de créer neuf nouveaux emplois et préserver dix-huit postes. L’investissement permettra égale- ment d’accroître sa productivité, élargir sa gamme de produits et augmenter ses exportations. « Il y a quelque chose de très important avec les entreprises familiales : les employés deviennent une extension de cette famille et aujourd’hui, j’ai pu voir les sourires sur le visage des employés. Cela montre com- ment vous traitez vos employés et comment vous travaillez avec eux pour vous assurer qu’ils puissent poursuivre. Être capable de grandir et trouver de nouveaux marchés pour ces produits signifie que vous assurez votre avenir, celui de vos enfants et de vos petits-enfants », amentionné leministre Jeff Leal au cours de la conférence de presse. Rappelons que le Fonds de développe- ment de l’est de l’Ontario fait partie de l’Ini- tiative ontarienne pour la croissance des entreprises, prévue sur cinq ans et dotée d’un budget de 650M$ visant à faire croître l’économie et créer des emplois dans la pro- vince. Reprenons la nuit ! Le Centre Novas-CALACS francophone de Pres- cott-Russell rassemble des participants et des partisans pour son parcours communautaire annuel Reprenons la nuit ! afin de sensibiliser le public à la question de la violence à l’égard des femmes et des enfants. L’évènement principal se déroulera à Casselman, le 20 septembre à 19h, et partira du Complexe J.R. Brisson au 758, rue Brébeuf. Pour détails aux événements composer le 1-866-7782-9922. – Gregg Chamberlain

An important investment of more than $830,000 from the Ontario government will help Atlantic Braids expand its facilities and create new jobs. Gathered for the event are East HawkesburyMayor Robert Kirby (left), owner/managing director Doug Henderson, president Nick Snow, Jeff Leal, small business, co-owner/managing director George Henderson, andMPPGrant Crack. —photo Kristina Servant

-ORIGINAL OR SPICY / ORIGINAL OU PIQUANT -

456 County Road 17, HAWKESBURY 613-632-9995 ou/or st-hubert.com

Suggested servings. ® Registered trademark of St-Hubert L.P., used under license. © All rights reserved.

"$56"- * 54  r  /&84

Des motos et des autos… des dépenses et un don

Rabies clinics in mid-September

Le premier weekend de septembre, les rues du centre-ville de Hawkesbury déborderont de motos et de voitures classiques alors que le Bike Fest annuel et l’Auto Expo arriveront en ville. Lors de sa séance du 28 août, le conseil a approuvé un don de 4000 $ pour l’organisation du Bike Fest afin d’aider aux dépenses et a également accepté de renoncer aux frais d’administration de 15 % imposés par la ville pour les documents administratifs liés à l’événement. Le conseil a également approuvé la remise d’une lettre de soutien aux organisateurs de l’événement. Les agents de la Police provinciale de l’Ontario et les membres du Service des incendies de Hawkes- bury devront faire du surtemps. Le conseil a approuvé une proposition visant à transmettre la facture pour ces dépenses excédentaires au groupe du festival. – Gregg Chamberlain

The Eastern Ontario Health Unit is sched- uling a series of rabies vaccination clinics throughout the region formid-September. The clinics will take place Sept. 16, 1 to 4 p.m., at various veterinary clinics through- out Eastern Ontario. The Eastern Ontario Health Unit (EOHU) is working in partner- ship with local veterinarians to sponsor the clinics, to help ensure that the region’s cat and dog population has guaranteed protec- tion against the risk of rabies. Provincial law requires all cats and dogs that are three months or older get rabies shots.This applies also to pets which remain indoors all the time.

Cost for the clinics is $20 for each pet brought in for vaccination. No examination

on the symptoms of rabies and dealing with a suspected rabid animal. The EOHU emphasizes that the clinics are part of an annual program to reduce the risk of rabies in the region and that there have been no cases of rabies reported in Eastern Ontario. There are reports from Southern Ontario of an outbreak of rabies in raccoons. Besides raccoons, other wild animals which are susceptible to rabies are bats and skunks. Dogs and cats which are allowed to run loose outside may contract rabies if they encounter and are bitten by an infected animal or come in contact with the saliva.

Le Bureau de santé de l’est de l’Ontario prévoit une série de séances de vaccination contre la rage dans toute la région pour la mi- septembre. Détails : www.eohu.ca.

is required or will take place. Details about locations for the rabies clinics is at www. eohu.ca. The website also provides advice

CANADA

OR GET MONTHS ON SELECT MODELS 72 FOR $ 5 , 000 + UP TO NOW GET GREAT CANADA EQUIPPED OFFERS ON NISSAN VEHICLES 0 % FINANCE ^ FROM APR

ON OTHER SELECT MODELS. MAXIMA AMOUNT SHOWN STANDARD RATE FINANCE CASH

SENTRA ® FINANCE ^ AT 0 % 72 FOR MONTHS APR

$ 4 , 000 + STANDARD RATE FINANCE CASH

OR GET UP TO

ON 2017 SENTRA S MT

ON SELECT 2017 SENTRA TURBO MODELS

SR model shown V

OR GET FOR 39 MONTHS ON 2017 ROGUE S FWD (AA10) 0 % $ 59 ROGUE ® LEASE* FROM $256 MONTHLY WITH $2,595 DOWN THAT'S LIKE PAYING ONLY AT WEEKLY APR

$ 2 , 000 + STANDARD RATE FINANCE CASH

ON 2017 ROGUE S FWD (AA10)

SL model shown V

Offers available from August 1 – August 31, 2017. Payments cannot be made on a weekly basis, for advertising purposes only. *Representative monthly lease offer based on a new 2017 Rogue S FWD (AA10) at 0% lease APR for 39 months equals monthly payments of $256 with $2,595 down payment, and $0 security deposit. Lease based on a maximum of 20,000 km/year with excess charged at $0.10/km. Total lease obligation is $12,589. Lease Cash of $750 is included in the advertised offer. ^ Representative finance offer based on a new 2017 Sentra S MT. Selling price is $15,775 financed at 0% APR equals 72 monthly payments of $219 monthly for an 72 month term. $0 down payment required. Cost of borrowing is $0 for a total obligation of $15,775. $1,750 Finance Cash included in advertised offers on 2017 Sentra S MT. + Standard Rate Finance Cash discount of $4,000/$2,000/$5,000 will be deducted from the negotiated selling price before taxes and is applicable only to customers financing any 2017 Sentra SR Turbo/2017 Rogue S FWD (AA10)/2017 Maxima through NCF at standard rates. The cash discounts cannot be combined with lease or finance subvented rates or with any other offer. Certain conditions apply. V Models shown $38,020/$28,025 selling price for a new 2017 Rogue SL Platinum 3/ 6HQWUD657XUER&973UHPLXP 5/ $OO3ULFLQJLQFOXGHV)UHLJKWDQG3'(FKDUJHV  DLUFRQGLWLRQLQJOHY\  DSSOLFDEOHIHHVWLUHWD[PDQXIDFWXUHU·VUHEDWHDQGGHDOHUSDUWLFLSDWLRQZKHUH applicable. License, registration, insurance and applicable taxes are extra. Offers are available on approved credit through Nissan Canada Finance for a limited time, may change without notice and cannot be combined with any other offers except stackable trading dollars. Vehicles and accessories are for illustration purposes only. See your participating Nissan retailer for complete details. Certain conditions apply. © 2017 Nissan Canada Inc. VIS IT CHO OSENISSAN.CA OR YOUR LOCAL RETAILER • CANADA EQUIPPED OFFERS END AUGUST 31 ST

Heures d’ouverture Lun. à Ven.: 9 h -20h OUVERTLESSAMEDIS 9h - 15h 1-866-932-9047 | 613-632-8816

www.rendezvousnissan.com Plus de 50 véhicules d’occasion en inventaire! Visitez :

At Rendez Vous Nissan, you get THE BEST deal possible at any time!

LE RENDEZ-VOUS DE L’EXCELLENCE!

COIN MAIN ET TUPPER, HAWKESBURY, ONTARIO

Les camionneurs : des professionnels aux multiples talents

3. Endurance : les horaires irréguliers ainsi que les longues heures de travail font en sorte que les camionneurs possèdent une grande résistance à la fatigue et au stress. Ceux-ci sont également en excellente forme physique, car ils sont parfois appelés à déplacer des marchandises lors des chargements et des déchargements, notamment. 4. Vigilance : partageant la route avec d’autres conducteurs (ayant souvent des véhicules plus vulnérables), les camionneurs doivent demeurer alertes de jour comme de nuit afin de prévenir les accidents.

Tous les jours, plusieurs milliers de camionneurs sillonnent les routes du Québec afin de transporter des marchandises en tous genres (produits alimentaires, médicaments, essence, vêtements, etc.) de façon efficace et sécuritaire. La Semaine nationale du camionnage, qui se tient du 3 au 9 septembre 2017, a pour but de souligner le travail exceptionnel de ces professionnels qui contribuent de diverses façons au développement économique et à la prospérité du pays. DES QUALITÉS ESSENTIELLES Conduire un véhicule lourd n’est certainement pas une tâche aisée. Outre le geant sainement et en faisant régulièrement de l’activité physique; •Planifiez vos trajets en fonction des moments « creux » de la journée, c’est-à-dire les pério- des en dehors des heures de pointe; •Consultez votre médecin si vous souffrez d’un trouble du sommeil (insomnie, apnée du sommeil, etc.). Si vous êtes sur la route et que vous bâillez fréquemment, que vous changez involontaire- ment de voie, que vous freinez tardivement, que vous éprouvez de la difficulté à maintenir une vitesse constante ou que vous négligez de regarder dans les rétroviseurs, vous êtes trop fatigué pour conduire! Arrêtez-vous donc dans un endroit sécuritaire pour prendre une pause

fait qu’ils sont des conducteurs hors pair, les camionneurs possèdent également des compétences et des aptitudes bien particulières. Voici quatre qualités propres aux camionneurs d’ici et d’ailleurs : 1. Autonomie : les camionneurs sont plus souvent qu’autrement seuls dans leur véhicule. Ils sont donc les uniques responsables de leur camion et des marchandises qu’ils transportent. 2. Débrouillardise : les camionneurs sont capables de prendre des décisions rapides et d’adapter leur trajet lorsqu’ils rencontrent des obstacles ou des imprévus.

Autonomie, débrouillardise, endurance, vigilance… le métier de camionneur requiert des qualités et des aptitudes variées

bien méritée et pour vous dégourdir les jam- bes. Profitez également de l’occasion pour faire une sieste de 15 à 30 minutes, car après tout, la meilleure façon de vaincre la fatigue est de « recharger vos batteries »! Camionneurs, prenez garde à la fatigue au volant!

La fatigue au volant est caractérisée par une diminution progressive de la vigilance physique et mentale qui mène à la somnolence et à l’en- dormissement. Elle peut s’avérer très dange- reuse pour la sécurité des camionneurs — et des autres usagers de la route! —, car elle af- faiblit considérablement les facultés, réduit la concentration, affecte le jugement et ralentit les réflexes. Vous êtes conducteur d’un véhicule lourd? Voici quelques conseils sensés pour vous aider à prévenir la fatigue au volant : •Assurez-vous de dormir suffisamment (de sept à huit heures par nuit, idéalement); •Adoptez un mode de vie équilibré en man-

ATTENTION! Les longues heures de travail, les horaires atypiques (rotatifs et de nuit, par exemple) et les importantes distances parcourues sont autant d’éléments pouvant affecter la capacité de conduire des camionneurs.

Transport Vandergoten Nicolas Vandergoten NOUS ENGAGEONS

OUVERT AU PUBLIC OPEN TO THE PUBLIC

Jason Allard Propriétaire / Owner

HAWKESBURY AUTO PARTS INC. 514, rue Main Ouest, Hawkesbury, ON K6A 2J2 Tél. : 613-632-8575 • Téléc. : 613-632-1539 • www.napacanada.com Visitez-nous sur : Visit us on:

613.551.6145 965 Labrosse, St-Eugene, ON K0B 1P0 nicolas.vandergoten@hotmail.fr

613.551.6145

B214854EC

GLENGARRY TRUCK CENTRE LTD.

Michel Asselin Directeur du terminal de Hawkesbury, Ont.

• Over 30 years experience on truck repairs • Safety inspection station and emission testing • Parts department • Trailer sale www.glengarrytruckcentre.com RÉJEAN PAQUETTE, Owner

1490, av. Spence, Hawkesbury (Ont.) 613-632-2797 • 1-800-267-8596 (sans frais) Téléc. : 613-632-9130 • Courriel : mike.asselin@dwforwarders.com

3322 County Rd. 45, P.O. Box 903, Alexandria, ON K0C 1A0 613-525-4463 • FAX: 613-525-2210

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

ARTour 2017 : la tradition se poursuit

VICKY CHARBONNEAU vicky.charbonneau@eap.on.ca

Comme à l’habitude, les visiteurs devront se procurer leur Passep’Art au premier en- droit visité, au coût de 5 $, qu’ils pourront compléter et retourner, selon les ateliers qu’ils auront visités. Ceux-ci servent, entre autres, à obtenir des données statistiques sur les visiteurs et à faire tirer des chèques- cadeaux. « Chaque année, on a à peu près 1200 à 1300 visites, ce qui représente en moyenne 250 visiteurs », de souligner l’ancienne pré- sidente Francine Jolicoeur-Séguin, qui parti- cipe à l’évènement pour une dixième année. Une partie de la mission du regroupe- ment artistique étant aussi d’encourager la relève, l’argent recueilli est utilisé à des fins d’études. « Nous donnons des bourses aux étudiants de Prescott-Russell qui font des études postsecondaires dans n’importe quel programme artistique: les beaux-arts,

Pour la onzième année, plusieurs artistes de Prescott et Russell ouvriront leurs portes au public afin de faire admirer leurs œuvres. En effet, les amateurs d’art pour- ront visiter les ateliers et sites d’exposition de 16 artistes visuels, répartis dans 12 lieux d’exposition dans Prescott-Russell. L’évènement annuel est donc de retour les 30 septembre et 1 er octobre prochain, de 10 h à 17 h, de Vankleek Hill à Clarence Creek, en passant par Casselman. Plusieurs des artistes participants se sont rencontrés le samedi 26 août dernier, afin d’échanger sur leurs œuvres ainsi que sur leurs démarches. La présidente Tina Petrovicz en a d’ailleurs profité pour leur faire part des instructions pour les deux journées de visite.

For the eleventh year, several artists from Prescott and Russell will be opening their doors to share their artwork with the public. From September 30 to October 1, from 10 am to 5 pm, art lovers will be able to visit the workshops and exhibition sites of 16 visual artists in 12 exhibition locations in Prescott-Russell. Pictured are some of the 2017 ARTour participants. See the new portfolio of this years’ artists or download the newmap which can be printed at www.artour.ca. The ARTour brochures are available at many tourism locations in Prescott-Russell county. —photo Vicky Charbonneau

MAISON MACDONELL-WILLIAMSON HOUSE 1817 - 2017

le graphisme, l’animation, le cinéma, même le design de vêtements », a expliqué la pré- sidente, Mme Petrovicz. Cette année, AR- Tour avait deux gagnants, Joshua Stewart de Vankleek Hill et Nicholas McKenzie de Russell, qui poursuivront respectivement leurs études à l’Université Concordia et au Collège Algonquin. « Il y a des jeunes qui ont du talent et on demande toujours aux gens de nous encou- rager et d’acheter leur Passep’Art. Donc c’est notre façon de contribuer à la communauté, a indiqué Mme Jolicoeur. Une bourse de 500 $ aide grandement à payer les frais de scolarité qui sont parfois très élevés. » Afin de découvrir le nouveau portfolio des artistes de cette année ou de télécharger la carte en version imprimable, il suffit d’aller en ligne à www.artour.ca. Des dépliants d’ARTour sont également disponibles dans tous les centres touristiques de Prescott- Russell, ainsi qu’à certains endroits visités par les touristes. C’est en 2007, lorsque l’artiste sculpteur Michel Côté était président, qu’ARTour a pris naissance: « Ça a pris de la solidité avec les années, parce que c’est un travail d’équipe. Date: 19 septembre 2017 à 15 h Lieu: Clinique juridique 352, rue Principale Ouest, bureau 201, Hawkesbury, Ontario K6A 2H8 Présentation : L’impact sur les changements reliés à la location immobilière et l’aide sociale Veuillez confirmer votre présence avant le 14 septembre 2017 au 613-632-1136 / 1-800-250-9220 ou par courriel : milletta@lao.on.ca Nous recherchons des bénévoles pour siéger sur notre conseil d’administration. Veuillez communiquer avec nous si ceci vous intéresse. AVIS D’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE

NOTICE Municipal Class Environmental Assessment – Schedule A+ Bon Pasteur Street NewWatermain on Bon Pasteur Street &Watermain Replacement on Régent Street The Town of Hawkesbury will be undertaking the installation of a new 250 mm diameter watermain along Bon Pasteur Street between McGill Street and Genevieve Street and installing new service laterals to three residences. Additionally, a section of 200mmdiameter watermain along Regent Street between James Street and William Street will be replaced and new lateral service connections provided to abutting properties/ residences. Reconstruction of the respective road sections and certain other deficient infrastructure will also be completed as part of the watermain installation/replacement. The project is subject to theMunicipal Class Environmental Assessment (MCEA) planning process as it applies to municipal road and water projects. The new watermain along Bon Pasteur Street is being planned under Schedule A+ of the MCEA and is a pre-approved project. The watermain replacement along Regent Street is being planned under Schedule A of the MCEA and is also a pre-approved project. This Notice is being published to advise residents of the upcoming construction along these streets in the coming months. Temporary servicing of potable water to individual homes will be provided for the watermain installation along Regent Street. The two projects are currently in the design phase. The Town of Hawkesbury intends to proceed with construction of these two projects in late summer/early fall 2017 and anticipate them to be substantially completed by March 31, 2018. Funding for these projects is provided through the Clean Water and Wastewater Fund (CWWF) in accordance with the following sources and level of funding: Federal - Infrastructure Canada (50%), Provincial - Infrastructure Ontario (25%), and Municipal (25%). Le samedi 2 septembre : Vente de garage ! Le dimanche 3 septembre : Pique-nique de fermeture Épis de blé d’Inde, crème glacée maison et vente de garage ! Apportez vos chaises de parterre, venez vous détendre ! Saturday, September 2 : Garage Sale! Sunday, September 3 : Summer Finale Day with Family Picnic, Corn boil, Homemade Ice cream and Garage Sale! Bring your lawn chairs, sit back and relax. Maison Macdonell-Williamson House 25, rue des Outaouais , Hwy 417 East/Rte 40 ouest Exit/Sortie 1 for/pour Pointe-Fortune, QC B215255PM

2 Gerdine Van Woudenberg, qui exposera à Saint-Eugène, pratique la sculpture sur bois en se servant de plusieurs outils. Elle débute son processus avec une scie à chaîne, ensuite fait la finition avec des sableuses ou des ciseaux à bois. —photo Vicky Charbonneau Chacun a une fonction très claire et ça assure une continuité », a confié ce dernier. « On espère que ça va continuer, chaque année on découvre des artistes, a conclu Mme Jolicoeur-Séguin qui souhaite d’ailleurs obtenir la participation de plus d’artistes de la région de Russell. Les Tisserands Le 70 e groupe scout Les Tisserands tiendra sa journée d’inscription le vendredi 8 septembre pro- chain, de 18 h 30 à 20 h 30 au 232, rue Béthany à Lachute. Les jeunes pourront venir s’amuser dans les jeux gonflables lors de cette soirée. Cette année, les scouts sont ouverts pour les jeunes de 7 à 17 ans et offriront de nombreuses activités tout au long de la saison : survie et orientation en forêt, randonnée en montagne, canot, camping d’hiver, jeux de rôles et voyages, entre autres. Renseigne- ments : 450 675-1003. – Kristina Servant

For further information regarding this project, please contact:

Guillaume Boudrias, Project Manager, Civil Engineering,

Town of Hawkesbury 600 Higginson Street

Hawkesbury ON K6A 1H1 Tel: 613-632-0106 ext. 2227 Email: gboudrias@hawkesbury.ca

If the format of this document is inadequate, please contact the Clerk’s office at 613-632-0106 extension 2226 and the municipality will provide, to the best of its abilities, the required assistance.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24

Made with FlippingBook Annual report